Loading ...
Loading ...
Loading ...
• Evite derramar el combustible o el
aceite. Limpie todo el combustible
derramado.
• Alejese a por Io menos 3 metros (10
pies) del lugar de abastecimiento
antes de poner en marcha el motor.
• Pare el motor y permita que se enfrie
el aparato antes de retirar la tapa del
tanque.
• Almac_ne siempre combustible en
un recipiente aprobado para los
Iiquidos inflamables.
SEGURIDAD AL CORTAR
_ADVERTENCIA: Inspeccione el
firea antes de cada uso. Retire los obje-
tos (piedras, vidrio roto, clavos, alambre,
etc.) que se puedan enredar en Ia linea
o que 6sta pueda arrojar. Los objetos
duros pueden dafiar el cabezal y 6ste
los puede arrojar, causando graves heri-
das.
• Use el aparato exclusivameete para
recortar, para cortar c6sped y para
barter. No Io use para cortar bordes,
para podar ni para recortar seto.
• Mantenga el equilibrio, con los pies
en una superficie estable. No se ex-
tienda demasiado.
• Mantenga todas las partes del cuer-
po alejadas de la linea girante y del
silenciador. Mantenga el motor por
debajo del niveI de la cintura. El si-
lenciador puede causar graves que-
maduras cuando est_ caliente.
• Corte siempre de derecha a izquier-
da. Si se corta con Ia linea del lado
izquierdo del protector, los escombros
volar_n en sentido opuesto al usuario.
• Use el aparato Qnicamente de dia o
en luz artificial fuerte.
• Utilice el aparato solamente para las
tareas explicadas en este manual.
TRANSPORTE Y ALMAOENAMIENTO
• Espere que el motor se enfrie y fije
bien el aparato antes de quardado o
de transportarlo en un vehiculo.
• Vacie el tanque de combustible antes
de guardar el aparato o de transpor-
tarlo. Consuma todo el combustible
restante en el carburador poniendo el
motor en marcha y dej&ndolo en mar-
cha hasta que le motor se pare solo.
• Guarde el aparato y el combustible
en un lugar donde los vapores del
combustible no puedan alcanzar
chispas ni llamas provenientes de
los termotanques, los motores o in-
terruptores el6ctricos, los calefac-
tores centrales, etc.
• Guarde el aparato de modo que el
cuchilla limitadora de linea no pueda
causar heridas accidentales. Se
puede colgar el aparato por la caja el
eje de propulsi6n.
• Guarde el aparato fuera deI alcance
de los nifios.
AVISO SPECIAL: El estar expuesto a
las vibraciones a trav6s del uso pro-
Iongado de herramientas de fuerza a
gasolina puede cuasar dafios a los va-
sos sanguineos o a los nervios de los
dedos, las manos y las coyunturas en
aqueIlas personas que tienen propen-
sidad a los trastornos de la circuIaci6n
o alas hinchazones anormales. El uso
prolongado en tiempo frio ha sido aso-
ciado con dafios a los vasos sna-
guineos de personas que pot otra
parte se encuentran en perfecto esta-
do de salud. Si ocurren sintomas tales
como el entumecimiento, el dolor, la
falta de fuerza, los cambios en el color
o la textura de Ia piel o falta de sentido
en los dedos, las manos o las coyun-
turas, deje de usar esta m&quina in-
mediatamente y procure atenci6n
m_dica. Los sistemas de anti-vibra-
ci6n no garantizan que se eviten tales
problemes. Los usuarios que hacen
uso continuo y prolongando de las
herramientas de fuerza deben fiscali-
zar atentamente su estado fisico y el
estado del aparato.
AVISO ESPECIAL: Su aparato viene
equipada con silenciador limitador de
temperatura y con rejilla antichispa que
cumpla los requisitos de los C6digos de
California 4442 y 4443. Todas las tierras
forestadas federales, mAs los estados
de California, Idaho, Maine, Minnesota,
Nueva Jersey, Washington y Oreg6n,
requieren por ley que muchos motores
de combusti6n intema est6n equipados
con rejilla antichispa. Si usted el aparato
en un estado y otra Iocalidad donde ex-
isten tales reglamentos, usted tiene la
responsabilidad juridica de mantener
estas piezas en correcto estado de fun-
cionamiento. De Io contrario, estar_ en
infracci6n de la ley. Para el uso normal
del duefio de la casa, el siIenciador y la
rejilla antichispa no requerir_n ningL]n
servicio. Despu6s de 50 horas de uso,
recomendamos que al silenciador se le
de servicio o sea substituido por un
Centro de Servicio Sears.
19
Loading ...
Loading ...
Loading ...