
®
Pressure er
crater'sManual
This pressure washer is rated in accordance to the Pressure Washer Manufacture Association (PWMA)
standard PWl01 (Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Briggs& Stratton PowerProductsGroup,LLC
Jefferson, Wisconsin,U.S.A.
Manual No. 206962GS Revision - (03/26/2008)

Thankyou for purchasing this quality-built Troy-Bilt pressure washer. We are pleasedthat you've placed your confidence
in the Troy-Bilt brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual,your Troy-Bilt pressure
washer will provide manyyears of dependableservice.
This manual containssafety information to make you aware of the hazards and risks associated with pressure washers and
how to avoid them. BecauseTroy-Bilt does not necessarily know all the applications this pressure washer could be used for, it
is important that you read and understandthese instructions thoroughly before attempting to start or operate this equipment.
Save these instructionsfor future reference.
This pressurewasher requires final assembly before use. Refer to the Assembly section of this manual for instructions on
final assembly procedures. Follow the instructions completely.
Where to Find Us
You never have to look far to find Briggs & Stratton support and service for your pressure washer. Consult your Yellow
Pages.There are over 30,000 Briggs & Stratton authorizedservice dealers worldwide who provide quality service. You can
also contact Troy-Bilt Customer Service by phone at (888) 611-6708, or on the internet at www,troybilt,com, For engine
related questions, call American HondaMotor Company, inc. at (800) 426-7701 or visit www.honda-engines.com for a dealer
Iocator.
Pressure Washer
Model Number
Revision
Serial Number
Date Purchased
F
nFT-IIIII
FT7 FT7
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2008 Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
All rights reserved. No part of this material may be reproduced or
transmitted in any form by any meanswithout the express written
permission of Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD
Products Inc and is used under license to
Briggs & Stratton Power Products.
2 www.troybiit.com

Tableof Contents
OperatorSafety.................................. 4
Equipment Description ........................................ 4
Safety Rules ................................................ 4
Assembly ...................................... 7
Unpack PressureWasher ...................................... 7
Attach Handle and Accessory Tray ............................... 7
Attach Detergent Siphon Hoseto Pump ........................... 8
Add Engine Oil and Fuel....................................... 8
Connect Hoseand Water Supply to Pump ......................... 8
Featuresand Controls ............................ 10
Operation ..................................... 11
PressureWasher Location .................................... 11
How to Start Your Pressure Washer............................. 12
How to Stop Your PressureWasher............................. 13
How to Use Accessory Tray ................................... 13
How to Use Spray Tips ....................................... 14
Cleaning and Applying Detergent ............................... 14
PressureWasher Rinsing ..................................... 15
Automatic Cool Down System (Thermal Relief) .................... 15
Maintenance .................................. 16
GeneralRecommendations.................................... 16
PressureWasher Maintenance................................. 16
Engine Maintenance ......................................... 18
After Each Use ............................................. 18
Storage ................................................... 19
Troubleshooting................................ 20
Warranty ..................................... 21
PressureWasher OwnerWarranty .............................. 21
Specifications .................................. 22
Product Specifications ....................................... 22
Common Service Parts ....................................... 22
Espa_ol
3
o
-o
o
CD
o
if0
o
o

Operator Safety
EquipmentDescription
_--r-_ Headthis manual carefully and becomefamiliar
with your pressurewasher Knowits applications,
its hmltat_ons and any hazardsinvolved.
This pressure washer operates at a max of 2,500 PSI and a
flow rate of up to 2.3 gallons per minute. This high quality
residential system features 10" wheels, axial cam pump
with stainless steel pistons, automatic cool down system,
detergent siphoning system, quick connect spray tips, safety
goggles, heavy duty 25' hose, and more.
Everyeffort has been made to ensure that the information
in this manual is both accurate and current. However,the
manufacturer reservesthe right to change, alter or otherwise
improve the product and this documentation at any time
without prior notice.
The Emission Control System for this pressure washer is
warranted for standards set by the Environmental Protection
Agency and the California Air Resources Board.
Safety Rules
,_ This is the safetyalert symbol. It is used to alert
youto potential personal injury hazards.Obey all
safety messagesthat follow this symbolto avoid
possibleinjury or death.
The safety alert symbol (_.) is used with a signal word
(DANGER,WARNING, CAUTION),a pictorial and/or a safety
messageto alert you to hazards. DANGERindicates a hazard
which, if not avoided, will result in death or serious injury.
WARNINGindicates a hazardwhich, if not avoided, could
result in death or serious injury. CAUTIONindicates a hazard
which, if not avoided, might result in minor or moderate
injury. NOTICEindicates a situation that could result in
equipment damage. Follow safety messages to avoid or
reduce the risk of injury or death.
The manufacturer cannot possibly anticipate every possible
circumstance that might involve a hazard.The warnings in
this manual, and the tags and decals affixed to the unit are,
therefore, not all-inclusive. If you use a procedure, work
method or operating technique that the manufacturer does
not specifically recommend, you must satisfy yourself that
it is safe for you and others. You must also make sure that
the procedure, work method or operating technique that you
choose does not render the pressure washer unsafe.
WARNING
The engine exhaustfrom this productcontains
chemicalsknown to the State of California to cause
cancer, birth defects,or other reproductiveharm.
WARNING
Certain componentsin this productand related
accessories containchemicalsknown to the State
of California to causecancer, birth defectsor other
reproductive harm. Wash handsafter handling.
Hazard Symbols and Meanings
®
® ©
®
®
®
(9 (9
2 5-
® ®
© ®
A - Explosion
B - Fire
C - Electric Shock
D - Toxic Fumes
E - Kickback
F - Hot Surface
G- Flying Objects
H - Slippery Surface
J - Fail
K - Fluid Injection
L - Moving Parts
M - ReadManual
4 www.troybiit.com

WARNING
Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause
headache,fatigue, dizziness,vomiting,
confusion, seizures, nausea, fainting or death.
Some chemicals or detergents may be harmful
if inhaled or ingested, causing severe nausea,
fainting, or poisoning.
• Operate pressure washer ONLYoutdoors.
• Keepexhaust gas from entering a confined area through
windows, doors, ventilation intakes, or other openings.
• DO NOT start or run engine indoors or in an enclosedarea,
even if windows and doors are open.
• Usea respirator or mask whenever there is a chance that
vapors may be inhaled.
• Readall instructions with mask so you are certain the mask
will provide the necessaryprotection against inhaling harmful
vapors.
WARNING
Use of pressure washer can create puddles and
"_ slippery surfaces.
Kickback from spray gun can cause you to fall.
• Operate pressure washer from a stable surface.
• The cleaning area should haveadequateslopes and drainageto
reducethe possibility of a fall due to slippery surfaces.
• Be extremely careful if you must use the pressure washer from
a ladder, scaffolding, or any other similar location.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING
Starter cord kickback (rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull hand and arm
toward engine faster than you can let go.
Broken bones, fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
• After eachstarting attempt, where engine fails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressure spray to avoid injury when spray gun kicks back.
WARNING
Fueland its vapors are extremelyflammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevereburns or
death.
WHEN ADDING OR DRAiNiNG FUEL
• Turn pressurewasher OFFand let it cool at least2 minutes
before removing fuel cap. Loosen cap slowly to relieve pressure
in tank.
• Fill or drain fuel tank outdoors.
• DO NOT overfill tank. Allow spacefor fuel expansion.
• If fuel spills, wait until it evaporates before starting engine.
• Keepfuel away from sparks, open flames, pilot lights, heat, and
other ignition sources.
• DO NOT light a cigarette or smoke.
WHEN STARTINGEQUIPMENT
• Ensurespark plug, muffler, fuel cap, and air cleanerare in
place.
• DO NOT crank engine with spark plug removed.
WHEN OPERATINGEQUIPMENT
• DO NOTtip engineor equipment at angle which causesfuel to
spill.
• DO NOT spray flammable liquids.
WHENTRANSPORTINGOR REPAIRINGEQUIPMENT
• Transport/repair with fuel tank EMPTYor with fuel shutoff valve
OFF.
• Disconnect spark plug wire.
WHEN STORINGFUELOR EQUIPMENTWITH FUELiN TANK
• Storeaway from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey can ignite fuel vapors.
WARNING
_¢ Risk of electrocution.Contact with power source can cause electric
shock or burn.
• NEVERspray nearpower source.
{D

WARNING
Contact with muffler area can result in seriousburns.
Exhaust heat/gases can ignite combustibles,
structures or damage fuel tank causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
• Allow equipment to cool before touching.
• Keepat least 5 feet (1.5 m) of clearanceon all sides of
pressurewasher including overhead.
• Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks, Forests, and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to havea spark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForest service
standard 5100-1C or later revision. In the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other states may have similar laws.
WARNING
Starter and other rotating parts can entangle
hands, hair, clothing, or accessories.
• NEVERoperate pressurewasher without protective housing or
covers.
• DO NOTwear loose clothing, jewelry or anything that may be
caught in the starter or other rotating parts.
• Tie up long hair and remove jewelry.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
• DO NOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
• NEVERrepair high pressure hose. Replaceit.
• NEVERrepair leakingconnections with sealant of any kind.
Replaceo-ring or seal.
• NEVERconnect high pressure hoseto nozzle extension.
• Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
• ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray gun trigger, to release high pressure, every
time you stop engine.
• NEVERaim spray gun at people, animals, or plants.
• DO NOT secure spray gun in open position.
• DO NOT leave spray gun unattended while machine is running.
• NEVERuse a spray gun which does not havea trigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
• Always be certain spray gun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
WARNING
_,_-lj_ Risk of eye injury.
Spray can splash back or propel objects.
• Alwayswearsafetygoggleswhenusingthisequipmentor in
vicinityof whereequipmentis inuse.
• Beforestartingthe pressurewasher,besureyou arewearing
adequatesafetygoggles.
• NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles.
NOTICE
High pressure spray may damage fragile items including
glass.
• DO NOT point spray gun at glass when using red 0° spray tip.
• NEVERaim spray gun at plants.
NOTICE
Improper treatment of pressure washer can damage it
and shorten its life.
• If you have questions about intended use, ask dealer or contact
qualified service center.
NEVERoperateunits with broken or missing parts, or without
protective housing or covers.
DO NOT by-pass any safety deviceon this machine.
DO NOTtamper with governed speed.
DO NOT operate pressurewasher above rated pressure.
DO NOT modify pressure washer in any way.
Before starting pressurewasher in cold weather, check all parts
of the equipment to be sure ice has not formed there.
NEVERmove machine by pulling on hoses. Use handle
provided on unit.
Checkfuel system for leaks or signs of deterioration, such as
chafed or spongy hose, loose or missing clamps, or damaged
tank or cap.Correct all defects before operating pressure
washer.
This equipment is designedto be used with Briggs & Stratton
Power Products authorized parts ONLY. If equipment is used
with parts that DO NOT comply with minimum specifications,
user assumes all risks and liabilities.
e
e
e
e
e
6 www.troybiJt.corn

Assembly
Your pressure washer requires some assembly and is
ready for use after it has been properly serviced with the
recommended fuel and oil.
If you haveany problemswith the assembly of your
pressure washer, pleasecall the pressure washer helpline
at (888) 611-6788. If calling for assistance,pleasehavethe
model, revision,and serial number from the datatag available.
UnpackPressure Washer
1. Removethe parts bag, accessories, and inserts
included with pressure washer.
2. Open carton completely by cutting each corner from
top to bottom.
3. Ensureyou have all included items prior to assembly.
Items in the carton include:
• Main Unit
• Handle
• CleaningTank
• High Pressure Hose
• Spray Gun
• NozzleExtension with Quick Connect Fitting
• Plastic Accessory Tray
• Spray Gun Holder Wireform
• Oil Bottle
• Engine Operator's Manual
• Parts Bag (which includes the following):
• Safety Goggles
• Operator's Manual
• Owner's Registration Card
• Bag containing 4 Multi-Colored Spray Tips
• Handle Fastening Hardware Kit (which includes):
• Carriage Bolts (2)
• Plastic Knobs (3)
• Tree Clips (6)
To prepare your pressurewasher for operation, youwill
need to perform these tasks:
1. Fill out and send in registration card.
2. Attach handle, cleaning tank and accessory tray to main
unit.
3. Connect detergent siphon hose to pump.
4. Add oil to engine crankcase.
5. Add fuel to fuel tank.
6. Connect high pressure hose to spray gun and pump.
7. Connect water supply to pump.
8. Attach nozzle extension to spray gun.
9. Select/attach quick connect spray tip to nozzle
extension.
Attach Handle,CleaningTankand Accessory Tray
1. Place handle (A) onto handle supports (B) connected
to main unit. Make sure holes (C) in handlealign with
holes (C) on handle supports.
J \
NOTE:It may be necessary to move the handle supports
from side to side in order to align the handle so it will slide
over the handle supports.
2. Place cleaning tank (D) over holes (E) on handle
(viewing from rear of unit). Push tree clips (F) into top
holes until they sit fiat against cleaning tank.
r_
NOTE:Make sure detergent shut-off valve and detergent
siphoning tube is facing down when installing cleaning tank.
3. insert carriage bolts (G) through bottom holes of
cleaning tank, the handleand handlesupports from
rear of unit and attach a plastic knob (H) from front of
unit. Tic hand.
4. Place accessory tray (J) over holes (K) on handle
(viewing from front of unit). Push the tree clips (L) into
the holes until they sit fiat against the accessory tray.
3

E
.
insert spray gun holder wireform (A) through hole on
left side of handle (viewing from front of unit). Hold
wireform in place and attach a plastic knob (B) from
inside of unit. Tighten by hand.
/ /
/
/
/ J
/o /
,/ /
/
6. insert multi-colored spray tips and other supplied
accessories in spaces provided in accessory tray. See
How to Use Accessory Tray.
Attach DetergentSiphon Hose to Pump
Attach detergent siphon hose (C) to barbed hose fitting (D)
on pump.
Add EngineOil and Fuel
• Placepressure washer on a level surface.
• Refer to engine operator's manual andfollow oil and
fuel recommendations and instructions.
NOTICE
Any attempt to crank or start the engine before it has
beenproperly filled with the recommended oil will result
in equipment failure..
• Referto enginemanualfor oil andfuelfill information.
• Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill void warranty.
NOTE:Checkoil often during engine break-in. Referto
engine operator's manual for recommendations.
Connect Hoseand Water Supply to Pump
NOTICE
DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
• Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill void warranty.
NOTE:Remove and discard the shipping caps from the
pump's high pressure outlet and water inlet before attaching
hoses.
1. Uncoil high pressure hose and attach one end of hose
to base of spray gun. Tighten by hand.
_, WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and its
underlying tissues, leading to serious injury and
possible amputation.
• NEVERconnect high pressure hoseto nozzle extension.
• Keephigh pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
• Always be certain spray gun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
8 www.troybilt.corn

