Smeg LGPGF-1 Accessories

User Manual

For LGPGF-1.

PDF File Manual, 2 pages, Download pdf file

LGPDX
Cod. 913531168
Le dimensioni dei fori da praticare nel mobile nel caso si
vogliano accostare 2, 3 o 4 apparecchi, sono mostrate nella
figura a lato.
The dimensions of the holes to be made in the unit if 2, 3 or 4
appliances are to be installed side by side are shown on the
right.
Les dimensions des trous à percer dans le meuble si l’on veut
mettre 2, 3 ou 4 appareils les uns à côté des autres, sont
montrées dans la figure ci-contre.
Die Abmessungen der Ausschnitte, mit denen das Möbel
versehen werden muss, wenn man 2, 3 oder 4 Geräte
nebeneinander einbauen möchte, sind in der nebenstehenden
Abbildung angegeben.
Voor de montage van 2, 3 of 4 apparaten naast elkaar vindt u
de afmetingen van de in het meubel te maken uitsparingen in
de nevenstaande figuur.
En caso de instalar en el mueble 2, 3 ó 4 aparatos, las
dimensiones de los agujeros que deben practicarse en el
mismo se ilustran en la figura adyacente.
As dimensões dos furos que devem ser feitos no móvel, caso
se deseje encostar 2, 3 ou 4 aparelhos, estão indicadas na
figura ao lado.
I vidstående figur anges ursågningsmåtten i arbetsskivan om
2, 3 eller 4 apparater ska installeras bredvid varandra.
Inserire il listello di giunzione tra i due prodotti (avvicinandoli uno all’altro
come descritto nel Part.1), dopodiché infilare le due squadrette a L (Part.2).
Inserire i piani nel foro top solo dopo aver eseguito questa fase.
Fit the connection strip between the two appliances (placing them side by
side as shown by detail 1), then insert the two L-brackets (detail 2). This
must be done before the hobs are fitted into the hole in the top.
Introduire le listel de jonction entre les deux produits (en les rapprochant
voir Dét. 1), puis enfiler les deux équerres en L (Dét. 2). N’introduire les
tables de cuisson dans la découpe qu’après avoir exécuté cette phase.
Die Fugenleiste zwischen den zwei Geräten anordnen (hierzu die beiden
Geräte aneinander annähern; Pos. 1) und dann die zwei Winkelstücke
einsetzen (Pos. 2). Die Kochmulden erst nach diesem Vorgang in den
Ausschnitt der Arbeitsplatte einsetzen.
Plaats de verbindindingslijst tussen de twee producten (breng ze bijeen
zoals beschreven in Detail 1), plaats vervolgens de twee L-vormige
hoekstukken (Detail 2). Plaats de werkbladen pas na uitvoering van deze
fase in de top.
Colocar el listón de unión entre los dos productos (aproximándolos entre sí
de la manera ilustrada en el Detalle 1) y, a continuación, introducir las dos
escuadritas en L (Detalle 2). Colocar las repisas en el hueco sólo
después de haber efectuado esta operación.
Coloque o filete de junção entre os dois aparelhos (aproximando-os entre si
conforme mostrado no Pormenor 1) e, em seguida, instale os dois
esquadros em L (Pormenor 2). Instale as placas no furo do tampo só
depois de ter executado esta fase.
Placera sammanfogningslisten mellan de två apparaterna. För ihop
apparaterna (1) och sätt sedan i de två vinkelbeslagen (2). Placera inte
spishällarna i arbetsskivans hål förrän detta moment är klart.
Loading ...

Other documents for Smeg LGPGF-1

The following documents are available:
User Manual Specification Other Documents

Specifications