Loading ...
Loading ...
WEB: corsair.com
PHONE: (888) 222-4346
SUPPORT: support.corsair.com
BLOG: corsair.com/blog
FORUM: forum.corsair.com
YOUTUBE: youtube.com/corsairhowto
© 2021 CORSAIR MEMORY, Inc. All rights reserved. CORSAIR and the sails logo
are registered trademarks in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners. Product may vary slightly
from those pictured. 49-002416 AA
A QUICKSTRIKE LEFT CLICK BUTTON
B MIDDLE CLICK BUTTON / SCROLL WHEEL
C QUICKSTRIKE RIGHT CLICK BUTTON
D FORWARD BUTTON
E BACK BUTTON
F DPI CYCLE BUTTON
G MULTI-PURPOSE LED INDICATOR
H REPLACEABLE PTFE GLIDE PADS*
I USB CHARGING / DATA PORT
J OPTICAL GAMING SENSOR
K PROFILE STATUS LED INDICATOR
L PROFILE SWITCH BUTTON
M POWER / WIRELESS MODE SWITCH
N USB WIRELESS RECEIVER
O USB CHARGING / DATA CABLE
A BOUTON DE CLIC QUICKSTRIKE GAUCHE
B BOUTON DE CLIC DU MILIEU / MOLETTE
DEFILEMENT
C BOUTON DE CLIC QUICKSTRIKE DROIT
D BOUTON SUIVANT
E BOUTON PRÉCÉDENT
F BOUTON DE DÉFILEMENT DE PPP
G VOYANT DEL MULTIFONCTION
H PATINS REMPLAÇABLES EN PTFE*
I PORT DE RECHARGE ET DE DONNÉES USB
J CAPTEUR DE JEU OPTIQUE
K VOYANT DEL D'ÉTAT DE PROFIL
L BOUTON DE DÉFILEMENT DE PROFIL
M COMMUTATEUR D'ALIMENTATION/DE MODE
SANS FIL
N RÉCEPTEUR SANS FIL USB
O CÂBLE DE RECHARGE ET DE DONNÉES USB
GETTING TO KNOW YOUR MOUSE PRÉSENTATION DE LA SOURIS
ENGLISH
*Replacements are available at www.corsair.com. *Des patins de rechange sont disponibles sur le site www.corsair.com.
IMPORTANT: The SABRE RGB PRO WIRELESS mouse must be fully charged before its first use.
Connect the mouse to an available USB 2.0 or 3.0 port on your PC with the USB charging / data cable.
The battery / wireless status LED indicator on the mouse will begin pulsing green to denote battery charging and
will turn solid when charging is complete.
CHARGING THE MOUSE
IMPORTANT: La souris SABRE RGB PRO WIRELESS doit être complètement chargée avant sa
premre utilisation.
Branchez la souris sur un port 2.0 ou USB 3.0 disponible de votre ordinateur à l'aide du câble de recharge
et de données USB.
Le voyant DEL d'état de la batterie et de la connexion sans fil situé sur la souris commencera à pulser en vert
pour indiquer que la recharge de batterie est en cours et s'allumera en continu une fois la recharge terminée.
RECHARGE DE LA SOURIS
ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS FRANÇAIS FRANÇAIS
SETTING UP 2.4GHz SLIPSTREAM WIRELESS CONFIGURATION DE LA CONNEXION SANS FIL SLIPSTREAM WIRELESS 2,4GHZ
Hyper-fast sub-1ms wireless connection is designed for no-compromise gaming grade performance.
> Toggle power / wireless mode switch to “2.4GHz” position to turn on your mouse.
> Connect the USB wireless receiver to an available USB 2.0 or 3.x port located on the front panel of your PC or
nearby USB port (e.g. on CORSAIR MM700, MM800, MM1000 mousepads).
> The battery/wireless LED indicator will turn solid white when connected.
> Download the iCUE software from www.corsair.com/downloads.
> Run the installer program and follow instructions for installation.
If reconnection is required, initiate USB wireless receiver pairing via the iCUE software settings menu.
La connexion sans fil ultrarapide à latence inférieure à 1ms est conçue pour des performances de compétition
sans compromis.
