Generac 6230 4,000 PSI 3.4 GPM Gas Belt Driven Industrial Pressure Washer

User Manual - Page 9

For 6230.

PDF File Manual, 38 pages, Read Online | Download pdf file

6230 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
 





!!!DO NOT REmOvE sAfETy DECAls fROm UNIT
UNlEss REplACING WITh mOsT CURRENT sAfETy DECAl!!!
DANGER/PELIGRO
No ponga combustible cuando
el producto este en operacion.
Permita que el motor se enfrie
por 2 minutos antes de
reablastecer de combustible.
Do not add fuel when
product is operating. Allow
engine to cool for two (2)
minutes before refueling.
34-2727-E/S-030600
RISK OF FIRE
RIESGO DE FUEGE
WARNING/ADVERTENCIA
RISK OF BURNS:
MUFFLER AND
ADJACENT AREAS
MAY EXCEED 150°F.
RIESGO DE QUEMAR:
EL AMORTIGUADOR Y LAS
AREAS ADYACENTES PUEDEN
TENER TEMPERATURAS POR
ARRIBA DE 65°C.
34-2726-E/S-122211-ENG.
DANGER/PELIGRO
CAUTION/PRECAUCION
•RISK OF INJECTION OR SEVERE INJURY: Keep clear of nozzle. Do
not direct spray toward any person or self. This machine is to be used
only by qualified operators.
•RISK OF ASPHYXIATION: Outdoor use only required.
•RISK OF FIRE: Do not smoke while refueling. Allow to cool two to three
minutes before refueling. Do not operate while refueling.
•RISK OF ELECTROCUTION: Do not direct spray toward any electrical
connections, outlets or power lines.
•RISK OF EXPLOSION: Do not spray flammable liquids or in an area
containing combustible dust, liquids or vapors.
•RISK OF INJURY: Use only properly rated equipment.
•RIESGO DE INYECCION O LESION SEVERA: Mantenga la boquilla
despejada. No dirija el chorro hacia persona alguna o hacia usted.
•RIESGO DE ASFIXIA: Unicamente para uso en el exterior.
•RIESGO DE FUEGO: No fume mientras este reabasteciendo de
combustible. Permita que le motor se enfrie dos o tres minutos antes
del reabastecimiento. No opere el productor durante el
reabastecimiento.
•RIESGO DO ELECTROCUCION: No dirija el chorro hacia conexiones
elctricas. Tomas de corriente o lineas de alimentacion de corriente.
•RIESGO DO EXPLOSION: No rocie liquidos inflammables.
•RIESGO DE LESION: Use unicamente equipo con clasificacion
adecuada.
•TO REDUCE RISK OF INJURY: Read and understand the operation
manual and all instructions before using.
•STAY ALERT: Hold onto gun/wand firmly with both hands to avoid
dangerous kickbacks.
•Always wear eye protection.
•Do not overreach or stand on unstable support. Keep good footing and
balance at all times.
•Always turn on water supply to pump before starting.
•Protect pump from freezing.
•Engage trigger safety lock-off when not in use.
•PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUE OCURRAN LESIONS: Lea y
entienda el manual de operacion y todas las instrucciones antes de
usar el producto.
•PERMANIZCA ALERTA: Sostenga la pistola varilla firmenmente con
ambas manos para evitar golpes de retorceso peligroso.
•Use siempre proteccion ocular.
•No se extienda demasiado o se pare en un apoyo inestable. Mantenga
una buena posicion y balance todo el tiempo.
•Antes de comenzar, abra siempre el suminstro de agua a la bomba.
•Proteja la bomba de la congelacion.
•Coloque el seguro del gatillo en la posicion apagado cuando no este
usando el producto.
34-2728-E/S-122211-ENG.
RISK OF INJECTION OR SEVERE INJURY.
Never put your hand, fingers or body directly
over the spray nozzle.
34-2725-E/S-122211-ENG.
RIESGO DE INYECCIÓN O LESN SEVERA
Nunca coloque la mano, los dedos o el cuerpo
directamente sobre la boquilla de rocío.
DANGER
PELIGRO
Loading ...
Loading ...
Loading ...