Whirlpool GHW9100LQ1 direct-drive FRONT LOADING AUTOMATIC WASHER

Use & Care guide - Page 27

For GHW9100LQ1.

PDF File Manual, 40 pages, Read Online | Download pdf file

GHW9100LQ1 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
6. Verifier s'il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux
d'arrivee d'eau.
Risque de choc eJectrique
Brancher sur une prise _ 3 aJveoles reJiee
ta terre.
Ne pas entever ta broche de tiaison a ta terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un c_ble de raHonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un decks, un incendie ou un choc _Jectrique.
7. Brancher sur une prise & 3 alv_oles reliee a la terre.
8. Life "Utilisation de la laveuse".
9. Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer 1/2de la quantite
normale recommandee de detergent en poudre ou liquide
Haute efficacite (HE) ou 1/4de la quantite normale
recommandee de detergent en poudre ou liquide. Verser le
detergent dans le distributeur de detergent. S&lectionner
NORMAL/CASUAL (Normal/Tout-aller), puis HOLD TO START
(Mise en marche). Laisser la machine executer le programme
complet.
P
CARACTERISTIQUESET
AVANTAGES
Commandes 61ectroniques
Les commandes electroniques flexibles sont faciles a utiliser que
vous soyez un novice ou un expert.
Distributeurs intelligents
Les distributeurs intelligents rendent votre laveuse vraiment
automatique. Cette laveuse fournit un distributeur a trois
compartiments qui comprend des compartiments separes pour
le detergent, I'assouplissant de tissu, et I'eau de Javel. Le
distributeur comporte quatre grandes zones de versement, est
autonettoyant et peut 6tre facilement retire. Les produits de
lessive sent dilues a I'eau frafche et ajoutes a la charge au
moment approprie durant le programme de lavage.
Niveau automatique de reau
Cette laveuse ajuste automatiquement le niveau de I'eau pour les
meilleurs rendements de nettoyage et de rint_age. Deux
detecteurs determinent la taille de la charge, la composition de la
charge, et les niveaux de mousse savonneuse; les detecteurs
ajustent ensuite le niveau d'eau au reglage approprie. Ceci
elimine les devinettes. Le niveau d'eau est juste ce qu'il faut pour
chaque taille de charge de lavage.
Charges plus grosses
Puisqu'il n'y a pas d'agitateur, vous pouvez laver des articles plus
grands, plus volumineux, comme un couvre-lit de tres grande
taille. Vous pouvez egalement laver plus de v_tements a la fois,
ce qui signifie moins de charges.
Syst_me de suspension
Pour reduire le "deplacement" de la laveuse et les conditions de
"d6s_quilibre", votre nouvelle laveuse combine :
2 ressorts pour isoler la vibration
4 amortisseurs de choc a la base de la laveuse pour
minimiser le mouvement.
Tambour en acier inoxydable
Le tambour en acier inoxydable elimine la corrosion et permet
des vitesses d'essorage plus elevees pour une extraction plus
forte d'eau ce qui reduit le temps de sechage.
Syst_me de lavage haute efficacit_
Votre nouvelle laveuse a chargement frontal &haute efficacite fait
gagner du temps avec des charges moins nombreuses et plus
importantes, et diminue vos factures d'eau et d'energie en
favorisant une utilisation judicieuse des ressources.
Vitesses d'essorage
Cette laveuse choisit automatiquement la vitesse d'essorage en
fonction du programme choisi. Toutefois, ce reglage en usine
peut _tre change. Cette laveuse offre jusqu'a quatre choix de
vitesses diff_rentes d'essorage.
Commande de temperature automatique ACCUWASH TM
La commande ACCUWASH TM detecte et maintient
electroniquement une temperature d'eau uniforme. La
commande ACCUWASH regule I'arriv_e d'eau chaude et d'eau
froide. La commande ACCUWASH est activee automatiquement
Iors de la s_lection d'un programme.
Ajouter un v6tement
Au debut des programmes Whitest Whites (Blancs les plus
blancs), Heavy Duty (Service intense), et Normal Casual (Normal/
tout-aller), cette laveuse accorde une periode de 8 minutes pour
ajouter du linge oublie. Le temoin lumineux ADD A GARMENT
(Ajouter un v6tement) s'illuminera durant cette p_riode de 8
minutes.
Action de nettoyage CATALYST _avec injection directe
Cette laveuse achemine 100% de I'eau a travers les distributeurs
pour assurer un ringage et un melange a fond de tousles additifs
avant qu'ils n'entrent en contact avec tout v_tement. L'eau est
alors asperg_e du haut a I'avant vers le centre de la charge,
fournissant une distribution egale et un rendement ideal de
nettoyage. IIest normal que de petites quantites d'eau
demeurent dans les distributeurs Iorsque le programme de
lavage est complete.
Syst_me de d_tergent efficace
Cette laveuse est _quipee d'une valve specialement congue pour
se fermer durant I'etape de lavage du programme, ainsi la totalite
du melange de I'eau et du detergent est utilisee sur la charge. Le
systeme de detergent efficace evite tout gaspillage d'eau ou de
detergent.
D_tection dynamique de d_s_quilibre
Cette laveuse utilise deux detecteurs pour detecter la taille de la
charge et la quantite desequilibree dans la charge. Le syst_me de
suspension et les commandes sont specialement congus pour
redistribuer automatiquement la charge.
27
Loading ...
Loading ...
Loading ...