Elkay EZS8WSSK

User Manual - Page 3

For EZS8WSSK.

PDF File Manual, 10 pages, Read Online | Download pdf file

EZS8WSSK photo
Loading ...
Loading ...
Page 3 1000001731 (Rev. H - 06/17)
EZSDWS*1F EZS8WS*1F, 2F, 3F LZSDWS*1F, 2F, 3F LZS8WS*1F, 2F, 3F
F
E
A
B
7/16" X 3/4" OBROUND
(11mm X 19mm) HOLES (6)
C
D
E
9/32"O HOLES
(7mm) (12)
FINISHED FLOOR
L
C
7"
178mm
7"
178mm
17 7/8"
454mm
6 3/8"
162mm
6 3/8"
162mm
2"
51mm
2"
51mm
5 3/4"
146mm
13 15/16"
354mm
17 7/16"
443mm
19"
483mm
28 13/16"
732mm
51 9/16"
1310mm
18 7/8"
479mm
12 1/2"
318mm
31 5/16"
796mm
RIM
HEIGHT
32 7/8"
835mm
ORIFICE
HEIGHT
21 7/8"
556mm
2"
51mm
3 7/8"
98mm
7"
178mm
7"
178mm
28 13/16"
732mm
2"
51mm
2 7/8"
73mm
15"
381mm
27"
686mm
ADA
REQUIREMENT
8 1/16"
205mm
19"
483mm
3 9/16"
90mm
5 7/8"
150mm
3"
77mm
2"
51mm
38 1/2"
979mm
ACTIVATION
SENSOR
HANGER BRACKET
Fig. 2
*ADA REQUIREMENT
*REQUISITO DE A.D.A.
*EXIGENCE ADA
REDUCE HEIGHT BY 3 INCHES FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION. SHUT OFF VALVE (NOT FURNISHED) TO ACCEPT 3/8 O.D. UNPLATED COPPER TUBE.
POSICIÓN DE ABASTECIMIENTO DE AGUA RECOMENDADA. VÁLVULA CERRADA (NO AMUEBLADO) PARA ACEPTAR 3/8" O.D. TUBO DE COBRE NO PLATEADO.
ENDROIT D’APPROVISIONNEMENT EN EAU RECOMMANDÉ. LA VALVE ARRÊTÉE (NON FOURNI) POUR ACCEPTER 3/8" PO. (9,5mm) TUBE COULEUR CUIVRE
NON PLAQUÉ.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4” O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4" DE SORTIE D’EAU.
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/4 NON FOURNI**
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX DUPLEX OUTLET**
SUMINISTRO ELÉCTRICO (3) CAJA ENCHUFE DE ALAMBRE SALIDA DÚPLEX
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) BOÎTIER ENCASTRÉ
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA
DE VENTILACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED.
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 7/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 7/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 7/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
**NEW INSTALLATIONS MUST USE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI)
**Las nuevas instalaciones deben utilizar el interruptor de circuito de tierra de la avería (GFCI)
**Les nouvelles installations doivent employer l’interrupteur de circuit moulu de défaut (GFCI)
*
Loading ...
Loading ...
Loading ...