2. Attach other end of high pressure hose to high
pressure outlet on pump. Tighten by hand.
3. Run water through your garden hose for 30 seconds to
clean out any debris.
IMPORTANT:DONOTsiphon standing water for the water
supply. Use ONLY cold water (less than 100°F).
4. Beforeconnecting garden hose to water inlet, inspect
inlet screen (A).Cleanscreen if it contains debris or
have it replaced if damaged. DONOTrun pressure
washer if inlet screen is damaged.
5. Connect the garden hose (not to exceed 50 feet in
length) to the water inlet. Tighten by hand.
NOTICE
Damage to pump or water inlet connector will occur if
a One Way Valve (vacuum breaker or check valve) is
connected to pump.
• There MUST be at least ten feet (3M) of unrestricted garden
hose betweenthe pressure washer inlet and any device,such
as a OneWay Valve.
• Damageto equipment caused by attaching a One Way Valveto
pump will void warranty.
WARNING
s,_-lj_ Risk of eye injury.
Spray can splash back or propel objects.
• Alwayswearsafetygoggleswhenusingthisequipmentor in
vicinityof whereequipmentis inuse.
• Beforestartingthe pressurewasher,besureyou arewearing
adequatesafetygoggles.
• NEVERsubstitutesafetyglassesfor safetygoggles.
6. Turn ON the water, press red button (B) on the gun and
squeezethe trigger to purge the pump system of air
and impurities.
Checklist Before Starting Engine
Reviewthe unit's assembly to ensure you have performed all
of the following.
1. Be sure to readthe Operator Safety section and How to
Use Your Pressure Washerin Operation section before
using pressurewasher.
2. Make sure handle is in place and secure.
3. Checkthat oil has been addedto proper level in the
engine crankcase.
4. Add proper fuel to fuel tank.
5. Checkfor properly tightened hose connections.
6. Checkto make sure there are no kinks, cuts, or damage
to high pressure hose.
7. Provide a proper water supply at an adequateflow.
t_
3

Featuresand Controls
Read this Operator's Manual and safetyrules before operating your pressure washer.
Comparethe illustrations with your pressure washer, to familiarize yourself with the locations of various controls and
adjustments. Savethis manual for future reference.
®
o
A - Spray Gun-- Controls the application of water onto
cleaning surface with trigger device, includes trigger lock.
B - Nozzle Extension with Quick Connect -- Allows you to
switch between three different spray tips.
C - High Pressure Hose-- Connect one end to water pump
and the other end to spray gun.
D - Oil Fill/Dipstick- Checkand fill with oil here.
E - Pump (under base) -- Develops high pressure.
F - Automatic Cool DownSystem -- Cycleswater through
pump when water reaches125°-155°F. Warm water wiii
discharge from pump onto ground. This system prevents
internal pump damage.
G - Air Filter -- Protects engine by filtering dust and debris
out of intake air.
H - Recoil Starter -- Used for starting the engine manually.
J - Fuel Tank -- Fill tank with regular unleadedfuel. Always
leave room for fuel expansion.
K - Warning/Operating instructionsTag -- identifies
hazardsand proper procedure to start/stop pressure
washer.
L- Cleaning Tank-- Useto hold up to one gallon (3.78 I) of
pressure washer safe detergent in tank.
M - Accessory Tray -- Provides convenient storage for
standard and optional accessories, such as brushes,
turbo wands, etc.
N - Spray Tips- Detergent,0°, 15° and 40°: for various
high pressure cleaning applications.
Items Not Shown:
Data Tag (near rear of base plate) -- Provides model and
serial number of pressure washer. Pleasehave these readily
available if calling for assistance.
Engine Controls -- Seeengine manual for details on engine
controls.
High Pressure Outlet -- Connectionfor high pressure hose.
Water Inlet -- Connection for garden hose.
10 www.troybiJt.com

Operation
If you have any problems operating your pressure washer,
please call the pressure washer helpline at (888) 611-6788.
Pressure Washer Location
CJearancesand Air Movement
WARNING
Exhaust heat/gasescan ignite combustibles,
structures or damage fuel tank causing a fire.
• Keepat least5ft. (1.5m) clearanceonallsidesof pressure
washerincludingoverhead.
Place pressure washer outdoors in an areathat will not
accumulate deadly exhaust gas. DO NOTplace pressure
washer where exhaust gas (A) could accumulate and enter
inside or be drawn into a potentially occupied building.
Ensure exhaust gas is kept awayfrom any windows, doors,
ventilation intakes, or other openings that can allow exhaust
gas to collect in a confined area. Prevailing winds and air
currents should be taken into consideration when positioning
pressure washer.
WARNING
Running engine gives off carbon monoxide, an
odorless, colorless, poison gas.
Breathing carbon monoxide can cause
headache,fatigue, dizziness,vomiting,
confusion, seizures, nausea, fainting or death.
• OperatepressurewasherONLYoutdoors.
• Keepexhaustgasfrom enteringaconfinedareathrough
windows,doors,ventilationintakes,or otheropenings.
• DONOTstartor run engineindoorsor in an enclosedarea,
evenif windowsand doorsareopen.
"o
o
11

o
=n
Howto Start YourPressureWasher
To start your pressure washer for the first time, follow these
instructions step-by-step. This starting information also
applies if you have let the pressure washer sit idle for at least
a day.
1. Placepressure washer near an outside water source
capable of supplying water at a flow rate greater than
3.3 gallons per minute and no less than 20 PSi at
pressure washer end of garden hose. DONOT siphon
supply water.
2. Checkthat high pressure hose is tightly connected to
spray gun and pump. See Assembly section.
3. Make sure unit is in a level position.
4. Connect garden hose to water inlet on pressure washer
pump.
NOTICE
DO NOTrun the pump without the water supply
connected and turned on.
• Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill void warranty.
5. Turn ON water, point gun in a safe direction, press red
button and squeeze trigger to purge pump system of air
and impurities.
6. Attach nozzle extension to spray gun. Tighten by hand.
.
When starting engine, position yourself as
recommended and start engine according to
instructions given in engine operator's manual. Also
see operating instructions tag locatedon the pressure
washer.
WARNING
Starter cord kickback (rapid retraction) can result
in bodily injury. Kickbackwill pull handand arm
toward engine faster than you can let go.
Broken bones, fractures, bruises, or sprains
could result.
• NEVERpull starter cord without first relieving spray gun
pressure.
• When starting engine, pull cord slowly until resistance is felt
and then pull rapidly to avoid kickback.
• After eachstarting attempt, where engine fails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
• Firmly grasp spray gun with both hands when using high
pressurespray to avoid injury when spray gun kicks back.
12 www.troybiit.corn

WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
* DO NOTallow CHILDRENto operate pressure washer.
* Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
* NEVERaim spray gun at people, animals, or plants.
, DO NOT secure spray gun in open position.
* DO NOT leavespray gun unattended while machine is running.
* NEVERuse a spray gun which does not havea trigger lock or
trigger guard in placeand in working order.
* Always be certain spray gun, nozzlesand accessories are
correctly attached.
WARNING
,_ Contact with muffler area can result in serious
burns.
._ Exhaust heat/gases can ignite combustibles,
structures or damage fuel tank causing a fire.
• DO NOTtouch hot parts and AVOID hot exhaust gases.
• Allow equipment to cool before touching.
• Keepat least 5 feet (1.5 m) of clearanceon all sides of
pressurewasher including overhead.
• Code of FederalRegulation (CFR)Title 36 Parks, Forests, and
Public Property require equipment powered by an internal
combustion engine to havea spark arrester, maintained in
effective working order, complying to USDAForest service
standard 5100-1C or later revision. In the State of California a
spark arrester is required under section 4442 of the California
Public resources code. Other states may have similar laws.
Howto Stop Your Pressure Washer
1. Releasespray gun trigger and let engine idle for two
minutes.
2. Turn engine off according to instructions given in
engine operator's manual.
3. ALWAYS point gun in a safe direction and press
red button and squeezespray gun trigger to release
retained high water pressure.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
e
e
Keephigh pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
After eachstarting attempt, where engine fails to run, always
point spray gun in safe direction, press red button and squeeze
spray gun trigger to releasehigh pressure.
IMPORTANT:Spray gun traps high water pressure, even
when engine is stopped and water is disconnected.
Howto Use Accessory Tray
The unit is equipped with an accessory tray with places to
store your spray gun, nozzleextension and quick connect
spray tips. There is also a hook at the front of the accessory
tray to hold your high pressure hose.
NOTE:The extra hole in the tray is for storing a utility brush.
The extra clip in the tray is for storing aturbo nozzle.The
brush andturbo nozzle are NOTincluded with your pressure
washer. You can buy these items as optional accessories.
1. Place nozzleextension through hole on accessorytray,
as shown.
"o
€'D
O
13

o
=n
2. Placespray gun through hole on accessory tray on
right side of unit.
NOTE:You may also use the spray gun holder wireform
attached to the handleto store your spray gun and nozzle
extension, as shown in Featuresand Controls section.
3. insert multi-colored spray tips in spaces provided in
accessory tray.
4. Hang high pressure hose on hook attached to
accessory tray on front of tray, as shown.
Howto Use Spray Tips
The quick-connect on the nozzle extension allows you to
switch between four different quick connect spray tips. Spray
tips can be changed while pressure washer is running once
spray gun trigger lock is engaged. The spray tips vary the
_ra_attern as shown below.
LOwPressure
, _ Black
w w
', ,J Useto apply
_' detergent
m m i I
m !
I I i I
U
40° White
1750 PSi
2.3 GPM
High Pressure
i m 1
iI m
! I i !
I M I I
15° Yellow 0° Red
2200 PSi 2500 PSi
2.2 GPM 2.0 GPM
Follow these instructionsto changespraytips:
1. Pull back collar on quick-connect and pull current
spray tip off. Store spray tips in holder provided on the
accessory tray.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
= NEVERexchangespraytips withoutthe triggerlockedon the
spraygun.
• DONOTtwist spraytips whilespraying.
2. Select desired spray tip:
• For gentle rinse, select white 40° or yellow 15°
spray tip.
• To scour surface, select red 0° spray tip.
• To apply detergent, select black spray tip.
3. Pull back on collar, insert new spray tip and release
collar. Tug on spray tip to make sure it is securely in
place.
Usage Tips
• For most effective cleaning, keep spray tip from 8 to
24 inches away from cleaning surface.
• If you get spray tip too close, especially using a high
pressure spray tip, you may damagesurface being
cleaned.
• DO NOTget closer than 6 inches when cleaning tires.
Cleaning and Applying Detergent
CAUTION
Chemicalscan cause bodily injury, and/or property
damage.
• NEVERusecausticliquidwith pressurewasher.
• UseONLYpressurewashersafedetergents/soaps.Followall
manufacturersinstructions.
TOapply detergent, follow these steps:
1. Review use of spray tips.
2. Prepare detergent solution as required by job.
3. Pour detergent into cleaning tank.
NOTE:The cleaning tank holds one gallon.
4. Make sure black spray tip is installed.
NOTE:Detergent cannot be appliedwith the high pressure
spray tips (White, Yellow or Red).
5. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray
gun and pump. Turn on water.
NOTICE
You must attach all hoses before you start the engine.
, Startingthe enginewithoutall the hosesconnectedand without
the waterturnedONwill damagethe pump.
* Damageto equipmentresultingfrom failureto followthis
instructionwill void warranty.
6. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
14 www.troybiit.corn

7. Rotatedetergent shut-off valve on cleaning tank to "On"
position (A).
8. Apply detergent to a dry surface, starting at lower
portion of area to be washed andwork upward, using
long, even, overlapping strokes.
9. Allow detergent to "soak in" for 3-5 minutes before
washing and rinsing. Reapply as neededto prevent
surface from drying. DO NOTallow detergent to dry on
(prevents streaking).
Pressure Washer Rinsing
For Rinsing:
1. Turn detergent shut-off valve to "Off" position.
2. Remove black spray tip from nozzleextension.
3. Select and install desired high pressure spray tip
following instructions How to UseSpray Tips.
.
Keepthe spray gun a safe distance from the area you
plan to spray.
WARNING
Kickbackfrom spray gun can causeyou to fall.
• Operatepressurewasherfrom astablesurface.
• Beextremelycarefulif you mustusethe pressurewasherfrom
a ladder,scaffolding,or anyothersimilarlocation.
• Firmlygraspspraygunwith bothhandswhenusinghigh
pressuresprayto avoidinjurywhenspraygun kicksback.
5. Apply a high pressure spray to a small area, then check
the surface for damage, if no damage is found, it is
okay to continue cleaning.
6. Start at the top of the areato be rinsed, working down
with same overlapping strokes as you used for washing
and applying detergent.
Automatic Cool DownSystem (Thermal Relief)
If you run the engineon your pressure washer for
3-5 minutes without pressing the trigger on the spray gun,
circulating water in the pump can reachtemperatures above
125°F. The system engagesto cool the pump by discharging
the warm water onto the ground.
o
15

