Whirlpool GHW9250MT1 washer

User Manual - Page 37

For GHW9250MT1.

PDF File Manual, 44 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
Se referer ace tableau pour des types de charges suggeres et leurs programmes correspondants./_, droite se trouvent les options
disponibles pour chacun de ces programmes.
PROGRAMME TYPE DE CHARGE SUGGERE OPTIONS DISPONIBLES
Delay Wash Prewash* Auto Soak* Extra Rinse
(Lavage (Pr_lavage*) (Trempage (Ringage
differS) auto- suppl_men-
matique*) taire)
Sanitary Sous-v_tements, serviettes, v_tements de i/ i/ v' v'
(Sanitaire) travail, couches tres sales, etc.
Whitest Whites Tissus blancs tres sales v' v' V' V'
(Blancs les plus
blancs)
Heavy Duty Sous-v_tements, serviettes, chemises, etc. v' v' _' _'
(Service intense) de coton, normalement sales
Normal Chemisiers, chemises, salopettes, etc., en v' v' _' _'
polyester, nylon, coton, lin ou melanges de
coton de legerement a normalement sales
Bulky Items Couvertures et edredons normalement sales v' v' _' _'
(Articles
encombrants)
Quick Wash Salopettes et v_tements de sport en coton, v' _' _'
(Lavage rapide) polyester, nylon et melanges de coton de
legerement a normalement sales
Delicate/Casual Utiliser ce programme pour laver des tissus et v' v' _' _'
(delicats/tout- des v_tements qui ne se repassent pas;
aller) I'etiquette de soin du tissu indiquera
"Permanent Press" (pressage permanent),
"Wrinkle Free" (sans plis), ou "Gentle"
(delicat).
Silk Tissus en sole identifies comme lavables & la _
(Sole} machine
Wool Lainages avec un fini non feutre, identifies v' _'
(Laine) comme lavables a la machine
Hand Tissus en sole, articles demandant un soin v' _'
Washables special et marques "Lavable a la main"
(Lavage manuel)
Soak Tissus de coton, lin, polyester ou nylon
(Trempage)
Rinse/Spin Tissus de coton, lin, polyester ou nylon v' _'
(Ringage/
essorage)
Drain/Spin Tissus de coton, lin, polyester ou nylon
(Vidange/
essorage)
*Les programmes Prewash (Prelavage) et Auto Soak (Trempage automatique) ne peuvent pas _tre choisis en m_me temps.
37
Loading ...
Loading ...
Loading ...