KitchenAid KUDS24SEWH2 Undercounter Dishwasher

Installation Instructions - Page 4

For KUDS24SEWH2.

PDF File Manual, 11 pages, Read Online | Download pdf file

KUDS24SEWH2 photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
O
E
II
FireHazard
Donot useanextensioncord.
Failuretodo socanresultin death,fire, or electricalshock.
Risqued'incendie
NepasutiliseruncEblede rallongepouralimentercetappareil.
Le non-respectdeces instructionspeut6trela caused'un
d6c_s,d'incendieou dechocdlectrique.
ElectricalShockHazard
Electricallygrounddishwasher.
Connectgroundingwiretogreengroundingnutinterminal
box.
Failuretodo socan resultin deathorelectricalshock.
If codes permit and a separate grounding wire is used, it is
recommended that a qualified electrician determine that the
grounding path is adequate.
Ilishwasher must be connected to theproper electrical voltage and
frequencyas specified on the model/serial rating plate. The model/serial
rating plate is located on the tub behind the dishwasher door.
CONNECTWITHCOPPERWIREONLY.
120-volt, 60-tlz, AC-only,15-ampere, fused electrical supply is
required.
Atime-delayfuse or circuit breaker is recommended.
It is recommended that a separate circuit sen'ing only this appliance
be provided.
ff using a power supply cord, it must be plugged intu a mating, three-
prong grounding-type wall receptacle grounded iu accordance with
National and all local codes and ordinances.
Risquedechoc61ectrique
Uneliaison_ laterraestn6cessaire.
Brancherlefil deliaison_ laterraauboulonvertdeliaisont_la
terradanslaboitede bornes.
Lenon-respectdeces instructionspeut_tre lacaused'un
d6c_soud'unchoc_lectrique.
Sion utilise un conducteur distinct de liaison it la terre lorsque le
code le permeLif convient qu'un 61ectricien qualifi6 v_rifie la
qualit_ de la liaison h la terre.
Lelave-vaisselledoit _tre aliment_paruncircuit61ectriquedontles
caract6ristiques(tensionetfrdquence)correspondentanx spdcifications
indiqudessur laplaque signal_tique.Ontrouvelaplaque signal_tiquesur la
cure,derriere laportedu lave-vaisseUe.
UTILISERSEULEMENTDESFILSDECUIVREPOURLERACCORDEMENT.
Uncircuitd'alimentationde 120 wiltsCA,60 Hz,15amperes avec fusible
dolt _tredisponible.
Onrecommandel'emploid'un fusibletemporisOou d'un disjoncteur.
Getappareildevrait_tre alimentdpar nn circuitind6pendant.
Sirappareil est aliment_par un cordon d'alimentation,celui-cidolt _tre
branch_ sur une prisedecourant de mOmeconfiguration(trois
alvOoles)avecliaison'2laterre, cotfform6mentauxprescriptions dn
C_denationaletde tousles codeset r_glementslocaux.
The hot water line to the dishwasher must provide between 15-120
psi (103-827 kPa) water pressure.
The hot water heater should be set tu deliver 120°E (49°C)
minimum water temperatureto the dishwasher for best results.
A3/8" minimum O.D. copper tubing inlet line is recommended.
Dishwasher inlet valve has 3/8" N.P.T. internal pipe threads.
Allsolder connections must be made before water line is connected
to dishwasher inlet valve. Do Notsolder within 6 inches (15.2cm)
of inlet valve.
Lacanalisation d'alimentation en eau chaude du lave-vaisseUe dolt
fuurnir de l'eau sous pression de 103-827 kPa (15-120 po0
Pour obtenir les meilleurs rdsultats, rdgler le chanffe eau de mani_re _t
ce qu'il fournisse an lave-vaisselle de l'eau _t49°C (120°F).
Untube de cuivre d'un diam_tre ext_rieur minimum de 9,5 mm
(3/8 po) est recommand{.
Lavalve d'entrde d'eau du lave-vaisselle comporte on fdetage interne de
dian_Etre9,5 mm (3/8 po N.P.T).
Toutes les connexions par soudure devront _tre r_alisdes avant le
raccordement de la canalisation d'eau _tla valve d'entrc3ed'eau du lave-
vaisselle. Se pas effectuer un raccordement par soudure _.moins de
152 mm (6 po) de la valve d'entrOe d'eau.
20" (50.8cm)
Thedrainhose suppliedmeetsAHAMDW-1teststandards.
Thedrain hose must havea high drainloop,20 inches (50.8cm)
abovefloor.Thiswillhelp to preventbacldlowor watersiphoning
duringdishwasheroperation.
Anair gapmustbe used in the highdrainloop ifthe drainhose is
connectedto house plumbinglowerthan 20inches (50.8cm).
Thewastetee ordisposer inletmustbe20 inches (50.8cm)
minimumabovethe floor.
Drainhosemustbe installedto wastetee or inlet abovedrain trap in
houseplumbing.
Drainlineand fittingsmust be 1/2"minimumI.D.
If a longerdrainhose is required, themaximumlengthis 12feet
(3.7m). Checkthatdrainhose is resistantto heat anddetergent.
Letuyaud'_vacuatiun_ !'6goutfuumiest conforme_tlanormeAttAMDW-1.
Letuyaud'_vacuationdoitcomporterune bouclede ddcharge_tl'dgout
situde_ aumoins 508nm_(20 pouces) au-dessusdu sol,pour quel'eau
ne puisses'&:happerdu lave-vaissellepareffetdesiphonencours de
service,etpour quel'eau souilldene puisse refluerdmxslelave-vaisselie.
Siletuyaud'_vacuation_tr_gout est raccorddan circuitdeplnmberiede
lardsidenceen un pointsitud_tmoinsde 508mm (20 po) au-dessusdu
sol,ilfautque la bouclesur_levdecomportetinbrise-siphon.
Leraccord Toul'entrdedo broyeurduit_tresitud_tau moins508 mm
(20po) au-dessusdu sol.
Letuyaud'_vacuationduit&reconnect6au raccordT ou b.i'ortfice
d'dvacuatiunau-dessusdu siphond'dvacuaiiondansle circuitde
plomberie.
Lediam_treinterneminimumdes raccordsetde lacanalisation
d'_vacuationestde 1/2po.
Sion doitutiliserun tuyand'_vacuationplushmg,laIongueurmaximum
esttie 3,7m (12 pi). Vedler"_utiliseruntuyaud'_vacuationr_sistant'_la
ehalenret anxd_tergents.
4
Loading ...
Loading ...
Loading ...