Maintenance Pressure washer Maintenance
.m
€_
GeneralRecommendations
Regular maintenancewill improve the performance and
extend the life of the pressure washer. Seeany qualified
dealerfor service.
The pressurewasher's warranty does not cover items that
have been subjected to operator abuse or negligence.To
receivefull value from the warranty, the operator must
maintain the pressure washer as instructed in this manual
and in the engine manual, including proper storage as
detailed in Winter Storage and Long Term Storage.
NOTE:Should you have questions about replacing
components on your pressure washer, pleasecall
(888) 611-6708 for assistance.
• Some adjustments will need to be made periodically
to properly maintain your pressure washer. Checkthe
spray gun and nozzleextension assembly for wear.
• All maintenance in this manual and the engine
operator's manual should be made at least once each
season.
• Once ayear you should clean or replacethe spark plug,
clean or replacethe air filter. A new spark plug and
clean air filter assure proper fuel-air mixture and help
your engine run better and last longer. Please refer to
your engineoperator's manual for more details.
Before EachUse
1. Check engine oil level.
2. Cleandebris.
3. Checkwater inlet screen for damage.
4. Check high pressure hose for leaks.
5. Check detergent siphoning tube and tank for damage.
6. Check spray gun and nozzle extension assembly for
leaks.
7. Rinseout garden hose to flush out debris.
Pump Oil
DO NOTattempt any oil maintenanceon this pump. The
pump is pre-lubricated and sealedfrom the factory, requiring
no additional maintenancefor the life of the pump.
Clean Debris
Dailyor before use, clean accumulated debris from cleaning
system. Keep linkage, spring and controls clean. Keep
areaaround and behind muffler free from any combustible
debris, inspect cooling air slots and openings on the
pressure washer. These openings must be kept clean and
unobstructed.
Pressurewasher parts should be kept clean to reduce the
risk of overheating and ignition of accumulated debris.
• Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean.
NOTICE
improper treatment of pressure washer can damage it
and shorten its life.
• DONOTinsertanyobjectsthroughcoolingdots.
• Use a soft bristle brush to loosen cakedon dirt, oil, etc.
• Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris.
Check and Clean Inlet Screen
Examinethe screen on the pump's water inlet. Clean it if the
screen is clogged or replace it if screen is damaged.
Check High Pressure Hose
The high pressure hose can develop leaksfrom wear,
kinking, or abuse, inspect the hose each time before using it.
Checkfor cuts, leaks, abrasions or bulging of cover, damage
or movement of couplings, if any of these conditions exist,
replacethe hose immediately.
e
e
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
NEVERrepairhigh pressurehose.Replaceit.
ReplacementhoseratingMUSTexceedmaximumpressure
ratingof unit.
16 www.troybiJt.corn

CheckDetergentSiphoningTube
Examinethe detergent tank and detergent siphoning tube
and clean if clogged. The tube should fit tightly on the
barbed fitting of the pump and detergent shut-off valve.
Examinethe tube for leaks or tears. Replacethe tank or tube
if either is damaged.
Check Spray Gun
Examinethe hose connection to the spray gun and make
sure it is secure. Test the trigger by pressing the red button
and making sure the trigger "springs back" into place
when you releaseit. You should not be able to press the
trigger without pressing the red button. Replacespray gun
immediately if it fails any of these tests.
Nozzle IViaintenaace
A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun
trigger may be caused by excessive pump pressure. The
principal causeof excessivepump pressure is a spray tip
clogged or restricted with foreign materials, such as dirt,
etc. To correct the problem, immediately clean the spray tip
following these instructions:
1. Shut off engine and turn off water supply.
2. ALWAYS point spray gun in a safe direction, press
red button and squeezespray gun trigger to release
retained high water pressure.
e
e
WARNING
.
4.
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
Keep high pressure hose connected to pump and spray gun
while system is pressurized.
ALWAYS point spray gun in safe direction, press red button
and squeezespray gun trigger, to release high pressure, every
time you stop engine.
Removespray tip from end of nozzleextension.
Usea small paper clip to free any foreign material
clogging or restricting spray tip (A).
.
6.
Remove nozzle extension from spray gun.
Using a garden hose, remove additional debris by back
flushing water through nozzleextension. Backflush
between 30 to 60 seconds.
7. Reinstall spray tip into nozzleextension.
8. Reconnect nozzle extension to spray gun.
9. Make sure garden hose is connected to water inlet.
Checkthat high pressure hose is connected to spray
gun and pump. Turn on water.
10. Start engine following instructions How to Start Your
Pressure Washer.
11. Test pressure washer by operating with each quick
connect spray tip.
O-Ring Maintenance
Purchasean O-Ring/MaintenanceKit, model 6048, by
contacting the nearestauthorized service center. It is
not included with the pressure washer. This kit includes
replacemento-rings, rubber washer and water inlet filter.
Referto the instruction sheet provided in the kit to service
'our unit's o-rings.
WARNING
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
• NEVERrepairleakingconnectionswith sealantof anykind.
Replaceo-ringor seal.
CD
17

.m
€_
EngineMaintenance
Seethe engine operator's manual for instructions on how to
properly maintain the engine.
CAUTION
Avoid prolonged or repeatedskin contact with used
motor oil.
• Usedmotoroil hasbeenshownto causeskincancerincertain
laboratoryanimals.
• Thoroughlywashexposedareaswith soapandwater.
KEEPOUTOFREACHOFCHILDREN.DON'T
POLLUTE.CONSERVERESOURCES.RETURN
USEDOIL TO COLLECTIONCENTERS.
After EachUse
Water should not remain in the unit for long periods of time.
Sediments or minerals can deposit on pump parts and freeze
pump action. Follow these procedures after every use:
1. Flush detergent system by turning its detergent shut-off
valveto "Off" position and run pressure washer with
black spray tip. Flush for one to two minutes.
2. Shut off engine, turn off water supply, point gun in a
safe direction, press red button and squeezetrigger to
relievetrapped pressure, and let engine cool.
WARNING
e
e
The high pressure stream of water that this
equipment produces can cut through skin and
its underlying tissues, leading to serious injury
and possible amputation.
Spray gun traps high water pressure, even when
engine is stopped and water is disconnected,
which can cause injury.
Keephighpressurehoseconnectedto pumpandspraygun
whilesystemis pressurized.
ALWAYSpointsprayguninsafedirection,pressred button
andsqueezesprayguntrigger,to releasehighpressure,every
timeyou stopengine.
3. Disconnect hose from spray gun and high pressure
outlet on pump. Drain water from hose, spray gun, and
nozzleextension. Use a rag to wipe off the hose.
4. Place the spray gun, nozzle extension and spray tips in
the accessory tray. Hang high pressure hose on hook
attached to accessory tray.
5. Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil
handle about six times. This should remove most liquid
in pump.
6. Store unit in a clean, dry area.
7. If storing for more than 30 days, see Long Term
Storage on next page.
WARNING
Fueland its vapors are extremelyflammable and
explosive.
Fireor explosion can causesevereburns or
death.
WHENSTORINGFUELOREQUIPMENTWITHFUELINTANK
• Storeaway from furnaces, stoves, water heaters, clothes
dryers, or other appliancesthat have pilot light or other ignition
source becausethey can ignite fuel vapors.
18 www.troybilt.corn

Storage
Winter Storage
NOTICE
You must protect your unit from freezing temperatures.
• Failureto do sowill permanentlydamageyour pumpand
renderyour unit inoperable.
• Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
To protectthe unit from freezing temperatures:
1. Empty cleaning tank as follows:
a. Rotate detergent shut-off valve to "Off" position.
b. Disconnect hose connected to barbed fitting on
pump. Placeend of hose into suitable container.
c. Rotate detergent shut-off valve to "On" position
and open the tanks cover. Gravity will empty tank
contents into container.
d. Reconnect hose to barbedfitting on pump. Add
1 pint (0.5 liter) of clean fresh water to cleaning
tank and close tanks cover.
2. Flush cleaning tank by turning its detergent shut-off
valveto "On" position and run pressure washer with
black nozzle.Flush until tank is empty. Turn detergent
shut-off valve to "Off" position.
3. Follow steps 2-5 in the previous section AfterEach Use.
4. Use pump saver, Model 6039, to treat pump. This
minimizes freeze damage and lubricates pistons and
seals.
5. If pump saver is not available, connect a 3-foot (1 m)
section of garden hose to water inlet adapter. Pour RV-
antifreeze (antifreezewithout alcohol) into hose. Pull
recoil handletwice. Disconnect 3-foot (1 m) hose.
6. Store unit in a clean, dry area.
LongTerm Storage instructions
Protect Fuel System
Fuel can become stale when stored over 30 days. Stale fuel
causes acid and gum deposits to form in the fuel system or
on essential carburetor parts. To keep fuel fresh, use Briggs
& Stratton FRESHSTARTTM fuel stabilizer, availableas a
liquid additive or a drip concentrate cartridge.
There is no need to drain gasoline from the engine if a fuel
stabilizer is added according to instructions. Run the engine
for 2 minutes to circulate the stabilizer throughout the
fuel system. The engine and fuel can then be stored up to
24 months.
If gasoline in the engine has not beentreated with a fuel
stabilizer, it must be drained into an approved container.
Run the engine until it stops from lack of fuel. The use of a
fuel stabilizer in the storage container is recommended to
maintain freshness.
Storing the Engine
Seethe engine operator's manual for instructions on how to
properly preparethe engine for storage.
Protecting the Pump
To protect the pump from damage caused by mineral
deposits or freezing, use PumpSaver,Model 6039, to treat
pump. This prevents freeze damage and lubricates pistons
and seals.
NOTICE
You must protect your unit from freezing temperatures.
• Failureto do sowill permanentlydamageyourpumpand
renderyourunit inoperable.
• Freezedamageis notcoveredunderwarranty.
NOTE:PumpSaver is availableas an optional accessory. It is
not included with the pressure washer. Contactthe nearest
authorized service center to purchase PumpSaver.
To use PumpSaver, make sure the pressure washer is
turned off and disconnectedfrom supply water. Readand
follow aii instructions and warnings given on the PumpSaver
container.
Other Storage Tips
1. DO NOTstore fuel from one season to another unless it
has beentreated as described in Protect Fuel System.
2. Replace fuel container if it starts to rust. Rust and/or
dirt in fuel can cause problems if it's used with this
unit.
3. Cover unit with a suitable protective cover that does not
retain moisture.
WARNING
Storage covers can be flammable.
• DONOTplacea storagecoveroverahot pressurewasher.
• Letequipmentcoolfor a sufficienttime beforeplacingthe
coveronthe equipment.
4. Store unit in a clean and dry area.
CD
19

Troubleshooting
Problem
Pumphas following
problems: failure to produce
pressure, erratic pressure,
chattering,loss of pressure,
low water volume..
Detergent fails to mix with
spray.
Enginerunsgood at no-load
but "bogs" when load is
added.
EnginewiJJnot start; or starts
and runsrough.
Engineshutsdownduring
operation.
EngineJackspower.
CauSe
1. Low pressure spray tip installed.
2. Water inlet is blocked.
3. Inadequatewater supply.
4. inlet hose is kinked or leaking.
5. Clogged inlet hose screen.
6. Water supply is over IO0°F.
7. High pressure hose is blocked or leaks.
8. Spray gun leaks.
9. Spray tip is obstructed.
10. Pump is faulty.
1. Detergent shut-off valve is in the "Off"
position.
2. High pressure spray tip installed.
Enginespeed istoo slow.
1. Low oil level.
2. Dirty air cleaner.
3. Out of fuel.
4. Stale fuel.
5. Spark plug wire not connected to spark
plug.
6. Bad spark plug.
7. Water in fuel.
8. Excessively rich fuel mixture.
Out of fuel.
Correction
1. Replacewith high pressure spray tip.
2. Clearinlet.
3. Provide adequatewater flow.
4. Straighten inlet hose, patch leak.
5. Checkand clean inlet hose screen.
6. Provide cooler water supply.
7. Clearblocks in outlet hose.
8. Replacespray gun.
9. Cleanspray tip.
10. Contact local service facility.
1. Rotate detergent shut-off valve to
"On" position.
2. Replacewith low pressure spray tip.
Movethrottle control to FASTposition.
If engine still "bogs down", contact local
service facility.
1. Fill crankcaseto proper level.
2. Cleanor replace air cleaner.
3. Fill fuel tank.
4. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
5. Connectwire to spark plug.
6. Replacespark plug.
7. Drain fuel tank; fill with fresh fuel.
8. Contact local service facility.
Fill fuel tank.
Dirty air filter. Replaceair filter.
o
J=:
o
20 www.troybiJt.corn

EffectiveDecember1,2006 replacesall undatedWarrantiesandall WarrantiesdatedbeforeDecember1, 2006
LIMITEDWARRANTY
Troy-Bilt® is a registered trademark of MTD Products Inc. and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power
Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the pressure washer that is defective in material or workmanship or both.
Transportation charges on product submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for
the time periods and subject to the conditions stated below. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealerin our dealer Iocator map at
BRIGGSandSTRATTON.COM.
THEREIS NO OTHEREXPRESSWARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDINGTHOSE OFMERCHANTABILITYAND FITNESSFOR A PARTICULAR
PURPOSE,ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE,OR TO THE EXTENTPERMITTEDBY LAW. ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIESARE
EXCLUDED.LIABILITY FOR INCIDENTALOR CONSEQUENTIALDAMAGESARE EXCLUDEDTO THE EXTENTEXCLUSIONIS PERMITTEDBY LAW. Some
states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states or countries do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and
you may also have other rights which vary from state to state or country to country.
* Second year parts only
The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated above.
"Consumer use" means personal residential household use by a retail consumer. "Commercial use" means all other uses, including use for commercial,
income producing or rental purposes. Once equipment has experienced commercial use, it shall thereafter be considered as commercial usefor purposes of
this warranty.
NO WARRANTY REGISTRATIONIS NECESSARYTO OBTAIN WARRANTY ON BRIGGS & STRATTONPRODUCTS.SAVE YOUR PROOFOF PURCHASE
RECEIPT.IF YOU DO NOT PROVIDEPROOFOF THE INITIAL PURCHASEDATEAT THE TIME WARRANTY SERVICEIS REQUESTED,THE MANUFACTURING
DATE OFTHE PRODUCTWILL BE USEDTO DETERMINETHE WARRANTY PERIOD.
We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced. Any Authorized Service Dealer may perform warranty repairs. Most warranty
repairs are handled routinely, but sometimes requests for warranty service may not be appropriate. For example, warranty service would not apply if
equipment damage occurred because of misuse, lack of routine maintenance, shipping, handling, warehousing or improper installation. Similarly, the
warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the pressure washer or engine has been removed or the equipment has been altered
or modified. During the warranty period, the Authorized Service Dealer, at its option, will repair or replace any part that, upon examination, is found to be
defective under normal use and service. This warranty will not cover the following repairs and equipment:
NormalWear: OutdoorPowerEquipment,likeall mechanicaldevices,needsperiodicpartsandserviceto performwell.This warrantyalsodoesnot
covernormalmaintenancesuch asair filters,adjustments,fuel systemcleaningandobstruction(due to chemical,lime, dirt, andso forth).
installation and Maintenance: This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or
alteration and modification, misuse, negligence, accident, overloading, overspeeding, improper maintenance, repair or storage so as, in our judgment,
to adversely affect its performance and reliability. This warranty also does not cover normal maintenance such as air filters, adjustments, fuel system
cleaning and obstruction (due to chemical, lime, dirt, and so forth).
Other Exclusions: This warranty excludes the engine. For engine warranty questions, call American Honda Motor Company at 1-800-426-7701 or visit
www.honda-engines.com for a dealer Iocator.
This warranty also excludes wear items such as quick couplers, seals, o-rings, pumps that have been run without water supplied or damage or
malfunctions resulting from accidents, abuse, modifications, alterations, or improper servicing or freezing or chemical deterioration. Accessory parts,
such as guns, hoses, nozzleextensions (wands), and nozzles, are excluded from the product warranty. This warranty excludes used, reconditioned,
and demonstration equipment and failures due to acts of God and other force majeure events beyond the manufacturers control. 201605E,Rev.-,
10/16/2006
BRIGGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,Wl, USA
=E
21

