Bose 718840-0010 QuietComfort 20 Acoustic Noise Cancelling Headphones, Samsung and Android Devices,

User Manual - Page 2

For 718840-0010.

PDF File Manual, 2 pages, Read Online | Download pdf file

718840-0010 photo
Loading ...
English Dansk Deutsch Dutch Español Finnish Français Italiano Magyar
A.
B.
D.
F.
E.
C.
Please read the Important Safety Instructions
enclosed in the carton.
For additional information about your headphones or
for replacement accessories, refer to:
global.Bose.com
U.S. only: owners.Bose.com/QuietComfort20
Charging
Allow up to 2 hours for a full charge before first
use. Use the supplied USB cable to connect the
headphones to a powered USB port on your computer
or an agency approved wall charger (not supplied).
When fully charged, headphones will have about
16 hours of battery life. Note: Before charging, be sure
the headset is at room temperature, between 41°F
(5°C) and 104°F (40°C).
Components
A. Control module
B. Inline microphone and 3-button remote
C. Clothing clip
D. StayHear
®
+ tips: Small (white);
Medium, installed (grey); Large (black)
E. USB charging cable
F. Carry case
Powering on
Slide the power switch on the control module
to On. The headphones will turn on in Noise
Cancelling, which reduces most sounds
around you. Note: When the power is off, the
headphones will still provide un-powered audio.
For best quality audio, turn the power on.
Switching modes
Press the Mode button on the
side of the remote to switch to
Aware mode, which lets you
hear some sounds around you,
such as traffic noise.
Connecting to your device

Connect the Bose
®
QuietComfort
®
20
headphones to the 3.5 mm
headphone connector on
your device.
The headphones come
with an inline microphone
and 3-button remote for
convenient control of your device.
Action Headphone control
Adjust volume Press + or –.
Play/Pause Press and release Answer/End.
Skip track Press and release
Answer/End twice quickly.
Previous track Press and release Answer/End
three times quickly.
Answer or end a call Press and release Answer/End.
Ignore incoming call Press and hold Answer/End.
Switch to incoming
call; put current call
on hold
While on a call, press Answer/End
once. Press and release again to
return to first call.
Switch to incoming
call; end current call
While on a call, press Answer/
End and hold for about 2 seconds
and release.
Use voice control Press and hold Answer/End.
See your device’s user guide
for compatibility and usage
information.
Note: The robot image on the back of the remote
indicates that these Bose
®
QuietComfort
®
20
headphones are designed for use with Samsung
Galaxy devices and select Android devices. Full
controls may not be available for some models.
Refer to your device user’s guide to see if remotes
work with your model.
Importance of Proper Fit
For optimum audio performance, it is important to
choose the correct size StayHear
®
+ tip. Select the
size that gives you the best comfort and fit in each
ear. You may need to try all three sizes to determine
the best fit. To test the fit, try speaking aloud. Your
voice should sound muffled in both ears. If not, select
another tip size. Each tip is marked with either an L
or an R. Be sure to attach the left tip (L) to the left
earpiece and the right tip (R) to the right earpiece.
Fitting the headphone to your ear
The StayHear
®
+ tip allows the earpiece to rest
comfortably in the bowl of your ear. The wing
part of the tip fits just under your ear ridge.
To determine if the tip is the right size:
1. Insert the headphone into the ear so the tip gently
rests in the opening of the ear canal.
2. Tilt the headphone back and press the tip wing
under the ear ridge until it is secure. The tips
should fit comfortably yet securely in the bowl
of the ear.
Changing ear tips
1. Gently peel the edges of the attached tip away
from the earpiece, using care not to tear the tip.
CAUTION: To prevent damage, do not pull on the
StayHear
®
+ tip wing.
2. Position the opening of the new tip over the nozzle
and the small slot over the nozzle hook.
3. Ease the base of the tip down around the base of
the earpiece until the tip feels secured.
Recognizing the lights
Power/Battery indicator
Color Status while in use: Status while
charging:
Green (solid) Power on. More than
3 hours of battery life
remaining.
Charging
complete
Green (blinking) Power on. Less than
3 hours of battery life
remaining.
N/A
Amber (blinking) N/A Charging
Red N/A Error: See
“Temperature
range”
None (Off) Power off or battery depleted.
Mode indicator
Color Indicates:
Green (On) Noise Cancelling on.
None (Off) Aware mode on.
Troubleshooting
Poor sound quality
Make sure the headphones are powered on and
securely plugged into the headphone connector on
the device.
Try another StayHear
®
+ tip size.
Try another device or music application.
Clean the connector with isopropyl alcohol and dry
with a clean cloth.
If you experience loud noise, turn off the power switch.
Poor or no noise reduction
Make sure the power is switched on and the Mode
indicator is on (green).
Try another StayHear
®
+ tip size. See “Importance
of Proper Fit”.
Ensure that headphones are properly charged.
Short battery life (less than 16 hours)
When charging, be sure both ends of the USB cable
are firmly connected and verify that the Battery
Indicator is blinking amber.
Device is not responding to remote
button commands
Make sure you are using a compatible device.
Make sure the headphones are securely plugged into
the headphone connector on the device.
Microphone not working
Make sure the headphones are securely plugged into
the headphone connector on the device.
Make sure the microphone is not blocked.
Try another call.
Try another device.
Technical information
Temperature range
Charge the battery where the temperature is between
41°F and 104°F (5°C and 40°C) only.
For your records
Serial number (on Warranty Card):
__________________________________________
Now is a good time to register your headphones.
You can do this easily by going to:
http://global.Bose.com/register.
The warranty information provided with this product
does not apply in Australia and New Zealand. See our
website at www.Bose.com.au/warranty or
www.Bose.co.nz/warranty for details of the Australia
and New Zealand warranty.
Android is a trademark of Google Inc.
Samsung Galaxy is a trademark of Samsung
Electronics Co., Ltd.
Date of manufacture: The eighth digit in the serial
number indicates the year of manufacture; “5” is 2005
or 2015.
China Importer: Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North
Riying Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU Importer: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Ireland
Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, Room 905,
9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd,
Section 3, Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. No part of this work may be
reproduced, modified, distributed, or otherwise used
without prior written permission.
Læs de vigtige sikkerhedsinstruktioner,
der findes i æsken.
Du kan finde flere oplysninger om dine hovedtelefoner
og om tilbehør på:
global.Bose.com
Kun USA: owners.Bose.com/QuietComfort20
Opladning
Brug 2 timer på en fuld opladning, inden
hovedtelefonerne bruges for første gang. Brug det
medfølgende USB-kabel til at tilslutte hovedtelefonerne
til en strømforsynet USB-port på din computer
eller en godkendt vægoplader (medfølger ikke).
Når hovedtelefonerne er helt opladet, har de ca.
16 timers batteridriftstid. Bemærk: Inden du oplader
hovedtelefonerne, skal du sørge for, at de er ved
stuetemperatur mellem 5° C og 40° C.
Komponenter
A. Konsolenhed
B. Indbygget mikrofon og fjernbetjening med 3 knapper
C. Tøjclips
D. StayHear
®
+ øreindsatser: Lille (hvid), medium,
installeret (grå), stor (sort)
E. USB-opladekabel
F. Bæretaske
Sådan tændes hovedtelefonerne
Flyt tænd/sluk-knappen på kontrolmodulet til
On. Hovedtelefonerne slås til med funktionen til
støjreduktion (Noise Cancelling), der reducerer
de fleste lyde omkring dig. Bemærk: Når der
er slukket for strømmen, vil hovedtelefonerne
stadig levere lyd uden strømforsyning. Tænd for
strømmen for at få den bedste lydkvalitet.
Skift mellem tilstandene
Tryk på tilstandsknappen på
siden af fjernbetjeningen for at
skifte til Opmærksom tilstand,
hvor du kan høre nogle af
lydene omkring dig, f.eks.
trafikstøj.
Tilslutning til din enhed

Tilslut Bose
®
QuietComfort
®
20-hovedtelefonerne til
3,5 mm hovedtelefonstikket på din enhed.
Hovedtelefonerne leveres
med integreret mikrofon
og en lille indbygget
fjernbetjening med tre
knapper, der gør det nemt
at betjene din enhed.
Handling Betjening af hovedtelefoner
Juster lydstyrken Tryk på + eller –.
Afspil/pause Tryk på svar/afslut-knappen,
og slip den igen.
Spring nummer over Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt to gange.
Forrige nummer Tryk på og slip svar/afslut-knappen
hurtigt tre gange.
Besvar eller afslut
et opkald
Tryk på svar/afslut-knappen,
og slip den igen.
Ignorer et
indgående opkald
Tryk på svar/afslut-knappen,
og hold den nede.
Skift til indgående
opkald; parker det
aktuelle opkald
Tryk én gang på svar/afslut-
knappen, mens du er i gang med
en samtale. Tryk og slip igen for at
gå tilbage til det første opkald.
Skift til indgående
opkald; afslut det
aktuelle opkald
Mens du er i gang med en
samtale, skal du trykke på svar/
afslut-knappen, holde den nede i
ca. 2 sekunder og slippe den.
Anvendelse af
stemmestyring
Tryk på svar/afslut-knappen,
og hold den nede. Du kan finde
oplysninger om kompatibilitet og
anvendelse i brugervejledningen
til din enhed.
Bemærk: Robotbilledet bag på fjernbetjeningen angiver,
at disse Bose
®
QuietComfort
®
20-hovedtelefoner
er designet til brug sammen med Samsung
Galaxy-enheder og udvalgte Android-enheder. Alle
knapper vil muligvis ikke være tilgængelige for visse
modeller. I brugervejledningen til din enhed kan du se,
om fjernbetjeninger fungerer med din model.
Vigtigheden af god pasform
For at få en optimal lydoplevelse er det vigtigt at
vælge den korrekte størrelse StayHear
®
+ øreindsats.
