Kenmore 36314171791 dishwasher

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model 36314171791.

The file format is pdf, 40 pages, you can download this manual here .

background
Model Nos.
14171
14172
14174
14175
Model and Serial
Number Plate
AUTOMATIIO
.o
J=L
ill
O
#!$NWASNAR
CAUTION: Read and follow all Safety
Rules and Operating Instructions
before first use of this product.
165D3592P060
SR5559-2
477 CG
Printed in U,S A
====
.,_LL
&,
background
Warranty ...................... Below
Important Safety Instructions ....... 3
important Parts of Your Dishwasher o .4
What Your Dishwasher Needs ....... 5
Special Tips ........................ 6
Operating Instructions ........... 7-9
Detergent Dispenser ............... 10
Detergent Usage Guide .......... 10
Rinse Agent Dispenser ........... 10
Proper Loading ............... tl, 12
User Maintenance Instructions ..... 13
Care and Cleaning .............. 13
Air Gap ........................... 13
Color Panels .................... 14
Problems and Solutions ......... 15-t 8
Sears Service ................... 20
Fum! One-Year Warranty on
D_shwasher
For one year from the first day of use
in your home, Sears will repair, free of
charge, defectsin material or workmanship
which appear in this dishwasher°
Full8 Ten-Year _JVarranty Aga_ns_
Leaks in the Tub and Bnner Door
Pa-e!
For ten years from the first day of use in
your home, if a leak should occur as a
result of failure of the tub or inner door
panel due to cracking, chipping, or peeling,
Sears will replace, free of charge, the tub
or inner door panel,
If the dishwasher is subjected to other than
private family use, the above warranty
coverage is effective for only 90 days.
Warranty service is available by
contacting the nearest Sears Service
Center/Department in the United States°
This warranty applies only while this
product is in use in the United States.
This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
The model number of your automatic
dishwasher is found on the serial plate
fastened to the tub wall just inside the
dishwasher door.
All repair parts are available for immediate
purchase or special order when you visit
your nearest Sears Service Center, or the
Service Department at most Sears
Stores. To request service or order parts
by phone, call the toll free numbers listed
on the back cover.
When requesting service or ordering parts,
always provide the following information:
Product Type
o Part Number
o Model Number
. Part Description
Sears, Roebuck and Co,,
Dept, 817WA,
Hoff_an Estates, lilL 60179
background
Please follow these basic precautions, including the following:
Read all instructions before using your
dishwasher_
o Only use detergents and rinse agents
recommended for use in a dishwasher°
o Store detergents and rinse agents in a
cool dry place out of children's reach.
o Do not tamper with controls.
o Do not operate dishwasher unless all
enclosure panels are properly in plaice.
o Always disconnectelectrical power to
dishwasher before attempting to service
itoWe recommend having a qualified
technician service your appliance°
o Remember, use dishwasher for its
intended purpose only..
o Do not wash plastic items unless marked
"Dishwasher Safe" or equivalent. If
unmarked, check manufacturer's
recommendations.
oThis dishwasher must be properly
installed in accordance with the instal-
lati(_n Instructions before it is used,.
NSTR@©T
o Connect to a properly rated, protected
and sized power-supply circuit to avoid
electrical overload_
o This appliance must be connected to
a grounded metal, permanent wiring
system; or an equipment-grounding
conductor must be run with the circuit
conductors and connected to the
equipment-grounding terminal or lead
of the appliance,.
Ig
A o
The improper connection of the
equipment-grounding conductor can
result in a risk of electric shock. Check
with a qualified electrician or service
representative if you are in doubt whether
the appliance is properly grounded,
3
o To avoid risk of electrical shock,
the dishwasher must be electrically
grounded before it is operated..
If you did not receive installation
Instructions with your dishwasher, you
can get a copy by contacting your Sears
Service Center.
o Do not touch heating unit during
or immediately after use° Allow time to
cool,
o Load sharp or pointed tableware with
handles up (points down) to avoid injury
when reaching into dishwasher_
o Load sharp items and knives so they
aren't likely to damage door seal.
o Do not sit or stand on or abuse
dishwasher door or dishracks.,
o Do not allow children to play in 0k'on
dishwasher.
When discarding old dishwasher,
be sure to remove door to prevent
accidental entrapment.
o Do not install the dishwasher on
carpeted floor.,
[]
A .
Under certain conditions, hydrogen gas
may build up in a hot water system that
has not been used for two weeks or more.
HYDROGEN GAS IS EXPLOSIVE. To
prevent injury or damage, before using
dishwasher, turn on all hot water faucets
and allow water to run for several
minutes. This will allow gases to escape.
As the gas is flammable, do not smoke or
use an open flame or appliance near
faucets while they are open.
NOTE: Do not store or use combustible
materials, gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this
or any other appliance_
background
Appearance wilt vary according to the model number
Upper rack
Lower spray arm
Heating unit
Wash tower
m_ Lower rack
R_ght S_de View
Door latch
Control panel
Door panel
Bottom panel
inner Door
Rinse agent
dispenser
Detergent
dispensers
Fron_ View
4
background
Not Water
To get dishes clean and dry you need hot
water. To help you get water of the proper
temperature, your dishwasher
automatically heats the water in the wash
cycle. Higher water temperature is needed
to dissolve grease and activate powder
detergents. For good washing and drying,
the entering water must be at least 120°F.
To prevent dish damage, inlet water
should not exceed 150°E
Check your water temperature with a
candy or meat thermometer..
Turn on the hot water faucet nearest the
dishwasher. Put the thermometer in a
glass and let the water run continuously
into the glass until the temperature stops
rising.
Do not operate the dishwasher during or
right after other heavy use of hot water,
such as for laundry or bathing°
Wa_er Pressure
Water supply pressure must be between
t5 and 120 pounds per square inch_ To
determine if you have enough pressure,
put a 1 quart container under a fully
opened hot water faucet nearest the
dishwasher,, if the container fills in less
than 9 seconds, water pressure is within
an acceptable range° Be sure all other
faucets are turned off during this test°
Water Conditions
In areas where water is very hard (12
grains or more), it may be necessary to
install a water softener to assure proper
performance from your dishwasher. If you
do not know the hardness of your water
supply, contact your local water
department or bring a sample into your
Sears store for testing°
Detergents
Only use detergents labeled for use in
automatic dishwashers. NEVER use
laundry detergents, liquid soaps or other
household cleaners in your dishwasher°
Some detergents will be more effective
with your water conditions than others.
Store detergent in a cool, dry place,_
Rinse Agents
Rinse agents make water flow off dishes
quicker than usual_ This lessens water
spotting and makes drying faster, too°
Rinse agents come in either liquid or solid
form. '/our dishwasher's dispenser uses
the liquid form,
background
Most utensils and dishware can be safely
washed in your dishwasher.However,
some materials may require special
handling°
Aluminum: Some darkening maytake
place°Colored aluminum may fade. Do
not place aluminum items directly in front
of detergent dispensers where contact
with undissolved detergentcould cause
pitting, spotting or discoloration,
Cast Iron: Cast iron utensils should be
handwashed.
China: Antique, hand-paintedchina and
those with gold or platinum rings should
be handwashedo
Crystal: Load carefully in upper rack
only, To preventchipping, items should
not touch. Handwash delicate items.
Select COOL DRY drying option to air-dry
crystal items.
Flatware: Sterling, silverplate and
stainless steel are normally dishwasher
safe°Flatwarewith dark decorative
shading and/or non-metallic handles
should be handwashed.
Pewter=Pewter or pewter-likematerials
should be handwashed_
Plastic: Plastic items should be placed in
upper rack only. Wash only those items
marked "DishwasherSafe."
Wood: Wood items should be
handwashed.
Glass: Milk glass should be handwashed.
Non-Stick Coatings: After washing, wipe
the non-stick coating area with vegetable
oil to keep it from losing its non-stick
quality.
Non-Dishware Items=DO NOT wash
items such as electronic air cleaner filters,
furnace filters and paint brushes in your
dishwasher_Damage to dishwasherand
discoloration or staining of dishwasher
may result.
6
background
Appearance may vary
ore sTAnT
CYCLES
_*'-_,,,,'T_,_"_ LJG_rr HOTOnY
PANS WASH
F,Ir_SE&
, , , ........ 4'
$?ARTUHG YOUR DmSHWASHER
Load the dishwasher (see pages 1!
and 12).
