Frigidaire GCGR1042FS0 dryer

User Manual - Page 21

For GCGR1042FS0.

PDF File Manual, 22 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
INSTALA CION EL_'CTRICA
TOD,4 S/as 5ecadoras ELECTR/C,4S
Los siguientes requerimientos son especificos
para el funcionamiento correcto y seguro de su secadora, El
incump/imiento de esta5 instrucciones puede causar prolongaciOn
ex cesiva del tiempo de secado y riesgos de incendio.
Este artefacto DEBE ser puesto a tierra de manera correcta_ Si [a
secadora no esta debidarnente puesta a tierra se puede producir un
choque elOctrico_ Siga las instrucciones indicadas en este manual para
la puesta a tierra en forrna correcta.
No use un cordon de extension con esta secadora. Algunos cordones
de extension no pueden soportar la cantidad de corriente elOctrica
que utiliza esta secadora y pueden fundirse, creando un peligro de
choque elOctrico y/o incendio_ Ubique la secadora de rnanera que el
cordon electrico Ilegue hasta el tornacorriente que se va a usab dejando
un poco de holgura para el cordon Consulte los requerirnientos de
instalaci6n prelirninares indicados en este manual para el cordon
elOctrico que debe ser adquirido_
SedebeinstalarunandajeaprobadoporelU_L paraelcord0n
elOctrico. Si no se utiliza un andaje para sujetar el cordon elOctrico,
6ste puede salirse de la secadora ycortarse con cualquier rnovirniento,
resultando en un choque elOctrico.
No utilice un tornacorriente con cables de alurninio con un cordon
_/un enchufe de cobre (o viceversa). Se produce una reacci6n qufrnica
entre el cobre y el alurninio que puede causar cortacircuitos_ E/
cableado y tomacorriente apropiado es un cordon el_ctrico
equipado con conductores de cobre con un tomacorriente con
conductores de cobre,
2 Si su secadora estA equipada con un cord6n electrico que posee un
j conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a
tierra, dicho enchufe DEBE set conectado a un tornacorriente
adecuado, debidarnente instalado y puesto a tierra de acuerdo con
todos los c6digos y regJarnentos locales. Si tiene alguna duda
consulte a un electricista profesional.
I TODAS/as secadoras a GAS ]
Esta secadora esta' equipada con un enchufe de ires espigas (de puesta
a tierra) para protecci6n en contra de choques el@ctricos y debe ser
conectada directarnenta en un recepta'cuJo para tres espigas el cud
debe estar puesto a tierra No torte ni eJirnine la espiga de puesta a
tierra de este enchufe
CONEXIONE5 ELE'CTRICAS PARA
UN 515TEMA TRIFILAR
I SecadorasELECTR/CASNo Canad/enses
1 Saque los tomillos que sujetan la cubierta de acceso del tablero de
bornes y el soporte de rnontaje del anclaje del cord6n, situado en Ja
esquina superior de la parte trasera de Jasecadora
2 InstaJe un anclaje de cable aprobado por el UL, en el orificio de
entrada deJcord6n elOctrico en elsoporte de rnontaje Luego apriete
la tuerca con los dedos soJarnente.
VERDE DE
PUESTA A
TIEBBA
NOTA: Las secadoras que operan con un surninistro de energia de
PUESTA
208 voJtios usara'n rn4s tiernpo de secado que aqueJJas que operan ATIERRA
con un surninistro de energia de 240 voltios_ NEUI]RAL
REQUERIMENTOS PARA LA PUESTA A TERRA
[ SecadorasELECTR/CASNoCanadienses i
La conexiOn indebida del conductor de puesta a tierra
deJ equipo puede ocasionar un riesgo de choque electrico Consulte
con un electricista profesionaJ si tiene alguna duda respecto a la puesta
a tierra correcta del artefacto_
Para una secadora puesta a tierra con cord6n elOctrico:
1 Lasecadora DEBEser puesta a tierra_ En caso de rnalfuncionarniento
o falJa, la puesta a tierra reducira' el riesgo de choque eJOctrico
proporcionando un trayecto de rnenor resistencia a Ja corriente
elOctrica
2 Si su secadora esta' equipada con un cord6n elOctrico que posee un
conductor de puesta a tierra del equipo y un enchufe de puesta a
tierra, dicho enchufe DEBE ser conectado a un tornacorriente
adecuado, debidarnente instalado y puesto a tierra de acuerdo con
todoslosc6digosyreglarnentoslocales Sitienealguna duda
consuJte a un eJectricista profesional. No modifique elenchufe
proporcionado la ap/icaci6n.
Para una secadora conectada permanentemente:
1 La secadora DEBEser conectada a un sisterna de cableado rnet_51ico
perrnanente, puesto a tierra; o se debe instalar un conductor de
puesta a tierra de equipo junto con los conductores del circuito y
conectarse al borne de puesta a tierra del equipo o al cable del
artefacto
[
SecadorasELECFR/CAS Canadienses
La conexi6n indebida del conductor de puesta a tierra
del equipo puede ocasionar un riesgo de choque electrico Consulte
con un electricista profesionaJ si tiene alguna duda respecto a la puesta
a tierra correcta del artefacto_
Para una secadora puesta a tierra con cord6n el@ctrico:
1 Lasecadora DEBEser puesta a tierra_ En caso de rnaJfuncionarniento
o falJa, Ja puesta a tierra reducira' el riesgo de choque electrico
proporcionando un trayecto de rnenor resistencia a Ja corriente
elOctrica
BOBNEP_TEADO
TUERCA
ESTASROSCAS
21
SOPORTE DE
MONTAJE DEL
ANCLAJE DE
CABLE
COBD6N ELECTRICO
3 Inserte un cord6n elOctrico de 30 amp, NEMA 10-30 Tipo SRDT,
aprobado por el U_L, a travOs del anclaje de cable
4 Conecte el conductor neutro deJ cord6n eJ@ctrico (cable central) aJ
borne central plateado deJ tabJero de bornes Apriete firrnernente
el tornillo
5 Conecte los dos conductores externos restantes deJcord6n eJectrico
a los bornes bronceados externos deJ tablero de bornes_ Apriete
firrnernente los tornillos
pr!_ No dome en forrna pronunciada ni engarce los cables/
conductores en Jasconexiones_
5 Coloque nuevarnente el soporte de rnontaje del andaje de cable
en la parte trasera de Ja secadora con dos tornillos_ Apriete
firrnernente los tornillos
7 Apriete firrnernente JostorniJlosdeJanclaje de cablecontra el cord6n
elOctrico_
8 Apriete la tuerca delanclaje de cable afin de que el andaje no gire
9 Coloque nuevarnente la cubierta deJtablero de bornes_
Loading ...