Vælg den størrelse, der giver dig den bedste komfort
og pasform i hvert øre. Du skal eventuelt prøve alle tre
størrelser for at finde den, der passer bedst. Du kan
teste pasformen ved at prøve at tale. Din stemme skal
lyde dæmpet i begge ører. Ellers skal du vælge en
anden indsatsstørrelse. Hver indsats er mærket med
enten L eller R. Sørg for at sætte den venstre indsats (L)
på det venstre ørestykke og den højre indsats (R) på det
højre ørestykke.
Tilpasning af hovedtelefonerne til øret
StayHear
®
+ øreindsatsen gør, at ørestykket
hviler bekvemt i ørehulen. Siden af øreindsatsen
passer lige under øreryggen. Sådan afgør du,
om øreindsatsen har den rigtige størrelse:
1. Sæt hovedtelefonerne ind i øret, så indsatsen hviler
forsigtigt i øregangens åbning.
2. Vip hovedtelefonerne tilbage, og tryk på øreindsatsen
under øreryggen, indtil det er sikkert. Øreindsatserne
skal sidde bekvemt, men fast i ørehulen.
Udskiftning af øreindsatser
1. Træk forsigtigt kanterne af den fastgjorte øreindsats
væk fra ørestykket. Pas på ikke at ødelægge
øreindsatsen. FORSIGTIG: Undgå at trække i
StayHear
®
+ øreindsatsens kant for at undgå skader.
2. Anbring den nye øreindsats åbning over stykket og
den lille sprække over krogen.
3. Træk forsigtigt øreindsatsens base ned omkring
ørestykkets base, indtil øreindsatsen føles fastgjort.
Lampernes betydning
Strøm/batteriindikator
Farve Status under brug: Status under
opladning:
Grøn
(lyser)
Der er tændt for strømmen.
Der er mere end 3 timers
batteridriftstid tilbage.
Opladning
gennemført
Grøn
(blinker)
Der er tændt for strømmen.
Der er mindre end 3 timers
batteridriftstid tilbage.
I/T
Gult
(blinker)
I/T Opladning
Rød I/T Fejl: Se
”Temperatur-
område”
Ingen
(slukket)
Slukket eller batteriet er løbet tør for strøm.
Tilstandsindikator
Farve Angiver:
Grøn (lyser) Støjreduktion aktiveret.
Ingen (slukket) Opmærksom tilstand aktiveret.
Fejlfinding
Dårlig lydkvalitet
Sørg for, at hovedtelefonerne er tændt og sat solidt i
enhedens hovedtelefonstik.
Prøv en anden størrelse StayHear
®
+ indsats.
Prøv en anden enhed eller musikapplikation.
Rengør stikket med isopropylalkohol, og tør af med
en ren klud.
Hvis du oplever høj støj, skal du flytte tænd/sluk-
knappen til Off.
Svag eller ingen støjreduktion
Sørg for, at der er tændt for strømmen, og at
tilstandsindikatoren er aktiveret (grøn).
Prøv en anden størrelse StayHear
®
+ indsats.
Se ”Vigtigheden af god pasform”.
Sørg for, at hovedtelefonerne er opladet korrekt.
Kort batteridriftstid (mindre end 16 timer)
Når du oplader, skal du sørge for, at begge USB-
kablets ender er tilsluttet korrekt og kontrollere,
at batteriindikatoren blinker gult.
Enheden reagerer ikke på kommandoer fra
fjernbetjeningens knapper
Sørg for, at du bruger en kompatibel enhed.
Sørg for, at hovedtelefonerne er sat solidt i enhedens
hovedtelefonstik.
Mikrofonen virker ikke
Sørg for, at hovedtelefonerne er sat solidt i enhedens
hovedtelefonstik.
Sørg for, at mikrofonen ikke er blokeret.
Prøv et andet opkald.
Prøv en anden enhed.
Tekniske oplysninger
Temperaturområde
Batteriet bør kun oplades, hvor temperaturen er mellem
5° og 40°.
Oplysninger
Serienummer (på garantibeviset):
__________________________________________
Dette er et godt tidspunkt til at registrere dine
hovedtelefoner. Du kan nemt gøre det ved at gå til
http://global.Bose.com/register.
Garantioplysningerne til dette produkt gælder
ikke for Australien og New Zealand. Se vores
websted på www.Bose.com.au/warranty eller
www.Bose.co.nz/warranty for at få flere oplysninger om
garantien i Australien og New Zealand.
Android er et varemærke tilhørende Google Inc.
Samsung Galaxy er et varemærke, der tilhører
Samsung Electronics Co., Ltd.
Fremstillingsdato: De otte cifre i serienummeret
angiver fremstillingsåret: ’‘5’’ er 2005 eller 2015.
Importør i Kina: Bose Electronics (Shanghai) Company
Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importør i EU: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Irland
Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F,
Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. Gengivelse, ændring,
distribution eller anden brug af dette dokument eller dele
heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
Tilstandsknap
Lydstyrke +
Svar/afslut
Lydstyrke -
Bitte lesen Sie die wichtigen Sicherheitshinweise
durch, die Sie im Karton finden.
Weitere Informationen über den Kopfhörer oder
Ersatzzubehör finden Sie auf:
global.Bose.com
Nur USA: owners.Bose.com/QuietComfort20
Aufladen
Das vollständige Aufladen vor dem erstmaligen Gebrauch
kann bis zu 2 Stunden dauern. Verwenden Sie das
mitgelieferte USB-Kabel, um den Kopfhörer an einen mit
Strom versorgten USB-Anschluss an Ihrem Computer
oder einem behördlich zugelassenen Wandladegerät (nicht
mitgeliefert) anzuschließen. Die Batterielebensdauer bei voll
aufgeladenem Kopfhörer beträgt ca. 16 Stunden. Hinweis:
Vergewissern Sie sich vor dem Aufladen, dass das Headset
Raumtemperatur hat (zwischen 5° C und 40° C).
Komponenten
A. Steuermodul
B. Inline-Mikrofon und Fernbedienung mit 3 Tasten
C. Clip
D. StayHear
®
+ Polsterkappen: Klein (weiß); Mittel,
angebracht (grau); Groß (schwarz)
E. USB-Ladekabel
F. Transport-Etui
Einschalten
Schieben Sie den Netzschalter am Steuermodul
auf EIN. Der Kopfhörer schaltet sich bei
Geräuschunterdrückung ein, die die meisten
Geräusche in Ihrer Umgebung reduziert.
Hinweis:
Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist,
liefert der Kopfhörer immer noch unverstärkten Ton.
Für optimale Tonqualität sollten Sie den Netzschalter
einschalten.
Umschalten der Modi
Drücken Sie die Mode-Taste an der Seite
der Fernbedienung, um in den Aware-
Modus umzuschalten, in dem Sie einige
Umgebungsgeräusche hören können,
zum Beispiel Verkehrsgeräusche.
Anschließen an Ihr Gerät

Schließen Sie die Bose
®
QuietComfort
®
20- Kopfhörer
an den 3,5-mm-Kopfhöreranschluss an Ihrem
Gerät an.
Der Kopfhörer wird mit einem
Inline-Mikrofon und einer
Fernbedienung mit 3 Taste
für die bequeme Steuerung
Ihres Geräts geliefert.
Aktion Kopfhörer-Bedienelemente
Lautstärke einstellen Drücken Sie + oder –.
Wiedergabe/Pause Drücken Sie die Answer/End-Taste.
Titel überspringen Drücken Sie Answer/End-Taste
kurz zweimal.
Vorhergehender Titel Drücken Sie die Answer/End-Taste
kurz dreimal.
Einen Anruf
entgegennehmen
oder beenden
Drücken Sie die Answer/End-Taste.
Eingehenden Anruf
ignorieren
Halten Sie die Answer/End-Taste
gedrückt.
Zum eingehenden
Anruf umschalten;
aktuellen Anruf halten
Drücken Sie während eines
Anrufs die Answer/End-Taste
einmal. Drücken Sie die Taste
erneut, um zum ersten Anruf
zurückzukehren.
Zum eingehenden
Anruf umschalten;
aktuellen Anruf
beenden
Drücken Sie während eines Anrufs
die Answer/End-Taste und lassen Sie
sie ca. 2 Sekunden lang gedrückt.
Sprachsteuerung
verwenden
Halten Sie die Answer/End-
Taste gedrückt. Informationen
zur Kompatibilität und
Verwendung finden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Hinweis: Das Roboterbild auf der Rückseite der
Fernbedienung weist darauf hin, dass diese Bose
®
QuietComfort
®
20-Kopfhörer für die Verwendung mit
Samsung Galaxy- und ausgewählten Android-Geräten
gedacht sind. Möglicherweise stehen für einige Modelle
nicht alle Bedienelemente zur Verfügung. Sehen Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Geräts nach, um zu erfahren,
ob diese Fernbedienung mit Ihrem Modell funktioniert.
Wichtig für den richtigen Sitz
Für optimale Audiowiedergabe ist es wichtig, StayHear
®
+
Polsterkappen in der richtige Größe auszuwählen. Wählen
Sie die Größe die am besten und bequemsten in das
Ohr passt. Sie müssen möglicherweise alle drei Größen
probieren, um die Beste herauszufinden. Um die Passform
zu prüfen, versuchen Sie, laut zu sprechen. Ihre Stimme
sollten in beiden Ohren gedämpft zu hören sein. Falls
nicht, wählen Sie eine andere Polsterkappengröße.
Jede Polsterkappe ist entweder mit einem L oder einem
R markiert. Achten Sie darauf, die linke Polsterkappe
(L) am linken Ohrstück und die rechte Polsterkappe (R)
am rechten Ohrstück anzubringen.
Anpassen der Kopfhörer an Ihre Ohren
Dank der StayHear
®
+ Polsterkappen sitzt das
Ohrstück bequem in der Ohrmuschel. Der Flügelteil
der Polsterkappe passt genau unter den Ohrrand.
So stellen Sie fest, ob die Polsterkappe die richtige
Größe hat:
1. Stecken Sie den Kopfhörer so in das Ohr,
dass die Polsterkappe leicht auf der Öffnung
des Gehörgangs sitzt.