Add detergent (see page 10)_
o Close the door but do not latch it.
If dishwasher drains into a food waste
disposer, operate disposer until it is
empty.
Turn on hot water faucet nearest
dishwasher and let it run until the water
is hot.
o Push selector buttons for desired cycles
and options.
° For all cycles but LIGHT WASH and
RINSE & HOLD, slowly turn the Dial to
START. Then latch the door to start the
dishwasher.
If you plan to use the LIGHT 'WASH
or RINSE & HOLD cycle, push the
NORMAL WASH button and turn the
Dial to the desired cycle. Then latch
the door to start the dishwasher_,
If you plan to use the PLATE WARMER
option (which is for warming clean dishes
and plates for the serving of hot foods),
follow these steps:
1,,Load clean dishware to be warmed.
2. Make sure HOT DRY is setected_
3oBe sure the door is unlatche&
4_Slowly turn the Dial to PLATE
WARMER_
5. Latch door to start the cycle,
SELECT THE CYCLE
POTS PANS
For heavily soiled dishes and pots and pans,,
Cycle Time: Approx. 93 minutes
Water Usage: Approx, 9.5 gallons
NORMAL WASH
For normally soiled dishes.
Cycle Time: Approx, 93 minutes
Water Usage: Approx, &0 gallons
] I
background
LIGHT WASH
For prerinsed or lightly soiled dishes and
dishes that have been stored.
Cycle Time: Approx_ 86 minutes
Water Usage: Approxo 6_6 gallons
RINSE & HOLD
For rinsing dishes that will be washed later_
DO NOT use detergent, Select COOL DRY
no-heat drying option.
Cycle Time: Approxo 12 minutes
Water Usage: Approx_ 3°9 gallons
! _ uQ_w_
SELECT OPTBON$
HOT DRY Option
Turns drying heating unit on for
fast drying,
COOL DRY Option
Turns heating unit off for entire
drying period. To shorten drying
time, open dishwasher door
slightly_,
background
HORMAL SUGHTS AND
SOUHD$
o "You'll see water vapor coming through
the vents by the door latch during drying
and when water is being pumped out.
o You'll hear occasional sounds while your
dishwasher is running:
o Soft food disposer shredding action.
o Drain valve opening to pump water
out°
o Timer control as cycle progresses°
o Detergent cup opening.
Pump motor starting°
o The motor stops during drying_
HOW 1"O ADD A DISH DURING
A CYCLE
° Add dishes any time during RINSE &
HOLD cycle.
With other wash cycles, you can add
dishes at any time BEFORE the
detergent cup has opened.
Here's how to add a forgotten dish:
I. Push door latch to the lefto Washing will
stop.
2oWait a few seconds until the water
calms. Then open the door.
3. Add dishes you've forgotten.
EHERGY AHD WATER SAVIHG
T_PS
° Wash full loads.
o Use your dishwasher during off-peak
hours.
o Use the LIGHT WASH cycle whenever
possible.
° Select COOL DRY drying option when
you don't need dry dishes in a hurry.
Don't prerinse normally soiled dishes°
o Load correctly to ensure good washing
action.
PREPARmNG DUSHES FOR
WASHING
Prerinsing of normal food soil is not
necessary
Scrape off bones, seeds, skins,
toothpicks and other hard soil&
° Remove hard shelled vegetables,
meat trimmings, leafy vegetables, and
excessive amounts of oil or grease.
Remove foods with high acid content--
they can discolor stainless steel°
o
@
Remove large quantities of any food.
When using the POTS PANS cycle, less
preparation is required. This cycle can
wash heavily-soiled dishes and remove
dried-on and baked-on soils from pots,
pans and casseroles° However, items
with burned-on soils may not come
clean.
9
background
"You'll find two detergent dispensers on
the inside door of your dishwasher.
Open cup
Main cup
Do not add detergent until you are ready
to start the cycle, Use fresh detergent,
The dispenser will automatically release
detergent at the correct times during the
cycle,,
Always close the main cup tightly° When it
is firmly latched you will hear a clicking
sound° It is not necessary to overtighten.
Grasp handle, rotate
and close __
tightly
Close the main cup.
NOTE: To open the detergent dispenser
after it has been closed, unlatch the door
and rotate the Dial a full turn to the OFF
position° When the closed cup contains
soap it is best that the door be in a
partially open position before rotating the
Dial,,This will help reduce the amount of
detergent and rinse aid agent spillage into
the tub°
Detergent Usage Guide (powder or liquid)
Modleratelly
Cycles Soft Water Hard Water Hard Water Very Hard Water
(0 to 3 grains) (4 to 8 grains) (9 to t 2 grains) (over t 2 grains)
Light Wash Main Cup Main Cup Main Cup Water Softener
1 tablespoon Half Full Completely Full Recommended
Pots Pans Each Cup Each Cup Each Cup Water Softener
NormalWash 1 tablespoon Half Full Completely Full Recommended
Rinse & Hold No Detergent No Detergent No Detergent Water Softener
Recommended
To f_H the dispenser:
Unscrew the Cap. Note the FULL line
on the tip of the cap. Add the liquid rinse
agent until it just reaches the top of
the FULL line. Replace the caF The
dispenser automatically releases the
rinse agent into the final rinse water.
Full
Fill as needed, but do not overfill,,
I 0
background
&JPPE$_ RACK (appearance wili vary)
The upper rack is best for glasses, cups
and saucers. Cups and glasses fit best
along the sides. This is also the place for
dishwasher safe plastics,, Make sure small
plastic items are lodged in tightly so they
can't fall onto the heating unit., Arrange
stemware so that it cannot move easily
Don't let the glasses touch each other.
The upper rack is handy for all kinds of
odd shapes° Saucepans, mixing bowls
and other items should be placed face
down. When ioading dishwasher-safe
plastics make sure each plastic item is
secured over two finger& This will insure
good washing results.
11
background
LOWER RACK (appearance will vary)
NOTE: Do not load large platters or trays
in front right corner of lower rack. They
may prevent detergent from circulating
in the wash cycler
The lower rack is best used for plates,
saucers, and cookware. Large items such
as broiler pans and racks should go in the
lower rack along the edge. Load platters,
pots and bowls along the sides, in
corners, or in the back° For best washing
results, all items should be positioned with
the soiled side of the dish facing the
center of the rack. _
Put flatware in the removable basket with
fork and knife handles up to protect your
hands° Place spoons in the basket with
handles down° Mix knives, forks and
spoons so they don't nest together.
Distribute evenly.
Small plastic items, such as measuring
spoons and lids from small containers,
are not recommended for automatic
dishwashing. If placed in dishwasher, they
should go in bottom of utensil basket with
silverware on top.
Utensil basket
Keep center area clear in the
IIow'er rack.
The Wash Tower rises through the center
of the lower rack during the wash and rinse
portions of the cycle. Don't block it or load
tall things next to it. Also, be careful not to
let a portion of an item such as a pot or
dish handle extend through the bottom
rack. This could block the wash arm and
cause poor washing results.
Wash Tower
i I1 i]| il |d it!_._"---"S'.,I II. r' J if_ :::" t--
CAUTION
Take out anything
that may fall or
extend through the
bottom of the utensil basket..
12
background
CAR_ OF SURFACES
o Clean control panel with lightly
dampened cloth. Dry thoroughly_,
DO NOT use abrasives or sharp
objects--they could damage the control
panel..
Clean outside cabinet finish with a good
appliance polish wax. DO NOT use
scouring pads, harsh or gritty cleaners.
o Interior is self-cleaning with normal use.
If it should ever need cleaning, use a
mild cleansing powder_ If hard water
causes lime build-up, clean as follows:
--Pour 2 cups white vinegar into empty
dishwasher. DO NOT use detergent.
wOperate machine on NORMAL WASH
cycle.
PROTECTION AGAINST
FREEZING
If dishwasher is left in an unheated place
during the winter:
o Shut off water and electrical power.
