Loading ...
840297200 09/20
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 - 401
Col. Polanco V Sección,
Miguel Hidalgo
Ciudad de México, C.P. 11560
GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO
PRODUCTO: MARCA: MODELO:
Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el
nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía,
obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de
garantía. Para mayor información llame al: Centro de Atención al Consumidor: 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
COBERTURA
Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo
la mano de obra.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso;
proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el
consumidor.
Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de
servicio.
LIMITACIONES
Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas,
vasos, jarras, filtros, etc.
Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación
eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija o enchufe en mal estado, etc.
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o
comercial.)
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el
fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su
producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio.
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte
la lista anexa).
Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para
recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___
MES___
AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene
alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de
Servicio Autorizados, por favor dirigirse a:
GERENCIA INTERNACIONAL DE SERVICIO
800 71 16 100
CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS
Ciudad de México
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Calles No. 1499
Zacahuitzco, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 09490
Tel : 55 5235 2323
CASA GARCÍA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac, Benito Juárez,
Ciudad de México, C.P. 03910
Tel: 55 5563 8723
Nuevo León
FERNANDO SEPÚLVEDA REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Col. Centro
Monterrey, N.L., CP 64000
Tel: 81 8343 6700
Jalisco
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO CASTILLO
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
Guadalajara,
Jalisco, C.P. 44660
Tel : 33 3825 3480
Modelo: Tipo
:
Características eléctricas:
04700 HU04 120 V ~ 60 Hz 22 W
Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a
una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como
ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.
w ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No sumerja el aparato en agua u otro
líquido.
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad
básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas,
incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de
usar este humidificador. Guarde estas
instrucciones como referencia.
2. Coloque siempre el humidificador sobre
una superficie firme, plana, nivelada y
resistente al agua.
3. Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, nunca enchufe el
humidificador en un tomacorriente
mientras sus manos estén mojadas.
4. Nunca deje caer ni inserte ningún
objeto en ninguna abertura.
5. Verifique que el voltaje de su instalación
corresponda con el del producto.
6. Nunca coloque el humidificador en
un lugar al que puedan acceder los
niños. Los niños pequeños deben ser
supervisados para asegurarse de que
no jueguen con el aparato.
7. No coloque el humidificador sobre o
cerca de fuentes de calor como estufas,
radiadores, calentadores o bajo la luz
solar directa.
8. No manipule el enchufe con las
manos mojadas; puede producirse
una descarga eléctrica que provoque
lesiones o la muerte.
9. Nunca conecte el humidificador a
ninguna fuente de energía que no sea
de 120 V CA.
10. El uso de accesorios que no hayan
sido recomendados o vendidos por el
fabricante del aparato puede causar un
incendio, descarga eléctrica o lesiones.
11. No lo use al aire libre.
12. Desenchufe siempre el humidificador
antes de volver a llenarlo, limpiarlo,
repararlo o moverlo. Para desenchufar,
sujete el enchufe y sáquelo del
tomacorriente. Nunca tire del cable de
alimentación.
13. Antes de cada uso, verifique que el
cable y el enchufe no estén dañados.
No opere ningún aparato con cables
o enchufe dañados o después de que
el aparato funcione mal o se caiga
o dañe de cualquier manera. Nunca
intente desmontar o alterar el producto
de ninguna manera que no se indique
en este manual. Pueden producirse
descargas, incendios o lesiones
corporales. El reemplazo del cable de
suministro y las reparaciones deben ser
efectuadas por el fabricante, su agente
de servicio, o personas igualmente
calificadas para poder evitar un peligro.
Comuníquese con Servicio al cliente
para obtener información sobre la
revisión, la reparación o los ajustes,
según lo establecido en la Garantía
limitada.
14. Siempre desenchufe y vacíe el
humidificador y el depósito cuando no
esté en uso.
15. Nunca incline ni intente mover el
humidificador o la superficie de apoyo
mientras esté en funcionamiento o
lleno de agua. Apague y desenchufe
el humidificador antes de quitar el
depósito de agua y mover la unidad.
