User Manual Smeg PL65222NIN Dishwashers Black

Documents for Smeg PL65222NIN

The following documents are available:
User Manual Installation Instruction
  • Various instructions (ALL) (pdf) - (English) Download
Energy Guide Other Documents Specification

User Manual

For PL65222NIN.

19 570 0103 00
596mm
23-5/8in
596mm
23-5/8in
1a 1b
H=820mm - 32-1/4in
E
G
C
B
A
D
F
A:552mm - 21-3/4in
B:598mm - 23-9/32in
C:522mm - 20-9/32in
D:860mm - 33-55/64in
E:860mm - 33-55/64in
F:567mm - 22-5/16in
G:600mm - 23-5/8in
E
G
C
B
A
D
F
A:552mm - 21-3/4in
B:598mm - 23-9/32in
C:522mm - 20-9/32in
D:820mm - 32-1/4in
E:820mm - 32-1/4in
F:567mm - 22-5/16in
G:600mm - 23-5/8in
2
S N SF
min 50cm
max 110cm
0,3-10 bar
1/2"
3/4"
0,3-10 bar
40 cm
³
114cm-44-7/8in
123cm-48-27/64in
178cm-70-5/64in
150cm-59-1/16in
125cm
49-7/32in
166cm-65-23/64in
min 0,0
15-3/4in
³
40 cm
³
15-3/4in
³
min 19-11/16in
min 43-5/16in
H=860mm - 33-55/64in
4
A
A
1
9
E
min 16 mm
min 0-5/8in
14
H
G
115
125
135
145
155
115
125
135
145
155
3a
63/64 11/32
660-720 mm-25 -28 in
820mm
32-9/32in
2,5 ÷ 9 kg
596 mm-23-7/16in
max 20 mm
25/32
max 0 in
5,5 ÷ 19,5 pounds
H=
3b
860mm
33-55/64in
H=
9/16 59/64
700-760 mm-27 -29 in
2,5 ÷ 8 kg
596 mm-23-7/16in
5,5 ÷ 17,5 pounds
5
Solo su alcuni modelli. Certain models only.
Seulement sur certains modèles. nur bei einige Modellen.
Sólo en algunos modelos. alleen indien van toepassing.
ﻂﻘﻓ ﺔﻨﯿﻌﻣ تﻼﯾدﻮﻣ
5
6
D
8
Solo su alcuni modelli - Certain models only.
Seulement sur certains modèles.
nur bei einige Modellen.
Sólo en algunos modelos.
alleen indien van toepassing.
Regolazione vite tensione molle - Door spring Adjustement device -
Réglage des ressorts de la porte -
Vorrichtung für die Einstellung der Spannung der Türfedem.
بﺎﺒﻟا كﺮﺒﻧز ﻂﺒﺿ زﺎﮭﺟ
x 2 (sx-dx)
رﺎﺴﯿﻟا - ﻦﯿﻤﯿﻟا
10
ﻂﻘﻓ ﺔﻨﯿﻌﻣ تﻼﯾدﻮﻣ
11
=
=
12
CENTRO DELLA PORTA-CENTRE OF THE DOOR
CENTRE DE LA PORTE-CENTRO DE LA PUERTA
CENTRO DA PORTA-TURMITTE-KAPI MERKEZI
.بﺎﺒﻟا ﻒﺼﺘﻨﻣ
92,00 mm
520,00 mm
max 20 mm
25/32
max 0 in
13
F
15
x 8
A
A
1
x 1
D
x 3
B
x 2
C
E
x 2
x 4
F
x 2
H
G
IT- Misurare l'altezza del pannello comandi, (se necessario considerando anche uno o più listelli di compensazione B). Fare coincidere l'indice (115, 125, 135 ecc) corrispondente a tale misura con il profilo superiore della porta in legno; tracciare quindi i riferimenti dei fori di fissaggio degli agganci porta.
EN- Measure the height of the control panel (also consider one or more spacer strips Bif necessary). Match up the mark (115, 125, 135 ... etc.) corresponding to this measurement with the upper edge of the wooden door; then mark the fixing holes for the door catches.
FR- Mesurez la hauteur du panneau de commande (si nécessaire en considérant également une ou plusieurs bandeaux de compensation « B »). Faites coïncider l'index (115, 125, 135 .... etc.) correspondant à cette mesure avec le profil supérieur de la porte en bois ; puis tracez les repères des trous pour la fixation des crochets de porte.
DE- Die Höhe der Bedienblende messen (sofern erforderlich, auch eine oder mehrere Ausgleichsleisten Bberücksichtigen). Der Index (115, 125, 135 usw.), der jenem Maß entspricht, muss mit dem oberen Profil der Holztür übereinstimmen. Dann die Bezugspunkte der Befestigungslöcher der Türkupplung markieren.