2. Kippen Sie den Kopfhörer nach hinten und drücken Sie
auf den Flügel der Polsterkappe unter dem Ohrrand,
bis sie fest sitzt. Die Polsterkappen sollten bequem
und doch fest in der Ohrmuschel sitzen.
Polsterkappen austauschen
1. Ziehen Sie die Kanten der befestigten Polsterkappe
vorsichtig vom Ohrstück weg und achten Sie
dabei darauf, die Polsterkappe nicht zu zerreißen.
ACHTUNG: Um Schäden zu verhindern, sollten Sie
nicht an der StayHear
®
+ Polsterkappe ziehen.
2. Positionieren Sie die Öffnung der neuen Polsterkappe
über dem Kopfhörer und dem kleinen Schlitz über dem
Kopfhörerhaken.
3. Lockern Sie die Basis der Polsterkappe unten um
die Basis des Ohrstücks, bis die Polsterkappe fest sitzt.
Erkennen der Lämpchen
Netz-/Batterieanzeige
Farbe Status während
des Gebrauchs:
Status beim
Aufladen:
Grün
(leuchtet)
Eingeschaltet. Mehr
als 3 Stunden restliche
Batterielebensdauer.
Aufladen
abgeschlossen
Grün
(blinkt)
Eingeschaltet. Weniger
als 3 Stunden restliche
Batterielebensdauer.
N/A
Gelb
(blinkt)
N/A Aufladen
Rot N/A Fehler: Siehe „Tempe-
raturbereich“
Keine
(Aus)
Netzschalter ausgeschaltet oder Batterie leer.
Modusanzeige
Farbe Bedeutung:
Grün (Ein) Geräuschunterdrückung ein.
Keine (Aus) Aware-Modus ein.
Fehlerbehebung
Schlechte Tonqualität
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer eingeschaltet
und richtig am Kopfhöreranschluss am Gerät
angeschlossen ist.
Versuchen Sie eine andere StayHear
®
+
Polsterkappengröße.
Versuchen Sie ein anderes Gerät oder eine andere
Musikanwendung.
Reinigen Sie den Stecker mit Isopropylalkohol und
trocknen Sie ihn mit einem sauberen Tuch.
Bei lauten Tönen schalten Sie den Netzschalter aus.
Schlechte oder keine Geräuschreduzierung
Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter
eingeschaltet ist und die Modusanzeige leuchtet (grün).
Versuchen Sie eine andere StayHear
®
+
Polsterkappengröße. Siehe „Wichtig für den richtigen Sitz”.
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer richtig
aufgeladen ist.
Kurze Batterielebensdauer (weniger als 16 Stunden)
Achten Sie beim Aufladen darauf, dass beide Enden
des USB-Kabels richtig angeschlossen sind, und
überprüfen Sie, ob die Batterieanzeige gelb blinkt.
Gerät reagiert nicht auf die Befehle der
Fernbedienungstasten
Vergewissern Sie sich, dass Sie ein kompatibles
Gerät verwenden.
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer richtig am
Kopfhöreranschluss am Gerät angeschlossen ist.
Mikrofon funktioniert nicht
Vergewissern Sie sich, dass der Kopfhörer richtig am
Kopfhöreranschluss am Gerät angeschlossen ist.
Achten Sie darauf, dass das Mikrofon nicht versperrt wird.
Versuchen Sie einen anderen Anruf.
Versuchen Sie ein anderes Gerät.
Technische Daten
Temperaturbereich
Laden Sie die Batterie nur bei Temperaturen von 5° C
bis 40° C.
Für Ihre Unterlagen
Seriennummer (auf der Garantiekarte):
__________________________________________
Jetzt ist ein guter Zeitpunkt, um Ihre Kopfhörer
zu registrieren. Sie können dies ganz einfach auf
http://global.Bose.com/register
Die mit diesem Produkt angegebenen
Garantieinformationen gelten nicht in Australien und
Neuseeland. Nähere Informationen zu unserer Garantie
in Australien und Neuseeland finden Sie auf unserer
Website unter www.Bose.com.au/warranty bzw.
www.Bose.co.nz/warranty.
Android ist eine eingetragene Marke von Google Inc.
Samsung Galaxy ist eine Marke von Samsung Electronics
Co., Ltd.
Herstellungsdatum: Die achte Ziffer in der Seriennummer
gibt das Herstellungsjahr an: „5“ ist 2005 oder 2015.
China-Import: Bose Electronics (Shanghai) Company
Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU-Import: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Irland
Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F,
Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne
vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch
teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder auf
andere Weise verwendet werden.
Mode-
Taste
Lautstärke +
Answer/End
Lautstärke -
Lees de belangrijke veiligheidsinstructies die zijn
bijgevoegd in de doos.
Voor verdere informatie over de hoofdtelefoon of voor
reserveaccessoires gaat u naar:
global.Bose.com
Alleen VS: owners.Bose.com/QuietComfort20
Bezig met opladen
Volledig opladen vóór het eerste gebruik kan 2 uur
duren. Gebruik de bijgeleverde USB-kabel om de
hoofdtelefoon aan te sluiten op een werkende USB-poort
op uw computer of een officieel goedgekeurde USB-
wandoplader (niet bijgeleverd). Wanneer deze volledig
opgeladen is, heeft de batterij van de hoofdtelefoon een
gebruiksduur van ongeveer 16 uur. Opmerking: Zorg dat
de hoofdtelefoon vóór het laden op kamertemperatuur is,
tussen 5 °C en 40 °C.
Onderdelen
A. Bedieningsmodule
B. Inline microfoon en afstandsbediening met 3 knoppen
C. Kledingclip
D. StayHear
®
+-dopjes: Klein (wit); Medium,
aangebracht (grijs); Groot (zwart)
E. USB-oplaadkabel
F. Etui
Aanzetten
Schuif de aan-uitschakelaar op de
bedieningsmodule op aan. De hoofdtelefoon wordt
aangezet in Noise Cancelling-modus, waardoor
de meeste geluiden om u heen worden gedempt.
Opmerking: Wanneer de stroom uitstaat, levert de
hoofdtelefoon nog steeds onversterkt geluid. Voor de
beste geluidskwaliteit zet u de stroom aan.
Overschakelen tussen modi
Druk op de modusknop aan de
zijkant van de afstandsbediening
om over te schakelen naar
Bewust-modus, waarmee u
bepaalde geluiden om u heen kunt
horen, zoals verkeersgeluiden.
Op uw apparaat aansluiten

Sluit de Bose
®
QuietComfort
®
20-hoofdtelefoon aan
op de hoofdtelefoonaansluiting van 3,5 mm op uw
apparaat.
De hoofdtelefoon wordt
geleverd met een
inline microfoon en
een afstandsbediening
met 3 knoppen voor
gemakkelijke bediening van
uw apparaat.
Actie Bediening van de hoofdtelefoon
Volume regelen Druk op + of –.
Afspelen/Pauzeren Druk kort op Beantwoorden/Beëindigen.
Track overslaan Druk tweemaal kort op Beantwoorden/
Beëindigen.
Vorige track Druk driemaal kort op Beantwoorden/
Beëindigen.
Een oproep
beantwoorden of
beëindigen
Druk kort op Beantwoorden/Beëindigen.
Een inkomende
oproep negeren
Druk op Beantwoorden/Beëindigen en
houd de knop ingedrukt.
Overschakelen
naar inkomende
oproep; huidige
oproep in de
wacht zetten
Terwijl u bezig bent met een oproep
drukt u eenmaal op Beantwoorden/
Beëindigen. Om naar de eerste oproep
terug te keren, drukt u nogmaals kort
op de knop.
Overschakelen
naar inkomende
oproep; huidige
oproep beëindigen
Terwijl u bezig bent met een oproep
drukt u op Beantwoorden/Beëindigen,
houdt u de knop 2 seconden ingedrukt
en laat u deze vervolgens los.
Spraakbediening
gebruiken
Druk op Beantwoorden/Beëindigen en
houd de knop ingedrukt. Raadpleeg de
gebruikershandleiding van uw apparaat
voor informatie over compatibiliteit en
het gebruik.
Opmerking: De afbeelding van een robot aan de
achterkant van de afstandsbediening geeft aan dat deze
Bose
®
QuietComfort
®
20-hoofdtelefoon bedoeld is voor
gebruik met Samsung Galaxy-apparaten en geselecteerde
Android-apparaten. Het is mogelijk dat niet alle functies
beschikbaar zijn voor sommige modellen. Raadpleeg
de gebruikershandleiding van uw apparaat om te zien of
afstandsbedieningen met uw model werken.
Een goede pasvorm is belangrijk
Voor optimale audioprestaties is het belangrijk de juiste
maat StayHear
®
+-dopje te kiezen. Selecteer de maat die
het meest comfortabel in elk oor past. Het kan nodig zijn
alle drie de maten te proberen om te bepalen welke het
best past. Om te testen of de dopjes passen, spreekt u
hardop. Uw stem hoort in beide oren gedempt te klinken.
Als dat niet zo is, selecteer dan een andere maat. Elk
dopje is gemarkeerd met een L of een R. Zorg dat u het
linkerdopje (L) aan het linkeroorstuk bevestigt en het
rechterdopje (R) aan het rechteroorstuk.
De hoofdtelefoon aan uw oor aanpassen
Dankzij het StayHear
®
+-dopje past het oorstuk
comfortabel in uw oorschelp. De vleugel van het
dopje past precies onder de oorplooi. Zo bepaalt u
of het dopje de juiste maat is:
1. Plaats de hoofdtelefoon zo in uw oor dat het dopje
zachtjes tegen de opening van de gehoorgang rust.
2. Kantel de hoofdtelefoon naar achteren en druk de
vleugel van het dopje onder de oorplooi totdat het
goed vastzit. De dopjes moeten comfortabel maar
toch stevig in de oorschelp passen.
Oordopjes verwisselen
1. Verwijder voorzichtig de randen van het bevestigde
dopje van het oorstuk. Wees voorzichtig dat u het
dopje niet scheurt. LET OP: Om beschadiging te
voorkomen, mag u niet aan de vleugel van het
Stayhear
®
+-dopje trekken.