Remove access panel.
o Disconnect water lines from valve. Drain
into a flat pan_
o Drain collection chamber at rear of unit
below filter by disconnecting hose to
pump°
o Remove plastic pump cover in tub
bottom and use sponge to soak up any
remaining water.
o Reconnect water lines to valve and
hoses to pump_
Pump cover screws
CARE OF A_R GAP
If an air gap was installed for your built-in
dishwasher, check to make sure it is
clean. Air gaps are usually mounted on
the countertop and can be inspected by
removing the cover. The air gap isnot part
of your dishwasher and is not covered by
Sears warranty.
Drain air gap
PRSFARATIOH FOR MOVBNG
° Disconnect electrical power..
, Turn off water supply, disconnect water
and drain lines.
o Tape racks in place; close door securely
and tape it shut.
o Wrap with blankets and, if using a hand
truck, lift dishwasher from side in upright
position only.
!3
background
OPTIONAL ACCESSORmES
You can change the door and lower
access panel appearance of your
dishwasher by ordering one of these
optional accessories:
o Color Panels
° 1/4" Wood Panel Trim Kit
These accessories are available from:
Dri-View Manufacturing
4706 AIImond ,&.venue
Louisville, KY 40209
Specify accessory number when ordering.
DE$CRJPTSON$ OF OPTROHA"_
ACCESSORIES
Color Panels-- Replacement door and
lower access panels are available in the
following colors:
GPF400A (Almond)
GPF400B (Black)
GPF400W (White)
Wood Panel Trim Kit,--This accessory
contains trim and instructions for you to
supply and install a I/4" thick decorative
wood door and lower access panel:
22-16071 (White)
22-16075 (Black)
22-16078 (Almond)
NOTE: The 22-16072 dishwasher door
spring kit must also be ordered and
installed when the door panel weighs
four lbso or more.
14
background
PROBLEM
Dishwasher
will not start
Dishwasher will
not fill with water
Unusual noise
Dishwasher
leaks
receiving electricity
oDial not in correct
position for cycle
selected
,,Turning the Dial
too far
°Turning the Dial
too far
.No water supply
Water inlet valve
clogged
SOLUTBON
Check house fuse or circuit breaker_
°Make sure Dial is turned far enough and
cycle button is fully pushed in.
°Turn Dial to START. Be careful you do not
turn the Dial any farther than necessary°
There is a delay between start-up and water
fill so you will not hear any wash action
right away_
.See the solution above.
. Make sure water supply valve under sink is
turned on.
°Water valve supply line may be clogged witl-
sediment° Clean out,
.Improper loading " ,,Utensils
oDishwasher not
level
°Too much sudsing
,,Spilled rinse agent
°Dishwasher door
interferes with
surrounding
cabinets
may not be secure on rack pins,
or something small may have dropped from
the rack, Water is causing utensils to rattle°
Make sure everything is securely placed
in dishwasher.
,Level dishwasher as described in Installation
Instructions. Don't place dishwasher on carpet
.Improper detergenL Use automatic
dishwasher detergent only or try a
different brand or less detergent.
.If hand dishwashing detergent is used by
mistake, pour one measuring cup of
vegetable oil in bottom of tub and run
dishwasher through a complete NORMAL
WASH cycle with recommended amount of
automatic dishwashing detergent.
,To remove suds from tub: Open dishwasher_,
Let suds evaporate, Add 1 gallon of cold
water to tub., Close and latch dishwasher,
Pump out water by slowly turning Dial until a
drain period is reached, Repeat if necessary°
,Spitled rinse agent can cause foam during
washing. This can lead to overflowing. Wipe
up accidental spill of rinse agent with a
damp cloth.
.Make sure door does not touch cabinets
when opening or closing. Use levelling legs
to level dishwasher.
15
background
PROBLI_M CAUS_:D BY SOLUTiOH
Dishes not dry ,,Water is not hot
Spotting and
filming
,COOL DRY option
selected
oImproper loading
,,Rinse agent
dispenser empty
, Hard water
,,Water is not hot
,COOL DRY drying
option selected
,,Not enough or
poor quality
detergent
oOtd detergent
°No rinse agent
oRaise water heater thermostat to 140°F if
necessary..
oDo not select COOL DRY drying option. Allow
dishes to dry in heated air.
,Load dishes so items drain properly.. Avoid
overloading°
-Fill rinse agent dispenser if empty°
_Fill detergent cups to capacity. Use dishwasher
detergent with highest available phosphorous
content, May be necessary to install a water
softener..
=Raise water heater thermostat to 140°R
, Drying without heat may cause some
spotting. Do not select COOL DRY option.
-Use more fresh automatic dishwasher
detergent° Use detergent with highest
available phosphorous content,
especially if you have hard water.
Use only fresh, automatic dishwasher
detergent. Store tightly closed in a cool, dry
ptace_ Discard old, lumpy or separated
detergent, Do not fill detergent dispenser
until ready to wash,
-Fill rinse agent dispenser.
To remove stubborn spots and film from
glassware:
1. Remove all metal utensils from the
dishwasher.
,
3_
4.
Do not add detergent,
Select POTS PANS cycle,
Start the dishwasher and allow to run for .
t8 to 20 minutes. The dishwasher will now
be in the main wash°
5. Then open the door and pour 2 cups
(500 ml) white vinegar into bottom of
dishwasher.
6. Close the door and allow to complete the
cycler
if vinegar rinse doesn't work: Repeat as
above, except use 1/4 cup (60 ml) of citric
acid crystals instead of vinegar. (Most
drugstores carry citric acid crystals.)
16
background
PROBLEM
Etching--
permanent
filming which
cannot be
removed
Water left
in bottom
of tub
Dishes and
interior of
dishwasher
brown or yellow
Film build-up on
lower front of tub
Silverware
stained
Bronze tarnish
on silver plate
Black or gray
marks on dish
CAUSED BY
,,Too much
detergent
in soft water
Imp roper loading
,,Normal amount of
water
-Iron or manganese
in water
-Some detergent
did not dissolve
-Undissolved
detergent contacting
wet silverware
-Acidic or salb/
food soils
Silver plate worn
off exposing base
metalutakes on
bronze hue
,,Metal utensils
rubbing against
dishes during wash
. Improper loading
SOLUTIOH
Reduce amount of dishwasher detergent°
Use detergent with lower phosphorous content.
,Make sure dishes and glassware are loaded
properly to permit water spray to rinse all
surfaces. Do not overload_
It is normal for a small amount of 6lean water
to remain in bottom of tub after each cycle.
Clean the drain air gap. See User
Maintenance Instructions.
*Install an iron or manganese filter in home
water supply.
Use fresh, automatic dishwasher detergent.
Use detergent with highest available
phosphorous content, especially if you have
hard water° Raise water heater thermostat to
140°F if necessary. Run water at sink until hot
before starting dishwasher. Remove film with
dishwashing detergent and warm water.
.Avoid spilling dry detergent on wet
silverware. Clean with silver polish,.
-Use RINSE & HOLD cycle. Certain foods left
on silverware for extended periods of time may
cause pitting.
Remove tarnish with silver polish,.
Load metal utensils so they do not rub against
dishes. Marks may be removed with mild
abrasive cleanser and plastic scouring pad.
Dishware chipped °Do not overload, Load glasses in upper rack
or broken only_See Loading _ection for tips.
Dishwasher odor
oSoiled dishes held
too long in
dishwasher
.Vinyl rack coating
Use RINSE & HOLD cycle if dishes will not be
washed at end of day,
Plastic odor will be gone after several weeks use.
17
background
PROBLRM CAUSED BY
Motor hums
Staining of
tub interior
Vapor at the
vent
Detergent cup
lid won't latch
after adding
detergent
Dishwasher has
not been used on
a regular basis
Some detergents
contain colorant
(pigment or dyes)
, Some tomato-based
foods can stain
Water "vaporcomes
through the vent by
the door latch during
drying and when
water is being
pumped out
,,Dial not in OFF
position
SOLUTION
If you do not use your dishwasher often,
set it to fill and pump out once every week°
,This will help keep the seal moist and the
garbage disposer clear.
,This will discolor the tub interior with extended
use. Check the detergent dispenser for signs
Of any discoloration, if dispenser is discolored,
change to detergent without any coloranL
oUsing the RINSE & HOLD cycle after adding
dish to the load can decrease the level of staining.
