Emerio TG-106750.4 Teppanyaki Grill

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:

User Manual

This is the main product document for model TG-106750.4.

The file format is pdf, 22 pages, you can download this manual here .

background
TG-106750.4
Teppanyaki grill (EN)
Teppanyaki-Grill (DE)
Plaque chauffante teppanyaki (FR)
Teppanyaki griglia (IT)
background
- 1 - TG-106750.4
Content Inhalt Contenu Contenuto
Instruction manual English ...................................................................................... - 2 -
Bedienungsanleitung Deutsch ................................................................................. - 7 -
Mode d’emploi – Français ........................................................................................ - 12 -
Manuale d'istruzioni Italiano ................................................................................. - 17 -
background
- 2 - TG-106750.4
Instruction manual English
SAFETY INSTRUCTIONS
Before use make sure to read all of the below instructions in
order to avoid injury or damage, and to get the best results
from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe
place. If you give or transfer this appliance to someone else
make sure to also include this manual.
In case of damage caused by user failing to follow the
instructions in this manual the warranty will be void. The
manufacturer/importer accepts no liability for damages
caused by failure to follow the manual, a negligent use or
use not in accordance with the requirements of this manual.
1. This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
2. Children shall not play with the appliance.
3. Cleaning and user maintenance shall not be made by
children unless they are older than 8 and supervised.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children
less than 8 years.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified
persons in order to avoid a hazard.
6. Regarding the instructions for cleaning the surfaces which
come in contact with food or oil, please refer to the
paragraphs “CLEANING INSTRUCTIONS” and “HINTS FOR
CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE”.
7. This appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
8. This appliance is intended to be used in household and
similar applications such as: staff kitchen areas in shops,
offices and other working environments; farm houses; by
background
- 3 - TG-106750.4
clients in hotels, motels and other residential type
environments; bed and breakfast type environments.
9. Before inserting the plug into the mains socket, please
check that the voltage and frequency comply with the
specifications on the rating label.
10. Disconnect the mains plug from the socket when the
appliance is not in use and before cleaning.
11. Ensure that the mains cable is not hung over sharp edges
and keep it away from hot objects and open flames.
12. Do not immerse the appliance or the mains plug in water
or other liquids. There is danger to life due to electric
shock!
13. To remove the plug from the plug socket, pull the plug. Do
not pull the power cord.
14. Do not touch the appliance if it falls into water. Remove
the plug from its socket, turn off the appliance and send it
to an authorized service center for repair.
15. Do not plug or unplug the appliance from the electrical
outlet with a wet hand.
16. Never attempt to open the housing of the appliance, or to
repair the appliance yourself. This could cause electric
shock.
17. Never leave the appliance unattended during use.
18. This appliance is not designed for commercial use.
19. Do not use the appliance for other than intended use.
20. Do not wind the cord around the appliance and do not
bend it.
21. Place the appliance on a stable, level surface from which it
cannot fall off.
22. Always attach the probe to griddle before plugging cord
into wall outlet. To disconnect, please turn off the
appliance first, then remove plug from wall outlet.
23. Extreme caution must be used when moving an appliance
containing hot oil or other hot liquids.
24. Use extreme caution when disposing hot grease.
background
- 4 - TG-106750.4
25. The connector must be removed before the appliance is
cleaned and the appliance inlet must be dried before the
appliance is used again. Only the appropriate connector
must be used.
26. Warning: charcoal or similar combustible fuels must not
be used with this appliance.
27. If you use products with non-stick surfaces, please make
sure no birds are in the same room and that the room can
be completely closed off and well-ventilated.
28.
Caution, hot surface.
WARNING!! Please do not touch surface while in use. The
temperature of accessible surfaces may be high when the
appliance is operating.
background
- 5 - TG-106750.4
PARTS DESCRIPTION
1. Handle
2. Non-stick surface for grilling
3. Thermostat connector
4. Temperature control knob
5. Indicator lamp
6. Oil container
USING YOUR GRILL
1. Before first use, see CLEANING INSTRUCTIONS and HINTS FOR CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE.
2. Attach the thermostat connector into the unit. Make sure the temperature control faces upwards. Insert
the oil container into the slots on the back of the unit.
3. Connect the mains plug to a suitable socket.
4. Set the desired temperature by means of the temperature control 1/2/3/4/5. The indicator lamp lights up.
5. The unit, on its first use, might emit light smell. It is however of no consequence. Briefly ensure sufficient
ventilation.