2. Plaats de opening van het nieuwe dopje over het
oorstuk en de kleine gleuf over het haakje van
het oorstuk.
3. Druk de onderkant van het dopje voorzichtig rond
de onderkant van het oorstuk totdat u voelt dat het
dopje vastzit.
De lampjes herkennen
Indicatorlampje Aan/uit / batterij
Kleur Status tijdens gebruik: Status tijdens
opladen:
Groen
(continu
brandend)
De hoofdtelefoon staat aan.
De resterende gebruiksduur
van de batterij bedraagt
meer dan 3 uur.
Het opladen
is voltooid
Groen
(knipperend)
De hoofdtelefoon staat aan.
De resterende gebruiksduur
van de batterij bedraagt
minder dan 3 uur.
N.v.t.
Oranje
(knipperend)
N.v.t. Bezig met
opladen
Rood N.v.t. Fout: Zie
“Temperatuur-
bereik”
Geen (Uit) De stroom staat uit of de batterij is leeg.
Modusindicator
Kleur Geeft aan:
Groen (Aan) Noise Cancelling aan.
Geen (Uit) Bewust-modus aan.
Problemen oplossen
Slechte geluidskwaliteit
Controleer of de hoofdtelefoon aanstaat en goed
is aangesloten op de hoofdtelefoonaansluiting van
het apparaat.
Probeer een andere maat StayHear
®
+-dopje.
Probeer een ander apparaat of andere
muziektoepassing.
Maak de stekker schoon met isopropanol en droog deze
met een schone doek af.
Als u hard geluid hoort, zet u de aan-uitschakelaar op uit.
Slechte of geen lawaaionderdrukking
Controleer of de stroom is ingeschakeld en de
modusindicator aan aangeeft (groen).
Probeer een andere maat StayHear
®
+-dopje.
Zie “Een goede pasvorm is belangrijk”.
Controleer of de hoofdtelefoon goed opgeladen is.
De gebruiksduur van de batterij is te kort
(minder dan 16 uur)
Controleer bij het opladen of beide uiteinden van de
USB-kabel stevig aangesloten zijn en controleer of de
batterij-indicator oranje knippert.
Het apparaat reageert niet op opdrachten via de
afstandbediening
Controleer of u een compatibel apparaat gebruikt.
Controleer of de hoofdtelefoon goed is aangesloten op
de hoofdtelefoonaansluiting van het apparaat.
De microfoon werkt niet
Controleer of de hoofdtelefoon goed is aangesloten op
de hoofdtelefoonaansluiting van het apparaat.
Controleer of de microfoon niet geblokkeerd is.
Probeer een andere oproep.
Probeer een ander apparaat.
Technische informatie
Temperatuurbereik
Laad de batterij alleen op bij temperaturen tussen 5 °C
en 40 °C.
Voor uw administratie
Serienummer (op garantiekaart):
__________________________________________
Dit is een goed moment om de hoofdtelefoon
te registreren. Dat kan eenvoudig via
http://global.Bose.com/register.
De bij dit product verstrekte garantie-informatie is
niet van toepassing in Australië en Nieuw-Zeeland.
Zie onze website op www.Bose.com.au/warranty of
www.Bose.co.nz/warranty voor informatie over de garantie
voor Australië en Nieuw-Zeeland.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
Samsung Galaxy is een handelsmerk van Samsung
Electronics Co., Ltd.
Fabricagedatum: Het achtste cijfer in het serienummer
geeft het fabricagejaar aan. “5” is 2005 of 2015.
Importeur in China: Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying
Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importeur in de EU: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Ierland
Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, Room 905,
9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. Niets in deze uitgave mag
worden gereproduceerd, gewijzigd, gedistribueerd of op
andere wijze gebruikt zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming.
Modusknop
Volume +
Beantwoorden/
Beëindigen
Volume -
Lea las instrucciones importantes de seguridad
incluidas en la caja.
Para obtener más información sobre los auriculares o
sobre los accesorios de reemplazo, consulte:
global.Bose.com
Sólo EE.UU.: owners.Bose.com/QuietComfort20
Carga
Espere dos horas para cargar completamente la batería
antes de usar el producto por primera vez. Use el cable
USB suministrado para conectar los auriculares a un
puerto USB en su computadora encendida o a un
cargador de pared aprobado autorizado (no suministrado).
Cuando están completamente cargados, los auriculares
tienen aproximadamente 16 horas de carga de batería.
Nota: Antes de cargarlos, verifique que los auriculares se
encuentren a temperatura ambiente, entre 5°C y 40°C.
Componentes
A. Módulo de control
B. Micrófono en línea y control remoto de 3 botones
C. Clip para la ropa
D. Almohadillas StayHear
®
+: Pequeña (blanco);
Mediana, instalada (gris); Grande (negro)
E. Cable de carga USB
F. Estuche
Encendido
Deslice el botón de encendido en el módulo de
control a la posición de encendido. Los auriculares
se encienden en el modo Cancelación de ruido,
que reduce la mayoría de los sonidos del entorno.
Nota: Cuando están apagados, los auriculares
todavía suministran audio sin alimentación. Para una
mejor calidad de audio, encienda los auriculares.
Cambio de modos
Presione el botón Modo en
el costado del control remoto
para cambiar a modo Consciente,
que le permite escuchar algunos
sonidos del entorno, como el ruido
del tránsito.
Conexión a su dispositivo

Conecte los auriculares Bose
®
QuietComfort
®
20 al
conector para auriculares estándar de 3,5 mm en su
dispositivo.
Los auriculares incluyen
un micrófono en línea y un
control remoto de 3 botones
para un fácil control de su
dispositivo.
Acción Control de los auriculares
Ajustar volumen Presione + o –.
Reproducir/Pausa Presione y suelte Responder/Colgar.
Avanzar pista Presione y suelte el botón Responder/
Colgar dos veces rápidamente.
Pista anterior Presione y suelte Responder/Colgar
tres veces rápidamente.
Responder o
terminar una llamada
Presione y suelte Responder/Colgar.
Ignorar llamada
entrante
Mantenga presionado Responder/
Colgar.
Pasar a una llamada
entrante; poner una
llamada en espera
Durante una llamada, presione
Responder/Colgar una vez. Vuelva
a presionar y soltar para volver a la
primera llamada.
Pasar a una llamada
entrante; terminar la
llamada actual.
Durante una llamada, mantenga
presionado el botón Responder/
Colgar por aproximadamente dos
segundos y suéltelo.
Uso del control
de voz
Mantenga presionado Responder/
Colgar. Consulte la guía de usuario
del dispositivo para más información
sobre su compatibilidad y uso.
Nota: La imagen de robot en la parte posterior del control
remoto indica que estos auriculares Bose
®
QuietComfort
®
20
están diseñados para usar con dispositivos Samsung
Galaxy y algunos dispositivos Android. Es posible que no
haya controles completos para algunos modelos. Consulte
la guía del usuario del dispositivo para ver si los controles
remotos funcionan con su modelo.
Importancia del ajuste perfecto
Para un desempeño de audio óptimo, es importante
elegir el tamaño de almohadilla StayHear
®
+ correcto.
Seleccione el tamaño que le brinde la mejor comodidad
y ajuste en cada oreja. Es posible que necesite probar
con los tres tamaños para determinar el mejor ajuste.
Para probarlos, intente hablar en voz alta. Su voz deberá
sonar amortiguada en ambos oídos. Si no es el caso,
seleccione otro tamaño de almohadilla. Cada almohadilla
está marcada con una L o R. Asegúrese de colocar
la almohadilla izquierda (L) al audífono izquierdo y la
almohadilla derecha (R) al audífono derecho.
Ajuste del auricular a su oreja
La almohadilla StayHear
®
+ permite que el
audífono se ajuste cómodamente al hueco de la
oreja. La parte del ala de la almohadilla se ajusta
debajo del borde de la oreja. Para determinar si la
almohadilla es del tamaño correcto:
1. Inserte el auricular en la oreja de manera que la
almohadilla se coloque suavemente en la abertura
del canal auditivo.
2. Incline el auricular hacia atrás y presione el ala de
la almohadilla por debajo el borde de la oreja hasta
que esté seguro. Las almohadillas deben ajustarse
cómodamente, pero de forma segura, al hueco de
la oreja.
Cambio de almohadillas de los auriculares
1. Despegue suavemente los bordes de la almohadilla
adjunta hacia afuera del audífono, evitando dañar
la almohadilla. PRECAUCIÓN: Para evitar que se
dañe, no tire de la punta del ala de la almohadilla
StayHear
®
+.
2. Coloque la abertura de la almohadilla nueva sobre
la boquilla y la ranura pequeña sobre el gancho de
la boquilla.
3. Inserte la base de la almohadilla hacia abajo alrededor
de la base del audífono hasta que esté segura.
Reconocer las luces
Indicador de alimentación/batería
Color Estado en uso: Estado durante
la carga:
Verde (sin
parpadeo)
Encendido. Más de 3 horas
de batería restante.
Carga completa
Verde
(intermitente)
Encendido. Menos
de 3 horas de
batería restante.
N/C
Ámbar
(intermitente)
N/C Carga
Rojo N/C ERROR: Vea
“Rango de
temperatura”
Ninguno
(Apagado)
Apagado o descargado.
Indicador de modo
Color Indica:
Verde (Encendido) Cancelación de ruido activada.
Ninguno (Apagado) Modo Consciente activado.
Solución de problemas
Calidad de sonido deficiente
Asegúrese de que los auriculares estén encendidos y
correctamente enchufados al conector para auriculares
del dispositivo.
Pruebe con otro tamaño de almohadilla StayHear
®
+.
Pruebe con otro dispositivo o aplicación de música.
Limpie el conector con alcohol isopropílico y séquelo con
un paño limpio.
Si oye un ruido fuerte, apague los auriculares.
No hay reducción del ruido o es deficiente
Asegúrese de que los auriculares estén encendidos y
el indicador de modo esté iluminado (verde).
Pruebe con otro tamaño de almohadilla StayHear
®
+.
Vea “Importancia del ajuste perfecto”.