,,This is a normal occurrence..
oDial must be in OFF position for cup lid to
close and latch properly, If you unlatch the
door and open it to dry your dishes, the Dial
does not advance to OFF by itselL
18
background
HOTE$
19
background
Fortherepairor replacementpartsyouneed
delivereddirectlytoyourhome
Call7 am- 7 pm, 7 daysa week
1=800=366-
T
(1-800-366-7278)
Forin-homemajorbrandrepairservice
Call24 hoursa day,7 daysa week
1o800o4oMyoNONEs"
(1-800-469-4663)
Forthe locationof a
SearsPartsandRepairCenterinyourarea
Call24 hoursa day,7 daysa week
! o880o488ol
Forinformationonpurchasinga Sears
MaintenanceAgreementor to inquire
aboutan existingAgreement
call 9 am- 5 prn, Monday-Saturday
1
7-6655
When requestingservice or ordering
parts, always providethe following
information:
. ProductType
ModelHumber
®PartHumber
o Part Description
2O
America's Repair Speciafists
background
NQmeros de
Modelo
14171
14172
14174
14175
Placa con los
NL_meros de
Modelo y de Serie
LAYA!I!@I_A DE ILAT@$ A_T@_ATIOA
PRECAUCION: Lea y Siga Todas las
Regtas de Seguridad y las Instrucciones
de Funcionamiento antes de Usar por
Primera Vez Este Aparato
Electrodom6sticoo
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IlL 60179 U.$.A.
165D3592P060
SR5559-2
477 CG
background
Garantia .................................. abajo
instrucciones de Seguridad ................... 3, 4
Partes Importantes de su Lavadora
de Platos .................................... 5
Lo Que Su Lavadora de Platos Necesita ..... 6
Sugerencias Especiales ................... "o7
lnstrucciones de Funcionamiento .......... 8, 9
Dispensador de Detergente ................... 10
Gufa para el Uso del Detergente ............ 11
Dispensador det Agente de Enjuague ..... 11
Manera Adecuada de Llenar la
Lavadora de Ptatos .................... 12, 13
Paneles de Color ....... ; ................. : 14
Instrucciones de Mantenimiento para
el Usuario ................................. 14
Cuidado y Limpieza ............................ '14
C_mara de Aire .................................. 15
Problemas y Soluciones .................. 16-19
Servicios Sears ............................ 20
Garantfa Co_p!ieta per U. A_o
para ga Lavadora de Pllatos
Por un a_o a partir del primer dfa que
usted use ta tavadora de platos en su
casa, Sears repararA, sin costo alguno
para usted, los defectos en material o
mano de obra de esta tavadora de platos,.
Garan_a Ce_pgeta pot D_ez A_os
e. Contra de Goteos e. Ila Tina de
ILavado y ell Paneg Inter_or de Ra
Pue_'ta
Por diez a5os a partir de! primer dfa que
usted use la lavadora de platos en su casa,
si ocurriera algun goteo como resultado de
averias en ta tina de lavado o el panel interior
de la puerta debido aroturas, astillamiento o
descascarillado, Sears reemplazarA, sin
costo alguno para usted, la tina de lavado o
el panel interior de la puertao
Si ta lavadora de platos se utiliza para
otros usos que no sea el uso privado
dom_stico, la cobertura de la garantia
descrita anteriormente estar#, en vigor
por 90 dfas solamente.
Los servicios de garanfia est_.n
disponibles poni_ndose en contacto
con el Centro/Departamento de Servicios
Sears mAs cercano en los Estados
Unidos. Esta garantia es aplicable
solamente cuando este producto es
usado en los Estados Unidos.
Esta garantia le da a usted derechos tegales
especfficos y usted tambi_n pudiera tener
otros derechos que varfan de estado a
estado.
El nL_mero del modelo de su lavadora
de platos autorn&tica se encuentra en la
placa de serie que estA fijada a la pared
de la tina de lavado justamente dentro
de la puerta de la lavadora de platoso
Todas las piezas de reparaci6n estAn
disponibtes para compra inmediata o
pedido especial cuando usted visite su
Centro de Servicios Sears mAs cercano
o el Departamento de Servicios en la
mayoria de las tiendas Sears° Para
solicitar servicio o hacer un pedido de
piezas pot tel_fono, Ilam_ a los nQmeros
de lfnea gratis que se indican en la
p&gina de Servicios Sears.
Cuando solicite servicio o haga un pedido
de piezas, siernpre provea la siguiente
informaci6n:
Tipo de Producto
o Nt_mero de Modelo
o NOmero de la Pieza
,, Descripci6n de la Pieza
Sears, IRoebuck and Co.
Dept. 8t 7WA,
Holloa. Estates, BL 60179
2
background
A 18
Por favor tome precauciones bAsicas, incluyendo Io siguiente:
Lea todas tas instrucciones antes de usar su
lavadora de ptatos.
o Use solarnente aquetlos detergentes y
agentes de enjuague que se recomienda
usar en una lavadora de plato&
oAlmacene el detergente y los agentes de
enjuague en un lugar fresco y seco, fuera
del alcance de los nifios.
No manipule los controies indebidamente.
o No ponga a funcbnar la lavadora de
platos a menos que todos los paneles
del gabinete est_n colocados en su lugar
apropiadQ,
o Siempre desconecte la energfa el_ctrica
de la lavadora de platos antes de intentar
repararla,. Recomendamos que las
reparaciones de su tavadora de platos
sean hechas por un t_cnico capacitadoo
o Recuerde, use la lavadora de platos
solamente para el propSsito para el que
est,_ destinada,
,, No lave artfculos de pl_tstico a menos
que est_n marcados "Dishwasher Safe"
("Puede Ser Lavado en Lavadora de
Platos") o algo equivalente. Si no esta
marcado, vea las recomendaciones de!
fabricante,
o Antes de usar, Ia lavadora de platos deber_
ser debidamente instalada de acuerdo con
las tnstrucciones de InstalaciSn.
o Conecte el aparato a un circuito de
suministro el_ctrico adecuadamente
medido, protegido y det calibre correcto
para evitar una sobrecarga electric&
barra de metat a tierra, mediante un
sistema de alambrado permanente, o
un dispositivo a tierra que debe ir con los
circuitos el_ctricos y debe estar conectado
al terminal det sistema a tierra o al cable
del aparato,
A n
La conexi6n inapropiada del dispositivo a
tierra puede resultar en un riesgo de choque
ef_ctdco_ Consulte a un et_ctricista catificado
o a la agencia que presta el servicio si tiene
duda que el aparato no esta apropiadamente
conectado a tierra,
° Para evitar el riesgo de electrochoque,
la lavadora de ptatos deberA tener una
conexiSn el_ctrica a tierra antes de ponerla
a funcionar,
° Si no recibi6 las Instrucciones de
Instalaci6n con su lavadora de platos,
usted puede obtener una copia
poni_ndose en contacto con su Centro de
Servicios Sears,
° No toque el elemento calefactor durante
o inmediatamente despu_s de su uso..
Espere que pase un tiempo para que se
enfrfe
Los cubiertos de mesa cortantes o
puntiagudos deben ser colocados con
los mangos hacia arriba (las puntas hacia
abajo) para evitar lesiones al poner las
manos dentro de la lavadora de platos.
o Coloque los articulos cortantes y los
cuchillos de manera que no haya
posibilidad de que da_en la junta
herm_ica de Ja puerta,
° No se siente ni se pare encima de la
puerta de la lavadora de platos ni maltrate
la puerta o las canastillas donde se
colocan los platos.
o Este aparato debe ser conectado a una
3
background
No permita que los nifios jueguen dentro
o encima de la tavadora de platoso
oCuando va.ya a desechar la lavadora de
ptatos vieja, cerci6rese de remover la
puerta para evitar el atrapamiento
accidental,
oNo instale la lavadora de platos encima
de pisos con.alfombra,
Bajo ciertas circunstancias se puede
producir una acumulaci6n de gas-
hidr6geno en un sistema de agua caliente
que no haya sido usado durante dos
semanas o m&s, EL GAS HIDROGENO
ES EXPLOSIVO. Para evitar lesiones o
dafios, abra todas las Ilaves del agua
caliente y permita que el agua corra por
varies minutos antes de usar la lavadora
de platos. Esto permitir& que los gases
escapen, Ya que el gas es inflamable,
No fume ni use una llama viva o un
aparato electrodom_stico cerca de las
tlaves del agua cuando las mismas est_n
abiertaso
NOTA" No almacene ni use materiales
combustibles, gasolina u otros vapores y
Ifquidos inflamables en las inmediaciones
de _ste u otro aparato etectrodom_stico,
background
La apariencia varia segun el nt}mero de modelo
Canastilla superior
Brazo inferior
rociador
Unidad
calefactora
Torre de
lavado
Canastilla
inferior
Vista Latera_ Derecha
Seguro de la
puerta
Panel de
control
Panel de la
puerta
Panel inferior
Puerta interior
Dispensador
del agente
de enjuague
Dispensadores
de detergente
V_sta Frontall
5
background
Agua CaW_en_e
Para limpiar y secar los platos usted necesita
agua caliente.. Para ayudarle a usted a obtener
agua a una temperatura apropiada, su
lavadora de platos calienta el agua
automAticamente en el ciclo de lavado. Se
necesita agua a temperatura elevada para
disolver ta grasa y activar los detergentes en
polvo.. Para un buen lavado y secado, el agua
que entra debe tener una temperatura de por
1o menos 120°E Para evitar dafio a los platos,
el agua entrante no debe exceder los 150°E
Compruebe la temperatura de su agua con un
term6metro para caramelo o came.