6. As soon as this temperature has been attained, the check light goes off.
7. When the grill has cooled down, the grill is heated up again automatically. The indicator light glows till the
set temperature is attained again.
8. Always turn the temperature control to “OFF”, to switch off the grill.
9. Pull out the mains plug from the socket and pull out the thermostat connector from the unit.
10. Carry the grill only by the handles.
11. Let the grill cool down outside the reach of the children. Caution: Grill surfaces are hot during use.
CLEANING INSTRUCTIONS
1. Unplug and allow it to cool completely before cleaning or moving.
2. Remove cord set (Do not immerse it in water), wipe with a damp cloth and dry thoroughly.
Caution: Probe and probe receptacle must always be completely dry before use.
Note: The oil container is dishwasher safe.
HINTS FOR CARE AND USE OF NON-STICK SURFACE
To avoid scratching the non-stick surface, do not stack objects on grill.
Use medium to low heat for best cooking results. Very high temperatures can cause discoloration and
shorten the life span of any non-stick surface. If higher temperatures are necessary, preheat on medium
for a few minutes.
Use only nylon, plastic or wooden utensils with care to avoid scratching the non-stick surface. Never cut
food on the grill.
Remove stubborn stains with a plastic scouring pad and mild dish washing liquid.
Do not use steel wool.
background
- 6 - TG-106750.4
TECHNICAL DATA
Operating voltage: 230V ~ 50Hz
Power consumption: 1800W
GUARANTEE AND CUSTOMER SERVICE
Before delivery our devices are subjected to rigorous quality control. If, despite all care, damage has occurred
during production or transportation, please return the device to your dealer. In addition to statutory legal
rights, the purchaser has an option to claim under the terms of the following guarantee:
For the purchased device we provide 2 years guarantee, commencing from the day of sale. If you have a
defective product, you can directly go back to the point of purchase.
Defects which arise due to improper handling of the device and malfunctions due to interventions and repairs
by third parties or the fitting of non-original parts are not covered by this guarantee. Always keep your receipt,
without the receipt you can’t claim any form of warranty. Damage caused by not following the instruction
manual, will lead to a void of warranty, if this results in consequential damages then we will not be liable.
Neither can we hold responsible for material damage or personal injury caused by improper use if the
instruction manual is not properly executed. Damage to accessories does not mean free replacement of the
whole appliance. In such case please contact our service department. Broken glass or breakage of plastic parts
is always subject to a charge. Defects to consumables or parts subjected to wearing, as well as cleaning,
maintenance, replacement of said parts or shipping and transportation costs to and from any place of repair
are not covered by the warranty and are to be paid.
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Recycling European Directive 2012/19/EU
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes. To
prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used
device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was
purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
background
- 7 - TG-106750.4
Bedienungsanleitung Deutsch
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden
Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu
vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren
Ort auf. Wenn Sie dieses Get an eine andere Person
weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese
Bedienungsanleitung aushändigen.
Im Falle von Beschädigungen, die durch die Missachtung der
Anleitungen in dieser Bedienungsanleitung verursacht
wurden, wird die Garantie ungültig. Der Hersteller/Importeur
haftet nicht für Schäden, die durch Missachtung der
Bedienungsanleitung, fahrlässigen Gebrauch oder Benutzung,
die nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser
Bedienungsanleitung erfolgt, verursacht wurden.
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtig oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3. Reinigung und die Wartung durch den Benutzer rfen
nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei denn,
sie sind 8 Jahre oder älter und beaufsichtigt.
4. Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern
nger als 8 Jahre fernzuhalten.
5. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes
beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte
Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten,
die mit Lebensmitteln oder Ö l in Berührung kommen,
background
- 8 - TG-106750.4
lesen Sie bitte die Abschnitte ANLEITUNG ZUM REINIGEN
und TIPPS ZUR PFLEGE UND BENUTZUNG DER
ANTIHAFTBESCHICHTETEN FLÄCHE .
7. Dieses Gerät ist nicht r die Bedienung über einen
externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem
bestimmt.
8. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder r
ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: in
Personalküchen von Geschäften, ros und anderen
Arbeitsumgebungen; auf Bauernhöfen; von Kunden in
Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; in
Unterkünften mit Halbpension.
9. Bevor Sie den Stecker mit der Netzsteckdose verbinden,
prüfen Sie bitte, ob die Spannung und die Frequenz mit
den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das
Gerät nicht benutzt und bevor es gereinigt wird.
11. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe
Kanten ngt und halten Sie es von heißen Objekten und
offenen Flammen fern.
12. Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in
Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht
Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag!
13. Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen, ziehen
Sie am Stecker. Ziehen Sie nicht am Kabel.
14. Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ins Wasser gefallen
ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, schalten Sie
das Gerät aus und schicken Sie es an einen autorisierten
Kundendienst zwecks Reparatur.
15. Den Netzstecker des Gerätes nicht mit einer nassen Hand
aus der Steckdose ziehen oder mit der Steckdose
verbinden.
16. Versuchen Sie unter keinen Umsnden, das Gehäuse des
Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren.
Dies könnte einen Stromschlag verursachen.
17. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals
unbeaufsichtigt.
background
- 9 - TG-106750.4
18. Dieses Gerät ist nicht r den gewerblichen Gebrauch
konzipiert.
19. Verwenden Sie das Gerät nur zu seinem
bestimmungsgemäßen Zweck.
20. Wickeln Sie das Kabel nicht um das Gerät und knicken Sie
es nicht.
21. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Fläche, von
der es nicht herunterfallen kann.
22. Befestigen Sie immer erst den Temperaturregler an der
Grillplatte, bevor Sie den Netzstecker mit der
Wandsteckdose verbinden. Bevor Sie den Netzstecker aus
der Wandsteckdose ziehen, schalten Sie bitte erst das
Gerät aus.
23. Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn ein Gerät, das heißes
Ö l oder andere heiße Flüssigkeiten enthält, bewegt wird.
24. Seien Sie sehr vorsichtig, wenn Sie heißes Fett entsorgen.
25. Das Netzteil mit dem Temperaturregler muss entfernt
werden, bevor das Gerät gereinigt wird, und die Buchse
des Gerätes muss trocken sein, bevor das Gerät erneut
benutzt wird. Es darf nur ein passendes Netzteil
verwendet werden.
26. Warnung: Kohle oder ähnliche Brennstoffe rfen nicht
mit diesem Gerät benutzt werden.
27. Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen,
stellen Sie bitte sicher, dass sich keine Vögel im gleichen
Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett
geschlossen und gut belüftet werden kann.
28.
Vorsicht heisse oberfläche
WARNUNG!! Bitte berühren Sie hrend des Gebrauchs
nicht die Oberfläche. Die Temperatur der zugänglichen
Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in
Betrieb ist.
background
- 10 - TG-106750.4
BEZEICHNUNG DER TEILE
1. Griff
2. Antihaftbeschichtete Fläche zum Grillen
3. Thermostatanschluss
4. Temperaturregler
5. Anzeigelampe
6. Ö lbehälter
INBETRIEBNAHME DES GRILL
1. Beachten Sie vor der Erstverwendung die ANLEITUNG ZUM REINIGEN und TIPPS ZUR PFLEGE UND
BENUTZUNG DER ANTIHAFTBESCHICHTETEN FLÄCHE.
2. Schließen Sie den Thermostatstecker am Gerät an. Dabei muss der Temperaturregler nach oben zeigen. Bringen
Sie den Ölbehälter in den Schlitzen auf der Geräterückseite an.
3. Schließen Sie den Netzstecker an eine passende Steckdose an.
4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur mit dem Temperaturregler 1/2/3/4/5 ein. Die Anzeigelampe
leuchtet auf.
5. Bei der ersten Inbetriebnahme des Grills kann ein leichter Geruch entstehen. Dies weist jedoch auf keine
Fehlfunktion hin und dauert nur einige Momente. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung.
6. Die Anzeigelampe erlischt, sobald diese Temperatur erreicht wird.
7. Nach dem Abkühlen des Grills wird er automatisch erneut erhitzt. Die Anzeigelampe leuchtet, bis die
Temperatur erneut erreicht wird.
8. Stellen Sie die Temperaturregelung stets auf "OFF", um den Grill auszuschalten.
9. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und den Thermostatstecker aus dem Gerät.
10. Tragen Sie den Grill nur an dessen Griffen.
11. Lassen Sie den Grill außer Reichweite von Kindern abkühlen. Achtung: Die Oberflächen des Grills sind
hrend dem Gebrauch sehr heiß.
ANLEITUNG ZUM REINIGEN
1. Ziehen Sie den Stecker aus und lassen Sie den Grill abkühlen, bevor Sie ihn reinigen oder an einen anderen
Ort bringen.