16. Este humidificador requiere limpieza
y mantenimiento con regularidad.
Consulte las instrucciones en la sección
“Cómo limpiar”. Nunca limpie el
humidificador de una manera diferente
a la descrita en este manual.
17. No use el aparato eléctrico para ningún
otro fin que no sea el indicado.
18. No sumerja la coraza del ventilador en
agua u otros líquidos, ni permita que se
moje.
19. Nunca use detergentes, limpiadores
domésticos u otros solventes que no
sean los especificados en la sección
“Cuidado y limpieza” provisto en este
manual para limpiar el humidificador.
20. No dirija la salida de la unidad hacia
paredes, muebles o similares.
21. No utilice filtros u otras piezas de
repuesto no recomendadas o no
vendidas por el fabricante.
22. Para desconectar el cable, gire el
control a STOP (detener) y luego retire
el enchufe del tomacorriente.
23. Nunca se pare ni se siente en ninguna
parte del humidificador y nunca
coloque objetos sobre el humidificador.
24. No opere este producto en ningún
ambiente grasoso como en la cocina.
Este producto no está diseñado para
filtrar el aceite o la grasa del aire.
25. No opere este producto en un garaje
u otra área con aceite o productos
químicos como solventes o
insecticidas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Otra información de seguridad para el cliente
Este aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.
w ADVERTENCIA
Riesgo de descarga
eléctrica: Este aparato es provisto con
un enchufe polarizado (una pata más
ancha) para reducir el riesgo de una
descarga eléctrica. El enchufe embona
únicamente en una dirección dentro de
un tomacorriente polarizado. No trate
de obviar el propósito de seguridad del
enchufe modificándolo de alguna manera
o utilizando un adaptador. Si el enchufe no
entra completamente en la toma, invierta
el enchufe. Si aún no entra, haga que un
electricista reemplace la toma.
El largo del cable que se usa en este
aparato fue seleccionado para reducir
el peligro de que alguien se enganche
o tropiece con un cable más largo. Si
es necesario usar un cable más largo,
se podrá usar un cable de extensión
aprobado. La clasificación eléctrica nominal
del cable de extensión debe ser igual o
mayor que la clasificación nominal del
aparato. Es importante tener cuidado de
colocar el cable de extensión para que no
se pliegue sobre el mostrador o la mesera
en donde niños puedan tirar del mismo o
tropezarse accidentalmente.
Para evitar una sobrecarga del circuito
eléctrico, no use otro aparato de alto
consumo de watts en el mismo circuito que
este aparato.
Antes del primer uso: Asegúrese de quitar todos los materiales del embalaje. Elija un
lugar plano, nivelado y resistente al agua para el humidificador que permita una buena
circulación de aire y que no sea accesible para los niños. Deje al menos seis pulgadas (15
cm) entre el humidificador y las paredes o los muebles para evitar cualquier daño.
No coloque el humidificador donde él o su cable presente un peligro de tropiezo o caída,
o donde las salidas de aire estén bloqueadas.
¡NO USE EL HUMIDIFICADOR SIN LA CUBIERTA DEL FILTRO DE AIRE CON FILTRO EN
SU LUGAR!
IMPORTANTE: Su humidificador TrueAir está diseñado para un uso y mantenimiento
sencillos. Asegúrese de que el filtro esté instalado correctamente antes de llenar el
depósito y hacer funcionar el humidificador.
NOTAS:
No se pare, no se siente, ni coloque ningún objeto sobre el humidificador. No está
diseñado para soportar peso adicional.
No bloquee la cubierta de salida de agua nebulizada. Esto provocará un rendimiento
deficiente y puede provocar daños por humedad y acumulación de moho.
No lo utilice en un espacio pequeño y cerrado o en un área con un nivel de humedad
superior al 50%. Podría resultar en una humedad excesiva.
Desenchufe el humidificador y vacíe el depósito de agua si el humidificador se va a
mover o no se utilizará durante varios días.
