Loading ...
Loading ...
Loading ...
Compartiment pour d_tergent Main Wash (lavage principal)
(Lettre C dans I'illustration du distributeur)
Ajouter le detergent liquide ou en poudre dans ce compartiment
pour votre programme de lavage principal. Le separateur de
detergent doit toujours _tre en place, soit & la position avant ou
arriere.
IMPORTANT Si vous utilisez les options Prewash (prelavage),
Soak (trempage) ou Delay (lavage differe), un detergent en
poudre doit _tre utilise dans le compartiment de lavage principal
car les detergents liquides peuvent couler hors du compartiment
de lavage principal avant que le lavage ne commence.
Ne pas remplir au-del& du niveau "MAX".
L'agent de blanchiment liquide ou en poudre sans danger
pour les couleurs, peut _tre ajoute au compartiment pour
detergent Main Wash avec le m_me type de detergent,
liquide ou en poudre.
D_tergent liquide : Placer le separateur & la position avant,
entre les guides, tel qu'illustre ci-apres. II n'y aura pas d'ecart
entre le fond du compartiment pour detergent du cycle de
lavage et la base du separateur.
PREWASHA
MAINWASHV
S_parateur en position avant, entre les guides
A. S_parateur
B. Guide
SO
A
D_tergent en poudre : Placer le separateur & la position
arriere, derriere les guides, tel qu'illustre ci-apres. II y aura un
ecart entre le fond du compartiment pour detergent du cycle
de lavage et la base du separateur.
Ll,r
o
1 L0oo0o oA'0wAs"
1 t
S_parateur _ la position arriere, entre les guides
A. S_parateur
B. Guide
LIQUI
SO
REMARQUE : Le separateur est expedie de I'usine en position
POWDER (poudre [arriere]).
Compartiment pour eau de Javel
(Lettre E dans I'illustration du distributeur)
Ne pas ajouter plus de ½ tasse (80 mL) d'eau de Javel dans ce
compartiment. L'eau de Javel sera automatiquement diluee et
distribuee au moment approprie durant le premier ringage apres
le programme de lavage. Ce compartiment ne peut pas diluer un
agent de blanchiment en poudre.
Toujours mesurer I'eau de Javel. Utiliser une tasse a mesurer
avec un bec verseur, et eviter I'&-peu-pres.
Ne pas remplir au-del& du niveau "MAX". Le remplissage
excessif pourrait causer de serieux dommages aux v_tements.
Compartiment pour assouplissant de tissu
(Lettre F dans I'illustration du distributeur)
Ajouter de tasse (60 mL) d'assouplissant de tissu liquide dans
ce compartiment. L'assouplissant sera automatiquement
distribue dans le ringage final.
Ne pas remplir au-del& du niveau "MAX".
1. Pour faire une pause de la laveuse a tout moment, choisir
PAUSE/CANCEL.
2. Pour continuer le programme, appuyer sur HOLD TO START
(environ 1 seconde).
Toutes les options et tousles modificateurs ne sont pas
disponibles avec tousles programmes. Les programmes, options
et modificateurs peuvent _tre changes a tout moment avant que
HOLD TO START soit choisi.
Les options et les modificateurs peuvent _tre changes & tout
moment apres que HOLD TO START a ete selectionne et avant la
mise en marche de I'option ou du modificateur selectionn&
Pour annuler un programme et s_lectionner un nouveau
programme
1. Appuyer sur PAUSE/CANCEL deux fois.
2. Selectionner le programme desire.
3. Selectionner les OPTIONS ou MODIFIERS (modificateurs)
desires.
4. Appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde) pour
remettre la laveuse en marche au commencement d'un
nouveau programme.
Pour annuler un programme
1. Appuyer sur PAUSE/CANCEL deux fois.
2. La laveuse est desactivee, la porte se declenche et le linge
peut _tre enlev&
REMARQUE Si le niveau d'eau ou la temperature sont trop
eleves, la laveuse se vidangera automatiquement avant que la
porte se declenche.
Pour changer les options ou modificateurs apr_s le
commencement d'un programme
1. Appuyer sur PAUSE/CANCEL
2. Selectionner les OPTIONS ou MODIFIERS (Modificateurs)
desires.
3. Appuyer sur HOLD TO START (environ 1 seconde) pour
continuer le programme.
62
Loading ...
Loading ...
Loading ...