2. Entfernen Sie den Kabelsatz (nicht ins Wasser eintauchen), wischen ihn mit einem feuchten Tuch sauber
ab und trocknen ihn gründlich.
Achtung: Der Sensor und die Sensorfassung müssen vor dem Gebrauch stets gründlich trocken sein.
Anmerkung: Der Ö lbehälter ist spülmaschinenfest.
TIPPS ZUR PFLEGE UND BENUTZUNG DER ANTIHAFTBESCHICHTETEN FLÄCHE
Zur Vermeidung von Kratzern auf der antihaftbeschichteten Fläche legen Sie keine Gegenstände auf den
Grill.
Für optimale Ergebnisse sorgt die mittlere und niedrige Heizeinstellung. Sehr hohe Temperaturen können
Verfärbungen verursachen und die Nutzungsdauer der Antihaftbeschichtung verkürzen. Sind here
Temperaturen nötig, bitte auf mittlerer Einstellung für einige Minuten vorheizen.
Verwenden Sie nur Utensilien aus Nylon, Kunststoff oder Holz und verwenden Sie diese vorsichtig, um
background
- 11 - TG-106750.4
Kratzer auf der antihaftbeschichteten Fläche zu vermeiden. Zerkleinern Sie die Lebensmittel nicht auf dem
Grill selber.
Entfernen Sie hartnäckige Flecken mit einem Plastik-Scheuertuch und einer milden Geschirrspülflüssigkeit.
Verwenden Sie keine Stahlwolle.
TECHNICHE DATEN
Betriebsspannung: 230V ~ 50Hz
Leistungsaufnahme: 1800W
GEWÄHRLEISTUNG UND KUNDENSERVICE
Vor der Lieferung werden unsere Geräte einer strengen Qualitätskontrolle unterzogen. Wenn, trotz aller
Sorgfalt, hrend der Produktion oder dem Transport Beschädigungen aufgetreten sind, senden Sie das Gerät
zurück an den Händler. Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten hat derufer die Option, gemäß den folgenden
Bedingungen Gewährleistung zu fordern:
Wir bieten eine 2-Jahres-Gewährleistung für das erworbene Gerät, beginnend am Tag des Verkaufs. Defekte,
die aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Gerät entstehen und Störungen aufgrund von Eingriffen
und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht-Originalteilen, werden nicht von dieser Garantie
abgedeckt. Die Quittung immer aufbewahren, ohne Quittung wird jegliche Garantie ausgeschlossen. Bei
Schäden durch Nichteinhalten der Bedienungsanleitung erlischt die Garantie, Wir sind für daraus resultierende
Folgeschäden nicht haftbar. Für Materialschäden oder Verletzungen aufgrund falscher Anwendung oder
Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar. Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht,
dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird. In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst.
Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig. Schäden an Verbrauchsmaterialien oder
Verschleteilen, sowie Reinigung, Wartung, Austausch oder Kosten r Versand/Transport zum Reparaturort
und zurück, der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig.
UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG
Wiederverwertung Euroischen Richtlinie 2012/19/EG
Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit Haushaltsabllen entsorgt werden
darf. Um Umwelt- und Gesundheitsschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu verhindern,
bitte verantwortungsbewusst entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von Ressourcen
zu fördern. Nutzen Sie zur Rückgabe Ihres Altgeräts bitte die Rückgabe- und Sammelsysteme oder
wenden Sie sich an den ndler bei dem Sie dieses Gerät erworben haben. Dieser kann das Gerät
umweltschonend entsorgen.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
background
- 12 - TG-106750.4
Mode d’emploi Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes
pour éviter des blessures et des dommages, et pour
optimiser les performances de votre appareil. Conservez
cette notice d’utilisation dans un endroit r. Si vous donnez
ou transférez cet appareil à un tiers, veillez à lui remettre
également cette notice d’utilisation.
En cas de détérioration due au non-respect par l’utilisateur
des instructions de cette notice d’utilisation, la garantie est
annulée. Le fabricant/importateur rejette toute
responsabilité en cas de dommages dus au non-respect des
instructions de la notice d’utilisation, à un usage négligent
ou à lusage non conforme aux exigences de cette notice
d’utilisation.
1. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans
et plus et les personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales, ou un manque d'expérience et
de connaissances si elles ont é formées et encadrées
pour l'utilisation de cet appareil en toute sécurité et de
comprendre la risques impliqués.
2. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
3. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être
effectués par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et
qu’ils sont surveillés.