Abra la Ilave del agua caliente m,_s cercana
a la lavadora de platoso Ponga el termSmetro
en un vaso y deje que el agua corra
continuamente dentro del vaso hasta que ta
temperatura deje de subir.
No ponga a funcionar la lavadora de platos
durante o inmediatamente despu6s de otro uso
abundante de agua caliente, tal como
el lavado de ropa o un ba_o..
Presi6n den Agua
La presi6n del suministro de agua deber,_ estar
entre 15 y 120 tibras por pulgada cuadrada.
Para determinar si usted tiene suficiente
presiSn, ponga un recipiente con una
capacidad de un cuarto de gatSn debajo de la
llave de agua caliente mAs cercana a la
lavadora de platos y abra ta llave al mAximo,, Si
el recipiente se llena en menos de 9 segundos,
la presi6n del agua est_ dentro de un margen
aceptable. CerciSrese de que todas las demAs
Ilaves de agua est6n cerradas durante esta
prueba..
Cond_ciones del Agua
En las Areas donde et agua es muy dura (12
granos o mAs), pudiera hacerse necesaria la
instalaci6n de un suavizador de agua para
asegurar e! rendimiento apropiado de su
lavadora de platos. Si usted no sabe el grado
de dureza de su suministro de agua, p6ngase
en contacto con su departamento local de
agua o traiga una rnuestra a su tienda Sears
para hacer una pruebao
Detergen_es
Use solamente detergentes especiales para
uso en lavadoras de platos automAticas_
NUNCA use en su lavadora de platos
detergentes de lavar ropa, jabones I[quidos u
otros limpiadores caseros. Ngunos detergentes
serAn m_s eficaces que otros, de acuerdo con
tas condiciones de su agua. Almacene el
detergente en un lugar fresco y seco,.
Agentes de Enjuague
Los agentes de enjuague hacen que el agua
corra sobre los platos mAs rApidamente que Io
usual., Esto disminuye las manchas de agua y
hace que el secado sea mAs r_.pido tambi_n,
Los agentes de enjuague se pueden
obtener ya sea en forma lfquida o s61ida_ El
dispensador de su lavadora de platos usa la
forma I/quida..
background
La mayorfa de los utensilios y platos pueden
ser lavados en su lavadora de platos sin
peligro atguno.. Sin embargo, algunos
materiales pueden requerir un manejo
especial.
Aluminio: Puede ocurrir algt)n
obscurecimiento. El aluminio de color puede
palidecer. No coloque artfcutos de aluminio
directamente en frente del recipiente det
detergente donde el contacto con el detergente
que no se ha disuelto pudiera ocasionar hoyos,
manchas o descoloraciSn.
Hierro Fundido: Los utensilios de hierro
fundido deberAn ser lavados a mano
Vajilla de Porcelana China: La vajilla de
porcelana china antigua, pintada a mano o
aqueila con aros de oro o plata deber#_ ser
lavada a mano.
Cristales: Col6quetos con cuidado en la
canastilla superior sotamente. Para evitar
que se astitlen, los articulos no deber_n
tocarse entre sL Lave a mano los articulos
delicados. Seleccione la opci6n COOL DRY
(Secado Frfo) para secar al aire los articulos
de cristal..
Cubiertos: La plata fina, enchapaduras de
plata y el acero inoxidable, normalmente se
pueden lavar en la lavadora de platos sin
peiigro alguno. Los cubiertos con matices
decorativos obscuros y/o mangos no metAlicos
deber_n lavarse a mano..
Peltre: Los matedales de peltre o parecidos
al peltre deben ser lavados a mano.
Pl_sticos: Los artfculos de pt_stico deber#,n
colocarse en la canastilla superior
solamenteo Lave sotamente aquellos articulos
que est_n marcados "Dishwasher Safe"
("Puede Set Lavado en Lavadora de Platos")..
Madera: Los articulos de madera deben
lavarse a mano_
Vidrio: El vidrio 5palo decorativo debe lavarse
a mano,
Capas Protectoras No Adhesivas: Despu6s
de lavarse, frote la Area de ta capa protectora
no adhesiva con aceite wgetal para evitar que
pierda su cualidad anti-adhesiva.
Articulos que no son de Servicio de
Mesa: NO lave en su lavadora de platos
artfculos tales como filtros de limpiadores
electrSnicos de aire, filtros de calefacci6n
y cepilfos de pintar.. Esto pudiera ocasionar
da5o, descoloraci6n o manchas a su
lavadora de platos.
7
background
La apariencia puede variar
-[I i I I I t
CYCLES HOT011'/
POTS _JOflM_L
PAhlS WAS|!
PLATEWgP3v_FJ
COOLDRY
RIf_SE & ZIOLD
PONINNDO NN MANCNA SU o Si usted piensa usar el ciclo LIGHT WASH
LAVADORA DE PLATOS
° Llene la lavadora de platos (vea tas pAginas
12 y 13).
o A5ada el detergente (vea la pAgina 11)_
Cierre la puerta pero no le ponga el seguro.
° Si la lavadora de platos d_sagua en un
triturador de desperdicios de alimentos, haga
funcionar el triturador hasta que este vacfo
oAbra la Ilave del agua caliente m&s cercana
a la lavadora de platos y d_jela correr hasta
que el agua est_ caliente.
oOprima los botones de selecciSn para las
opciones y los ciclos que se deseen.
(Lavado Ligero) o RINSE & HOLD (Enjuague
y Espere), oprima el bot6n de NORMAL
WASH (Lavado Normal) y gire el Dial para
marcar el ciclo deseado. Seguidamente cierre
la puerta para poner en marcha la lavadora de
platos.
Siva a usar la opci6n PLATE WARMER
(Calentamiento de Platos) (Ia cual es para
calentar los platos limpios y los platilfos para
servir alimentos calientes), siga los
siguientes pasos:
1 Coloque los platos limpios que se van a
calentar.
,,
o Para todos los ciclos, excepto LIGHT WASH
(Lavado Ligero) y RINSE & HOLD (Enjuague 3.
y Espere), haga girar lentamente el Dial para
la posiciSn de START (Comienzo)., Entonces 4.
p6ngale el seguro a la puerta para que la
tavadora de platos empiece a funcionaro
Cerci6rese de que se haya seleccionado
HOT DRY (Secado Caliente)_
Cerci6rese de que la puerta no tiene el
seguro puesto.
Haga girar lentamente et Dial hacia la
posici6n PLATE WARMER (calentamiento
de Platos)_
5 PSngale el seguro a la puerta para
comenzar el cicloo
SELECCIONE EL CIICLO
POTS PANS (Ollas Sartenes) [-----
Para platos excesivamente sucios y para ollas y sartenes_
Duraci6n dei Cicto: Aproximadamente 93 minutos
Agua Usada: Aproximadamente 9,5 galones
NORMAL WASH (Lavado Normal)
Para platos con un grado normal de suciedad_
Duraci6n del Ciclo: Aproximadamente 93 minutos
Agua Usada: Aproximadamente 8,0 galones
8
background
LIGHT WASH (Lavado Ligero)
Para platos pre_enjuagados o platos ligeramente sucios y
platos que han sido almacenados,,
Duraci6n dei Ciclo: Aproximadamente 86 minutos
Agua Usada: Aproximadamente 6,6 galones
RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)
Para enjuagar platos que ser_n lavados m_s tarde. No use
detergente.