Cambiar el agua todos las días.
Como usar
1. Retire la cubierta de salida de agua
nebulizada.
2. Usando la manija del depósito de agua,
levántelo para quitarlo de la base. Gire la
manija del depósito de agua hacia abajo
y gire la tapa del depósito de agua en
sentido contrario a las agujas del reloj
para quitarla.
3. Llene el depósito de agua a través de
la abertura grande con agua del grifo
o agua destilada. Coloque la tapa del
depósito de agua sobre la abertura
y gírela en sentido de las agujas del
reloj para asegurarla en su lugar. Para
hogares con agua dura, recomendamos
que solo se use agua destilada en su
humidificador.
4. Dé la vuelta al depósito de agua y
colóquelo en la base, alineando la tapa
del depósito de agua sobre el rectángulo
de la base. Coloque la cubierta de salida
de agua nebulizada en la abertura en la
parte superior del depósito de agua.
5. Enchufe en un tomacorriente. La luz
indicadora se iluminará de verde.
6. Gire la perilla de control de potencia
y agua nebulizada en el sentido de las
agujas del reloj para encender y ajustar
como desee, de START (comienzo) a
MAX. Si se acumula humedad o se
forman pozos en la superficie o en el
piso debajo del humidificador, gire la
perilla de control de agua nebulizada
en sentido contrario a las agujas del
reloj para eliminar la acumulación de
humedad.
7. Ajuste la cubierta de salida de agua
nebulizada girándola para controlar la
dirección del aire.
8. Si es necesario mover el humidificador
o no usarlo durante varios días, siempre
desenchúfelo y vacíe el depósito de
agua.
Cuidado y limpieza
Una limpieza adecuada de su humidificador es esencial para la calidad del aire y el
rendimiento de su humidificador. La frecuencia de limpieza de su humidificador depende
de:
Con qué frecuencia se usa
Calidad del agua utilizada
Calidad del aire exterior
NOTA: Si el humidificador se apaga con agua en la base y no se enciende durante
8 horas o más, las algas o bacterias tienen la posibilidad de crecer y esos
microorganismos pueden transportarse por el aire cuando se vuelva a encender el
humidificador.
Cómo limpiar
1. Asegúrese de que la perilla de control de
potencia y agua nebulizada esté en STOP
(detener) y que el humidificador esté
desconectado.
2. Usando la manija del depósito de agua,
levántelo para quitarlo de la base. Gire la
manija del depósito de agua hacia abajo
y gire la tapa del depósito de agua en
sentido contrario a las agujas del reloj
para quitarla. Vacíe el agua del depósito.
3. Vacíe el agua de la base y limpie tanto
el interior como el exterior con un paño
seco.
4. Lave el depósito de agua con agua
caliente y jabón. Enjuague y seque.
Ninguna de las piezas es apta para
lavavajillas.
5. Para quitar la cubierta del filtro de
aire con filtro, coloque el pulgar en la
lengüeta y presione hacia abajo. Retire el
filtro y lávelo con agua caliente y jabón.
Enjuague y seque completamente. O,
aspire la cubierta del filtro de aire con el
filtro en su lugar.
6. Para reemplazar la cubierta del filtro
de aire y el filtro, deslice el filtro sobre
la cubierta con las muescas alineadas
con la lengüeta. Inserte el extremo de
la cubierta en la abertura en la parte
inferior izquierda de la base. Mueva la
cubierta hacia arriba hasta que encaje en
su lugar.
7. Vuelva a armar el humidificador,
siguiendo las instrucciones de la sección
“Cómo usar”.
8. Para almacenar el humidificador cuando
no esté en uso, siga las instrucciones
de limpieza anteriores, asegurándose
de que cada parte esté completamente
seca. Guarde en un lugar fresco y seco.
Limpieza de minerales o incrustaciones en la base
1. Siga los pasos 1 a 4 de la sección “Cómo
limpiar.”