4. Gardez l'appareil et son câble hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
5. Si le ble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
6. Pour obtenir plus d'instructions sur comment nettoyer les
surfaces en contact avec des aliments ou de l'huile,
reportez-vous aux paragraphes « INSTRUCTIONS DE
NETTOYAGE » et « CONSEILS SUR L'ENTRETIEN ET LA
background
- 13 - TG-106750.4
BONNE UTILISATION DES SURFACES ANTIADHESIVES ».
7. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en
fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou
par un système de commande à distance séparé.
8. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que: des coins cuisines
réservés au personnel dans des magasins, bureaux et
autres environnements professionnels; des fermes;
l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel; des
environnements du type chambres d’hôtes.
9. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise
secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur
correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque
signalétique.
10. Débranchez la fiche électrique de la prise électrique
quand l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer.
11. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne pende pas sur
des arêtes coupantes et maintenez-le éloigné des objets
chauds et des flammes nues.
12. N'immergez jamais l'appareil ou sa fiche dans de l'eau ni
dans aucun autre liquide. Cela peut provoquer un choc
électrique !
13. Pour débrancher la fiche de la prise, saisissez la fiche et
tirez-la hors de la prise. Ne tirez pas sur le cordon
d’alimentation.
14. Ne touchez pas l’appareil s’il tombe dans de l’eau.
Débranchez la fiche de la prise électrique, éteignez
l’appareil et rapportez-le au centre de paration agréé
pour le faire réparer.
15. Ne branchez pas et ne débranchez pas l’appareil de la
prise électrique avec les mains mouillées.
16. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de l’appareil ni de réparer
l’appareil vous-même. Cela peut provoquer un choc
électrique.
17. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance quand il est
background
- 14 - TG-106750.4
en fonctionnement.
18. Cet appareil n’est pas conçu pour un usage commercial.
19. N’utilisez pas cet appareil à un usage autre que celui pour
lequel il a é conçu.
20. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de
l’appareil et ne le pliez pas.
21. Placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, de
laquelle il ne peut pas tomber.
22. Assemblez toujours la sonde à la grille avant de brancher
le cordon d’alimentation dans une prise murale. Pour
débrancher l’appareil, positionnez d’abord son
interrupteur marche/arrêt sur la position arrêt, puis
débranchez sa fiche de la prise murale.
23. Soyez extrêmement prudent quand vous déplacez un
appareil contenant de l’huile chaude ou un autre liquide
chaud.
24. Faites extrêmement attention quand vous jetez de la
graisse chaude.
25. Le connecteur doit être branché avant de nettoyer
l’appareil et la fiche de l’appareil doit être sèche avant la
réutilisation de l’appareil. Seul le connecteur approprié
doit être utilisé.
26. Avertissement : N'utilisez pas de charbon de bois ni de
combustible similaire avec cet appareil.
27. Si vous utilisez des produits antiadhésifs, veillez à ce qu’il
n’y ait aucun oiseau dans la pièce et à ce que la pièce soit
complètement fermée et bien aéré.
28.
Attention, surface chaude.
Avertissement!! Veuillez ne pas toucher la surface
pendant l’utilisation. La température des surfaces
accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en
fonctionnement.
background
- 15 - TG-106750.4
DESCRIPTION DES PIÈCES
1. Poignée
2. Surface antiadhésive de grillage
3. Connecteur de thermostat
4. Bouton de la température
5. Voyant
6. Bac à huile
UTILISER VOTRE GRILL
1. Avant la première utilisation, lisez INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE et CONSEILS SUR L'ENTRETIEN ET LA
BONNE UTILISATION DES SURFACES ANTIADHESIVES.
2. Attachez le connecteur du thermostat à l'unité. Assurez-vous d'orienter le contrôle de la température vers le
haut. Insérez le conteneur de la résistance à l'arrière de l'unité.
3. Connectez la prise principale à une prise murale adaptée.
4. Réglez la température à l'aide du contrôle de température 1/2/3/4/5. Le voyant s'allume.
5. L'appareil, lors de la première utilisation, pourrait émettre une légère odeur. Ceci est normal. Veillez à
ventiler correctement la pièce.
6. Une fois la température désirée atteinte, le voyant s'éteint.
7. Lorsque la température descend en dessous de la température désirée, le grill chauffe de nouveau
automatiquement. Le voyant s'illumine jusqu'à ce que la température soit atteinte.