Verifique que los auriculares estén correctamente
cargados.
La batería dura poco (menos de 16 horas)
Cuando se está cargando, verifique que ambos extremos
del cable USB estén conectados y asegúrese de que
el indicador de la batería parpadea de color ámbar.
El dispositivo no responde a los comandos de los
botones del control remoto
Asegúrese de que esté usando un dispositivo
compatible.
Asegúrese de que los auriculares estén correctamente
enchufados al conector para auriculares en
el dispositivo.
El micrófono no funciona
Asegúrese de que los auriculares estén correctamente
enchufados al conector para auriculares en
el dispositivo.
Asegúrese de que el micrófono no esté bloqueado.
Pruebe con otra llamada.
Pruebe con otro dispositivo.
Información técnica
Rango de temperatura
Cargue la batería donde la temperatura se encuentre solo
entre 5°C y 40°C.
Para su registro:
Número de serie (en la tarjeta de garantía):
__________________________________________
Ahora es un buen momento para registrar sus
auriculares. Puede hacerlo fácilmente visitando
http://global.Bose.com/register.
La información de la garantía que se proporciona con este
producto no se aplica en Australia y en Nueva Zelanda.
Visite nuestro sitio web en www.Bose.com.au/warranty
o www.Bose.co.nz/warranty para obtener detalles de la
garantía de Australia y Nueva Zelanda.
Android es una marca comercial de Google Inc.
Samsung Galaxy es una marca comercial de Samsung
Electronics Co., Ltd.
Fecha de fabricación: El octavo dígito del número de
serie indica el año de fabricación; “5” es 2005 ó 2015.
Importador en China: Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying
Road, China (Shanghái) Pilot Free Trade Zone
Importador en UE: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross County, Monaghan, Irlanda
Importador en Taiwán: Bose Taiwan Branch, Room 905,
9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taiwán, 105
©2015 Bose Corporation. No se puede reproducir,
modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte
de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
Botón
Modo
Volumen +
Responder/
colgar
Volumen -
Lue pakkauksen sisältämät tärkeät
turvallisuusohjeet.
Lisätietoja kuulokkeista ja varaosista on seuraavassa
osoitteessa:
global.Bose.com
Vain Yhdysvallat: owners.Bose.com/QuietComfort20
Lataaminen
Anna akun latautua täyteen ennen ensimmäistä
käyttökertaa. Aikaa kuluu noin 2 tuntia. Voit yhdistää
kuulokkeet lataamista varten virtaa syöttävään
USB-liitäntään tai hyväksyttyyn erikseen hankittavaan
USB-latauslaitteeseen mukana toimitetulla USB-
johdolla. Kun kuulokkeiden akku ladattu on ladattu
täyteen, varausta riittää noin 16 tunniksi.
Huomautus: Ennen lataamista varmista, että
kuulokkeen lämpötila on 5-40 °C eli että se on
huoneenlämpöinen.
Osat
A. Ohjausmoduuli
B. Sisäinen mikrofoni ja 3-painikkeinen kaukosäädin
C. Vaatekiinnike
D. StayHear
®
+ -kärjet: Pienet (valkoiset),
keskikokoiset (harmaat, valmiiksi paikallaan),
suuret (mustat)
E. USB-latausjohto
F. Kantolaukku
Virran kytkeminen
Siirrä ohjausmoduulin virtakytkin ON-asentoon.
Kuulokkeet käynnistyvät Noise Cancelling -tilassa,
jolloin useimpia ympäristön ääniä vaimennetaan.
Huomautus: Kun virta on katkaistu, kuulokkeista
kuuluu ääntä ilman tehostusta. Ääni kuuluu
parhaalla laadulla, kun kytket virran.
Tilojen vaihtaminen
Voit ottaa käyttöön tietoisuustilan
painamalla kaukosäätimen
kyljessä näkyvää painiketta.
Tällöin kuulet osan ympäristön
äänistä, kuten liikenteen äänet.
Yhdistäminen laitteeseen

Liitä Bose
®
QuietComfort
®
20 -kuulokkeet laitteen
3,5 mm:n kuulokeliitäntään.
Kuulokkeiden
johdossa on
mikrofoni ja
kolmipainikkeinen
kaukosäädin laitteesi
ohjaamiseksi.
Toiminto Kuulokkeiden säätimet
Äänenvoimakkuuden
säätäminen
Paina + tai –.
Toisto/tauko Paina vastaus-/lopetuspainiketta
ja vapauta se.
Raidan ohitus Paina vastaus-/lopetuspainiketta
nopeasti kaksi kertaa.
Edelliseen raitaan Paina vastaus-/lopetuspainiketta
nopeasti kolme kertaa ja vapauta se.
Puheluun
vastaaminen /
puhelun päättäminen
Paina vastaus-/lopetuspainiketta
ja vapauta se.
Saapuvan puhelun
hylkääminen
Pidä vastaus-/lopetuspainiketta
painettuna.
Vastaaminen
saapuvaan puheluun
ja nykyisen puhelun
asettaminen pitoon
Kun puhelu on meneillään,
paina vastaus-/lopetuspainiketta
kerran. Voit ottaa ensimmäisen
puhelun käyttöön painamalla
ja vapauttamalla uudelleen.
Vastaaminen
saapuvaan puheluun
ja nykyisen puhelun
katkaiseminen
Kun puhelu on meneillään,
pidä vastaus-/lopetuspainiketta
painettuna noin kaksi sekuntia
ja vapauta se.
Äänikomentojen
käyttäminen
Pidä vastaus-/lopetuspainiketta
painettuna. Laitteesi käyttöohjeessa
on lisätietoja yhteensopivuudesta
ja käyttämisestä.
Huomautus: Huomautus: Kaukosäätimen
kääntöpuolella näkyvä robottikuvake osoittaa,
että nämä Bose
®
QuietComfort
®
20 -kuulokkeet on
suunniteltu käytettäviksi yhdessä Samsung Galaxy
-laitteiden ja tiettyjen Android-laitteiden kanssa.
Kaikkien mallien kaikkia toimintoja ei ehkä voi ohjata.
Katso laitteen käyttöohjeesta, voiko sitä ohjata
kaukosäätimellä.
Oikean sopivuuden merkitys
Oikeankokoisen StayHear
®
+ -kärjen valinta on
tärkeää ihanteellisen kuuntelukokemuksen kannalta.
Valitse parhaiten sopiva ja mukavin koko. Parhaan
sopivuuden löytämiseksi on ehkä kokeiltava kaikkia
kolmea kokovaihtoehtoa. Kokeile sopivuutta puhumalla
ääneen. Äänesi tulee kuulua vaimeana molemmissa
korvissa. Jos näin ei käy, valitse toinen kärjen koko.
Kärjissä on L- ja R-merkintä. Kiinnitä vasen (L-merkitty)
vasempaan korvaosaan ja oikea (R-merkitty)
oikeanpuoleiseen korvaosaan.
Kuulokkeiden asettaminen korviin
StayHear
®
+ -kärki saa korvaosat istumaan
korvissa mukavasti. Kärjen siipiosa sopii
korvan kohouman alle. Kärjen oikean koon
määrittäminen:
1. Aseta kuulokkeet korviin siten, että kärki koskettaa
korvakanavan aukkoa.
2. Kallista kuuloketta taaksepäin ja paina kärjen
siipiosaa korvan kohouman alle, jotta se on
varmasti paikallaan. Kärkien on oltava mukavasti
ja tiukasti korvan syvänteessä.
Korvakärkien vaihtaminen
1. Irrota kärjen reunat varovaisesti korvakappaleesta.
Varo, ettei kärki repeydy. HUOMIO: Älä vedä
StayHear
®
+ -siipiosan kärkeä, jotta se ei vaurioidu.
2. Aseta uuden kärjen aukko nokkamaisen osan
päälle. Aseta pieni aukko nokkamaisen osan
kärjen päälle.
3. Säädä kärjen tyveä korvakappaleen ympärillä,
kunnes kärki on tukevasti paikallaan.
Merkkivalojen tunnistaminen
Virta-/akkumerkkivalo
Väri Tila, kun laite
on käytössä:
Tila lataamisen
aikana:
Vihreä (palaa) Virta kytketty.
Akkukäyttöaikaa on
jäljellä yli 3 tuntia.
Lataus on valmis.
Vihreä (vilkkuu) Virta kytketty.
Akkukäyttöaikaa on
jäljellä alle 3 tuntia.
-
Oranssi (vilkkuu) - Latautuu.
Punainen - Virhe: Lisätietoja
on Lämpötila-
alue-kohdassa.
Ei mitään (ei pala) Virta on katkaistu tai akku on tyhjä.
Tilan ilmaisin
Väri Merkitys:
Vihreä (palaa) Noise Cancelling on käytössä.
Ei mitään (ei pala) Tietoisuustila on käytössä.
Ongelmanratkaisu
Äänenlaatu on huono.
Varmista, että kuulokkeisiin on kytketty virta ja että ne
on yhdistetty laitteen kuulokeliitäntään.
Kokeile erikokoista StayHear
®
+ -kärkeä.
Kokeile toista laitetta tai musiikkisovellusta.
Puhdista liitin isopropyylialkoholilla. Kuivaa se
puhtaalla kankaalla.
Jos kuuluu voimakasta kohinaa, katkaise virta.
Melunvaimennus toimii huonosti tai ei ollenkaan.
Varmista, että virta on kytketty ja että tilamerkkivalo
palaa vihreänä.
Kokeile erikokoista StayHear
®
+ -kärkeä. Katso
lisätietoja Oikean sopivuuden merkitys -kohdasta.
Varmista, että kuulokkeiden akku on ladattu.
Akku tyhjenee pian (alle 16 tunnissa).
Kun lataat akkua, varmista, että USB-johdon
molemmat päät on kiinnitetty tiukasti ja että
akkumerkkivalo vilkkuu oranssina.
Laite ei vastaa kaukosäätimen painikkeiden
painamiseen.
Varmista, että käytät yhteensopivaa laitetta.
Varmista, että kuulokkeiden liitin on työnnetty tiukasti
laitteen kuulokeliitäntään.