2. Agregue vinagre blanco a la base y deje
reposar 10 minutos.
3. Use el cepillo de limpieza alrededor de
las aberturas de la base para aflojar las
acumulaciones.
4. Saque el vinagre y enjuague el área
varias veces con agua limpia. Seque bien
antes de ensamblar.
Solución de problemas
La luz indicadora de encendido roja está
encendida.
El agua en el depósito de agua está
demasiado baja. Desenchufe. Retire
el depósito de agua y agregue agua.
Reinicie el humidificador.
El humidificador no se enciende.
Asegúrese de que el humidificador
esté conectado a un tomacorriente que
funcione y que el depósito de agua esté
lleno.
Polvo blanco alrededor del humidificador.
El polvo blanco se debe a un contenido
excesivo de minerales en el agua que
se agrega al depósito de agua. Use
agua filtrada o destilada para un agua
nebulizada adecuada.
Sale muy poca agua nebulizada de la
cubierta de salida de agua nebulizada.
Se ha acumulado minerales alrededor de
las aberturas de la cubierta de salida de
agua nebulizada. Desenchufe. Levante
la cubierta para quitar y limpiar las
aberturas con agua y jabón.
Pueden acumularse minerales o
incrustaciones dentro de la base.
Desenchufe. Drene el agua y limpie el
interior de la base siguiendo la limpieza
de minerales o incrustaciones en
“Cuidado y limpieza.”
Para ordenar piezas, visite:
trueair.com
1. Manija
2. Cubierta de salida de
agua nebulizada variable
de 360 grados
3. Depósito de agua
4. Base
5. Luz indicadora de
encendido
6. Perilla de control
de potencia y agua
nebulizada
7. Cepillo de limpieza
8. Cubierta del filtro de aire
con filtro (lado izquierdo
de la base)
9. Tapa del depósito de
agua
10. Válvula de agua
Piezas y características
Carcasa inferior
Almacenamiento del cepillo de limpieza
Fondo del depósito de agua
Fugas de agua de la base.
El depósito de agua no está asentado
correctamente. Desenchufe. Retire el
depósito de agua y alinéelo con la base.
Reinicie el humidificador.
El humidificador expide un olor
desagradable.
El humidificador necesita ser limpiado.
Desenchufe y siga la sección de
Cuidado y limpieza antes de reiniciar el
humidificador.
6. Pour remettre en place le couvercle
du filtre à air et le filtre, glisser le filtre
dans le couvercle en alignant les crans
avec la languette. Insérer l’extrémité
du couvercle dans l’ouverture au bas à
gauche de la base. Déplacer le couvercle
vers le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
7. Assembler l’humidificateur en suivant les
directives de la section « Comment
utiliser ».
8. Pour ranger l’humidificateur lorsqu’il n’est
pas utilisé, veuillez suivre les directives
de nettoyage ci-dessus, en vous assurant
que toutes les pièces sont complètement
sèches Ranger dans un endroit frais et
sec.
Nettoyage des accumulations de minéraux ou de calcaire dans la
base
1. Suivre les étapes de 1 à 4 de la section
« Comment nettoyer ».
2. Verser du vinaigre blanc dans la base et
laisser reposer pendant 10 minutes.
3. À l’aide de la brosse de nettoyage, frotter
autour des ouvertures de la base pour
déloger les accumulations.
4. Vider le vinaigre et rincer plusieurs
fois avec de l’eau propre. Sécher
complètement avant d’assembler.
Dépannage
Le voyant d’alimentation rouge est allumé.
Le niveau d’eau dans le réservoir d’eau
est trop bas. Débrancher. Retirer le
réservoir d’eau et ajouter de l’eau.
Redémarrer l’humidificateur.
L’humidificateur ne se met pas en marche.
Veuillez vous assurer que l’humidificateur
est branché à une prise murale qui
fonctionne et que le réservoir d’eau est
rempli.
Il y a formation d’une poussière blanche
autour de l’humidificateur.
