Loading ...
Loading ...
Loading ...
SECCION ................................................................. PAG_NA
Garant_a ............................................................................. 13
Instrucciones de seguridad ............................................... 13
Operaci6n .......................................................................... 14
Limpieza ............................................................................ 14
Piezas incluJdas con la campana ...................................... 15
Piezas no incluidas con la campana ................................. 15
Herramientas necesarias .................................................. 15
Cuadro de largo equivalente de conducto ........................ 16
Prepare Ia Iocaiizaci6n para la campana .......................... 17
Prepare Ia campana .............................................. 18, 19, 20
Conecte el cabbado .......................................................... 21
Instab Ia campana ............................................................ 22
Piezas de servicio .............................................................. 23
Si dentro de 1 a[io de la fecha de la instalaci6n, cualquier parte
de esta campana de cocina deja de funcionar en forma apropiada
debido a defecto en el material o mano de obra, Sears reparara.
la pieza afectada o proveera e instabr_ una pieza nueva sin cargo.
GARANTJA COMPLETA BE 30 DBAS EN EL ACABADO DE
PJEZAS P_NTABAS O BE METAL LUSTROSO
Si dentro de los 30 dias de la fecha de instalaci6n, el acabado de
cualquier pieza pintada o de metal lustroso de esta campana de
cocina presenta defecto de material o mano de obra, Sears
)rsveera e instalara una pieza nueva sin cargo.
EL SERVmCmODE GARANTIA SE OBTmENE PONmt_NBOSE EN
CONTACTO CON EL CENTRO DE SERVmCmO O
BEPARTAMENTO SEARS MAS CERCANO EN LOS ESTADOS
UNJDOS.
Esta garantfa es v_lida unicamente si este producto se encuentra
en uso dentro de los Estados Unidos. Esta garanfia le confiers
derechos legales especificos y Ud. puede tener ademb, s otros
derechos que varian de estado a estado.
Sears, Roebuckand Co., Dept 817WA, Hoffrsan Estates, IL 60179
A PREWSTO PARA COCJNAR DOIVIESTJCO SOLAMENTE. A
A PAR#, EL USO RESJDENCJAL SOLAIVIENTE A
ADVERTENCIA ,_, _,
PARA REDUCmR EL RIESGO DE mNCENDmO, CHOQUE
ELECTRtCO, O LESm0N A PERSONAS, OBSERVE LO
StGUIENTE:
1. Utilice esta unidad s61oen la maners prescrita per el fabrieante.
Si tiene usted alguna pregunta, comuniqOese con ei fabrieante
a la direcci6n o al t61efono indicados en la garantia.
2. Antes de efectuar alg0n servicio o limpieza, se debe desconectar
la corriente ei6ctrica en el armario de circuitos y asegurado con
Ibve para evitar que la corfiente sea conectada accidentalmente.
Cuando e! medJo de desconexi6n del servicio no puede ser
trabado, suiete un dispositivo de advertencia evidente, tal come
una etiqueta, al panel de servicio.
3. Todo trabajo do instalaci6n y cableado el6ctrico debe set
realizado por personal calificado y de acuerdo con todos los
c6digos y normas perlinentes, incluyendo los c6digos y normas
relacionados con construcci6n clasificada para incendio.
4. Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada
y la salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y
para evitar corfientes de airs invertidas. Siga las instrucciones
y medidas de seguridad del fabricante del equipo y de las
sociedades profesionales de equipos do calentadores y los
reglamentos de seguridad locales.
5. AI cortar o perforar la pared o el techo, no da_e el cableado
e!6ctrico y otros servicios p0blicos ocultos.
6. Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el_ctrica, no
utilice esta campana con un dispositivo de control de ve!ocidad
adicionaL
7. Los ventiladores con conducto deber_n siempre tener una
salida hacia el exterior.
8. Pars reducir el riesgo de incendio, use s6!o conductos de metal.
9. Uso con e! kit aprobado della conexi6n de la cuerda solamente.
9. Esta unidad se debe instalar con conexi6n a tierra.
PARA REDUCER EL RIESGO DE UN INCENBIO POR GRASA EN
LA ESTUFA:
1. Nunca deje bs unidades de superficie sin supervisi6n cuando
tengan ajustes altos= Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente
lentamente e! aceite en un ajuste baio o medio.
2. Siemprs ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3. Limpie con frecuencia los ventiladores No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador ni en e! filtro.
4. Utilice un sart6n de tamaFto adecuado. Siempre utilice el utensilio
adeeuado al tamaF_o del elemento do superficJe.
2
q_
O,
ADVERTENCIA _ _,
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE INCEND{O DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE
LO StGU_ENTE:*
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, plancha para __
galletitas o charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA
CUIDADO DE EVlTAR QUEMADURAS. Si las llamas no se --
apagan de inmediato, EVACUE EL LUGAR Y LLAME AL
DEPARTAMENTO DE BOMBEROS.
2. NUNCA LEVANTE UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS
Usted se podr_ quemar. _,
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toa!las de cocina mojadas _
puede resultar una explosi6n de vapor violenta.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de clase ABC y ya sabe
utilizado.
B. El incendio es pequeFlo y contenido dentro de! b,rea donde
se inici6.
C. Los bomberos han sido avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su --
espalda.
Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la Cocina"
publicadas pot NFPA_e los EE.UU.
PRECAUCJON
1.
2=
3=
13
Solamente para use general de ventilaci6n. No utilice para
descargar materiales peligrosos o materiales y vapores
explosivos.
Pars evitar daBos al cojinete del motor y evitar que las paletas
del ventilador emitan mucho ruido o est6n fuera de equilibrio,
mantenga el motor libre de pebsa, polvo, etc.
Pars obtener mejores resultados en la captura de impurezas, la
parte superior de la campana debe estar montada de forma tal
que la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superficie
de la estufa.
Utilice solamente con los kits de la cuerdarsonexi6n de la
campana se hart investigado que y encontr6 aceptable para el
uso con esta mode!o de la campana.
a la etiqueta de especificaciones del producto para
ormaciones y requerimientos.
Si se insta_a_a _a carspana en an sistersa sin
conductos:
Corsprs un conjunto de (2) fiJtros sin conducto de su
distribuidor o minorista _ocal y suj_telos a Jos fHtros
de malJa de aJaminio.
4.
5=
O,
:S
Loading ...
Loading ...
Loading ...