Mikrofoni ei toimi.
Varmista, että kuulokkeiden liitin on työnnetty tiukasti
laitteen kuulokeliitäntään.
Varmista, että mikrofoni ei ole peitossa.
Koeta soittaa toiseen puhelinnumeroon.
Kokeile toista laitetta.
Tekniset tiedot
Lämpötila-alue
Lataa akkua vain lämpötilassa on 5 - 40 °C.
Merkintöjä varten
Sarjanumero (pohjapaneelissa):
__________________________________________
Nyt on oikea aika rekisteröidä ostamasi
kuulokkeet. Voit tehdä sen helposti osoitteessa
http://global.Bose.com/register.
Tämän tuotteen mukana toimitetut takuutiedot
eivät ole voimassa Australiassa eivätkä Uudessa-
Seelannissa. Osoitteessa www.Bose.com.au/warranty
ja www.Bose.co.nz/warranty kerrotaan Australiassa
ja Uudessa-Seelannissa voimassa olevasta takuusta.
Android on Google Inc:n tavaramerkki.
Samsung Galaxy on Samsung Electronics Co.,
Ltd:n tavaramerkki.
Valmistuspäivä: Sarjanumeron kahdeksas numero
kertoo valmistusvuoden, 5 merkitsee vuotta 2005
tai 2015.
Maahantuoja Kiinassa: Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying
Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Maahantuoja EU:ssa: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Ireland
Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch,
Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East
Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta
ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman
julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa.
Tilapainike
Äänenvoimakkuus +
Vastaus-/
lopetuspainike
Äänenvoimakkuus -
Lisez le document Instructions importantes
relatives à la sécurité fourni dans l’emballage.
Pour toute information supplémentaire sur vos écouteurs,
ou pour vous procurer des accessoires de rechange,
consultez la page
global.Bose.com
États-Unis uniquement : owners.Bose.com/QuietComfort20
Charge en cours
Avant la première utilisation, respectez un temps de charge
de 2 heures pour une pleine charge. À l’aide du câble USB
fourni, connectez les écouteurs à un port USB alimenté de
votre ordinateur ou à un chargeur mural USB (non fourni)
dûment agréé. Avec une batterie entièrement chargée, les
écouteurs disposent d’une autonomie d’environ 16 heures.
Remarque : les écouteurs doivent être à température
ambiante de la pièce, entre 5 °C et 40 °C.
Composants
A. Module de commande
B. Microphone intégré et télécommande à 3 boutons
C. Pince de fixation
D. Embouts StayHear
®
+ : petits (blancs) ; moyens,
installés (gris) ; grands (noirs)
E. Câble de recharge USB
F. Boîtier de transport
Mise sous tension
Placez le commutateur de mise sous tension du
module de commande en position de marche. Les
écouteurs s’allument automatiquement en mode de
réduction des bruits, qui réduit la plupart des bruits
ambiants.
Remarque : il est possible d’écouter
du son même lorsque les écouteurs ne sont pas
sous tension. Néanmoins, pour assurer la meilleure
qualité d’écoute, mettez les écouteurs sous tension.
Changement de mode
Appuyez sur la touche Mode,
sur le côté de la télécommande,
pour passer en mode Attentif, qui
permet d’entendre une partie des
sons ambiants, par exemple le
bruit de la circulation.
Raccordement à votre appareil

Raccordez les écouteurs Bose
®
QuietComfort
®
20 à
la prise casque de 3,5 mm de votre appareil.
Les écouteurs sont dotés
d’un microphone intégré et
d’une petite télécommande
à 3 boutons qui permet de
contrôler votre appareil.
Action Commande sur le casque
Réglage du volume Appuyer sur + ou –.
Lecture/Pause Appuyer sur Répondre/Raccrocher
et relâcher.
Passer la piste
en cours
Appuyer rapidement à deux reprises
sur Répondre/Raccrocher.
Piste précédente Appuyer à trois reprises sur Répondre/
Raccrocher et relâcher.
Répondre/mettre
fin à un appel
Appuyer sur Répondre/Raccrocher
et relâcher.
Ignorer un
appel entrant
Maintenir enfoncé le bouton Répondre/
Raccrocher.
Prendre un autre
appel en mettant
en attente la
communication
en cours
Pendant une communication, appuyer
sur Répondre/Raccrocher, puis
relâcher. Appuyer à nouveau une
fois sur ce bouton pour revenir à la
première communication.
Prendre un autre
appel en mettant fin
à la communication
en cours
Pendant une communication, maintenir
Répondre/Raccrocher appuyé durant
2 secondes, puis relâcher.
Utiliser les
commandes
vocales
Maintenir enfoncé le bouton Répondre/
Raccrocher. Consultez le mode
d’emploi de votre appareil pour obtenir
des informations de compatibilité et
d’utilisation.
Remarque : l’image robot à l’arrière de la télécommande
indique que ce casque Bose
®
QuietComfort
®
20 est
conçu pour être utilisé avec des appareils Samsung
Galaxy et certains appareils Android. Il est possible que
toutes les commandes ne fonctionnent pas sur certains
appareils. Consultez le mode d’emploi de votre appareil
pour savoir si la télécommande est compatible avec
votre modèle.
Importance d’une adaptation correcte
Pour tirer le meilleur parti de la fonction de réduction
des bruits ambiants, il est important de choisir la taille
correcte d’embout StayHear
®
+. Sélectionnez la taille
d’embout qui vous offre le plus de confort et d’aisance.
Il peut être nécessaire d’essayer les trois tailles pour
déterminer la mieux adaptée. Pour tester les embouts,
essayez de parler fort. Votre voix doit vous paraître
étouffée dans les deux écouteurs. Si ce n’est pas le cas,
essayez un autre embout. Chaque embout est identifié
par la lettre L ou R Veillez à bien fixer l’embout marqué L
à l’écouteur de gauche et l’embout marqué R à l’écouteur
de droite.
Adaptation des écouteurs à l’oreille
L’embout StayHear
®
permet aux écouteurs de
reposer dans le creux de l’oreille sans aucune gêne.
L’ailette de l’embout s’adapte juste en dessous
du rebord de l’oreille. Pour déterminer si l’embout
installé est de la taille adaptée :
1. Insérez l’écouteur dans l’oreille de manière à ce que
l’embout repose dans l’ouverture du canal auriculaire.
2. Inclinez à nouveau les écouteurs vers l’arrière et
appuyez sur l’ailette de l’embout sous le rebord de
l’oreille jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Les
embouts doivent reposer confortablement dans le
creux de l’oreille.
Changement des embouts
1. Décollez doucement les bords de l’embout moyen,
en veillant à ne pas déchirer celui-ci.
ATTENTION : pour éviter tout dommage, ne tirez pas
sur l’ailette de l’embout StayHear
®
+.
2. Positionnez l’ouverture du nouvel embout sur la canule
et la petite fente au-dessus de la crosse de celle-ci.
3. Insérez la base de l’embout autour de celle de
l’écouteur jusqu’à ce que ce que l’embout soit bien fixé.
Identification des voyants
Indicateur de mise sous tension/batterie
Couleur État en cours
d’utilisation :
État pendant la
charge :
Vert (fixe) Mise sous tension.
La batterie a encore
plus de 3 heures
d’autonomie.
Charge terminée
Vert
(clignotant)
Mise sous tension.
La batterie a moins de
3 heures d’autonomie.
S/O
Orange
(clignotant)
S/O Charge en cours
Rouge S/O
Erreur : reportez-
vous à la section
» Plage de
températures «
Aucune
(éteint)
Écouteurs éteints ou batterie épuisée.
Indicateur de mode
Couleur Signification
Vert (allumé) Mode Suppression de bruits activé.
Aucune (éteint) Mode Attentif activé.
Résolution des problèmes
Son de qualité médiocre
Vérifiez que les écouteurs sont allumés et bien
connectés à la prise casque de l’appareil.
Essayez avec une autre taille d’embout StayHear
®
+.
Essayez d’utiliser un autre appareil ou une autre
application.
Nettoyez le connecteur avec de l’alcool isopropylique,
puis essuyez-le avec un chiffon propre.
En cas de bruit élevé, placez le commutateur de mise
sous tension en position Off.
La fonction de réduction des bruits ambiants ne
fonctionne pas correctement, voire pas du tout
Vérifiez que les écouteurs sont sous tension et que
l’indicateur de mode est vert.
Essayez avec une autre taille d’embout StayHear
®
+.
Reportez-vous à la section » Importance d’une
adaptation correcte «.
Vérifiez que la batterie est bien chargée.
L’autonomie de la batterie est réduite (moins de
16 heures)
Durant la charge, vérifiez que les deux connecteurs USB
sont fermement insérés et que l’indicateur de la batterie
clignote en orange.
L’appareil ne réagit pas à la télécommande
Vérifiez que vous utilisez un appareil compatible.
Vérifiez que les écouteurs sont bien connectés à la prise
casque de l’appareil.
Le microphone ne fonctionne pas
Vérifiez que les écouteurs sont bien connectés à la prise
casque de l’appareil.
Vérifiez que le microphone n’est pas bloqué.
Essayez de passer un nouvel appel.
Essayez d’utiliser un autre lecteur.
Caractéristiques techniques
Plage de températures
Chargez la batterie uniquement si la température est
comprise entre 5 °C et 40 °C.
Renseignements à conserver
Numéro de série (sur la carte de garantie) :
__________________________________________
Enregistrez dès maintenant vos écouteurs. Pour ce faire,
visitez la page http://global.Bose.com/register.
Les informations de garantie qui accompagnent ce produit
ne s’appliquent ni en Australie ni en Nouvelle-Zélande.
Consultez notre site Web www.bose.com.au/warranty ou
www.Bose.co.nz/warranty pour plus d’informations sur
les conditions de garantie en Australie et Nouvelle-Zélande.
Android est une marque de Google Inc.
Samsung Galaxy est une marque de commerce de
Samsung Electronics Co., Ltd.
Date de fabrication : le huitième chiffre du numéro de
série indique l’année de fabrication ; par exemple, » 5 «
correspond à 2005 ou à 2015.