O
Y®
PressureWas er
ProductSpecifications
Max Outlet Pressure ............... 2,500 PSi (172.3 BARS)
Max Flow Rate ................... 2.3 GPM (8.7 liters/min)
Water Supply Temperature............... 100°F(38°0) MAX
CommonService Parts
PumpSaver..................................... 6039
O-Ring Maintenance Kit ........................... 6048
Water Inlet Screen ........................... B2384GS
Engine Oil Bottle ............................... 100005
Fuel Stabilizer .................................. 5041D
This pressure washer is rated in accordanceto the Pressure Washer ManufactureAssociation (PWMA) standard PW101
(Testing and Rating Performance of Pressure Washers).
Briggs& StrattonPowerProductsGroup,LLC
900N. Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
22 (888)611-6708 www.troybiJt.corn

O
m m _m_m
,®
Limpia oraa Presi6n
IVlanualdel 0 r
m
I
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma PW101 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de limpiadoras a presi6n)
de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacture Association, PWMA).
Briggs& Stratton Power Products Group,LLC
Jefferson,Wisconsin,U.S.A.

Graciasper comprar esta limpiadora a presi6n de caHdadTroy-Bilt. Nos complace que hayadepositado su confianza en la
marca Troy-Bilt. Si se utiliza y mantiene de acuerdo con las instrucciones de este manual, su limpiadora a presiOnTroy-Bilt le
proporcionar_ touches a_os de funcionamiento fiable.
Estemanual contiene informaciOn de seguridad para que usted conozca los peligros y riesgos propios de las limpiadoras a
presiOny come evitarios. Puesto que Troy-Bilt no conoce necesariamentetodas ias apiicaciones para las que se puede usar
esta limpiadora a presiOn,es importante que leay comprenda perfectamenteestas instrucciones antes de poner en marcha o
utilizar este equipo. Gnardeestas instrnccionespara fntnras consnltas.
La limpiadora a presi6n requiere un montaje final antes de usarla. Consulte ias instrucciones sobre los procedimientos de
montaje final en la secci6n Montaje del presente manual. Siga las instrucciones detalladamente.
D6nde enconlrarnos
Usted no tendr_ que ir muy lejos para encontrar el servicio t6cnico de Briggs & Stratton para su limpiadora a presi6n. Consulte
las P_ginas Amarillas. Hay m_s de 30.000 proveedores de Briggs & Stratton autorizados en todo el mundo, proporcionando
un servicio de calidad. Tambi6n puede ponerse en contacto con Atenci6n al Cliente de Troy-Bilt Ilamando al (888) 011-6708
o per internet en www.treybilt.corn. Para toda pregunta relativa a la motor, Namea American Honda Motor Companyal
(800) 426-7701 o visite www.honda-engines.com para Iocalizar un concesionario.
Limpiadoraa Presi6n
NOmerode Modelo
Revisi6n
NOmerode Serie
Fechade compra
FTq
FTq FTq FTq
Briggs & Stratton Power Products Group, LLC.
900 North Parkway
Jefferson, WI 53549
Copyright © 2007 Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC. Reservadostodos los derechos. Queda prohibida la
reproducci6n o transmisi6n total o parcial de este material,
sea cual sea ia forma y el medio empleados para ello, sin
ei permiso previo y per escrito de Briggs & Stratton Power
Products Group, LLC.
Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD y se usa abajo
Ncenciaa Briggs & Stratton Power Products.
2 www.troybilt.corn

Tablade Contenido
Seguridad de operario ............................. 4
Descripci6n del equipo ........................................ 4
Reglas de seguridad .......................................... 4
iVlontaje....................................... 7
Desembalela limpiadora a presi6n ............................... 7
Conecteel manubrio y bandejaaccesoria.......................... 7
IVlontajede manguera de sif6n dei detergentea la bomba ............. 8
Agregar aceite y combustible al motor ............................ 8
Conecte la mangueray el suministro de aguaa la bomba ............. 8
Controlesy caracteristicas......................... 10
Operando..................................... 11
Ubicaci6n del limpiadora a presi6n.............................. 11
COmodarle arranque a su m_quina Nmpiadoraa presiOn............. 12
COmodetener su m_quina Nmpiadoraa presiOn ................... 13
UtilizaciOnde la bandeja de accesorios........................... 13
C6mo usar las puntas de rocio ................................. 14
Limpiezay aplicaci6n del detergente ............................ 14
Enjuagede la m_quina limpiadora a presi6n....................... 15
Sistema de enfriamiento autom_tico (alivio t6rmico) ................ 15
iVlantenimiento ................................. 16
Recomendacionesgeneraies................................... 16
Mantenimiento de la limpiadora a presi6n ........................ 16
Mantenimiento del motor ..................................... 18
Despues de cada uso ........................................ 18
Almacenamiento............................................ 19
Resoluci6n de probiemas.......................... 20
Garantia...................................... 21
Garanfia para el propietario de una limpiadora a presi6n ............. 21
Especificaciones ................................ 22
Especificacionesdel producto .................................. 22
Servicio com0n despide ...................................... 22
o
O
O
€1D
w_
N
m.
O_
€1D
3
o
o
3
t_
Espa_ol
m_

=¢1
Seguridadde operario
Descripci6ndei equipo
Lea este manual de rnanera cuidadosay
farniliaricese consu lirnpiadoraa preston.Conozca
sus usos, sus lirnitacionesy cualquier pelioro
relacionado con el misrno.
Este manual contiene informaci6n sobre una limpiadora a
presi6n que funciona a 2.500 PSi con un caudal de 8,7 litros
pot minuto (2.3 GPM).Este sistema residenciai de alto
poder y de alta calidad, posee una Ilanta de 10 puigadas,
una bomba equipadacon un sistema de enfriamiento, un
sistema de inyecci6n quimica, una extensi6n de lanzasque
se puedenconectar r@idamente, una variedad de puntas de
rocio, gafas de seguridad, una manguera de alta resistencia
de 25 pies y muchisimo m_s.
Se ha hecho cada esfuerzo posibie para asegurarse que
la informaci6n que apareceen este manual es exactay se
encuentra actualizada.Sin embargo, nosotros se reserva
el derecho a cambiar, alterar o de otra manera mejorar,
el producto y este documento en cualquier momento, sin
previo aviso.
El Sistema de Control de Emisiones para este generador
est_ garantizado para juegos est_ndares pot la Agencia de
Protecci6n Ambiental y el Consejo de recursos de aire de
California.
Reglas de seguridad
,_ I_stees el sirnbolode alerta de seguridad.Sirve
para advertir al usuariode un posible riesgo para
su integridadfisica. Siga todos los rnensajes de
seguridad que figuren despu_s de este sirnbolo
para evitar lesiones o inclusola rnuerte.
El simbolo de alerta de seguridad (_) se utiiiza con
una palabra de se_alizaci6n (PELIGRO,PRECAUCION,
ADVERTENCIA),una imagen y/o un mensajede seguridad
para advertir al usuario de un riesgo. PELIGROindica un
riesgo que, de no evitarse, provocar_ la muerte o lesiones
de gravedad. ADVERTENCIAindica un riesgo que, de no
evitarse, puede provocar la muerte o lesiones de gravedad.
PRECAUCIONindica un riesgo que, de no evitarse, puede
provocar lesiones moderadas. Cuando se utiliza sin ei
simbolo de aierta, AVISO indica una situaci6n que podria
producir da_os en ei equipo. Siga en todo momento los
mensajes de seguridad para evitar o reducir el riesgo de
lesiones y de muerte.
El fabricante no puede anticipar todas las posibies
circunstancias que podrian conlievar peligro. Por io tanto,
las advertenciasde este manual, asi como las etiquetas
y placas de la unidad, no incluyen todo. Si usa un
procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativa que
no est6 especificamente recomendada pot el fabricante,
debe asegurarse de que no entra_a peligro para usted ni
para otras personas. Tambi6n debeasegurarse de que el
procedimiento, m6todo de trabajo o t6cnica operativa elegida
no hace que el limpiadora a presi6n deje de set seguro.
ADVERTENCIA
El escape del motor de este producto contiene
elernentos quirnicos reconocidos en el Estado de
California pot producir c_ncer, defectos de nacirniento
u otros danos de tipo reproductivo.
ADVERTENCIA
Deterrninadoscornponentesen este producto y
los accesorios relacionadoscontienensustancias
quirnicas declaradas cancerigenas, causantesde
rnalforrnaciones y offos defectos cong_nitos pot el
Estadode California. L_veselas rnanos despu_s de
rnanipular estos elernentos.
Sirnbolos de peligro y sus significados
®
®
®
®
®
©
A - Explosi6n
B - Fuego
C - DescargaEldctrica
D - Gases T6xicos
E- Contragolpe
F- Superficie Cafiente
® ®
2 5-
® ®
© ®
G- Objetos Voladores
H - Superficies Resbalosas
J- Caer
K - Inyecci6n Lfquida
L - Partes en Movimiento
M - Manual del Operario
4 www.troybiit.corn

ADVERTENCIA
AI motorfuncionar, se producemonOxidode
carbono,un gas inodoroy venenoso.
RespirarmonOxidodecarbono puedeprovocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos,vOmitos,
confusion,ataques,n_.useas,desmayoso incluso
la muerte.
Algunassustanciasquimicas o los detergentes
puedenser perjudicialessi inhaladoso ingeridos,
causandola nauseasevera,desmayandoo para
envenenar..
• Opereel limpiadoraa presi6n SOLAMENTEal airelibre.
• Aseg0resede que los gasesde escapeno puedanentrar por
ventanas,puertas,tomas de aire de ventilaci6nu otras aberturas
en un espaciocerradoen el quepuedanacumularse.
• NOarranqueni deje funcionarel motoren interioresni en zonas
cerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
• Utiliceun respiradoro m_.scarasiemprequeexista la posibilidad
de inhalarvapores.
• Leatodas las instruccionesde la m_.scaraparaasegurarsede que
le brindar_,la protecci6nnecesariacontrala inhalaci6nde vapores
nocivos.
ADVERTENCIA
El uso de limpiadora a presiOn puede crear los
_ charcos y superficies resbalosas.
,_ El retroceso de la pistola rociadora puede provocar
caidas.
o
o
Utilicela limpiadoraa presi6ndesde unasuperficieestable.
El_.reade limpiezadeber_tenerinclinacionesy drenajesadecuados
para disminuir la posibilidadde caidasdebidoa superficies
resbalosas.
• Extremelas precaucionessi necesitautilizar la limpiadoraa presi6n
desde unaescalera,un andamiou otro lugar similar.
• Sujetefirmementela pistola rociadoracon ambas manoscuando
aplique un rociadoa alta presi6npara evitar lesionescuandose
produzcael retrocesode la pistola..
o
o
ADVERTENCIA
El retroceso(replieguer_.pido)delcabledel
arrancadorpuedeproducir lesiones.El retroceso
impedir_,que el usuariosuelteel cablea tiempo y
tirar_,de su manoy brazohaciael motor.
Como resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
NUNCAtire del cabledel arrancadorsin eliminar previamentela
presi6n de la pistolarociadora.
Cuandoarranqueel motor, tire lentamentedel cablehastasentir
unaresistenciay, a continuaci6n,tire r_.pidamentede 61paraevitar
su retroceso.
• Despu_sde cadaintento de arranque,cuandoel motor no consiga
arrancar,apuntecon la pistola rociadorahacia unadirecci6n
segura,pulseel bot6n rojo y aprieteel gatillo para descargarla
presi6n.
• Sujetefirmementela pistola rociadoracon ambas manoscuando
aplique un rociadoa alta presi6npara evitar lesionescuandose
produzcael retrocesode la pistola.
Espa_ol
ADVERTENCIA
Lagasolinay sus vaporesson extremadamente
inflamablesy explosivos.
Elfuego o unaexplosionpuedencausar
quemadurasseverase inclusivela muerte.
CUANDO ANADA COMBUSTIBLE0 VACIEELDEP6SITO
• Apagueel limpiadora a presi6n(posici6nOFF)y dOjeloenfriar al
menospor 2 minutos antes de removerlatapa de la combustible.
Afloje la tapa lentamentepara dejar quela presi6nsalgadel tanque.
• Lleneo vacieel dep6sitode combustiblea la intemperie.
• NONenedemasiadoeltanque. Permitaal menosespacioparala
expansi6ndel combustible.
• Sise ha derramadocombustible,esperea quese evaporeantesde
arrancarel motor.
• Mantengalagasolinaalejadade chispas,llamasabiertas,pilotos,
calory otras fuentesde ignici6n.
• NOenciendaun cigarrillo o fume.
CUANDOPONGAENFUNCIONAMIENTOELEQUIPO
• Compruebeque la bujia,el silenciador,eltap6n del depOsitode
combustibley el filtro de aireest_.ninstalados.
• NOarranqueel motor sin la bujia instalada.
CUANDOOPEREELEQUIPO
• NOincline el motor o el equipo, de tal maneraquela gasolinase
puedaderramar.
• NOrocie liquidos inflamables.
CUANDOTRANSPORTE0 REPAREEL EQUIPO
• Transporteo repareel equipo con el tanquede combustiblevacio,
o con la v_.lvulapara apagarel combustible,apagada(posici6n
OFF).
• Uesconecteel cablede la bujia.
CUANDO ALMACENE 0 GUARDE ELEQUIPOCON COMBUSTIBLEEN
EL TANQUE
• AImacenealejadode calderas,estufas,calentadoresde agua,
secadorasde ropa u otros aparatoselectrodom_sticosqueposean
pilotosu otrasfuentesde ignici6n, porqueenospuedenencender
losvaporesde la combustible.
ADVERTENCIA
_¢ Riesoo de eleotrocuoiOn.
El contacto con los cables elOctricos puede
provocar electrocuciOn y quemaduras.
• NUNCArociecercade unafuentede energiael_ctrica.
ADVERTENCIA
Elarrancador y otras piezas que rotan pueden
enredar las manos, el pelo, la ropa, o los
accesorios.
• NUNCA utilice la limpiadora a presi6n sin sus carcasas o tapas de
protecci6n.
• NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar
atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
• Ate para arriba el pelo largo y quite la joyeria.

