Craftsman CMMT15851 1/2-in Drive 9/16-in SAE Impact Shallow Socket

User Manual - Page 28

For CMMT15851.

PDF File Manual, 48 pages, Read Online | Download pdf file

CMMT15851 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
FRAnçAis
26
Accessoires
AVERTISSEMENT: puisque les accessoires autres que
ceux offerts par CRAFTSMAN n’ont pas été testés avec
ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer dangereuse.
Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement
les accessoires CRAFTSMAN recommandés avec le
présentproduit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus
séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir
de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer
avec CRAFTSMAN, composer le 1‑888‑331‑4569 .
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au
moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de
blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire
conforme à la norme ANSIZ87.1lors dunettoyage.
AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans unliquide.
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
desblessures.
Votre outil électrique CRAFTSMAN a été conçu pour
fonctionner longtemps avec un minimum de entretien. Le
fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra
d’une entretien adéquate et d’un nettoyagerégulier.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT: afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil etretirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires. Un
Utilisation par temps chauds
Loutil devrait fonctionner normalement. Cependant,
maintenez l’outil à l’abri de la lumière directe du soleil, car
toute chaleur excessive pourra détériorer les pare‑chocs et
toute autre pièce en caoutchouc, ce qui augmenterait ses
besoins demaintenance.
Utilisation par temps froids
Lorsquon utilise l’outil à des températures en dessous
dezéro:
Maintenez l’outil au chaud autant que possible
avantutilisation.
Faites fonctionner l’outil 10–15 fois dans un rebut de bois
avantutilisation.
Extrémités antimarques (Fig.N, O)
AVERTISSEMENT: retirez toujours le bloc‑piles avant
de fixer l’extrémitéantimarques.
Lorsque vous utilisez cet outil sur des matériaux plus mous
que vous ne souhaitez pas marquer, comme un revêtement
en bois, utilisez une extrémité antimarques en plastique
19
sur le déclencheur par contact
8
.
à sa position de départ après la rotation du levier de
dégagement, suivez la procédure du chapitre Dégagement
du mécanisme.
Désenrayage de clou (Fig.J–M)
Si un clou venait à s’enrayer dans le nez de l’outil, maintenez
l’outil pointé à l’opposé de vous‑même et suivez les
instructions ci‑après pour le décoincer:
1. Retirez le bloc‑piles de l’outil et activez le verrouillage de
gâchette.
2. Repoussez le poussoir vers l’arrière et retirez tout
clouestant.
3. Levez le dispositif de désenrayage
7
puis soulevez pour
l’ouvrir le portillon avant
17
.
4. Retirez le clou tordu à l’aide d’une pince le cas échéant.
5. Si la lame de l’enfonceur est en position inférieure, activez
le levier de désenrayage
6
avec assez de force pour
le déplacer complètement à l’autre extrémité de son
logement dans le magasin.
6. Refermez le portillon avant et poussez la goupille de
verrouillage sous les deux ailettes
18
du nez de l’outil.
Repoussez à fond le verrou pour le verrouiller.
7. Réinsérer le bloc‑pile.
REMARQUE : Loutil se désactivera et ne se
réenclenchera qu’une fois le bloc‑pile retiré et réinséré.
8. Remettre les clous dans le chargeur (voir la section
Méthode de chargement et tir).
REMARQUE : Si le problème persiste, apporter l’outil à
un centre de service autorisé afin de le faire réparer.
Tableau d’entretien quotidien
Action Nettoyez le magazine, le poussoir et le
mécanisme dudéclencheur.
Pourquoi Permet un bon fonctionnement du magazine,
réduit l’usure et évite les blocages.
Comment Nettoyez l’outil avec un tissu propre
et humide. N’huilez pas ni ne lubrifiez
cet outil. L’utilisation d’huiles,
de lubrifiants périodiques ou de
nettoyants nest pas recommandée
puisqu’ils ont tendance à attirer
desdébris.
VersaTrack
MC
(Fig.P)
AVERTISSEMENT: afin de réduire de blessure
corporelle grave, éteignez et retirez le bloc‑piles
avant d’effectuer tout ajustement ou de retirer/
installer des pièces ou des accessoires. Un
démarrage accidentel peut causer desblessures.
AVERTISSEMENT: pour réduire le risque de blessure
corporelle grave, ne pas utiliser un crochet de
suspension VersaTrack
MC
ou le rail mural VersaTrack
MC
endommagé. Un de suspension VersaTrack
MC
ou un
rail mural VersaTrack
MC
endommagé ne supportera pas
le poids del’outil.
Loading ...
Loading ...
Loading ...