Cette poussière blanche est due à une
teneur trop élevée en minéraux dans
l’eau qui a été ajoutée dans le réservoir
d’eau. Utiliser de l’eau filtrée ou distillée
pour obtenir une bonne vapeur.
Une très petite quantité de vapeur
s’échappe du couvercle de sortie de la
vapeur.
Il y a accumulation de minéraux autour
des ouvertures du couvercle de sortie
de la vapeur. Débrancher. Soulever le
couvercle pour retirer et nettoyer les
ouvertures avec de l’eau et du savon.
Il peut avoir une accumulation de
minéraux ou de calcaire à l’intérieur de la
base. Débrancher. Vider l’eau et nettoyer
l’intérieur de la base en suivant les
directives de nettoyage du calcaire dans
la section « Entretien et nettoyage ».
Il y a de l’eau qui s’écoule de la base.
Le réservoir d’eau n’est pas installé
correctement. Débrancher. Retirer le
réservoir d’eau et l’aligner correctement
avec la base. Redémarrer l’humidificateur.
Une odeur désagréable se dégage de
l’humidificateur.
L’humidificateur a besoin d’être nettoyé.
Débrancher et suivre les directives de la
section « Entretien et nettoyage » avant
de redémarrer l’humidificateur.
Garantie limitée
Cette garantie s’applique aux produits
achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada.
C’est la seule garantie expresse pour ce
produit et est en lieu et place de tout autre
garantie ou condition.
Ce produit est garanti contre tout défaut
de matériaux et de main-d’oeuvre pour
une période de cinq (5) ans à compter
de la date d’achat d’origine au Canada
et un (1) an à compter de la date d’achat
d’origine aux É.-U. Au cours de cette
période, votre recours exclusif se limitera au
remplacement de ce produit ou tout autre
composant défectueux, à notre discrétion.
Cependant, vous êtes responsables des
frais associés au retour du produit ou
d’un composant en vertu de la présente
garantie. Si le produit ou le composant
est non disponible, nous le remplacerons
avec un article similaire de valeur égale ou
supérieure.
Cette garantie ne couvre pas le verre, les
filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation
non conforme aux directives imprimées,
ou des dommages au produit résultant
d’un accident, modification, utilisation
abusive ou incorrecte. Cette garantie
s’applique seulement à l’acheteur original
ou à la personne l’ayant reçu en cadeau.
La présentation du reçu de vente d’origine
comme preuve d’achat est nécessaire
pour faire une réclamation au titre de cette
garantie. Cette garantie s’annule si le produit
est utilisé autrement que par une famille ou
si l’appareil est soumis à toute tension ou
forme d’onde différente des caractéristiques
nominales précisées sur l’étiquette (par ex. :
120 V ~ 60 Hz).
Nous excluons toutes les réclamations au
titre de cette garantie pour les dommages
spéciaux, consécutifs et indirects causés
par la violation de garantie expresse ou
implicite. Toute responsabilité est limitée
au prix d’achat. Chaque garantie implicite,
y compris toute garantie ou condition
de qualité marchande ou d’adéquation à
un usage particulier, est exonérée, sauf
dans la mesure interdite par la loi, auquel
cas la garantie ou condition est limitée
à la durée de cette garantie écrite. Cette
garantie vous donne des droits légaux
précis. Vous pouvez avoir d’autres droits
qui varient selon l’endroit où vous habitez.
Certaines provinces ne permettent pas les
limitations sur les garanties implicites ou
les dommages spéciaux ou indirects de
telle sorte que les limitations ci-dessus ne
s’appliquent peut-être pas à votre cas.
Pour faire une réclamation au titre de la
garantie, veuillez ne pas retourner cet
appareil au magasin. Veuillez nous écrire
à Hamilton Beach Brands, Inc., Customer
Service Department, 4421 Waterfront Dr.,
Glen Allen, VA 23060. Pour obtenir un
service plus rapide, veuillez repérer les
numéros de modèle, de type et de séries
sur votre appareil.