Loading ...
Garantie limit6e
Machine _ laver familiale _ chargement par le dessus, machine _ laver familiale _ chargement
frontal, s6cheuse, s6cheuse superpos6e, ou machine _ laver et s6cheuse superpos6es
I. CE QUI EST COUVERT PAR LA PRI_SENTE GARANTIE LIMITI_E ET DURI_E DE LA GARANTIE
Alliance Laundry Systems, Rip(m, WI 54971, l_tats-Unis, offre cette garantie aux rnernbres de la farnille propri_taire initiale ou, par le transfert de la
garantie, de la nouvelle famille propri_taire qui ach_te Fun des appareils suivants d'Alliance Laundry Systems : machine '5.laver familiale '5.
chargement par le dessus, machine '5.laver familiale '5.chargement frontal, s_cheuse, s_cheuse superpos_e ou machine '5.laver et s_cheuse superpos_es.
Alliance Laundry Systems r@arera ou remplacera sans frais toute piece qui fait d_faut pendant les trois (3) armies aprbs la date d'installation initiale, si
la d_fectuosit_ est due '5.des d_fauts de mat&iaux ou de main-d'oeuvre. En outre, Alliance Laundry Systems paiera les coots de main-d'oeuvre si le
service est fourni par une entreprise de service autoris_e par Alliance Laundry Systems.
REMARQUE : Si l'unit_ a _t_ achet_e avant mars 2006, la dur_e de la garantie est de deux (2) ans, pii_ces et main-d%euvre sur l'ensemble de \
l'unit&
REMARQUE : Si l'unit_ est utilis_e par plusieurs utilisateurs ou 5. des fins commerciales, la garantie est de trois (3) ann_es et s'applique
exclusivement aux pi_ces. Les cofits de main-d%euvre ne sont pas couverts.
Machines 5. laver 5. chargement par le dessus
Trois (3) ans pi_ces et main-d'oeuvre sur l'ensemble de la machine h laver.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le bfiti contre la rouille de l'int&'ieur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement. \
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le moteur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement.
Garantie limit_e de dix (10) ans sur le groupe transmission. Armies 4 '5.10 pibces seulement.
Garantie '5.vie limit_e contre la rouille ou la corrosion sur la cuve en acier inoxydable et sur la cuve externe.
S_cheuses
Trois (3) ans pi_ces et main-d'oeuvre sur l'ensemble de la s_cheuse.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le bfiti contre la rouille de l'int&'ieur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement. \
Garantie h vie limit_e contre la rouille ou la corrosion sur le cylindre en acier de calibre commercial.
Machines 5_laver 5. chargement frontal
Trois (3) ans pi_ces et main-d'oeuvre sur l'ensemble de la machine '5.laver.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur l'assemblage roulements et joints. Armies 4 et 5 pi_ces seulement.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le moteur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement. \
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le bfiti contre la rouille de l'int&'ieur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement.
Garantie '5.vie limit_e contre la rouille ou la corrosion sur le tambour en acier inoxydable et sur la cuve externe.
Machines 5. laver et s_cheuses superpos_es
Trois (3) ans pi_ces et main-d'oeuvre sur l'ensemble de la machine '5.laver et de la s_cheuse.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le moteur de la machine '5.laver. Armies 4 et 5 pibces seulement.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur l'assemblage roulements et joints. Armies 4 et 5 pi_ces seulement. \
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le bfiti contre la rouille de l'int&'ieur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement.
Garantie '5.vie limit_e contre la rouille et la corrosion sur le tambour en acier inoxydable de la machine '5.laver et sur la cuve externe,
sur le cylindre s_cheur en acier de calibre commercial.
S_cheuses superpos_es
Trois (3) ans pi_ces et main-d'oeuvre sur l'ensemble de la s_cheuse.