Importateur pour la Chine : Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying
Road, Chine (Shanghaï) Pilot Free Trade Zone
Importateur pour l’UE : Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Irlande
Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch,
Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East
Rd, Section 3, Taipei, Taïwan, 105
©2015 Bose Corporation. Toute reproduction, modification,
distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce
document est interdite sans autorisation écrite préalable.
Bouton de
sélection du
mode
Volume +
Répondre/
Raccrocher
Volume -
Leggere le Importanti istruzioni di sicurezza
incluse nella confezione.
Per ulteriori informazioni sulle cuffie o sugli accessori
sostituibili, vedere:
global.Bose.com
Solo USA: owners.Bose.com/QuietComfort20
Ricarica
Prima del primo utilizzo, un’operazione di carica completa
può richiedere fino a 2 ore. Utilizzare il cavo USB
fornito in dotazione per collegare le cuffie a una porta
USB alimentata del computer o a un caricatore esterno
approvato da un ente per la sicurezza (non fornito). Una
volta caricata completamente, la batteria delle cuffie avrà
un’autonomia di circa 16 ore. Nota: Prima di mettere le
cuffie sotto carica, accertarsi che siano a temperatura
ambiente, tra i 5° e 40°C.
Componenti
A. Modulo di controllo
B. Microfono in linea e telecomando a 3 pulsanti
C. Clip per abiti
D. Puntali StayHear
®
+: Piccoli (bianchi); medi, installati
(grigi); grandi (neri)
E. Cavo ricarica USB
F. Custodia
Accensione
Portare l’interruttore di accensione del modulo di
controllo su On. Le cuffie si accendono in modalità
Noise Cancelling, per attutire la maggior parte dei
suoni dell’ambiente circostante. Nota:
Anche da
spente, le cuffie continuano a fornire l’audio
(non alimentato). Per una qualità audio ottimale,
accendere le cuffie.
Passagio da una modalità all’altra
Premere il pulsante modalità sul
lato del telecomando per passare in
modalità Aware e sentire una parte
dei suoni dell’ambiente circostante,
come il rumore del traffico
Collegamento del dispositivo

Collegare le cuffie Bose
®
QuietComfort
®
20 al
connettore per cuffie da 3,5 mm del dispositivo.
Le cuffie presentano un
piccolo microfono in linea
e un telecomando a tre
pulsanti per controllare
facilmente il dispositivo.
Azione Controllo delle cuffie
Regolazione volume Premere + oppure –.
Riproduci/Pausa Premere e rilasciare Rispondi/Fine.
Traccia successiva Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine due volte in rapida
successione.
Traccia precedente Premere e rilasciare il pulsante
Rispondi/Fine tre volte in rapida
successione.
Risposta/chiusura
chiamata
Premere e rilasciare Rispondi/Fine.
Ignorare una chiamata
in arrivo
Premere e mantenere premuto
Rispondi/Fine.
Passare alla
chiamata in arrivo
(e mettere in attesa la
chiamata corrente)
Durante la chiamata, premere una
volta Rispondi/Fine. Premere e
rilasciare di nuovo per tornare alla
prima chiamata.
Passare alla chiamata
in arrivo (e chiudere la
chiamata corrente)
Durante la chiamata, premere
Rispondi/Fine e mantenere premuto
per circa 2 secondi, quindi rilasciare.
Uso del controllo
vocale
Premere e mantenere premuto
Rispondi/Fine. Per informazioni sulla
compatibilità e l’uso, consultare il
manuale del dispositivo.
Nota: l’immagine del robot sul retro del telecomando
indica che queste cuffie Bose
®
QuietComfort
®
20 sono
progettate per i dispositivi Samsung Galaxy e modelli
specifici di dispositivi Android. È possibile che su alcuni
modelli non tutti i controlli siano disponibili. Per verificare
se i telecomandi funzionano con il proprio modello
specifico, consultare la guida per l’utente del dispositivo.
Importanza del comfort
Per assicurare prestazioni audio ottimali, è importante
scegliere i puntali StayHear
®
della dimensione corretta.
Selezionare il formato che offre il maggiore comfort
quando inserito nell’orecchio. Potrebbe essere necessario
provare tutte e tre le taglie per trovare quella che si
adatta meglio alla propria conformazione auricolare.
Per verificare se si adattano bene alle orecchie, provare
a parlare a voce alta. Il suono della propria voce deve
risultare smorzato in entrambe le orecchie. In caso
contrario, provare un puntale di un’altra taglia. Ciascun
puntale è contrassegnato dalla lettera L o R. Assicurarsi
di collegare il puntale sinistro (L) all’auricolare sinistro e il
puntale destro (R) a quello destro.
Inserimento delle cuffie nelle orecchie
Il puntale StayHear
®
+ permette di inserire
comodamente l’auricolare nell’incavo dell’orecchio.
L’archetto dell’auricolare si adatta dietro il lobo.
Per stabilire se il puntale è della taglia corretta:
1. Inserire la cuffia nell’orecchio in modo che il puntale
si insedi delicatamente nell’apertura del canale
auricolare.
2. Inclinare le cuffie all’indietro e premere l’archetto
sotto il lobo dell’orecchio fino a fissarlo. I puntali
devono risultare comodi ma allo stesso tempo saldi
nell’incavo dell’orecchio.
Come cambiare i puntali
1. Staccare delicatamente i bordi del puntale per
rimuoverlo dall’auricolare, facendo attenzione a non
strapparlo. ATTENZIONE: Per evitare di danneggiare
le cuffie, non tirare l’archetto StayHear
®
+.
2. Posizionare l’apertura del nuovo puntale sopra
l’ugello e la piccola fessura sopra il gancio dell’ugello.
3. Adattare la base del puntale sulla base dell’auricolare
fino a quando non è completamente fissata.
Riconoscimento delle spie luminose
Indicatore alimentazione/batteria
Colore Stato durante l’uso: Stato quando
in carica:
Verde (fisso) Accensione. Più di
3 ore di autonomia della
batteria rimanenti.
Carica
completa
Verde
(lampeggiante)
Accensione. Meno di
3 ore di autonomia della
batteria rimanenti.
N/D
Arancione
(lampeggiante)
N/D Ricarica
Rosso N/D Errore: vedere
"Intervallo di
temperatura"
Nessuno (spento) Dispositivo spento o batteria esaurita.
Indicatore modalità
Colore Indica:
Verde (fisso) Noise Cancelling attivo.
Nessuno (spento) Modalità Aware attiva.
Risoluzione dei problemi
Scarsa qualità del suono
Controllare che le cuffie siano accese e che il cavo sia
inserito bene nel connettore delle cuffie del dispositivo.
Provare un puntale StayHear
®
+ di un’altra taglia.
Provare un altro dispositivo o un’altra applicazione
musicale.
Pulire il connettore con alcool isopropilico e asciugarlo
con un panno pulito.
Se il volume del suono è troppo alto, disinserire
l’interruttore di accensione.
Riduzione della rumorosità scarsa o assente
Assicurarsi che le cuffie siano accese e che l’indicatore
della modalità sia verde fisso.
Provare un puntale StayHear
®
+ di un’altra taglia.
Vedere la sezione “Importanza del comfort”.
Assicurarsi che le cuffie siano cariche.
L’autonomia della batteria delle cuffie è ridotta
(meno di 16 ore)
Durante la carica, assicurarsi che entrambe le estremità
del cavo USB siano saldamente connesse e verificare
che l’indicatore della batteria lampeggi in arancione.
Il dispositivo non risponde ai comandi del
telecomando
Assicurarsi che il dispositivo utilizzato sia compatibile.
Controllare che il cavo delle cuffie sia inserito bene nel
connettore delle cuffie del dispositivo.
Il microfono non funziona
Controllare che il cavo delle cuffie sia inserito bene nel
connettore delle cuffie del dispositivo.
Assicurarsi che il microfono non sia bloccato.
Provare a chiamare un numero differente.
Provare con un altro dispositivo.
Dati tecnici
Intervallo di temperatura
Caricare la batteria solo in ambienti a temperatura
compresa tra 5° C e 40° C.
Informazioni importanti
Numero di serie (sulla scheda di garanzia):
__________________________________________
Prima di procedere, è consigliabile registrare il prodotto.
La registrazione può essere eseguita facilmente al sito
http://global.Bose.com/register.
Le informazioni di garanzia fornite con questo prodotto
non sono valide in Australia e Nuova Zelanda.
Per i dettagli della garanzia in Australia e Nuova
Zelanda, consultare il nostro sito web all’indirizzo
www.bose.com.au/warranty o www.Bose.co.nz/warranty.
Android è un marchio registrato di Google Inc.
Samsung Galaxy è un marchio commerciale di Samsung
Electronics Co., Ltd.
Data di produzione: L’ottava cifra del numero di
serie corrisponde all’anno di produzione; ad esempio,
“5” indica 2005 o 2015.
Importatore per la Cina: Bose Electronics (Shanghai)
Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying
Road, China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
Importatore per l’UE: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Irlanda
Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch,
Room 905, 9F, Worldwide House, 131 Min Sheng East
Rd, Section 3, Taipei, Taiwan, 105
© 2015 Bose Corporation. Nessuna parte di questo
documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o
usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
Pulsante
modalità
Volume +
Rispondi/Fine
Volume -
Olvassa el a dobozban található Fontos
biztonsági utasítások című dokumentumot.
A fülhallgatóról és a cserealkatrészekről az alábbi oldalon
találhat további tudnivalókat:
global.Bose.com
Csak USA: owners.Bose.com/QuietComfort20
Töltés
Az első használat előtt 2 órán át töltse a fülhallgatót.
A mellékelt USB-kábellel csatlakoztassa a fülhallgatót a
számítógép valamelyik működő USB-csatlakozójához
vagy egy hatósági jóváhagyással rendelkező fali töltőhöz
(nem tartozék). Teljesen feltöltött állapotban a fülhallgató
akkumulátora kb. 16 órás üzemidővel rendelkezik.
