Thule 10202023 Chariot Cross 2 Majolica Blue Bike Trailer

User Manual - Page 90

For 10202023.

PDF File Manual, 92 pages, Read Online | Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
51100481 - F90
千米每小时/15英里每小时在转弯处和不平
的路面上将速度降至低于10千米每小时/6英
里每小时。
13挂钩臂负载应不小于0.1千克/0.22磅且不大
于8千克/17.6磅。
14始终连接挂钩的备用安全固定带。如果您因任
何原因不能将挂钩的备用安全固定带连接在
自行车架周围请勿使用自行车拖车不安装
挂钩的备用安全固定带可能会导致Thule
车与自行车分离。在连接拖车前应先由具有
资质的自行车技师对自行车进行安全检查。
15如果超出制造商建议的负载本童车将变得不
稳定。请勿搭载超过限重的儿童
16在使用前请确保所有锁定设备均已啮合。
17在每次旅程开始前请确保两个车轮均已牢固
地锁定在托架轴中。
18除非与经过批准的Thule婴儿附件搭配使用
否则此拖车不适用于6个月以下的儿童。
a.儿童必须至少已满6个月且能够在没人帮
助的情况下坐直。
b.若要骑行儿童必须大到能够佩戴头盔并
能在无人看管的情况下坐直。如果儿童不
满1周岁请咨询儿科医生。
19为了避免儿童因跌落或滑出而造成严重伤害
请始终使用安全带。
20当仅有一名儿童使用本童车时儿童应坐在右
侧。
21如果将活动能力较弱的儿童长时间暴露在较
低温度或较高温度下且没有足够的通风或饮
此童车的用户必须清楚风寒和中暑虚脱等
暴露危险。
22将本童车用作自行车拖车时应将防雨罩关
以防止尘土进入童车。
23将本童车用于骑行时其后部应有清晰可见的
符合当地法规的反射镜。
24每次骑行前务必确保连接的童车不会妨碍自
行车的刹车、蹬车或转向
25使用拖车将改变自行车的稳定性、制动要求和
骑行特性。
26右转时牵引自行车和Thule童车之间的角度
不能超过45°。
27左转时该角度不能超过90°。
28请始终使用安全标识。
29快速释放旋钮必须完全拧紧在快速释放杆上
使快速释放旋钮末端至少露出两道螺纹以确
保自行车后轮不会松开。请始终确保正确连接
快速释放机构。未正确拧紧的快速释放机构可
能会导致后轮意外松动。
30后轴上的螺母必须至少拧紧5整圈以确保
足够的夹紧力。您可以丢弃某些轴上原有的垫
以便为ezHitch腾出空间。请咨询自行车
零售商以便确认。根据轮毂类型的不同轮毂
的现有扭矩垫圈必须留在框架上。在拧紧轴螺
母时请遵循轮毂的组装说明和制造商的扭矩
规格。
•如果所有货物袋并非制造商推荐产品稳定性
或将降低。
•本产品不适用于轮滑。
•除非装有Thule慢跑套件本产品不适用于跑
步。
•请始终使用紧束装置。
•请不要让儿童摆弄本产品。
•使用任何未经ThuleCanadaInc批准的附件
都是不安全的。
•请勿在明火或无遮蔽的火焰周围或附近使用本
童车。疏忽大意易引火灾。
•本童车的性能和安全有赖于适当的维修和保
养。
•应仅使用制造商/分销商提供或推荐的更换部
件。
•法律可能会禁止使用由EPAC拉动的自行车
拖车。请遵守所有当地法律要求
•请注意挂接拖车时拖车对自行车的制动距
离会有不利影响。
JA
警告:
1ハンドルバーに荷物を引っ掛け
の安定性が損なわれ
2 エスカレーターチャイルドキャアを
使しないでください
3ドキアに上限以上のお子様や荷物
を載せないださい。
4絶対にお子様を放置ないでださい。
5ドキを折畳むきや展開す
きに、挟まないよ意しさい。
傷を避けため、お子様を可動部に近寄せな
ようにします。
6お子様の身体、衣服、靴ひも玩具なが可動部
に接触しないに注意ださい。
7ドキに、ThuleCanadaInc.の承認
を受けいないカシーやその他の座席器
具を取けないでださい。
8カーゴバグの最大積載重量は4kg(8lbs)
す。
背面ポケの最大積載重量は4kg(8
lbs)です
側面ポケの最大積載重量は0.5
kg(1lb)です
9お子様の乗降時には、常にパーレーキ
ようにしす。
10地域の規制に準拠したヘルを常に着用
ださい。
11夜間は、適切な照明を使用せずに自転車に
ないださい。地域の法律で定めれた照明
Loading ...
Loading ...