NL- Meet de hoogte van het bedieningspaneel (houd, indien nodig, ook rekening met een of meer compensatielijsten B). Zorg ervoor dat de index (115, 125, 135 enz.) behorende bij de maat overeenstemt met het bovenste profiel van de houten deur. Geef vervolgens de markeringen van de gaten voor de bevestiging van de haken
van de deur aan.
ES- Mida la altura del panel de mandos (de ser necesario, considere incluso uno o s listones de compensacn B”). Haga coincidir el índice (115, 125, 135, etc.) correspondiente a tal medida con el perfil superior de la puerta de madera; marque entonces las referencias de los orificios de fijación de los enganches de la puerta.
PT- Meça a altura do painel de comandos (se necessário considerando também um ou mais faixas de compensação B”). Faça corresponder o índice (115, 125, 135 etc) correspondente à medida em causa com o perfil superior da porta em madeira; defina, em seguida, as referências dos orifícios de fixação dos ganchos da porta.
RU- Измерьте высоту панели управления сли необходимо, учитывайте также одну или несколько компенсационных планок «B»). После этого необходимо совместить указатель (115, 125, 135 и т.д.), соответствующий выполненному замеру, с верхним профилем деревянной двери; после этого выполните метки
для выполнения крепежных отверстий для навешивания двери.
PL-Zmierzyć wysokość panelu sterowniczego, (jeżeli konieczne, uwzględniając również jedną lub kilka listew kompensujących B). Ustawić wskaźnik (115, 125, 135 itd.) odpowiadający takiemu wymiarowi na równi z rnym profilem drewnianych drzwiczek; następnie zaznaczotwory mocowania zaczew drzwiczek.
SV- Mät höjden kontrollpanelen (inkludera vid behov även jden en eller två kompensationslister B). t den horisontella linje som motsvarar jdvärdet (115, 125, 135 etc.) sammanfalla med träluckans övre profil. Markera sedan referensmärken för hålen r luckans hakar ska fästas.
DA- Mål højden betjeningspanelet, (om nødvendigt tages også hensyn til en eller flere udligningslister B). Tilpas indikationen (115, 125, 135 …, etc.) som svarer til dette l med det øverste af trælågen; og aftegn derefter referencemærkerne for hullerne til fastring af lågens ngsler.
FI- Mittaa ohjauspaneelin korkeus (ota huomioon tarvittaessa myös yksi tai useampi tasoituslista B). Aseta vastaavaa kyseismittaa koskeva merkki (115, 125, 135 jne.) puuoven yläprofiilin kohdalle; merkitse sitten oven koukkujen kiinnitysaukkojen viitteet.
NO- Mål høyden kontrollpanelet (ta om nødvendig også hensyn til en eller flere kompenseringslister B). Plasser merkingen (115, 125, 135 etc) som tilsvarer det målet i samsvar med den øvre profilen tredøren, merk deretter av referansene for festehullene til dørhengslene.
.بﺎﺑﻟا تﺎﻓﺎطﺧ تﯾﺑﺛﺗ تﺎﺣﺗﻔﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا ﺔﯾﻌﺟرﻣﻟا تﺎﻣﻼﻋ دﯾدﺣﺗﺑ مﻗ ;ﻲﺑﺷﺧﻟا بﺎﺑﻠﻟ يوﻠﻌﻟا ﻲﺳأرﻟا طﻘﺳﻣﻟا ﻊﻣ سﺎﯾﻘﻟا كﻟذﻟ لﺑﺎﻘﻣﻟا (ﺦﻟإ … ١٣٥ ,١٢٥ ,١١٥) رﺷؤﻣﻟا قﺑﺎطﺗ ﻰﻠﻋ صرﺣا .(رﺎﺑﺗﻋﻻا ﻲﻓ B ضﯾوﻌﺗﻟا تﺎﺣوﻟ نﻣ رﺛﻛأ وأ ةدﺣاو ذﺧأ نﻛﻣﯾ ةرورﺿﻟا دﻧﻋ) ,مﻛﺣﺗﻟا ﺔﺣوﻟ عﺎﻔﺗرا سﺎﯾﻘﺑ مﻗ