Megjegyzés: A töltés előtt biztosítsa, hogy a fülhallgató
szobahőmérsékletű legyen, 5 és 40 °C között.
Az eszköz részei
A. Vezérlőmodul
B. Beépített mikrofon és 3 gombos távvezérlő
C. Ruhacsipesz
D. StayHear
®
+ fülbetét: kis méretű (fehér); közepes
méretű, a fülhallgatóra felszerelve (szürke);
nagy méretű (fekete)
E. USB-töltőkábel
F. Hordtok
Bekapcsolás
Csúsztassa a vezérlőmodulon található
főkapcsolót On (bekapcsolt) állásba. A fülhallgató
Zajcsökkentés módban bekapcsol, amely csökkenti
az Önt körülvevő környezeti zajok többségét.
Megjegyzés:
A fülhallgató kikapcsolt állapotban
is ad feszültség nélküli hangjelet. A legjobb
hangminőség elérése érdekében kapcsolja be a
fülhallgatót.
Átkapcsolás másik üzemmódba
Ha szeretne átkapcsolni Éber
üzemmódba (amelyben bizonyos
mennyiségű külső hang, pl.
a forgalmi zaj hallható), nyomja
meg a távvezérlő oldalán található
Mode (Üzemmód) gombot.
Csatlakoztatás az eszközhöz

Csatlakoztassa a Bose
®
QuietComfort
®
20
fülhallgatót az eszköz 3,5 mm-es fülhallgató-
csatlakozójához.
A fülhallgató egy beépített
mikrofont és egy 3 gombos
távvezérlőt tartalmaz
a készülék kényelmes
kezeléséhez.
Művelet Fülhallgató kezelése
Hangerő
szabályozása
Nyomja meg a + vagy a – gombot.
Lejátszás/szünet Nyomja meg és engedje el a Válasz/
vége gombot.
Következő
zeneszám
Kétszer egymás után, gyorsan nyomja
meg és engedje fel a Válasz/vége gombot.
Előző zeneszám Háromszor egymás után, gyorsan nyomja
meg és engedje fel a Válasz/vége gombot.
Hívás fogadása
vagy befejezése
Nyomja meg és engedje fel a Válasz/
vége gombot.
Hívás figyelmen
kívül hagyása
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Válasz/
vége gombot.
Átkapcsolás
bejövő hívásra
az aktuális hívás
várakoztatásával
Hívás közben nyomja meg egyszer a
Válasz/vége gombot. Az első híváshoz
való visszatéréshez nyomja meg és
engedje el újra.
Átkapcsolás
bejövő hívásra
az aktuális hívás
befejezésével
Hívás közben nyomja meg a Válasz/
vége gombot, tartsa lenyomva kb.
2 másodpercig, majd engedje fel a gombot.
A hangvezérlés
használata
Nyomja meg és tartsa lenyomva a Válasz/
vége gombot. A kompatibilitási és kezelési
tudnivalókért tekintse meg az eszköz
használati útmutatóját.
Megjegyzés: A távvezérlő hátoldalán a robotot ábrázoló
jelölés arra utal, hogy ezt a Bose
®
QuietComfort
®
fejhallgatót a Samsung Galaxy eszközökkel és bizonyos
Android-eszközökkel való használatra tervezték. Bizonyos
modellek esetén előfordulhat, hogy nem használható
minden vezérlőelem. A készülék kezelési útmutatójából
megtudhatja, hogy az Ön készülékével működik-e a
távvezérlő.
A megfelelő illeszkedés fontossága
Az optimális hangteljesítmény érdekében fontos, hogy a
megfelelő méretű StayHear
®
+ fülbetétet használja.
Válassza ki azt a méretet, amely a legkényelmesebben
és a legjobban illeszkedik mindkét fülébe. A legjobban
illeszkedő fülbetét kiválasztásához érdemes kipróbálni
mindhárom méretet. Az illeszkedés ellenőrzéséhez
beszéljen hangosan. Ha a fülbetétek jól illeszkednek,
mindkét fülével csak tompán hallja a saját hangját.
Ellenkező esetben válasszon másik méretű fülbetétet.
Mindegyik fülbetéten található egy L vagy R jelzés.
Ügyeljen arra, hogy a bal oldali fülbetétet (L) a bal oldali
füldugóra, a jobb oldali fülbetétet (R) pedig a jobb oldali
füldugóra helyezze rá.
A fülhallgatók fülbe helyezése
A StayHear
®
+ fülbetét segítségével a füldugó
kényelmesen illeszkedik a fülkagylójába. A fülbetét
szárnya a fülkagyló ellencáp nevű része alá
illeszkedik. Ellenőrizze, megfelelő méretű-e a fülbetét:
1. Helyezze a fülhallgatókat a fülébe úgy, hogy a
fülbetétet a fülcsatorna nyílásához illeszti.
2. Fordítsa el hátrafelé a fülhallgatót, és a fülbetét
szárnyát nyomja a fülkagyló ellencáp nevű része alá
úgy, hogy jól rögzítse az eszközt. A fülbetéteknek
kellemetlen érzés nélkül, de stabilan kell a fülkagylóba
illeszkedniük.
A fülbetétek cseréje
1. Finoman húzza le a füldugóról a felhelyezett fülbetét
széleit, ügyelve arra, hogy el ne szakadjon a fülbetét.
VIGYÁZAT: ne a szárnyánál fogva húzza a StayHear
®
+ füldugót, mert az megsérülhet.
2. Illessze az új fülbetét nyílását a fej, a kis bevágást
pedig a fej kampója fölé.
3. Nyomja rá a fülbetét alapját a füldugó alapjára,
amíg úgy nem érzi, hogy stabilan rögzítette a
fülbetétet.
Jelzőfények jelentése
Főkapcsoló/akkumulátor jelzőfénye
Szín Használat közben: Töltés közben:
Zöld
(folyamatos)
Bekapcsolva. Az
akkumulátor hátralévő
üzemideje 3 óránál több.
A töltés
befejeződött
Zöld (villogó) Bekapcsolva.
Az akkumulátor
hátralévő üzemideje 3
óránál kevesebb.
NA
Borostyán
(villog)
NA Töltés
Piros NA Hiba: lásd
„hőmérsékleti
tartomány”
Nem világít
(kikapcsolva)
A készülék ki van kapcsolva, vagy az
akkumulátor lemerült.
Üzemmód jelzőfénye
Szín Jelzés:
Zöld (be) Zajcsökkentés bekapcsolva.
Nem világít (kikapcsolva) Éber üzemmód bekapcsolva.
Hibaelhárítás
Gyenge a hangminőség
Ellenőrizze, hogy a fülhallgató be van-e kapcsolva, és jól
csatlakozik-e az eszköz fejhallgató-csatlakozójához.
Próbáljon ki egy eltérő méretű StayHear
®
+ fülbetétet.
Próbáljon ki egy másik eszközt vagy zenei alkalmazást.
Tisztítsa meg a csatlakozót izopropil alkohollal, és törölje
szárazra egy tiszta ruhával.
Ha hangos hangjelzéseket hall, állítsa a főkapcsolót
kikapcsolt (Off) állásba.
A zajcsökkentés nem vagy nem megfelelően
működik
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva, és az
üzemmód jelzőfény zölden világít-e.
Próbáljon ki egy eltérő méretű StayHear
®
+ fülbetétet.
Lásd: „A megfelelő illeszkedés fontossága”.
Ellenőrizze, hogy a fülhallgató megfelelően fel van-e
feltöltve.
Rövid az akkumulátor üzemideje (kevesebb,
mint 16 óra)
Töltés közben ügyeljen arra, hogy az USB-kábel mindkét
vége határozottan csatlakozzon, és ellenőrizze, hogy az
akkumulátor jelzőfénye borostyán színnel villog-e.
Az eszköz nem reagál a távvezérlő parancsaira
Győződjön meg róla, hogy kompatibilis eszközt használ.
Ellenőrizze, hogy a fejhallgató jól csatlakozik-e az eszköz
fejhallgató-csatlakozójához.
Nem működik a mikrofon.
Ellenőrizze, hogy a fülhallgató jól csatlakozik-e az eszköz
fejhallgató-csatlakozójához.
Ellenőrizze, hogy a mikrofon nincs-e eltakarva.
Próbálkozzon egy másik telefonhívással.
Próbáljon ki egy másik eszközt.
Műszaki adatok
Hőmérséklet-tartomány
Az akkumulátor töltéséhez 5 °C és 40 °C közötti
környezeti hőmérséklet szükséges.
Feljegyzendő adatok
Gyári szám (a garanciajegyen):
__________________________________________
Itt az idő, hogy regisztrálja fülhallgatóját!
Ezt egyszerűen megteheti a következő címen:
http://global.Bose.com/register.
A termékhez mellékelt garanciális útmutatón szereplő
feltételek Ausztráliában és Új-Zélandon nem érvényesek.
Az Ausztráliában és Új-Zélandon érvényes garanciával
kapcsolatos részletes tudnivalókért keresse fel
weboldalunkat a www.Bose.com.au/warranty vagy a
www.Bose.co.nz/warranty címen.
Az Android a Google Inc. védjegye.
A Samsung Galaxy a Samsung Electronics Co., Ltd.
védjegye.
Gyártás dátuma: A gyári szám nyolcadik számjegye a
gyártás évét jelzi: például az „5” 2005-öt vagy 2015-öt jelöl.
Kínai importőr: Bose Electronics (Shanghai) Company
Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road,
China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone
EU-importőr: Bose GP, Castleblayney Road,
Carrickmacross, Ireland
Taiwani importőr: Bose Taiwan Branch, Room 905, 9F,
Worldwide House, 131 Min Sheng East Rd, Section 3,
Taipei, Taiwan, 105
©2015 Bose Corporation. Előzetes írásos engedély nélkül
a jelen kiadvány semmilyen része nem sokszorosítható,
módosítható, terjeszthető, illetve nem használható fel
semmilyen más módon.
Üzemmód
gomb
Hangerő +
Válasz/vége
Hangerő -
Mode
button
Volume +
Answer/End
Volume -