ADVERTENCIA
El contactocon la zonadelsilenciadorpuede
producir quemadurasgraves.
Los gasesy el calor deescapepuedeninflamarlos
materialescombustiblesy las estructuraso dafiar
el dep0sitode combustibley provocarun incendio.
o
o
o
o
NOtoque lassuperficiescalientesy evite los gasesdel escapea
alta temperatura.
Permitaqueel equipose enfrie antesde tocarlo.
Dejeun espaciominimo de 1.5m (5 pies) alrededordel limpiadora
a presi6n, incluidalapartesuperior.
ElC6digode NormativaFederal(CFR,Titulo 36: Parques,Bosques
y PropiedadRiblica) obligaa instalar unapantallaapagachispas
en los equiposcon motor de combusti6n internoy a mantenerla
en buenascondicionesde funcionamiento,conformea la
norma 5100-1C(o posterior) del ServicioForestalde la USDA.
Enel Estadode California,la ley exigeel uso de una pantalla
apagachispas(Secci6n4442 del C6digode RecursosRiblicos de
California).En otros estadospuedehaberleyessimilaresen vigor.
ADVERTENCIA
El chorro deaguaa alta presiOnque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presi0n incluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
NOpermitaen ningSnmomentoqueNINOSoperenla
m_.quinalimpiadoraa presiOn.
NUNCAreparela mangueradealta presiOn.Remplacela.
NUNCAutilice ningSntipo de selladorpara rep.araruna fuga
en una conexiOn.Sustituyalajuntatonca o lajuma.
NUNCAconectela manguerade alta presiOnal prolongador
de la boquilla.
Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
de rociadocuandoel sistemaest_ presurizado.
SIEMPREquepareel motor,apuntecon lapistola rociadora
haciauna direcciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
NUNCAapuntela pistola a la gente,animaleso plantas.
NOfije la pistolarociadoraen la posiciOnabierta.
NOabandonela pistola rociadoracuandola m_.quinaest6
en funcionamiento.
NUNCAutilice una pistola rociadoracuyoseguroo
protecciOnparael gatillo no est6en perfectoestadode
funcionamiento.
AsegQreseentodo momentodeconectarcorrectamentela
pistolarociadora,las boquillasy los accesorios.
.Q
o
o
o
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones oculares.
Elagua rociada puede salpicar o propulsar objetos.
Utilicesiempregafasde protecci6n cuandoutilice este equipo o si
se encuentracercade donde se est,.utilizando.
Antesde poneren marchala limpiadoraa presidn,aseg0resede
Ilevargafasde proteccidnadecuadas.
UtiliceSIEMPRElas gafasde seguridadapropiadas.
AVISO
El rociado de alta presi0n puede dafiar elementos fr_.giles,
incluyendo el vidrio.
• NOdirija lapistola rociadorahaciaun cristal cuandoutilicela punta
de rocio de roja de 0°.
• NUNCAapuntela pistola a plantas.
AVISO
Eltratamiento inadecuado del limpiadora a presi0n puede
dafiarlo y acortar su vida productiva.
Si ustedtiene algunapreguntaacercade lasfinalidadesde usodel
generador,preg0ntelea su concesionarioo contactea Briggs &
Stratton PowerProducts.
o
o
o
NUNCAdeber_.nser operadaslas unidadescon partesrotas o
ausentes,o sin la cajao cubiertasde protecci6n.
NOeludaning[in dispositivo deseguridad de esta m_.quina.
NOintente alterarla velocidadcontrolada.
NOutilice la limpiadoraa presi6n por encima de su presi6n
nominal.
• NOhaganingunamodificaci6nen la limpiadoraa presi6n.
Antesde porteren marchala m6,quinalimpiadoraa presi6n en
climafrio, revisetodas las partesdel equipoy asegQresede queno
se hayaformadohielo sobre elias.
NUNCAmuevala m6,quinahalandola manguerade alta presi6n.
Utilicela manijaque vienecon la unidad.
Revisequeel sistemade combustibleno presentefugas o signos
de deterioro,como manguerasdesgastadaso porosas,sujetadores
flojos o ausentes,tapa o tanqueda_ados.Corrijatodos los
defectosantesde operarla m_.quinalimpiadoraa presi6n.
Elequipode alta presi6nest,.dise_adoparaser utilizado
UNICAMENTEcon laspartesautorizadasBriggs & Stratton Power
Products.Si utilizaesteequipocon partesqueno cumplancon las
especificacionesminimas, el usuarioasumetodos los riesgosy
responsabilidades.
6 www.troybilt.corn

IVlo.taje
Su limpiadora a presiOn requiere de ciertos procedimientos
de montaje y solo estar_ listo paraset utilizado despuOsde
haberle suministrado servicio con el combustible y aceite
recomendados.
Si usted tiene problemas con ei montaje de su limpiadora a
presiOn,pot favor iiame a ia iinea de ayuda paralimpiadora a
presiOnal (888) 611-6708. Si Ilamar para la ayuda,tiene por
favor el modelo, la revision y el n0mero de serie de etiqueta
de datos disponible.
Desembalela limpiadora a presi6n
1. Saque todo el contenido de la caja de carton, a
excepciOnde la limpiadora a presiOn.
2. Abra completamente la caja de carton cortando cada
una de sus esquinas de arriba abajo.
3. Saque la limpiadora a presiOnde la caja de carton.
Losartfculosque se encue.tran en la caja son:
* Unidad principal
* Manguera de alta presiOn
, Manubrio
* Limpiar el tanque
, Pistola rociadora
, ExtensiOnde la lanzacon las piezas de conexiOnr_pida
, Gancho de alambre de soporte de la pistola
, BoteNade aceitepara motor
* Manual del operario del motor
, Bolsade accesorios (incluye Io siguiente):
* Manual del operario
, Tarjeta de registro del propietario
, Bolsa con 4 puntas de rociado de conexiones
r_pidas multicolores
, Gafasde seguridad
, Piezaspara la manubrio (incluye Io siguiente):
, Pernodel soporte (2)
, Perillapl_stica (3)
, Pinzasde _rbol (6)
A prepara su arandela de la presi6n para la operaci6n,
ustednecesitar_ a realiza estas tareas:
1. Lleney mande en tarjeta de matricuia.
2. Conecte manubrio a unidad principal.
3. Conectela manguerade sifOndel detergentea la bomba.
4. A_ada aceite al motor.
5. A_ada gasolina al tanque de combustible.
6. Conecte manguera a alta presiOna pistola rociadora y a
bomba.
7. Conecteel suministro de agua a bomba.
8. Conecte boquilla la extension al pistola rociadora.
9. Selecto/conectar_pido conecta puntas de rocio a la
extension de la boquilla.
Espa_ol
Conecte el manabrio y bandeja accesoria
1. Coloque el manubrio (A) sobre los soportes del mismo
(B) que ya est_n adheridos a la unidad principal.
Aseg0resede que los orificios (C) en ei manubrio
estOnalineados con los orificios (6) en los soportes del
mismo manubrio.
NOTA:Tal vez ser_ necesario mover los soportes del
manubrio de un lado a otto para alinear el manubrio de tal
manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo
manubrio.
,
Coloque la depOsitode limpieza (B) sobre los orificios
(E) en el manubrio (vista desde la parte trasera de la
unidad), inserte los pasadores de retenciOn(F) en los
orificios superiores hasta que quedenempotrados en la
depOsitode limpieza.
NOTA:Aseg0rese de que la v_ivula de paso de detergente
y el tubo de inyecciOnde detergente queden hacia abajo al
instalar el depOsito de limpieza.
3. Inserte los pernos de cabezaredonda (G) pot los
orificios inferiores de la depOsitode limpieza, el
manubrio y los soportes del manubrio desde ia parte
trasera de la unidady coloque un pomo de pl_stico (H)
desde la parte delantera de la unidad. Apriete a mano.
,
Coloque la bandejade accesorios (J) sobre los orificios
del manubrio (l() (vista desde la parte delantera de
la unidad). Presione ias pinzasde _rbol (L) para
introducirlas en los orificios hastaque queden a nivel
con la bandeja de accesorios.
o

o
.
Inserte el gancho de alambre de soporte (A) de ia
pistola a trav6s del orificio situado justo encima dei
panel, en el lado izquierdo del asa (vista desde ia parte
delantera de la unidad). Sujete el gancho de aiambre en
su posici6n y coloque un pomo de pl_stico (B) desde el
interior de la unidad. Apriete a mano.
/ /
/ /
i /
/
.
Inserte ias puntas de rociado muiticoiores y ei resto de
los accesoriosen los espacios correspondientes de la
bandejade accesorios. Consulte C6mo Usar la Bandeja
deAccesorios.
iVlontajede manguera de sif6n del detergente a
la bomba
Conecte la manguera de sif6n de detergente (C) al
acoplamiento dentado de la manguera (D) en la bomba.
Agregar aceile y combuslibleal molor
* Coloque la limpiadora a presi6n en una superficie plana
y nivelada.
, Consulte el manual del operario del motor para a_adir
al motor el aceitey el combustible recomendado.
AVISO
Cuaiquier intento paraarancar ei motor antesde haberle
proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite
recomendado, podria ocasionar la falla del motor.
• Consulteel manualdeloperariodelmotorparaa_adiral motor
ei aceitey el combustiblerecomendado.
• Elda_oa ia iavadoraa presi6n,resultadode la desatenci6na
estaprecauci6n,noser_,cubiertopor lagarantfa.
NOTA:Verifique el aceite del motor de manerafrecuente
cuando 6stese esfuerce demasiado. Consulte el manual
dei operario del motor para conocer curies son las
recomendacionesal respecto.
Conecle ia manguera y ei suminislrode agua a
ia bomba
AVISO
NO hagafuncionar la bomba si no tiene ei suministro
conectadoy abierto.
• Elda_oa la limpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6na
estaprecauci6n,no ser_,cubiertoporla garantia.
NOTA:Antes de conectar las mangueras, retire y deseche
los tapones de transporte de la salida de alta presi6n y de la
entrada de agua de la bomba.
1. Retroceda la manguera a alta presi6n y conecte a la
base de la pistola rociadora. Apriete con la mano.
,_ ADVERTENCIA
Elchorro deaguaa alta presiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
• NUNCAconectela manguerade alta presiOnal prolongador
dela boquilla.
• Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
derociadocuandoel sistemaest6presurizado.
• Aseg0reseen todo momentode conectarcorrectamentela
pistolarociadora,lasboquillasy los accesorios.
8 www.troybiit.com

2. Conecteel otro extremo de la manguera a alta presi6n,
a la salida de alta presi6n de la bomba. Apriete con la
mano.
3. Hagacorrer el agua a trav6s de la manguera de
su jardin por 30 segundos para limpiar cualquier
escombro que se encuentre en ella. Corteel agua.
INPORTANTE:Hace no agua de parar de siphon para el
abastecimiento de agua. Use agua SOLOfria (menos que
100°F).
4. Antes de que conecte la manguera de jardin a la
entrada de agua, inspeccione el colador de la entrada
(A). Limpieel colador si tiene residuos o solicite su
remplazosi est_ da_ado. NO haga funcionar la m_quina
limpiadora a presi6n si el colador de la entrada estA
da_ado.
5. Conecte la manguera de jardin (no exceder 50 pies en
la Iongitud) a la entrada del agua. Apriete con la mano.
AVlSO
Si se conecta a la bomba una v_lvula unidireccional
(igualador de presi6n o v_lvuia de retenci6n), se
producir_n da_os en la bomba o en el conector de
entrada de agua..
• DEBEhaber un mfnimo de 3 metros (10 pies) de manguera
de riego fibre entre ia entrada de ia limpiadora a presi6n y
cualquier dispositivo, como una vD,Ivula unidireccional.
• La garantfa quedarD,anulada si ei equipo presenta da_os
producidos por la conexi6n de una vD,Ivula unidireccional a la
bomba.
ADVERTENCIA
_,_-lj_ Riesgode lesionesoculares.
Elaguarociadapuedesalpicaro propulsarobjetos.
• Utilicesiempregafasdeprotecci6ncuandoutiliceesteequipoosi
seencuentracercadedondeseestD.utilizando.
* Antesde poneren marchala limpiadoraa presi6n,asegQresede
Ilevargafasde protecci6nadecuadas.
* UtiliceSIEMPRElas gafasde seguridadapropiadas.
6. Abra el grifo, pulse el bot6n rojo (B) de la pistola
rociadora y apriete el gatillo para eliminar el aire y las
impurezas del sistema de bombeo.
Lista de revisionprevia al arranque del motor
Reviseia unidad para asegurarseque ha Ilevado a cabo los
siguientes procedimientos:
1. AsegOresede leer las secciones Reglas de seguridady
C6mo usar su m6quina limpiadora a presi6n antes de
usar la m_quina limpiadora a presi6n.
2. Cerci6reseei maneciiia es seguro.
3. Revise que haya sido depositado aceite y est6 al nivel
correcto en la caja del cigfJe_aldel motor.
4. Deposite la gasolina adecuadaen el tanque del
combustible.
5. Revise que todas las conexiones de las mangueras
(aita presi6n y suministro de agua) est6n apretadas
correctamente y que no existan dobleces, cortes o da_o
de la manguera de alta presi6n.
6. Proporcione el suministro de agua adecuado.
o
Espa_ol