8. Faites toujours tourner le contrôle de la température sur « OFF » pour éteindre le grill.
9. Débranchez le cordon de la prise et retirez le connecteur du thermostat de l'unité.
10. Portez le grill par les poignées.
11. Laissez le grill refroidir dans hors de portée des enfants. Attention: Les surfaces du grill sont chaudes en
cours d'utilisation.
INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE
1. Débranchez-le et laissez-le refroidir avant nettoyage ou déplacement.
2. Déconnectez le cordon (ne pas le plonger dans l'eau), essuyez avec un chiffon humide et séchez avec soin.
Attention: La sonde et le réceptacle de la sonde doivent être complètement secs avant utilisation.
Remarque : La cuve à huile est lavable en machine.
CONSEILS SUR L'ENTRETIEN ET LA BONNE UTILISATION DES SURFACES ANTIADHESIVES
Pour éviter de rayer la surface antiadhésive, ne pas y poser d'objets.
Cuisez à basse ou moyenne température pour obtenir le meilleur résultat. Les hautes températures
peuvent entrner la décoloration et raccourcir la durée de vie des matériaux anti-adhésifs. Si vous devez
cuire à haute température, préchauffez à température moyenne pendant quelques minutes.
N'utiliser que des ustensiles de bois, nylon ou plastique avec attention pour ne pas rayer la surface. Ne
jamais couper les aliments sur le grill.
Retirer les tâches récalcitrantes à l'aide d'une spatule de plastique et de liquide vaisselle doux.
Ne pas utiliser d'ustensiles de métal.
background
- 16 - TG-106750.4
DONNÉES TECHNIQUES
Tension d’opération: 230V ~ 50Hz
Consommation énergétique: 1800W
GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE
Nos appareils sont soumis à un contrôle de qualité strict avant d’être livrés. Si l’appareil a toutefois été
endommagé lors de la production ou du transport en dépit des soins que nous lui donnons, retournez
l’appareil au vendeur. En plus des droits juridiques, le client a la possibilité dans les limites de la garantie de
déposer les réclamations suivantes:
Nous offrons une garantie de 2 ans pour l’appareil acheté à partir de la date de vente. Les défauts dus à une
utilisation non conforme de l’appareil et les dommages dus à une intervention ou réparation faite par une
tierce personne ou dus à l’installation de pièces qui ne sont pas d’origine ne sont pas couverts par cette
garantie. Conservez toujours votre reçu, car sans celui-ci vous ne pourrez réclamer aucune sorte de garantie.
Les dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la garantie caduque, nous
déclinons toute responsabilité en cas de dommages indirects. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de
sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que
toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces
brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais. Les défauts des consommables ou des pièces
susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien, réparation ou les frais d’expédition et de transport à
destination et au départ de tout lieu de réparation. Desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et
doivent donc être payés.
RECYCLAGE POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Recyclage Directive européenne 2012/19/EU
Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Afin d'éviter
toute nuisance possible pour l’environnement et la santé humaine causée par les déchets non
contrôlés, recyclez ce produit de manière responsable afin de contribuer à la utilisation des
ressources matérielles. Pour retourner votre appareil usagé, utilisez les systèmes de collecte et de
retour ou contactez le distributeur auprès duquel le produit a été acheté. Il pourra reprendre ce produit pour
qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de l’environnement.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland
background
- 17 - TG-106750.4
Manuale d'istruzioni Italiano
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni
riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i
migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo
manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà
dell'apparecchio, includere anche questo manuale di
istruzioni.
In caso di danni causati dal mancato rispetto delle istruzioni
riportate in questo manuale, la garanzia sarà annullata. Il
costruttore/importatore declina ogni responsabilità per
danni causati dal mancato rispetto del manuale o da un uso
negligente o non conforme con i requisiti riportati in questo
manuale.
1. Questo apparecchio può essere usato da bambini di età
superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza o
conoscenza, solo se supervisionati o istruiti sull’uso sicuro
dell’apparecchio e se comprendono i rischi correlati.
2. I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
3. Le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria non
devono essere effettuate da bambini a meno che non
abbiano almeno 8 anni e siano supervisionati.
4. Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla
portata dei bambini di età inferiore a 8 anni.
5. Per motivi di sicurezza, se il cavo di alimentazione è
danneggiato deve essere sostituito dal fabbricante, dal
suo centro di assistenza o da un tecnico qualificato.
6. Per le istruzioni relative alla pulizia delle superfici a
contatto con olio o alimenti, fare riferimento ai paragrafi "
ISTRUZIONI DI PULIZIA " e " SUGGERIMENTI PER LA
MANUTENZIONE E L’USO DI SUPERFICI ANTIADERENTI ".