Seleccione la opci6n de secar sin calor, AIR DRY (Secado al Aire).
Duraci6n del Ciclo: Aproximadarnente 12 minutos
Agua Usada: Aproximadamente 3,9 galones
I _rF _t, rri*
I((J)'?"
S_:Lw:CCIIOHE LAS OPCBONES
HOT DRY
(Opci6n de Secado Caliente)
Enciende la unidad calefactora de secar para
un secado r&pido,
COOL DRY
(Opci6n de Secado Frio)
Apague la unidad calefactora durante el
per/odo completo del secado. Para acortar el
tiempo del secado, abra un poco la puerta de
la lavadora de platos,
background
VHSTAS Y SONDDOS NORMALES
o Usted ver_ vapor de agua satiendo por las
rejillas de ventilaciSn cerca del seguro de la
puerta, durante el secado y cuando el agua
sale al ser bombeada
o Usted ocasionafmente oir_ sonidos mientras
que su lavadora de platos est_ funcionando:
Acci6n desmenuzadora def triturador de
alimentos,
° La v_.lvu!a de desagLie abri_ndose para
bombear el agua hacia afuera.
, El control det contador de tiempo a
medida que el ciclo progresa.
o El recipiente del detergente abri_ndose..
o El motor de la bomba empezando a
funcionaro
° El motor deteni_ndose durante el secado.
SUGERENCIAS PARA AHORRAR
SHERGIA Y AGUA
Lave cuando la lavadora de platos est_
completamente llena.
. Use su lavadora de platos durante horas
consideradas de uso m[nimoo
,, Use el ciclo LIGHT WASH (Lavado Ligero)
siempre que sea posible,
o Seleccione la opci6n COOL DRY (Secado
Frfo) cuando usted no necesite ptatos secos
de inmediatoo
No pre-enjuague los platos con un grado
normal de suciedad,.
oLlene la lavadora de platos correctamente
para tener buenos resultados en el lavado.
COMO AII_ADIR UH PLATO
DURANT_ UNO DE LOS CI]CLOS
° A_ada platos en cualquier momento durante
el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere).
Con otros ciclos de lavado, usted puede
afiadir platos en cualquier momento ANTES
de que la copa de detergente se haya abierta.
Esta es la forrna de aSadir un plato que
se le haya olvidado:
1,.Empuje el seguro de la puerta hacia la
izquierda_ Et lavado se detendr#,..
2. Espere varios segundos hasta que el agua
se calme. Entonces abra la puerta,
3oAfiada los platos que se le olvidaron
PREPARANDO LOS PLA3=OS PARA
ElL LAVADO
No es necesario pre-enjuagar los platos con
un grado normal de suciedad,
Remueva los huesos, semillas, c&scaras,
palil!os de dientes y otras manchas duras.
Remueva los vegetales que tengan, c&scaras
duras, aderezos de la carne, vegetales con
hojas grandes y cantidades excesivas de
aceite o grasa.
Remueva los alimentos con un contenido alto
de _cido _stos pueden descolorar el acero
inoxidable..
Remueva las cantidades excesivas de
cualquier alimento,
Cuando use el ciclo POTS PANS (Ollas
Sartenes), se requiere menos preparaci6n.
Este ciclo puede lavar platos bien sucios y
remover manchas secas y endurecidas por el
horno en las ollas, sartenes y cacerolas. Sin
embargo, los artfculos con manchas
quemadas pudieran no lavarse bien.
10
background
Usted encontra, r& dos dispensadores de
detergente en la parte de adentro de la puerta
de su lavadora de pfatos.
Recipiente
abierto
Siempre cierre el recipiente principal apretb.ndolo
bienoCuando _ste est,. asegurado firmemente,
usted oir& un clic (chasquido). No apriete
demasiadoo
Agarre el mango,
haga girar y cierre
ajustamente
Recipiente
principal
No a5ada el detergente hasta que est_ listo
para comenzar e! ciclo. Use detergente nuevo,
El dispensador dejar& salir automb.ticamente
el detergente en los momentos apropiados
durante el ciclo.
Cierre el recipiente principal
NOTA: Para abrir el recipiente del detergente
despu_s de que Io haya cerrado, quitele el
seguro a la puerta y haga girar de una vuelta
completa el Dial hasta alcanzar la posici6n
OFF (Apagado). Ouando hay jab6n dentro del
recipiente cerrado, es mejor que la puerta est_
en una posiciSn parcialmente abierta antes de
girar el Dial Esto ayudar_, a reducir la cantidad
de detergente y de agente de enjuague que se
derramarA dentro de la tina de lavado.
Gu_a para eB Uso den Detergente (en poBvo o liquido)
Cic_os
Agua Moderadamente
Agua Suave Dura Agua Dura Agua Muy Dura
(0 a 3 granos) (4 a 8 granes) (9 a 12 granos) (mRs de 12 granes)
Lavado Ligero Recipiente Principal Recipiente Principal Recipiente Principal Suavizador de Agua
1 cucharada Lleno hasta Completamente Recomendado
la Mitad Lleno
Ollas Sartenes Cada Recipiente Cada Recipiente Cada Recipiente Suavizador de Agua
Lavado Normal 1 cucharada Lieno hasta la Mitad Completamente Recomendado
Lleno
Enjuague y No Detergente No Detergente No Detergente
Espere
Suavizador de Agua
Recomendado
.r
Para Hena_ eB dispensador:
Desenrosque la tapa. Observe la linea que indica
FULL (Lleno) en la parte superior de la tapa.
ASada el agente Ifquido de enjuague hasta que
llegue a ta parte superior de la Ifnea que indica
FULL (Lleno). Reponga la tapa. El dispensador
dejar& salir automAticamente el agente de
enjuague con el agua del enjuague final.
Fo,,F
(Lleno)
Lt_neto segun to necesite, pero no Io liene
demasiado,
11
background
CANASTSLLA SUPERItOR (ta apariencia variar&)
La canastilla superior es la m&s apropiada
para los vasos, tazas y los platillos.. Las tazas y
los vasos se colocan mejor a Io largo de los
lados.. Este tambi_n es et lugar para los
artfcutos de pl_.stico que pueden ser lavados
en la tavadora de platoso Cerci6rese de que los
artfculos de pl&stico peque_os est#n bien
encajados de manera que no puedan caerse
encima de la unidad calefactora. Coloque los
vasos y copas de cristalerfa de manera que no
se puedan mover con facilidad No deje que los
vasos se toquen entre sf.
I
La canastilla superior es conveniente para
artfculos de configuraci6n poco comun., Las
cazuelas, los tazones para mezciar y otros
articulos deben colocarse mirando hacia abajo,
Cuando coloque arficulos de pl&stico que
puedan ser lavados en la lavadora de platos,
cerci6rese de que cada uno de _stos quede
encajado sobre dos espigaso Esto asegurar&
el buen resuttado del lavado..
12
background
CANASTUILLA BNF_R|OR (la apariencia variar&)
NOTA: No coloque fuentes o bandejas grandes
en la esquina derecha del frente de la canastilla
inferior. Estas pudieran impedir la circuladSn del
detergente durante el ciclo de lavado.
La canastilla inferior se usa mejor para los
platos, pfati!fos de tazas y utensilios de cocinar.
Los artfculos grandes como las tarteras para
asar at fuego y las pardllas deben colocarse en
la canastilla inferior a fo largo de los hordes
Coloque las fuentes, ollas y tazones a 1o largo de
los lados, en las esquinas o en fa parte posterior
Para obtener mejores resultados en el lavado,
todos los artfculos se deben cotocar con el lado
sucio mirando hada e! centro de la canastilla.
los mangos de los tenedores y los cuchillos
hacia ardba para proteger sus manos. Coloque
las cucharas en el cesto con los mangos hacia
abajoo Mezde los cuchillos, tenedores y
cucharas para que no se encajen los unos con
los otros. Distribt]yalos uniformementeo
No se recomienda que los artfcu!os pequeRos
de pl&stico, tales como cucharillas de medir y
tapas de recipientes peque5os, se laven en las
lavadoras de platos autom_.ticas. Si se
pusieran en ia lavadora de platos, deber_n
colocarse en el fondo del cesto de utensilios
con los cubiertos encim&
Cesto de
utensilios
Mantenga libre la drea centrall en Ila
canastillga inferior,
La Torre de Lavado se eleva a trav#s del centro
de la canastitla inferior durante las porciones
de lavado y enjuague del ciclo_.No la bloquee
ni co!oque cosas attas cerca de la misma**
Tambi6n, tenga cuidado de que porciones de
un artfcuto taI como el mango de una olta o
plato, no se extiendan a trav_s de la canastilla
inferior. Esto pudiera bloquear el brazo de
lavado y resultar en un tavado defectuoso,.
