Frigidaire FRT12B2DW0 refrigerator

User Manual - Page 9

For FRT12B2DW0.

PDF File Manual, 12 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
REVERSIBLE DOOR SWING
INSTRUCTIONS
CAUTION :Door must be supported when the
hinges are loosened as the door is not firmly
attached to the cabinet.
INSTRUCTIONS POURL'INSTALLATION
DES PORTES RI_VERSIBLES
ATTENTION: Vons devez supporter la porte
lorsque vous desserrez les vis des chami_res et
quand la porte n'est pas fennement attachde au
meuble.
INSTRUCCIONES PARA EL CAMBIO
DE BISAGRAS :
CUIDADO: Sostenga la puerta al desajustar las
bisagras.
Hinge Cover/Cache-charniare du haut
Cubierta de la bisagra superior
Washer / Rondelle / Arandela
Centre Hinge /Charnibre du centre
Bisagra central
Door Stop / Butde de porte
Tope de la puerta
Washer / Rondelle / Arandela
f
Handle Hole Plug / Bouchon, trou de la poignde
Tarugo, orificio para la manija
Hinge / CharniEre du haut / Bisagra superior
Shim / Cale de la chamibre du haut / Placa de la bisagra superior
Hinge Hole Plug / Bouchon, trou de la charni_re
Orificio para el tarugo de la bisagra
Plug / Bouchon, douille de la charni_re
Soporte del tarugo de la bisagra
gnde / Manija
1. Remove the top hinge cover by prying up.
Remove the top hinge screws and the top hinge.
Remove the top door. Remove the plugs from the
opposite side and install them in the holes on the
original side.
2. Remove the centre hinge and reinstall the screws
in the same holes. Remove the bottom door.
3. Remove the plugs i:rom the hinge bushings on the
top of the doors and install them in opposite side.
Turn the doors upside down and remove the screw
that holds the door stop. Install the door stop with
washer on opposite side. Use a screw driver to line
up the holes in the door stop and the door while
tightening.
4. Remove the bottom hinge and reinstall the
screws. Remove the screws from the opposite side
and install hinge with the shims.
5. Install the bottom door. Install the centre hinge
with the plastic washers on the upper side of the
hinge. Align the bottom door with the side of the
cabinet bel_re tightening.
6. Install thetopdoor, lnstallthetophinge andthe
hinge shim. Align the top door to give an even
distance between the doors before tightening.
7. The top and centre hinges can be adjusted if the
doors do not appear straight. Insure that all screws
are tight.
8. Install the top hinge cover.
/ Butde de porte / Tope de la puerta
Bottom Hinge / ChamiEre du bas / Bisagra inferior
1. Saque la cubierta de la bisagra superior haciendo
1.Enlevez le cache-charnibre du haut en soulevant.
Enlevez les vis de la charnibre du haut ainsi que la
charniare. Enlevez la porte du haut. Enlevez les
bouchons de l'autre c6td et installez-les dans les
trous oh se trouvait la poignde.
2. Enlevez la charniEre du centre et remettez les vis
dans les mEmes trous. Enlevez la porte du bas.
3. Enlevez lesbouchons des douilles des charnibres
en haut des portes et installez-les du c6td opposd.
Tournezles portes h l'envers, et enlevez les vis qui
retiennent la but6e de porte. Installez la but6e de
porte ainsi que larondelle de 1'autre c6td delaporte.
Utilisez un tournevis pour aligner les trous de la
butde de porte et la porte pendant que vous serrez
les vis.
4. Enlevez la charniare du bas et remettez les vis.
Enlevez les vis de l'autre c6td et installez les
charni_res avec les cales.
5. Installez laporte du bas. lnstallez lacharni_re du
centre avec les rondelles de plastique faisant ikLce
vers le haut. Avant de serrer,
alignez la porte du bas avec le c6td du meuble.
6. lnstallez la porte du haut. Installez la charni_re
du haut et lacale de la charni_re. Avant de serrer,
alignez laporte du haut pour qn'il y ait nne distance
dgale entre les deux portes.
7. La charniare du centre et celle du haut peuvent
atre ajust6es si les portes ne semblent pas droites.
Assurez-vous que toutes les vis soient bien serr6es.
8. lnstallez le cache-charni_re du haut.
palanca. Saque los tomillos y la bisagra. Retire la
puerta de arriba. Saque los tamgos de la parte
opuesta ycoldquelos en los agujeros del otto lado.
2. Saque labisagra central y coloque los tornillos en
los mismos agujems. Retire la puerta de ab_tio.
3. Saque los tamgos de los soportes de la bisagra
ubicados sobre las puertas ycoldquelos en la parte
opuesta. Dd vuelta las puertas cabeza arriba y
saque los tomillos que sostienen los topes de las
puertas. Coloque el tope de lapuertacon laarandela
enelotto lado. Utilice undestornillador para alinear
los agujeros enel tope de la puerta ylapuerta misma
mientras la estfiajustando.
4. Saque la bisagra inferior yrecoloque los tomillos.
Saque los tornillos del lado opuesto y coloque la
bisagra con las placas.
5. Coloque lapuerta inferior. Ponga labisagra del
centro con las arandelas de pklstico en la parte
superior de la bisagra. Alinee la puerta
inferior con elcostado delmueble antes deajustarla.
6. Coloque lapuerta superior. Ponga la bisagra de
arriba y la placa de la bisagra. Alinee la puerta
superior para que exista una distancia parcja entre
las puertas antes de ajustar.
7. Las bisagras del centro y de arriba pueden
gtiustarse si las puertas no estdn derechas.
Asegtlrese que todos los tornillos estdn
bien @lstados.
8. Coloque la cubierta de la bisagra
superior.
Loading ...
Loading ...
Loading ...