> Faites basculer le bouton d'alimentation/de mode sans fil sur la position «2,4GHz» pour allumer la souris.
> Branchez le récepteur sans fil USB sur un port USB 2.0 ou 3.x disponible du panneau avant de votre ordinateur
ou sur un port USB situé à proximité (p. ex. sur un tapis de souris CORSAIR MM700, MM800 ou MM1000).
> Le voyant DEL d'état de la batterie et de la connexion sans fil s'allumera en blanc continu une fois la
connexion établie.
> Téchargez le logiciel iCUE à l'adresse www.corsair.com/downloads.
> Exécutez le programme d'installation et suivez les instructions d'installation.
Si une reconnexion est nécessaire, lancez le jumelage du récepteur sans fil USB dans le menu des paramètres du
logiciel iCUE.
The mouse has a unique feature where you can adjust the current onboard DPI stage setting in 50 DPI increments
without the software, so you can jump right into the action while you find the perfect sensitivity setting.
La souris dispose d'une fonctionnalité unique vous permettant de régler sans logiciel le paramètre actuel de
niveau de PPP en mémoire par incréments de 50PPP pour que vous puissiez vous plonger immédiatement dans
l'action tout en cherchant le paramètre de sensibilité ial.
Various aspects of mouse operation are communicated through the status LED indicators located behind the
scroll wheel and the bottom of the mouse.
FCC ID: 2AAFMRGP0106 (Mouse)
FCC ID: 2AAFMRGP0119 (Dongle)
IC: 10954A-RGP0106 (Mouse)
IC: 10954A-RGP0119 (Dongle)
Les voyants DEL d'état situés derrière la molette de délement et dans la partie inférieure de la souris indiquent
différents états de fonctionnement de la souris.
Bluetooth wireless is best for everyday computing tasks, productivity, and office applications.
> Initiate Bluetooth pairing on your Bluetooth 4.0 or higher enabled device.
> Press and hold DPI CYCLE button.
> Toggle power / wireless mode switch to “BT” position to turn on your mouse.
> Follow the instructions to successfully connect your device.
> The battery/wireless LED indicator will turn solid blue when connected.
La technologie sans fil Bluetooth convient parfaitement aux tâches informatiques quotidiennes et aux
applications de bureautique.
> Lancez le jumelage Bluetooth sur votre appareil compatible Bluetooth 4.0 ou version ultérieure.
> Appuyez sur le bouton de DÉFILEMENT DE PPP et maintenez-le enfoncé.
> Faites basculer le commutateur d'alimentation et de mode sans fil sur la position «BT» pour allumer la souris.
> Suivez les instructions pour connecter votre appareil.
> Le voyant DEL d'état de la batterie et de la connexion sans fil s'allumera en bleu continu une fois la
connexion établie.
On-the-fly DPI changes are saved to the onboard memory and can be further adjusted in granular 1 DPI steps in
iCUE. If iCUE is running, then changes are saved to the software profile directly.
Les modications à la volée sont enregistrées dans la mémoire intégrée et peuvent être ajustées en détail par
incréments de 1PPP dans le logiciel iCUE. Si iCUE est en cours d'exécution, les modications sont enregistrées
directement dans le prol logiciel.