Ponga los cubiertos en el cesto removible, con
...... i i.i....... ,
La Torre
de Lavado
iADVERTENCIA!
Saque cualquier
artfculo que pudiera
caerse o satirse hacia el fondo del cesto_
13
background
CUSDADO DE LA$ $UPERFUCUSS
o Limpie el panel de control con un paso
ligeramente humedecido. S_,quelo
completamente..
NO use abrasivos ni objetos cortantes, _stos
pueden causar da_o.
o Limpie el acabado del gabinete exterior con
un buen pulimento de cera para aparatos
electrodom_sticoso NO use almohadillas para
restregar ni limpiadores _.speros o arenoso&
o El interior se iimpia por st mismo bajo uso
normal° Si alguna vez necesitara limpieza,
use un iimpiador en polvo ligero. Si la
condiciSn dura del agua causa acumulaciSn
de dep6sitos de cal, limpielo de la siguiente
manera:
Eche 2 tazas de vinagre blanco dentro
de la iavadora de platos vacfa. NO use
detergente.
Ponga a funcionar la mAquina en el ciclo
NORMAL WASH (Lavado Normal)..
PROTSCCIIOINI COHTRA LA
CONGELACltOH
Si la lavadora de platos se deja durante el
invierno en un lugar que no tenga calefacci6n_:
° Desconecte el agua y la energfa el_ctrica_
°
°
Remueva el panel de acceso_
Desconecte las I/neas del agua de la vAivula..
HAgalas drenar en un recipiente llano.
Drene ta cAmara colectora en la parte
posterior de la unidad debajo de1 filtro,
desconectando la manguera de la bomba_
Remueva ]a cubierta de pl,_stico de la bomba
en el fondo de la tina de lavado y use una
esp6nja_ para absorber el agua restante.
Vuelva a conectar las Ifneas del agua a la
v&lvula y las mangueras a la bomba.
Torniltos de la cubierta
de la bomba
CU_iDADC) DIE LA CAMARA DE ABRE
Si se ha Instalado una cAmara de aire para
su lavadora de platos empotrada, compruebe
para asegurarse de que est& limpia. Las
c_.maras de aire por Io general se montan
encima del mostrador y se pueden
inspeccionar al quitar la cubiert& La cAmara
de aire no es parte de su lavadora de platos y
no est& cubierta por ia garantia de Sears.
C_.mara de aire de drenaje
PREF)ARACItOH PARA EL
TRASLADO
o
°
Desconecte la energfa el_ctrica.
Cierre el suministro del agua, desconecte las
lineas del agua y de drenaje.
Asegure las canastiflas en su lugar con cinta
adhesiva; cierre la puerta firmemente y
mant_ngala cerrada con cinta adhesiva..
Envu61vala con mantas y si est_ usando una
carretilla de mano, levante la lavadora de
platos por el lado, en posici6n vertical
solamente.
14
background
ACCESORIOS FACULTATIVOS
Usted puede cambiar la apariencia del panel
de la puerta y del panel inferior de su iavadora
de platos, pidiendo uno de estos accesorios
facultativos:
o Paneles de color
o Juego de paneles de guarnici6n de madera
de 1/4"
Estos accesorios son disponibtes a:
Dri-View Manufacturing
4706 Allmond Avenue
Louisville, KY 40209
Especifique e! nurnero del accesorio al hacer
una pedida,
DESCRaPCaONES DE LOS
ACCESORBOS FACULTATBVOS
Paneles de Color-- Los paneles de recambio
para la puerta y para et panel inferior de
acceso son disponibles en los siguientes
colores.
GPF400A (Almendra)
GPF400B (Negro)
GPF400W (Blanco)
Juego de panetes de guarnicibn de
madera -_ Este accesorio contiene la
guarnici6n y las instrucciones para usted de
proveer y intalar un panel decorativo de
madera de 1/4" de espesor para la puerta y
para el panel inferior de acceso:
22_16071 (Blanco)
22-16075 (Negro)
22-! 6078 (Almendra)
NOTA: E! Juego del resorte de la puerta de
la lavadora de platos 22-16072 se debe pedir
y instalar cuando el panel de la puerta pesa
cuatro libras o m_s,
15
background
PROBLEMA
La Lavadora de
Platos no se
enciende
La Lavado_ de
Pta_s no sellena
de agua
Ruido inusual
CAUSADO FOR
La Lavadora de
Platos no est,_
recibiendo
electricidad
El Dial no est& en
la posici6n correcta
para el ciclo que
se seleccion6
SOLUCUON
Compruebe el fusible de la casa o el interruptor
de circuitos.
Cerd6rese de que el Dial haya sido girado Io
suficiente y que el bot6n del ciclo est6 opdmido todo
hacia adentro_,
oGirar el Dial
demasiado
La lavadora de
platos gotea
oGirar el Dial
demasiado
oGire el Dial hasta START (Encendido) Tenga cuidado
de no girar el Dial m4s all& que necesario, Hay una
demora entre el comienzo y el Ilenado de agua, asf que
no escuchara ningt]n acci6n de lavado de inmediato,.
Vea la soluci6n mAs arriba.
° No hay suministro
de agua
° La vAlvula que deja
entrar el agua estA
obstrufda
oLa lavadora de platos
se ha Ilenado de
manera inapropiada
°La lavadora de
platos no est_
nivelada
"Demasiado espuma
.... !
oCerci6rese de que la v,_lvula del suministro de agua
debajo del fregadero est_ abierta.,
oLa Ifnea de suministro de la v_.lvula del agua puede
estar obstrufda con sedimentos Umpielao
° Los utensilios pudieran no estar asegurados en las
espigas de las canastillas o algo pequeSo pudiera
haberse cafdo de la canastitla. El agua est4. haciendo
que los utensilios traqueteen, CerciSrese de que todo
est4 co!ocado firmemente en su lugar dentro de la
lavadora de platos.
oNivele la lavadora de platos como se indica en Jas
Instrucciones de tnstalaci6n.. No coloque la lavadora
de platos sobre la alfombr&
Detergente inapropiado.,Use solamente
detergente para lavadoras de platos autom_ticas
o pruebe una marca diferente o use menos
detergente.
° Si, por error, se usara detergente para lavar pPatosa
mano, eche una taza de medir Ilena de aceite vegetal
en el rondo de la tina de lavado y ponga a funcionar
la lavadora de platos por un ciclo compfeto NORMAL
WASH (Lavado Normal) con la cantidad
recomendada de detergente para lavadoras de platos
autom_,tica&
oPara quitar la espuma de la tina de lavado: Abra la
lavadora de plato& Deje que la espuma se evapore.
Anada 1 gal6n de agua fria en la tina de tavado_
Cierre y p6ngate el seguro a la lavadora de platos.
Bombee para sacar el agua, rotando lentamente el
Dial de control hasta que Ilegue al punto de drenar..
Repita si fuese necesario.