7. Questo apparecchio non è progettato per essere attivato
tramite timer esterni o telecomandi separati.
background
- 18 - TG-106750.4
8. Questo apparecchio è destinato all'ambito domestico e ad
altri usi analoghi, ad esempio: cucine riservate al
personale di negozi, uffici o altri ambienti professionali;
case coloniche; stanze di alberghi, motel e altri edifici
residenziali; camere in affitto e altri ambienti analoghi.
9. Prima di collegare la spina alla presa di corrente, verificare
che il voltaggio e la frequenza siano conformi alle
specifiche riportate sulla targa dell'apparecchio.
10. Scollegare la spina dalla presa di corrente quando
l'apparecchio non è in uso e prima di pulirlo.
11. Assicurarsi che il cavo di alimentazione non penda da
bordi appuntiti e tenerlo lontano da oggetti caldi e
fiamme libere.
12. Non immergere l'apparecchio o la spina in acqua o altri
liquidi. Pericolo di morte a causa delle scosse elettriche!
13. Per scollegare la spina dalla presa di corrente, tirare la
spina e non il cavo.
14. Non toccare l'apparecchio se è caduto nell'acqua.
Scollegare la spina dalla presa di corrente, spegnere
l'apparecchio e inviarlo a un centro di assistenza
autorizzato per la riparazione.
15. Non collegare o scollegare l'apparecchio dalla presa di
corrente con le mani bagnate.
16. Non tentare mai di aprire l'involucro dell'apparecchio o di
riparare l'apparecchio per evitare il rischio di scossa
elettrica.
17. Non lasciare mai l'apparecchio incustodito quando è in
funzione.
18. Questo apparecchio non è progettato per l'uso
commerciale.
19. Non usare l'apparecchio per scopri diversi da quelli
previsti.
20. Non avvolgere il cavo intorno all'apparecchio e non
piegarlo.
background
- 19 - TG-106750.4
21. Collocare l'apparecchio su una superficie stabile e piana
da cui non possa cadere.
22. Fissare sempre la sonda alla piastra prima di collegare il
cavo alla presa di corrente. Spegnere l'apparecchio prima
di scollegare la spina dala presa di corrente.
23. Prestare estrema attenzione durante lo spostamento di
apparecchi contenenti olio o altri liquidi caldi.
24. Prestare estrema attenzione durante lo smaltimento di
grasso caldo.
25. Rimuovere il connettore prima di pulire l'apparecchio;
inoltre, assicurarsi che la porta di ingresso
dell'apparecchio sia asciutta prima di riutilizzarlo. Usare
esclusivamente il connettore appropriato.
26. Avvertenza! Non usare carbone o altri combustibili con
questo apparecchio.
27. Se si utilizzano prodotti con superfici non aderenti,
accertarsi che non siano presenti uccelli e che il locale
possa essere completamente chiuso e ben ventilato.
28.
Attenzione! Superficie calda.
AVVERTENZA!! Non toccare la superficie mentre
l'apparecchio è in funzione. La temperatura delle superfici
accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in
funzione.
background
- 20 - TG-106750.4
DESCRIZIONE COMPONENTI
1. Impugnatura
2. Superficie di cottura antiaderente
3. Connettore del termostato
4. Manopola di controllo della temperatura
5. Indicatore luminoso
6. Vaschetta di raccolta dell’olio
USO DELLAPPARECCHIO
1. Prima del primo utilizzo, consultare le sezioni ISTRUZIONI DI PULIZIA e SUGGERIMENTI PER LA
MANUTENZIONE E L’USO DI SUPERFICI ANTIADERENTI.
2. Agganciare il connettore del termostato all’apparecchio. Assicurarsi che il controllo della temperatura sia
rivolto verso l’alto. Inserire il contenitore dell’olio nelle scanalature sul retro dell’unità.
3. Collegare la spina a una presa di corrente idonea.
4. Impostare la temperatura desiderata tramite il controllo di temperatura 1/2/3/4/5. La spia si accende.
5. Al primo utilizzo, l’apparecchio può emettere un leggero odore. Ciò è normale. Assicurare una ventilazione
sufficiente.
6. Al raggiungimento della temperatura, la spia si spegnerà.
7. Quando la piastra si raffredda, viene riscaldata automaticamente di nuovo. La spia lampeggia fino a che la
temperatura impostata non viene raggiunta di nuovo.