ON-THE-FLY DPI TUNING
RÉGLAGE DE RÉSOLUTION PPP À LA VOLÉE
MOUSE STATUS LED INDICATORS VOYANTS DEL D'ÉTAT DE LA SOURIS
SETTING UP BLUETOOTH
®
WIRELESS
CONFIGURATION DE LA CONNEXION SANS FIL BLUETOOTH
FUNCTION SHORTCUT DPI INDICATOR
INCREASE DPI BY 50 HOLD DPI CYCLE BUTTON (F) AND PRESS FORWARD BUTTON (D) BLINKS GREEN
DECREASE DPI BY 50 HOLD DPI CYCLE BUTTON (F) AND PRESS BACK BUTTON (E) BLINKS RED
RESET DPI STAGE
HOLD DPI CYCLE BUTTON (F) THEN BOTH FORWARD (D) AND BACK
BUTTONS (E) FOR 2 SECONDS
BLINKS YELLOW
FONCTION RACCOURCI
VOYANT DEL
MULTIFONCTION
AUGMENTER DE 50 PPP
MAINTENEZ ENFONCÉ LE BOUTON DE DÉFILEMENT DE PPP (F) ET
APPUYEZ SUR LE BOUTON SUIVANT (D)
VERT CLIGNOTANT
DIMINUER DE 50 PPP
MAINTENEZ ENFONCÉ LE BOUTON DE DÉFILEMENT DE PPP (F) ET
APPUYEZ SUR LE BOUTON PRÉCÉDENT (E)
ROUGE CLIGNOTANT
RÉINITIALISER LE
NIVEAU DE PPP
MAINTENEZ ENFONCÉ LE BOUTON DE DÉFILEMENT DE PPP (F), PUIS
MAINTENEZ LES BOUTONS SUIVANT (D) ET PRÉCÉDENT (E) ENFONCÉS
PENDANT 2 SECONDES
JAUNE CLIGNOTANT
BAT TERY STATUS MULTI-PURPOSE LED INDICATOR
BATTERY CHARGING PULSING GREEN
BATTERY CRITICAL, RECHARGE REQUIRED PULSING RED
BATTERY LOW, RECHARGE SOON BLINKING RED
BATTERY MEDIUM BLINKING AMBER
BATTERY HIGH BLINKING GREEN
BATTERY CHARGED GREEN
WIRELESS STATUS
2.4GHz WIRELESS MODE – PAIRING BLINKING WHITE
2.4GHz WIRELESS MODE – PAIRED WHITE
2.4GHz WIRELESS MODE – PAIRING FAILED PULSING WHITE
BT WIRELESS MODE – PAIRING BLINKING BLUE
BT WIRELESS MODE – PAIRED BLUE
BT WIRELESS MODE – PAIRING FAILED PULSING BLUE
DPI STAGE STATUS
STAGE #1 – 400 DPI RED
STAGE #2 – 800 DPI WHITE
STAGE #3 – 1200 DPI GREEN
STAGE #4 – 1600 DPI PURPLE
STAGE #5 – 3200 DPI CAPRI
ONBOARD PROFILE STATUS PROFILE LED INDICATOR
PROFILE #1 RED
PROFILE #2 GREEN
PROFILE #3 BLUE
ÉTAT DE LA BATTERIE VOYANT DEL MULTIFONCTION
RECHARGE DE LA BATTERIE EN COURS VERT PULSANT
BATTERIE CRITIQUE, RECHARGE NÉCESSAIRE ROUGE PULSANT
BATTERIE FAIBLE, RECHARGER BIENTÔT ROUGE CLIGNOTANT
NIVEAU DE PILE MOYEN ORANGE CLIGNOTANT
NIVEAU DE PILE ÉLEVÉ VERT CLIGNOTANT
BATTERIE CHARGÉE VERT
ÉTAT DE LA CONNEXION SANS FIL
MODE SANS FIL 2,4GHz – JUMELÉ BLANC CLIGNOTANT
MODE SANS FIL 2,4GHz – ÉCHEC DU JUMELAGE BLANC
MODE SANS FIL BT – JUMELAGE EN COURS BLANC PULSANT
MODE SANS FIL BT – JUMELÉ BLEU CLIGNOTANT
MODE SANS FIL BT – ÉCHEC DU JUMELAGE BLEU
BT WIRELESS MODE – PAIRING FAILED BLEU PULSANT
ÉTAT DE NIVEAU DE PPP
NIVEAU 1 – 400 PPP ROUGE
NIVEAU 2 – 800 PPP BLANC
NIVEAU 3 – 1200 PPP VERT
NIVEAU 4 – 1600 PPP VIOLET
NIVEAU 5 – 3200 PPP BLEU CIEL
ÉTAT DE PROFIL INTÉGRÉ VOYANT DEL DE PROFIL
PROFIL 1 ROUGE
PROFIL 2 VERT
PROFIL 3 BLEU
A A
D DE E
H H
I I
C CH H
B B
D D
E E
G G
J J
K K
L L
F F
N N
H HH HM M
O O
SABRE RGB PRO WIRELESS
Loading ...
Loading ...
Loading ...