16
background
PROBLEMA
Lalavadorade
platosgotea
(continuaci6n)
La tapa del
recipiente del
detergente no
encaja despu_s
de aSadir el
detergente
Los platos no se
secan
Vapor en la rejilla
de ventilaci6n
Manchas y capas
de residuos
CAUSADO FOR
oEl agente de
enjuague se ha
derramado
oLa puerta de la
lavadora de platos
interfiere con los
gabinetes circundantes
El Dial no est&
en la posici6n
OFF (Apagado)
El agua no est&
catiente
° Se ha seleccionado
ta opci6n COOL DRY
(Secado Frfo)
° La lavadora de platos
se ha Ifenado de
manera inapropiada
oEl dispensador del
agente de enjuague
est,. vacio
oEl vapor del agua
sale a tray,s de la
rejilla de ventilaci6n
cerca del seguro de
la puerta durante el
secado y cuando el
agua est_ siendo
10ombeada
oAgua dura
oE1agua no ester
caliente
Se ha seleccionado
la opci6n COOL DRY
(Secado Frfo)
para secar
SOLUC_ON
° El agente de enjuague derramado puede causar
espuma durante el lavado. Esto puede ocasionar
que haya rebosamiento, Limpie el derramamiento
accidental del agente de enjuague con un pa5o
humedecido,
AsegLirese de que fa puerta no entre en contacto con
los gabinetes af abrirla o cerrarl& Use la paras
niveladoras para niveiar ia lavadora de platos.
° El Dial debe estar en la posici6n OFF (Apagado)
para que la tapa del recipiente cierre de manera
apropiad& Si usted le quita el seguro a la puerta
y la abre para secar sus platos, el Dial avanza
pot sf mismo a la posici6n OFF (Apagado)o
° Eleve el termostato del calentador del agua a 140°F
si fuese necesario.
oNo seleccione la opci6n COOL DRY (Secado Fr[o).
Permita que los platos se sequen con e! aire caliente,
Coloque los platos de manera que todos los articulos
drenen adecuadamente. Evite sobrecargar la
lavadora de platos,
oLlene et dispensador del agente de enjuague siestA
vacio,,
° Esto es normal
° Uene al m_imo los recipientes del detergente. Use
el detergente de lavadora de platos con el mayor
contenido de f6sforo posibFe_Pudiera ser necesario
instalar un suavizador de agua.
° Eleve el termostato del calentador del agua a 140°E
° El secado sin ca[or puede causar manchas No
seleccione ta opci6n COOL DRY (Secado Fr[o),
17
background
Manchas y capas
de residues
(continuaci6n)
Corrosi6n--
residues
3ermanentes que
no pueden set
removidos
Queda agua en el
fondo de la tina
Los plates y el
interior de la
lavadora de plates
tienen color pardo
o amarillento
$@LUC_ON
° Use m_.s detergente nuevo para lavadoras de plates
automAticas Use detergente con el mayor contenido
de f6sforo posible, especiafmente si usted tiene agua
de condici6n dura,.
CAUSA#O P@A
o Insuficiente cantidad
de detergente o
detergente de baja
calidad
oDetergente viejo
° No ha,/agente de
enjuague
, Mucho detergente
en agua suave
oLa lavadora de plates
se ha ilenado de
manera inapropiada
Cantidad normal de
agua
oHierro o manganese
en el agua
Use sotamente detergente nuevo para lavadoras de
ptatos automAticas. Almac6nelo, firmemente cerrado,
en un lugar fresco y seco. Deseche et detergente
viejo, aterronado o suetto, No llene el recipiente det
detergente hasta que no est_ listo para el lavado.
° Uene el dispensador del agente de enjuague
Para remover manchas persistentes y capas de
residues de ta cristaleria"
,,
.
3.
4.
Saque todos los utensilios de metal de la lavadora
de plato&
No a_ada detergente,
Seleccione el ciclo POTS PANS (elias Sartenes)
Prenda la lavadora de plates y d_jele que corra per
unos 18 a 20 minutes. La lavadora de plates estate.
ahora en el lavado principal.
5, Entonces, abra la puerta y eche 2 tazas (500ml) de
vinagre blanco en el rondo de la lavadora de plato&
6. Cierre la puerta y permita que el ciclo se complete,
Si el enjuague de vinagre no funciona: Repita Io
indicado arriba, excepto que esta vez usar_, 1/4 de
taza (60ml) de cristales de a_cidoc/trice en vez de
vinagre. (La mayor[a de las farmacias venden
cristales de Acido cftrico),
° Reduzca la cantidad de detergente para lavadoras de
plates. Use detergente con un contenido bajo de
f6sforo.
oCerci6rese de que los plates y la cristaleria estcfin
colocados adecuadamente para permitir que el rocfo
de agua enjuague todas las superficies. 1'4o
sobrecargue la lavadora de plates.
Es normal que una cantidad pequeSa de agua limpia
se quede en el fondo de la tina de lavado al final de
cada ciclo,.
oLimpie la c_mara de aire de drenaje, Vea tas
Instrucciones de Mantenimiento para el Usuario.
oinstale un filtro de hierro o manganese en el
suministro de agua de su cas&
18
background
PROBLIEMA
Manchas en el
interior de la tina
de lavado
Acumulaci6n de
una capa de
residuos en la
parte inferior del
frente de la tina
de lavado
Los cubiertos
est_n manchados
CAUSADO FOR
° Algunos detergentes
contienen colorantes
(pigmentaci6n o
tintes)
oAlgunos alimentos
a base de tomate
pueden manchar
° Parte del detergente
no se disotvi6
Detergente sin
disolver en contacto
con los cubiertos
mojados
Manchas de
alimentos ac/dicos
o salados
Descoloramiento " ' La bandeja de plata '
de tinte bronceado estA desgastada
en la bandeja de toma un color de
plata tinte bronceado
Marcas negras o . Los utensilios de
grises en los platos metal chocan contra
los platos durante
el lavado
El ser¢icio de mesa ° La tavadora de platos
est#t astillado o roto se ha Ilenado de
manera inapropiada
Mat olor en la Se han mantenido
lavadora de platos por mucho tiempo los
ptatos sucios dentro
de ta tavadora
Revestimiento de
vinilo de la
canastilla
SOLUCDON
° Esto descolorar_, el interior de ta tina de lavado
con el uso pro!ongadoo Revise el recipiente del
detergente para ver si hay sefales de
descoloraciSn, Si el recipiente estfi descolorado,
use un detergente que no contenga coloranteso
° Usar el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)
despu_s de aRadir los platos puede disminuir las
manchaso
° Use detergente nuevo para lavadoras de plato;
autom_ticas Use detergente con el mayor contenido
de f6sforo posible, especialmente si su agua es de
condiciSn dura, Eleve el termostato del calentador del
agua a 140°F si fuese necesario. Deje correr el agua
del fregadero hasta que est_ caliente antes
de prender la lavadora de platos Remueva la capa
de residuos con detergente para lavadoras de platos
y agua templada.
Evite derramar detergente seco en los cubiertos
mojados,. Limpie con abrillantador para limpiar plata..
° Use el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere),,
Si se dejan ciertos alimentos en los cubiertos por un
periodo de tiempo prolongado pudieran provocar
hoyos,
Remueva la desco!oraci6n con abrillantador para
limpiar plata.
Coloque los utensilios de metal de manera qua no
choquen contra Ios platos, Se pueden remover
las marcas con un limpiador de acci6n ligeramente
abrasiva y una almohadilla de pt_.stico para restregar.
° No sobrecargue la lavadora de platos, Coloque los
vasos en la canastilla superior solamente. Vea la
secciSn de C6mo Llenar la Lavadora de Platos de
Manera Adecuada, para obtener sugerencias.
............... : ....... : .............................. _ , ,,
° Use el ciclo RINSE & HOLD (Enjuague y Espere)
si los platos no van a ser lavados al final de! d[a,
El olor a pIAstico se extinguir& despu6s de varias
semanas de uso.
'zumbi'dg'enei....
motor
.... ° La lavad'o'ra d'e............. ."8i usted no usa su lavadora--de pratos a menudo,
platos no se ha haga que se Ilene y bombee el agua una vez a la
usado regularmente semana,
° Esto ayudarA a mantener la junta herm_tica
humedecida y el triturador de desperdicios limpio
19
background
Searsse cornplaceen ofrecera susclientesservicJo
de reparac[6nde aparatos electrodom6sticosy
electr6nicosde todaslas marcas.
EnSears,ustedpuedecontarconoperadoresen
espan_a,a Uosquepuedellarnarsin cargoalguno.
Parapedirserviciode reparaci6n
a dorniciiio,
Llame 24 horas al dfa, 7 dfas a ia semana
1 11
Para ordenar piezasconentrega
a dornicilio,
Llame de 7 am a 7 pm, 7 dfas a la semana
1 808°659°7#84
2O

Specifications

Indexed Terms: Dishwasher

Kenmore 36314171791 Questions and Answers