Controles y caracteristicas
/--_ Lea el IVlanualdel Operario y las reglas de seguridadantes de porteren marcha s. m_quina limpiadora a presi6n.
Comparelas ilustraciones con m_quina limpiadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los
. . SU
d_ferentescontroles y aiustes. Guardeeste manual para referenciasfuturas.
®
o
x=,,=
t=
o
A - Pistola de Rociado -- Controla la aplicaci6n de agua
sobre ia superficie de limpieza con el gatillo. Incluye
cerrojo de seguridad.
B - Extensi6n para Boquillas con Conexi6n R_pida - Le
permite usar tres puntas de rociado diferentes.
C - IVlanguerade AIta Presi6n -- Conecteun extremo a la
pistola de rociado y el otto extremo a la toma de alta
presi6n.
D - Tapa del Dep6sitodel Aceite -- Llene el motor con
aceite aqui.
E - Bomba -- Desarrolla alta presi6n de agua.
F - Autom_tico se Enfria Sistema -- Los ciclos regan
pot bomba cuando agua alcanza 125°-155°F.Entibiar
agua descargar_ de la bomba en el suelo. Estesistema
previene el da_o interno de bomba.
G - Filtro de Aire -- EI eiemento de fiitro tipo seco iimita
la cantidad de suciedady polvo que se introduce en el
motor.
H - Arrancador de Retroceso -- Usado para arrancar el
motor manualmente.
J - Tanque del Combustible -- Lleneel tanque con gasoiina
regular sin contenido de plomo en este punto. Siempre
habitaci6n de hoja para la expansi6n del combustible.
K - Etiquetade Advertencia e Instrucciones--Identifica los
riesgos e indica el procedimiento adecuado de puesta en
marcha o de paradade la limpiadora a presi6n.
L - Tanque de Limpieza -- Permite almacenar hasta
3,78 litros (1 gal6n) de detergente parala limpiadora a
presi6n.
IVl- Bandeja de Accesorios - Permite almacenar
c6modamente los accesorios de serie y opcionales
(cepiiios, turbo variiias, etc.).
N - Puntas de Rociado - Detergente,0°, 15°, 40°: para
diferentes alta presi6n aplicaciones de limpieza.
NOmostrado:
Calcomania Ejemplar de Datos(eJ trasero cercanode
plato despreciable) -- Proporciona ei modelo y el n_mero
de serie de limpiadora a presi6n. Tenga pot favor estos
prontamente disponible cu_ndo Ilamar para la ayuda.
Controles de Motor -- Vea el manual del motor para detalles
en controles de motor.
Toma de AIta Presi6n -- Conexi6npara la manguera de alta
presi6n.
Entrada de Agua -- Conexi6n para la manguera de jardin.
10 www.troybiJt.com

Operando
Si tiene problemas operando su m_quina limpiadora a
presiOn,por favor Ilamea la linea de ayuda para m_quinas
limpiadora a presi0n al (888) 611-6708.
Ubicaci6ndel lirnpiadoraa presi6n
Espaciolibre alrededor deJ lirnpiadora a presi6n
ADVERTENCIA
_ Los gasesy el calor de escapepuedeninflamarlos
materialescombustiblesy las estructuraso da_ar
el dep0sitode combustibley provocarun incendio.
• Dejeunespaciominimode152cm(5pies)alrededordel
limpiadoraa presiOn,incluidala partesuperior.
Coioque la limpiadora a presiOna la intemperie en una zona
en donde no se acumulen gases de escape mortales. NO
instale el limpiadora a presiOnen iugares en los que los
gasesde escape (A) se puedan acumuiar o entrar en un
edificio que pueda estar ocupado. AsegOresede que los
gasesde escape no puedan entrar pot ventanas, puertas,
tomas de aire de ventilaciOn u otras aberturas en un espacio
cerrado en ei que puedanacumularse. Tengaen cuenta los
vientos y las corriente de aire preponderantescuando elija la
ubicaciOndel limpiadora a presiOn.
ADVERTENCIA
AI motorfuncionar, se producemon0xidode
carbono,un gas inodoroy venenoso.
Respirarmon0xidodecarbono puedeprovocar
dolor de cabeza,fatiga, mareos,v0mitos,
confusion,ataques,n_.useas,desmayoso incluso
lamuerte.
• Opereel limpiadoraa presiOnSOLAMENTEal airelibre.
• Aseg[iresede quelos gasesdeescapeno puedanentrar por
ventanas,puertas,tomas de aire de ventilaciOnu otras aberturas
en un espaciocerradoen el que puedanacumularse.
• NOarranqueni deje funcionarel motor en interioresni en zonas
cerradas,aunquehayaventanasy puertasabiertas.
w.
N
m,
O_
Espa_ol
11

,,==
_O
O_
N
.w
=m
C6mo darle arranquea su m quina limpiadoraa
presi6n
Para darle arranque a su m_quina limpiadora a presiOn
movida a motor por primera vez, siga estas instrucciones
paso a paso. Esta informaciOnacerca del arranque inicial
tambi6n se aplica cuando vaya a darle arranque al motor
despu6s de haber dejado de la m_quina limpiadora a presiOn
fuera de uso por al menos un dia.
1. Coloque la m_quina Nmpiadoraa presiOnen un _rea
cercanaa una suministro de aguaexterior capazde
abasteceragua a un volumen mayor de 3.3 galones por
minuto en no menos que 20 PSi en el fin de arandela
de presiOnde la manga del jardin.
2. Reviseque la manguera de alta presiOnse encuentre
conectada firmemente a la pistola de rociado y a la
bomba. Vea Montaje.
3. Aseg0rese que la unidad est6 nivelada.
4. Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua.
Aprietela con la mano.
AVlSO
NO hagafuncionar la bomba si no tiene el suministro
conectado y abierto.
• Elda_oa la limpiadoraa presi6n,resultadode la desatenci6na
estaprecauci6n,noser_,cubiertopor lagarantfa.
5. Abra el agua, apunte con la pistola hacia una direcci6n
segura y apriete el gatillo para eliminar el aire y las
impurezas del sistema de bombeo.
6. Conecte la extensi6n de la boquiiia a la pistola
rociadora.Apri6tela con las manos.
,
Cuando arranque el motor, col6quese en la posici6n
recomendaday siga las instrucciones del manual del
operario dei motor. Consulte tambi6n la etiqueta de
instrucciones situada en la limpiadora a 9resi6n.
ADVERTENCIA
Elretroceso(replieguer_.pido)del cabledel
arrancadorpuedeproducir lesiones.El retroceso
impedir_,queel usuariosuelteelcablea tiempoy
tirar_,desu manoy brazohaciael motor.
Oomo resultado, podrian producirse fracturas,
contusiones o esguinces.
• NUNOAtire del cabledel arrancadorsin eliminar previamentela
presi6nde la pistola rociadora.
• Ouandoarranqueel motor, tire lentamentedel cablehastasentir
unaresistenciay, a continuaci6n,tire r_.pidamentede _1para evitar
su retroceso.
• Despu_isde cadaintento de arranque,cuandoel motor no consiga
arrancar,apuntecon lapistola rociadorahaciaunadirecci6n
segura,pulseel bot6n rojo y aprieteel gatillo paradescargarla
presi6n.
• Sujetefirmementela pistola rociadoracon ambas manos cuando
aplique un rociadoa alta presi6npara evitarlesionescuandose
produzcael retrocesode la pistola.
12 www.troybiit.com

ADVERTENCIA
El chorro deaguaa alta presiOnque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presiOnincluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
• NOpermitaen ningOnmomentoqueNINOSoperenla
maquinalimpiadoraa presiOn.
• Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
de rociadocuandoel sistemaest6 presurizado.
• NUNCAapuntelapistolaa la genre,animaleso plantas.
• NOfije la pistolarociadoraen la posiciOnabierta.
• NOabandonela pistolarociadoracuandola m_.quinaest6
en funcionamiento.
• NUNCAutilice una pistola rociadoracuyoseguroo
_jrotecciOnpara el gatillo no est6en perfectoestado de
ncionamiento.
• AsegOreseentodo momentode conectarcorrectamentela
pistolarociadora,las boquillasy los accesorios.
ADVERTENCIA
El contacto con iazona dei silenciador puede
producir quemadurasgraves.
Los gases y el calor de escape pueden inflamar
los materialescombustibles y las estructuras o
da_ar el dep6sito de combustible y provocar un
incendio.
e
e
e
e
NOtoque las superficies caNentesy evite los gasesdel escape
a alta temperatura.
Permita que el equipo se enfrfe antes de tocarlo.
Dejeun espacio mfnimo de 1.5 m (5 pies) alrededor del
Nmpiadoraa presi6n, incluida la parte superior.
EiC6digo de Normativa Federal (CFR,Titulo 36: Parques,
Bosquesy Propiedad P_blica) obiiga a instalar una pantaNa
apagachispasen los equipos con motor de combusti6n interno
y a mantenerla en buenascondiciones de funcionamiento,
conforme a la norma 5100-1C (o posterior) del Servicio
Forestalde la USDA.En el Estado de California, ia ley exige el
uso de una pantalla apagachispas (Secci6n 4442 del C6digo de
Recursos P_blicos de California). En otros estados puede haber
leyes similares en vigor.
C6rflo delener su mdquinalimpiadoraa presi6n
1. Sueite el gatiilo de la pistoia rociadora y deje funcionar
el motor al ralenti durante dos minutos.
2. Pareel motor tal y como se expNcaen el manual del
operario del motor.
.
Apunte SIEMPREcon ia pistola rociadora hacia una
direcci6n segura, pulse el bot6n rojo y apriete el gatillo
para descargar el agua a alta presi6n restante.
ADVERTENCIA
Elchorro deaguaa alta presi6nque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaci6nde un miembro.
Lapistolarociadoracontieneaguaa alta
presi6nincluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
• Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
derociadocuandoel sistemaest6presurizado.
• SIEMPREquepareel motor, apuntecon la pistola rociadora
haciaunadirecciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
IMPORTANTE:La pistola rociadora contiene agua a alta
presiOn incluso con el motor parado y el agua desconectada.
Utiiizaci6n de la bandeja de accesorios
Launidad est_ equipada con una bandejade accesorios con
habit_culos para guardar ia pistola rociadora, el prolongador
de la boquilla y las puntas de rocio. La parte delantera de la
bandejatambi6n incluye un gancho para sujetar la manguera
de alta presiOn.
NOTA:El orificio adicional de la bandejapermite guardar un
cepillo. La pinza adicional de la bandeja permite guardar una
boquilia turbo. La limpiadora a presiOnNO inciuye el cepillo
ni ia boquiiia turbo Puedeadquirir estos elementos como
accesorios opcionales.
1. Pase el prolongador de la boquilla pot el orificio de la
bandejade accesorios segOnse indica.
N
m.
0_
Espa_ol
13

_O
N
.w
=m
2. Coloque la pistola rociadora en el orificio situado a la
derecha de la bandeja de accesorios.
NOTA:Tambi6n puede usar el gancho de alambre de soporte
de la pistola montado en el asa para guardar la pistola y el
prolongador regulable de la boquilla, como se muestra en la
secciOn6aracterfsticas y mandos.
3. Inserte las puntas de rociado multicolores en el orificio
de la bandeja de accesorios como se muestra.
4. Cuelgue la manguera de alta presiOndel gancho situado
en la parte delantera de la bandejade accesorios, como
se muestra.
C6mousar las punlasde rocio
La conexi6n r_pida de la extensi6n paraboquillas le permite
usar tres puntas de rocio diferentes. Siempre que est6
activado el seguro del gatillo de ia pistola rociadora,se pueden
cambiar las puntas de rociado con la iimpiadora a presi6n
en funcionamiento. Las puntas de rocio tienen diferentes
_atronesde rociadocomo se ilustra a continuaci6n.
F
L I I I
La Presi6nBaja
Negra
Usadapara aplicar
detergentes
I I i I
I I i I
40° Bianca
1750 PSi
2.3 GPIVl
La Presi6n Alia
?Y
I I i I
I I i I
I
15° Amarilla 0° Roja
2200 PSi 2500 PSi
2.2 GPM 2.0 GPM
Para carnbiarlas punias de retie:
1. Desplacehacia atr_s el anillo del conector r_pido y tire
de las puntas de rocio. Guardeias puntas de rocio en el
soporte de la bandejade accesorios.
ADVERTENCIA
El chorro deaguaa alta presiOnque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
• NUNCAintercambiepuntasde rocio sin haberaseguradoel
cerrojo de seguridaddel gatillo.
• NOtuerza puntasde rocio al rociar.
.
.
USO
e
Seleccionela punta de rociado deseada:
• Para enjuagado suave, seleccione la punta de
rociado blancade 40 ° o amarilla de 15°.
• Parafregar la superficie, seleccione las puntas de
rociado roja de 0°.
Paraaplicar productos detergente, seleccione la
punta de rociado negra.
Despiace hacia atr_s el aniNo,inserte ia nueva punta de
rociado y suelte el anillo. Tire de ia punta de rociado
para comprobar que est_ bien montada.
inclina
Para una iimpieza m_s efectiva, mantenga la boquiiia de
rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza.
Si coloca ia boquiiia de rociado demasiado cerca podria
da_ar ia superficie, especiaimentecuando est6 usando
el modo de alta presiOn.
NO coloque la boquiNaa menos de 6 pulgadas cuando
est6 limpiando Ilantas.
Limpieza y aplicaci6n del delergenle
A PRECAUC=6N
Los productos quimicos pueden provocar lesiones de
gravedady/o da_os materiales.
• NUNCAutiliceifquidosc_,usticoscon ialimpiadoraa presi6n.
• UseEXCLUSIVAMENTEdetergenteso jabonesespecialesparala
Nmpiadoraa presi6n.Sigatodaslas instruccionesdelfabricante.
Para aplicar el deiergenie, siga los siguienies pasos:
1. Revise el uso de la puntas de rocio.
2. Prepare la soiuci6n detergentesiguiendo las
instrucciones del fabricante.
3. Vierta detergente en el Nmpiarel tanque.
NOTA:La capacidaddel limpiarel tanqueesde 3,78 1(1 gal6n).
4. Aseg0rese de que la puntas de rocio de detergente
negra est_ montada.
NOTA:NOse puedeaplicardetergentecon las puntasde rocio
dealta presi6n(Blanc&Amarillao Roja).
5. AsegOresede que ia manguera del jardin est_
conectada a la entrada de agua. Compruebeque ia
manguera de alta presi6n est_ conectada a ia pistoia
rociadora y a la bomba. Abra la alimentaci6n de agua.
AVISO
Usted deber_ conectar todas las mangueras antes de
dade arranque al motor.
• Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadasy
sin el suministro de agua ABIERTO(ON) causar_,el da_o de la
bomba.
• Elda_o a la limpiadora a presi6n, resultado de la desatenci6n a
esta precauci6n, no ser_,cubierto por la garantfa.
14 www.troybilt.corn