Garantie limit_e de cinq (5) ans sur le bfiti contre la rouille de l'int&'ieur. Armies 4 et 5 pi_ces seulement. \
Garantie h vie limitde contre la rouille ou la corrosion sur le cylindre en acier de calibre commercial,
Socles
Cinq (5) ans sur l'assemblage, contre la rouille l'int&ieur. Cinq (5) ans sur les pi&ces seulement.
REMARQUE : Produits non enregistr6s avant la fin de la premiere ann6e suivant l'exp6dition : la p6riode couverte par la garantie commence
30 jours aprils l'exp6dition pour les produits exp6di6s en Am6rique du Nord et 180 jours aprils l'exp6dition pour les produits exp6di6s 5.
l'&ranger.
II. CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR LA PRI_SENTE GARANTIE LIMITI_E.
Alliance Laundry Systems ne remplacera aucune piece dont la d6fectuosit6 est due '5.ties raisons autres que ties d6fauts tie mat&'iaux ou tie main-
d'oeuvre.
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des d_faillances qui r_sultent de l'abus, de l'utilisation incorrecte, d'une installation inadequate ou de
dommages causes pendant le transport. \
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des dommages caus6s aux v_tements ou '5.l'appareil par des objets 6trangers plac6s dans l'unit&
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des dommages r6sultant de tuyaux de machine '5.laver qui sont us6s ou fendill6s.
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des dommages indirects r6sultant d'une d6faillance.
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des frais de main-d'oeuvre factur6s pour un appel de service s'il s'av_re que l'unit6 fonctionne
correctell_lent.
Alliance Laundry Systems n'est pas responsable des coots de main-d'oeuvre et des frais additionnels de d@lacement d_coulant du fait que les clients \
installent des unit_s dans des r_gions '5.l'ext&ieur de la r_gion habituellement desservie par le concessionnaire.
Alliance Laundry Systems ne saurait _tre tenue responsable et hie toute responsabilit_ pour la d_faillance d'une piece si la d_faillance est caus_e par
un cas fortuit, une catastrophe naturelle, un acte de vandalisme, des dommages intentionnels ou l'abandon.
Alliance Laundry Systems ne saurait _tre tenue responsable des frais de transport des pi_ces couvertes par la garantie des pfoduits.
III. OBTENIR DES PIECES DE RECHANGE EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE. \
Les pi_ces qui deviennent d_fectueuses pendant la p&iode tie garantie doivent _tre commandoes aupr_s du concessionnaire local autoris_ d'Alliance
Laundry Systems. Une preuve d'achat ainsi que le num&'o de module et le num&'o de s&'ie doivent _tre fournis.
IV. ENREGISTREMENT DU PRODUIT.
II est recommand_ aux nouveaux propri_taires d'appareils Alliance Laundry Systems d'enregistrer leurs appareils pour s'assurer d'obtenir la couverture
de garantie applicable.
Pour ce faire, il faut retourner la carte d'enregistrement incluse dans le sac d'accessoires ou remplir le formulaire en ligne h www.comlaundry.com. \
Tousles renseigne_ents seront proteges et ne seront pas r_v_l_s h d'autres parties.
V. ENDROITS OU LA GARANTIE S'APPLIQUE.
La garantie couvre les unit_s achet_es et utilis_es dans la partie continentale ties l_tats-nis, en Alaska,
'5.Hawai et au Canada.
* Machine '5.laver Horizon '5.chargement frontal ou machine '5.laver et s6cheuse superpos6es, utilis6es \
dans des buanderies install6es dans certains 6tablissements : garantie d'un an (12 mois) sur les pi_ces
seulement pour l'ensemble des appareils. A titre d'exemples d'6tablissements oil des buanderies peuvent
_tre install6es, mentionnons, sans limitation : des prisons, des centres de d6tention, des bases militaires,
des salons, des h6tels et des centres de conditionnement physique.
liance
Ripon, Wl 54971 No de piece 201470R5
Lau nd y ms D&embre2007