8. Ruotare il controllo di temperatura su “SPENTO” (“OFF”) per spegnere l’apparecchio.
9. Estrarre la spina dalla presa ed estrarre il connettore del termostato dall’apparecchio.
10. Spostare l’apparecchio tenendolo esclusivamente per i manici.
11. Lasciare raffreddare l’apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Attenzione: superfici calde durante
l’uso.
ISTRUZIONI DI PULIZIA
1. Scollegare e lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di spostarlo o pulirlo.
2. Rimuovere il cavo (non immergerlo in acqua), pulirlo con un panno umido e lasciarlo asciugare
completamente.
Attenzione: la sonda e la sede della sonda devono essere completamente asciutte prima dell’uso.
Nota: il contenitore dell’olio può essere lavato in lavastoviglie.
SUGGERIMENTI PER LA MANUTENZIONE E L’USO DI SUPERFICI ANTIADERENTI
Per evitare di graffiare la superficie antiaderente, non riporre oggetti sulla piastra.
Per i migliori risultati di cottura, usare le impostazioni di calore bassa o media. Le temperature molto alte
possono causare lo scolorimento e il deterioramento della superficie di cotture. Se è necessario usare
temperature elevate, preriscaldare a temperatura media per alcuni minuti.
Usare esclusivamente utensili in nylon, plastica o legno per evitare di graffiare la superficie antiaderente.
Non tagliare gli alimenti sulla piastra.
Rimuovere le macchie ostinate con una spugna abrasiva in plastica e del detergente per stoviglie.
Non usare spugne o pagliuzze in metallo.
background
- 21 - TG-106750.4
DATI TECNICI
Voltaggio di esercizio: 230V ~ 50Hz
Consumo di energia: 1800W
GARANZIA E SERVIZIO DI ASSISTENZA
Prima della fornitura, i nostri apparecchi vengono sottoposti ad un severo controllo di qualità. Se, nonostante
la massima cura, si sono verificati danni durante la produzione o il trasporto, si prega di restituire l'apparecchio
al rivenditore. Oltre ai diritti legali previsti dalla legge, l'acquirente può far valere i diritti derivanti dalla
seguente garanzia:
Concediamo 2 anni di garanzia sull'apparecchio acquistato; il periodo di garanzia inizia dal giorno dell'acquisto.
Durante questo periodo ripariamo o sostituiamo gratuitamente ogni componente guasto, la cui malfunzione
può essere manifestamente attribuita a difetti del materiale o al processo di produzione. In caso di apparecchio
difettoso, rivolgersi direttamente al rivenditore.
I difetti derivanti da un uso scorretto dell'apparecchio e le malfunzioni dovute all'intervento o alla riparazione
da parte di terzi o alla sostituzione di componenti con ricambi non originali non sono coperti da questa
garanzia.
Conservare sempre lo scontrino, senza il quale non è possibile far valere la garanzia. I danni dovuti al non
rispetto del manuale di istruzioni rendono nulla la garanzia; se ciò porta a conseguenti danni non potremmo
essere ritenuti responsabili. Decliniamo inoltre qualsiasi responsabilità per eventuali danni o lesioni personali
causati da un uso improprio o in caso di mancata aderenza al manuale di istruzioni. Eventuali danni agli
accessori non implicano la sostituzione gratuita dell'intero apparecchio. In tal caso, contattare il reparto di
assistenza. La rottura di componenti in vetro o plastica è sempre soggetta a un costo. I difetti ai componenti di
consumo o a componenti soggetti a usura, compresa la pulizia, manutenzione, sostituzione o le spese di
spedizione e di trasporto verso il luogo di riparazione e ritorno. degli stessi, non sono coperti dalla garanzia e
saranno soggetti a un costo.
SMALTIMENTO ECOCOMPATIBILE
Riciclaggio Direttiva europea 2012/19/EU
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici. Per
prevenire rischi all'ambiente o alla salute da uno smaltimento non controllato, riciclare
responsabilmente per promuovere un riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire il
dispositivo utilizzato, servirsi dei sistemi di restituzione e raccolta o contattare il proprio rivenditore
autorizzato dove il prodotto è stato acquistato. Il rivenditore autorizzato si occuperà dello smaltimento sicuro
del prodotto.
Emerio Switzerland AG
Oberneuhofstrasse 1
6340 Baar
Switzerland

Specifications

Emerio TG-106750.4 Questions and Answers