6. Pongaen marcha el motor siguiendo las instrucciones
de la secciOnC6mo poner en funcionamiento la
Iimpiadora a presi6n.
7. Gire la Ilave de paso de detergentedel depOsito de
limpieza hasta la posiciOn"On" (A).
,
,
Aplique el detergente sobre la superficie seca,
comenzando en la parte inferior del Areay dirigi6ndose
hacia arriba, utilizando movimientos largos, parejos y
superpuestos.
Permitaque el detergente "penetre" de 3 a 5 minutos
antes de enjuagar. Vuelva a aplicarlo cuando sea
necesario para evitar que la superficie se seque. NO
permita que el detergente se seque. Si permite que el
detergente se seque, la superficie podria quedar con
manchas.
Enjuagede la m_quina limpiadoraa presi6n
Para Enjuage:
1. AsegQresede que lavAIvula de paso de detergente estA
en la posiciOn "Off".
2. Retire la puntas de rocio de detergente negra del
prolongador de la boquilla.
3. Seleccione e instale la puntas de rocio de alta presiOn
deseadaconforme alas instrucciones de la secciOn
C6mo usar el puntas de rocio.
,
IVlantengala pistoia de rociado a una distancia segura
del Area que planea rociar.
ADVERTEHCIA
Elretrocesode la pistolarociadorapuedeprovocar
caidas.
• Utilicela limpiadoraa presiOndesdeuna superficieestable.
• Extremelas precaucionessi necesitautilizar la limpiadora
a presiOndesdeunaescalera,un andamiou otto lugar
similar.
Suetefirmementela pistola rociadoracon ambasmanos
cuandoap que un rociadoa alta presiOnparaevitar
lesionescuandose produzcael retrocesodela pistola.
5. Aplique un rociado de alta presiOnen un Area peque_a,
despu6s revise si la superficie presentadaRos.Si no
encuentra da_os, puede continuar con el trabajo de
limpieza.
6. Comience en la parte superior del Areaqueva a
enjuagar, dirigi6ndose hacia abajo con los mismos
movimientos superpuestos que utilizOpara el limpieza.
Sistema de enfriarnientoautom_tico(aiivio
t6rrnico)
El agua que circula dentro de la bomba puedealcanzar
temperaturas entre los 51°-68°C (125°-155°F) si hace
funcionar el motor de su mAquinaiimpiadora a presi6n de
3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado.
Cuando el agua alcanzadicha temperatura, el sistema
de enfriamiento automAtico se activa y enfria la bomba
descargando agua caliente en el piso.
N
m_
O_
_z
Espa_ol
15

o
.m
E
.n
IVlantenimiento
Recomendacionesgenerales
El mantenimiento peri6dico mejorar_ el rendimiento y
prolongar_ la vida 0til del limpiadora a presi6n. Si necesita
asistencia, consulte con un distribuidor cuaNficado.
La garantia de la m_quina limpiadora a presi6n NO cubre
los elementos que han side sujetos a abuse o negligencia
per parte del operador. Parahacer v_lida la cobertura total
de la garantia, el operador deber_ mantener la lavadora
de presi6n tal y come se indica en el manual, incluyendo
su adecuado almacenamiento,come se describe en la
secci6n Almacenamiento en el Invierno y Almacenamiento
prolongado.
NOTA: Debetiene las preguntas acerca de reemplazar los
componentes en su m_quina limpiadora a presi6n, Ilaman
per favor (888) 611-6708 para la ayuda,
• AIgunos ajustes tendr_n que hacerseperi6dicamente
para mantener adecuadamentesu m_quina lavadora a
presi6n.
• Todos los servicios y ajustes deber_n hacerse per Io
menos una vez en cada estaci6n.
Unavez al a_o, usted deber_ limpiar o remplazarla
bujia y ei filtro de aire. Una bujia nueva y un filtro de
aire limpio garantizan una mezcla de combustible-aire
adecuaday le ayuda a su motor afuncionar mejor y
a tenet una vida 0tii m_s proiongada. Per favor, para
mayores detalles, consulte el manual del operario del
motor.
Antes de cada use
1. Reviseel nivel de aceite del motor.
2. Limpie los residues.
3. Revisesi existen da_os en el colador de la entrada de
agua.
4. Revisesi existen fugas en la manguera de alta presi6n.
5. Revisesi existen da_os en limpiar el tanque y
manguera del detergente.
6. Revisesi existen fugas en el conjunto de la extensi6n
para boquillas y pistola.
7. El aclarado fuera manga de jardin para limpiar fuera
escombros.
Bernba de aeeite
NO reaiice ninguna operaci6n de mantenimiento con el aceite
de la bomba. La bomba se suministra prelubricada y seliada
en f_brica, y no requieremantenimiento adicional durante su
vida 0til.
iVlantenimientode la limpiadoraa presi6n
Lirnpielos residues
Limpie a diario, o antes de cada use, los residues
acumulados en el limpiadora a presi6n. Mantenga limpias las
conexiones, los muelles y los mandos. Limpie todo resto de
combustible de la zona que rodea ai silenciador y de detr_s
del mismo. Inspeccione las ranuras paraaire de enfriamiento
y la apertura del iimpiadora a presi6n. Estas aperturas
deber_n mantenerselimpias y despejadas.
Mantenga limpios los componentes del limpiadora a presi6n
para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de
los residues acumulados.
• Utilice un trapo h0medo para limpiar las superficies
exteriores.
AVISO
Eitratamiento inadecuado del iimpiadora a presi6n puede
da_arioy acortar su vida productiva.
• NOinsertecualquierobjetoatrav6sde lasranurasde
enfriamiento.
• Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la
suciedad endurecida, aceite, etc.
• Puede usar una m_quina aspiradora para eliminar
suciedady residues sueltos.
Revise y limpie el colador de entrada
Examineel coiador de entrada de ia manguera de jardin.
Limpielo si est_ tapado o remplacelosi est_ rote.
Revise la rnanguerade alta presi6n
Las mangueras de alta presiOnpueden desarrollar fugas
debido al desgaste, dobleces o abuse. Revise la manguera
antes de cada use. Revise si existen cortes, fugas,
abrasiones, levantamiento de ia cubierta, da_o o movimiento
de los acopiamientos. Si existe cualquiera de estas
condiciones, remplace la manguera inmediatamente.
o
o
ADVERTENCIA
Elchorro deaguaa alta presiOnqueesteequipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
NUNCAreparela mangueradealta presiOn.Remplacela.
Remplacelacon una mangueraquecumplacon lacapacidad
minimadepresiOnde su limpiadoraa presiOn.
16 www.troybiit.corn

CompruebelaMangueradeSifOndeDetergente
Examinela manguera de inyecciOnde detergentey limpiela
si est_ obstruida. La manguera debe ajustar bien en la Nave
de paso de detergente yen la bomba. Examine la manguera
para determinar si tiene fugas o da_os. Cambie la manguera
si est_ da_ada.
Revise la pistola
Examinezle branchement du boyau au pistolet
pulvOrisationet assurez-vous que le branchement est sonde.
Faites ressai de la dOtenteen appuyant sur le bouton rouge
et en vous assurant que la dOtenterevient _ sa position
initiale iorsque vous la relgchez.Vous ne devriez pas _tre
en mesure d'actionner ia dOtentesans avoir appuy6 sur
le bouton rouge. Remplacezle pistolet _ pulvOrisation
immOdiatements'il 6choue un de ces essais.
iViantenimientode la Puntasde Ro¢io
Si siente una sensaci0n pulsante al momento de apretar el
gatiilo de la pistola rociadora, puedeque sea causadapot
la presi0n excesiva en la bomba. La causa principal de la
presi0n excesivaen la bomba es cuando ia punta de rocio
se encuentraatascadao tapada con materiales extra_os,
tales como tierra, etc. Paracorregir el problema, Nmpie
inmediatamente la punta de rocio siga las instrucciones
siguientes:
1. Apague ei motor y apagueel suministro de agua.
2. Apunte SIEMPREcon la pistola rociadora hacia una
direcci0n segura, pulse el bot0n rojo y apriete el gatillo
para descargar el agua a alta presi0n restante.
ADVERTENCIA
El chorro deaguaa alta presi0nque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presiOnincluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
• Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
de rociadocuandoel sistemaest6 presurizado.
• SIEMPREque pareel motor,apuntecon la pistola rociadora
haciauna direcciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
3. Remuevala punta de rocio del extremo de la extension
de la boquilla.
4. Useel peque_o sujeta papeles para liberar cualquier
material extra_o que est6tapando la punta de rocio (A).
,
6.
Retire la extension para boquillas de la pistola.
Usando una manguera de jardin, remuevacualquier
desecho adicionai, poniendo agua en ia extension de la
boquilla. Haga6sto de 30 a 60 segundos.
7. Instale de nuevo la punta de rocio en la extension.
8. Conectede nuevo la extension de la boquilla a la pistola
rociadora.
9. Aseg0rese de que la manguera del jardin est_
conectada a la entrada de agua. Compruebeque ia
manguera de alta presiOnest_ conectada a la pistola
rociadora y a la bomba. Abra la alimentaci0n de agua.
10. Ponga en marcha el motor siguiendo las instrucciones
de la secci0n COmoponer en funcionamiento la
limpiadora a presiOn.
11. Pruebe el iavador a presi0n al hacer funcionar con cada
una de las puntas de rocio de conexiones r_pidas que
viene con el lavador a presi0n.
IVlantenimientode los anillos 'o'
Compre una O-Juego de Mantenimiento de Anillo, el modelo
6048, en avisandoel m_s cercano servicio autorizado
central. No se incluye con la arandela de la presi0n. Este
juego incluye los anillos del reemplazoO, arandelade caucho
y filtro de cala de agua. RefiOrasea la hoja de la instrucci0n
proporcionada en el juego para atender a su unidad'los
anillos de s O.
ADVERTENCIA
Elchorro deaguaa alta presi6nque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
• NUNCAutilice ning0ntipo deselladorpararepararunafuga
enunaconexiOn.Sustituyala juntatOricao la junta.
€1D
3
mr
o
Espa_ol
17

o
.m
E
.n
a_
iVlantenimientodel motor
Consulte el manual del operario del motor para las
instrucciones de cOmo mantener adecuadamenteel motor.
PRECAUCiON
Eviteel contacto prolongado o repetido de piel con aceite
usado de motor.
• Elaceiteusadodel motorha sidomostradoal cancerdela piel
deia causaen ciertosanimalesdel laboratorio.
• Completamentelavadoexpuso_,reasconeljab6ny elagua.
MANTENERFUERADELALCANCEDELOS NINOS.
NO CONTAMINE.CONSERVELOS RECURSOS.
DEPOSITEELACEITEUSADOEN UN PUNTODE
RECOGIDA.
Despuesde cadauso
No deber_haber agua en la unidad por largos periodos de
tiempo. Los sedimentos de minerales se puedendepositar
en partes de la bombay "congelar" su funcionamiento. Lleve
a cabo estos procedimientos despuOsde cada uso:
1. Limpie el circuito de detergente girando la Navede paso
de detergente hasta la posiciOn "Off" y hagafuncionar
la limpiadora a presiOncon el punta de rocio de negra.
Prolongue la Nmpiezaentre uno y dos minutos.
2. Pareel motor, cierre la aNmentaciOnde agua, apunte
con ia pistola rociadora hacia una direcciOn segura,
pulse el botOn rojo y apriete el gatillo para descargar la
presiOn.Deje enfriar el motor.
ADVERTENCIA
El chorro deaguaa alta presiOnque este equipo
produce,puedeatravesarla piel y los tejidos
subcut_.neos,provocandolesionesde gravedadque
podriandar lugar a la amputaciOnde un miembro.
La pistola rociadoracontieneaguaa alta
presi6n incluso con el motor paradoy el agua
desconectada,que puedecausarla herida.
• Mantengaconectadala mangueraa la m_.quinao a la pistola
de rociadocuandoel sistemaest6 presurizado.
• SIEMPREque pareel motor,apuntecon la pistola rociadora
haciauna direcciOnsegura,pulseel botOnrojo y aprieteel
gatillo paradescargarla presiOn.
3. Desconectemanga del fusil del rocio y salida aita de
presiOnen la bomba. DesagOeagua de la manga, del
fusil, y de la extension de boquilla. Use un harapo para
quitar la manga.
4. Coloque la pistola rociadora, el proiongador de la
boquilla, el cepillo de suelo, el cepillo multiuso, ei
prolongador del cepiilo y la manguera de alta presiOn
en la bolsa para accesorios.
5. Saque todos los liquidos de ia bomba halando la manija
de retroceso aproximadamente 6 veces. Estodeber_
evacuar la mayoria del liquido de la bomba.
6. Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
7. Si planea almacenar la unidad pot m_s de 30 dias, vea
la secciOnAlmacenamiento Prolongado en prOxima
p_gina.
ADVERTENCIA
Lacombustible y sus vapores son
extremadamenteinfiamables y explosivos.
Elfuego o una explosion pueden causar
quemadurasseveras e inclusive la muerte.
CUANDOALIViACENE0 GUARDEELEQUiPOCONCOMBUSTIBLE
ENELTANQUE
Almacene alejado de calderas, estufas, calentadoresde agua,
secadorasde ropa u otros aparatos electrodom_sticos que
poseanpilotos u otras fuentes de ignici6n, porque enos pueden
encenderlos vapores de la combustible.
18 www.troybiit.corn

Alrnacenamienlo
Almacenamienlopara invierno
AVISO
Usted deber_ proteger su unidad de las temperaturas de
congelamiento.
• Si no Io hace,da_ar_,permanentementela bombay launidad
nopodr_,funcionar.
• Lagarantiano cubreei da_ode la unidadocasionadopor
congeiamiento.
Para protegerla unidadde las temperaturas de
congelamienlo:
1. Vacieel depCsitode limpiezacomose indicaa continuaci6n:
a. Gire ia v_lvula de paso de detergente hasta la
posiciCn "Off".
b. Desconectela manguera de inyecci6n de detergente
conectada al acoplamiento dentado de la manguera
en ia bomba. Coloque el extremo de ia manguera de
inyecciCnde detergente en un recipienteadecuado.
c. Gire ia v_lvuia de paso de detergente hasta la
posiciCn "On" y abra ia tapa del depCsito. Ei
contenido del dep6sito se vaciar_ por gravedad en
el recipiente.
d. Vuelva a conectar ia manguera de inyecciCnde
detergenteal acoplamiento dentado de la manguera
en la bomba. A_ada0,5 litros de aguadulce limpia
al depCsito de limpieza y cierre latapa del dep6sito.
2. Limpie el circuito de producto detergente seleccionando
un depCsito, girando su iiave de paso hasta la posiciCn
"On" y utiiizando la limpiadora a presiCn con la boquilla
negra. Limpie el circuito hasta que se vacie el primer
depCsito.Gire ia Ilave de paso de producto detergente
hasta la posiciCn "Off".
3. Siga los pasos2-5 en la secciCnprevia Despues de
CadaUso.
4. Utiliceun protector de bomba, Modelo6039, paracuidarla
bomba.AquClprotegea launidad contra el congelamiento
y lubricatanto los pistonescomo los empaques.
5. Si el protector de bomba no est_ disponible, conecte
un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada
de agua. Vierta anticongelante RV (anticongelante sin
alcohol) en la manguera. Jale la manija de arranque dos
veces. DesconectedespuCsla manguera de 3 pies.
6. Almacene la unidad en una _rea limpia y seca.
Almacenamienlo para periodosprolongados
Aditivo para combustible
El combustible puede estar pasado 30 dias despuCsde
su almacenamiento. El combustible pasado provoca
la formaciCn de residuos _cidos y de carboniiia en ei
circuito de combustible yen los componentes b_sicos del
carburador. Para mantener el combustible en buen estado,
utilice el estabilizador de combustible FRESHSTARTTM de
Briggs & Stratton en cualquiera de sus variantes: liquido o
cartucho concentrado con goteo.
Si se a_adeun estabilizadordecombustibleconforme alas
instrucciones,noser_ necesafiovaciarel motor decombustible.
Hagafuncionarel motor durantedos minutos paraqueel
estabiiizadorcirculepot todo elcircuito de combustible.El motor
y elcombustiblese puedenalmacenarhasta24 meses.
Si no se ha a_adido un estabilizador de combustible a la
gasoiina, deber_ vaciar completamente el motor utiiizando
un contenedor homologado. Dejefuncionar el motor
hasta que se agote el combustible. Se recomienda utiNzar
un estabiiizador de combustible en el contenedor de
almacenamientopara mantener la gasoNnaen buen estado.
AImacenando el motor
Consulte ei manual dei operario dei motor paralas
instrucciones de cOmo preparar adecuadamenteel motor
para su almacenamiento.
Proteger la bomba
Paraproteger la bomba frente a los da_os quecausanlos
depOsitosminerales o la congelaciOn,use PumpSaver,modelo
6039 para cuidar la bomba.Esto evita los da_os derivadosde
la congelaciOny lubrica los pistonesy las juntas.
AVISO
Usted deber_ proteger su unidad de las temperaturas de
congelamiento.
• Si no Io hace,da_ar_,permanentementela bombay la unidad
nopodr_,funcionar.
• Lagarantiano cubreel da_ode la unidadocasionadopor
congelamiento.
NOTA:El PumpSaver est_n disponible s01ocomo un
accesorio opcional. NO es incluido con la arandela de la
presi0n. Avise el m_s cercano servicio autorizado central
para comprar PumpSaver.
AI uso el PumpSaver,cerciCresela arandelade la presiCnse
apagay desconecta del agua del suministro. Lea y siga todas
instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de
PumpSaver.
Otras sugerenciaspara el almacenamiento
1. NO guarde combustible de una temporada a otra
a menos que Io hayatratado como se indica en la
secciCnAdifivo para combustible.
2. Reempiaceia canecade gasoiina si comienzaa
oxidarse. Ei6xido y/o la suciedad en la gasolina le
causar_ problemas.
3. Cubra su unidad con una cubierta de protecciCn
adecuadaque no retenga humedad.
ADVERTENCIA
Las cubiertas para almacenamientopueden ser
inflamables.
• NOcoloqueunacubiertaencimadeun limpiadoraa presi6n
caNente.
• Dejeque la unidadseenfrieIosuficientementeantesde que le
coloquelacubierta.
4. AImacenela unidad en un _rea limpia y seca.
Espa_ol
19
€1D
3
mr
o

E
o
Resoluci6nde problemas
Problemo
La bomba presentalos
siguientesproblemas:no
produce presi6n o produce
CauSa
una presi6n errada, traqueteo,
p6rdida de presi6n, bajo
volumendeagua.
El detergente no se mezcla con
eJrociado.
EI motorfuncionabien cuando
no tiene cargas, perofunciona
"real" cuando se conectauna
carga.
El motor no arranca;o arranca
y funcionareal.
1. Est_ usando la puntas de rocio de
baja presiOn(negra).
2. La entrada de aguaest_
bloqueada.
3. Suministro de agua inadecuado.
4. La manguera de entrada est_
doblada o presenta fugas.
5. El colador de la manguera de la
entrada de agua est_ tapado.
6. El suministro de agua est_ pot
encima de los 100°F.
7. La manguera de aita presi6n est_
bloqueadao presentafugas.
8. La pistola presentafugas.
9. La puntas de rocio est_ obstruida.
10. Bomba defectuosa.
1. La ilave de paso de detergente
est_ en la posici6n "Off".
2. Est_ usando la puntas de rocio de
alta presi6n.
Lavelocidad del motor es demasiado
lenta.
1. Bajo nivel de aceite.
2. Depurador de aire sucio.
3. Sin combustible.
4. Combustible vieja.
5. Ei alambre de la bujia no est_
conectado a la bujia.
6. Bujia mala.
7. Agua en la combustible.
8. Mezcla de combustible demasiado
rica.
J =
iAcc_on
1. Gamblela puntas de rocio a una de las dos
puntas de rocio de alta presi6n.
2. Limpie la entrada.
3. Proporcione flujo de aguaadecuado.
4. Estire la manguera de entrada, coloque un
parche en lafuga.
5. Revisey limpie el colador de la manguera
de entrada.
6. Proporcione suministro de agua m_s fria.
7. Retire las obstrucciones de la manguera de
salida.
8. Rempiace ia pistoia.
9. Limpie ia puntas de rocio.
10. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
1. Gire la ilave de paso de detergente del
depOsitode limpieza hasta la posiciOn"On".
2. Use la puntas de rocio de bajapresiOn
(negra).
Mueva el control de la v_lvula de regulaciOna la
posiciOnFAST(RAPiDO). Si el motor continua
funcionando mal, pOngaseen contacto con el
distribuidor de servicio autorizado.
1. Liene la caja del cig_Je_alhasta el nivel
correcto.
2. Limpie o remplace el depurador de aire.
3. Llene el tanque de combustible.
4. Drene el tanque de combustible; 116nelo
con combustible fresco.
5. Conecteel alambre a la bujia.
6. Remplace la bujia.
7. Drene el tanque de combustible; 116nelo
con combustible fresco.
8. Contacte el distribuidor de servicio
autorizado.
El motor se apaga durante la
Sin combustible. Lleneel tanque de combustible.
operaci6n.
El motor notiene fuerza. Filtro de aire sucio. Remplaceel filtro de aire.
20 www.troybiJt.com

Fecha de entrada en vigor:l de diciembre de 2006. Sustituye a todas las garantias sin fecha y alas de fecha anterior al 1 diciembre de 2006
GARANT[A LIMITADA
Troy-Bilt® es una marca registrada de MTD Products Inc. bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products Group,
LLC reparar_ o sustituir_ sin cargo alguno cualquier componente de la lavadora a presiOn que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los
gastos de transporte de las producto enviadas para reparar o sustituir conforme a los t_rminos de esta garantia correr_n a cargo del comprador. El
periodo de vigencia y las condiciones de esta garantia son los que se estipulan a continuaciOn. Para obtener servicio en garantia, Iocalice el distribuidor
de servicio autorizado m_s proximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.BRIGGSandSTRATTON.COM.
NO EXISTENINGUNA OTRAGARANTIA EXPLiOITA.LAS GARANTIASIMPLIOITAS, INCLUIDAS LAS DE OOMEROIABILIDAD0 IDONEIDADPARA UNFIN
CONCRETO,SELIMITAN A UN ANO A PARTIR DE LA FECHADE COMPRA0 AL LIMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDANEXCLUlDAS
TODAS LAS GARANTIASIMPLICITAS QUEDAEXCLUIDA LA RESPONSABILIDADPOR DANOSSECUNDARIOSY DERIVADOSHASTAEL LIMITE
PERMITIDO POR LA LEY. Algunos paises o estados no permiten limitar la duraciOn de una garantia implicita ni excluir o limitar los da_os secundarios
y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantia le otorga determinados
derechos legales yes posible que tenga otros derechos que pueden variar de un pals o estado a otro.
Uso del consnmidor 2 afios*
Uso comerciaJ gO dias
* Segundo afro despide s61o
El periodo de garantia comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado
anteriormente. "Uso del consumidor" significa uso dom_stico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso,
incluidos los usos con fines comerciales, de generaciOnde ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerar_
como equipo de uso comercial a efectos de esta garantia.
NO ES NECESARIOREGISTRARLA GARANTIAPARA OBTENERSERVICIODE BRIGGS& STRATTONPRODUCTS.GUARDESU RECIBODE COMPRA. Sl
NO APORTALA PRUEBA DE LA FECHADE COMPRAINICIAL EN EL MOMENTO DESOLIClTAR EL SERVlClO EN GARANTIA, SE UTILIZARA LA FECHADE
FABRICACIONDEL PRODUCTOPARA DETERMINAR EL PERIODODEGARANTIA.
Esperamos que disfrute de nuestra garantia y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede Ilevar a
cabo reparaciones en garantia. La mayoria de las reparaciones en garantia se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantia
puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantia no ser_ v_lida si el equipo presenta da_os debidos al real uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la
manipulaciOn, el almacenamiento o la instalaciOn inadecuados. De manera similar, la garantia quedar_ anulada si se ha borrado la fecha de fabricaciOn o el
n_mero de serie de la lavadora a presiOno del motor, o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el periodo de garantia, el distribuidor de servicio
autorizado podr_ reparar o sustituir, a su libre elecciOn,cualquier pieza que, previa inspecciOn, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio.
Esta garantia no cubre las reparaciones y los equipos que se detallan a continuaciOn:
• Desgaste normal. AI igual que cualquier otro aparato mec_nico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periOdicos para
funcionar correctamente. Esta garantia no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida atil de una pieza concreta del equipo.
• Instalaci6n y mantenimiento. Esta garantia no cubre los equipos ni las piezascuya instalaciOn sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos
que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteraciOn, real uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparaciOn
o almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantia tampoco cubre
el mantenimiento normal, como los filtres de aire, los ajustes y la limpieza o la obstrucciOn del sistema de combustion (debido a materias quimicas,
suciedad, carbon, cal, y asi sucesivamente).
,, Otras exclnsiones. Esta garantia excluye el motor. Paratoda pregunta relativa a la garantia del motor, Ilame a American Honda Motor Company al
(800) 426-7701 o visite www.honda-engines.com para Iocalizar un concesionario.
Tambi_n quedan excluidos de esta garantia el desgaste de los articulos tales como conectores rApidos, juntas y juntas tOricas, las bombas que se
hayan hecho funcionar sin agua y los da_os derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelaciOn o
deterioro quimico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, prolongadores de boquilla (varillas) y boquillas quedan excluidos de la garantia del
producto. Esta garantia excluye los equipos usados, reacondicionados y destinados a demostraciones, asi como los fallos debidos a hechos fortuitos y
a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapanal control del fabricante. 2o16o5s,Rev.-,10/16/2006
BR[GGS& STRATTONPOWERPRODUCTSGROUP,LLC
JEFFERSON,W[, EE.UU
Espa_ol
21
m_

O
m m
®
Limpia oraa Presi6n
Especificacionesdei producto
PresiOnde salida m_xima........... 172,3 BARS(2,500 PSI)
Caudal m_ximo ................... 8,7 liters/rain (2,3 GPM)
Temperatura del suministro
de agua ............................. 38°0 (100°F)MAX
Servicio com_ndespide
PumpSaver..................................... 6039
Juego de mantenimiento de anillo 'o'. ................ 6048
Colador de la entrada ......................... B2384GS
Botella de aceite de motor ....................... 100005
Estabilizador de combustible ...................... 5041D
Esta limpiadora a presi6n est_ clasificada conforme a la norma PW101 (comprobaci6n y clasificaci6n de rendimiento de
limpiadoras a presi6n) de la Asociaci6n de fabricantes de bombas a presi6n (Pressure Washer Manufacture Association,
PWMA).
Briggs& SirattonPowerProductsGroup,LLC
000N. Parkway
Jefferson,Wisconsin,53549 U.S.A.
22 (888)011-0708 www.lroybill.com
