Home
Bookmarks
Home
Delonghi
Delonghi DOE User Manual
Page 4
Delonghi DOE
User Manual - Page 4
For DOE.
PDF File Manual
,
39 pages
,
Read Online
|
Download pdf file
More photos
EX CST Series
PORTABLE AIR CONDITIONER
CONDITIONNEUR D’AIR PORTATIF
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL
Important safeguard
ENVIRONMENTAL INFORMATION:
Save these instructions
This product is for household only
INTRODUCTION
DESCRIPTION
Description of the appliance (see page 3 - A)
Description of the accessories (see page 3 - B)
ELECTRICAL CONNECTION
USE
AIR CONDITIONING INSTALLATION
For optimal results see the figures below for the suggested minum distances.
SLIDING WINDOWS
OPERATING FROM THE CONTROL PANEL
DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL (C)
MODES SELECTION
AIR CONDITIONING MODE
DEHUMIDIFYING MODE
FAN MODE
SELECT THE TEMPERATURE SCALE DESCRIPTION OF THE CST REMOTE CONTROL
OPERATING FROM THE CST (Cool Surround Tecnology) REMOTE CONTROL
INSERTING OR REPLACING THE BATTERIES
USING THE CST REMOTE CONTROL
TURNING THE APPLIANCE ON/OFF
SELECTING THE OPERATING MODES
SELECTING THE TEMPERATURES
SELECTING THE AIR FLOW
ECO REAL FEEL FUNCTION
ARCTIC WHISPER EXTREME (available in air condition- ing mode only)
SWING FUNCTION
SETTING THE TIMER
How to program delayed shut down
How to program delayed start up
REPEAT PAIRING OF CST REMOTE CONTROL
FCC AND CANADA EMC COMPLIANCE INFORMATION
WIRELESS TRANSMITTER COMPLIANCE INFORMA- TION
FCC/IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT
USAGE TIPS
TIPS FOR CORRECT USE
CLEANING
CLEANING THE APPLIANCE
CLEANING THE BIO SILVER AIR FILTER
START OF SEASON CHECKS
END OF SEASON OPERATIONS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ONLY FOR SERVICE CENTERS USE
LIMIT CONDITIONS
Précautions importantes
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES :
INTRODUCTION
DESCRIPTION
Description de l’appareil (voir page 3 - A)
Description des accessoires (voir page 3 - B)
RACCORD ÉLECTRIQUE
UTILISATION
INSTALLATION DE LA CLIMATISATION
Pour des résultats optimaux, voir les illustrations ci-dessous pour les distances minimales conseil- lées.
FENÊTRES COULISSANTES
MANIPULATION À L’AIDE DU PANNEAU DE COMMANDE
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (C)
SÉLECTION DE MODE
MODE CONDITIONNEMENT
MODE DÉSHUMIDIFICATION
MODE VENTILATEUR
SÉLECTIONNEZ L’UNITÉ DE MESURE DE LA TEMPÉ- RATURE
MANIPULATION AVEC LA TÉLÉCOMMANDE CST
METTRE EN PLACE OU REMPLACER LES PILES
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE CST
UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE CST
MISE EN MARCHE/EXTINCTION DE L’APPAREIL
SÉLECTIONNER LES MODES DE FONCTIONNEMENT
SÉLECTIONNER LES TEMPÉRATURES
SÉLECTIONNER LE DÉBIT D'AIR
FONCTION ECO REAL FEEL
ARCTIC WHISPER (disponible uniquement en mode climatisation)
FONCTION SWING
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
Comment programmer l’extinction à retardement
Comment programmer le démarrage à retarde- ment
RÉPÉTER L’APPAIRAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE CST
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ AVEC LES RÈGLES DE LA FCC ET CEM POUR LE CANADA
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ DE L’ÉMET- TEUR SANS FIL
DÉCLARATION D’EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS
CONSEILS D’UTILISATION
CONSEILS POUR L’UTILISATION
NETTOYAGE
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR BIO SILVER
DÉBUT DES CONTRÔLES DE SAISON
FIN DES CONTRÔLES DE SAISON
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
USAGE RÉSERVÉ EXCLUSIVEMENT AUX CENTRES DE SERVICE
CONDITIONS LIMITES
Importantes medidas de seguridad
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL:
INTRODUCCIÓN
DESCRIPCIÓN
Descripción del aparato (consulte la página 3 - A)
Descripción de los accesorios (consulte la página 3 - B)
CONEXIÓN ELÉCTRICA
USO
INSTALACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO
Para resultados óptimos véanse las cifras a conti- nuación referidas a las distancias mínimas sugeri- das.
VENTANAS DESLIZANTES
OPERACIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL (C)
SELECCIÓN DE MODOS
MODO DE AIRE ACONDICIONADO
MODO DE DESHUMIDIFICACIÓN
MODO VENTILADOR
SELECCIONE LA ESCALA DE TEMPERATURA
FUNCIONAMIENTO DESDE EL CONTROL REMO-
INSERTAR O SUSTITUIR LAS BATERÍAS
DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO CST
USO DEL CONTROL REMOTO CST
ENCENDER Y APAGAR EL APARATO
SELECCIÓN DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO
SELECCIÓN DE LAS TEMPERATURAS
SELECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
FUNCIÓN ECO REAL FEEL
ARCTIC WHISPER (disponible únicamente en el modo aire acondicionado)
FUNCIÓN SWING
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
Cómo programar el apagado del modo de retraso
Cómo programar el inicio de modo de retraso
REPETIR EL EMPAREJAMIENTO DEL CONTROL RE- MOTO CST
INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE FCC Y CANA- DA EMC
INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE TRANSMI- SOR INALÁMBRICO
DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RADIACIÓN DE IC/ FCC
SUGERENCIAS DE USO
CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO
LIMPIEZA
LIMPIEZA DE L’APARATO
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE BIO SILVER
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONTROLES DE INICIO DE TEMPORADA
OPERACIONES DE FIN DE TEMPORADA
CONDICIONES LÍMITE
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Page 4/39
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
3
B4
B3
B5
B6
B7
B9
B8
A11
A1
A8
B2
B1
B10
A2
A
3
A4
A5
A6
A7
A9
A10
Loading ...
Loading ...
Loading ...
File type: PDF
File name: 830981_doe.pdf
File size: 2.72 MB
File Language: English
Pages: 39
Author: Delonghi
File created: 2021-12-16
Published: 2022-12-25
Updated: 2023-04-13
Download File
Table of Contents
×
EX CST Series
2
PORTABLE AIR CONDITIONER
2
CONDITIONNEUR D’AIR PORTATIF
2
SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO PORTÁTIL
2
Important safeguard
5
ENVIRONMENTAL INFORMATION:
5
Save these instructions
5
This product is for household only
5
INTRODUCTION
6
DESCRIPTION
6
Description of the appliance (see page 3 - A)
6
Description of the accessories (see page 3 - B)
6
ELECTRICAL CONNECTION
6
USE
6
AIR CONDITIONING INSTALLATION
6
For optimal results see the figures below for the suggested minum distances.
6
SLIDING WINDOWS
7
OPERATING FROM THE CONTROL PANEL
7
DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL (C)
7
MODES SELECTION
8
AIR CONDITIONING MODE
8
DEHUMIDIFYING MODE
8
FAN MODE
8
SELECT THE TEMPERATURE SCALE DESCRIPTION OF THE CST REMOTE CONTROL
9
OPERATING FROM THE CST (Cool Surround Tecnology) REMOTE CONTROL
9
INSERTING OR REPLACING THE BATTERIES
9
USING THE CST REMOTE CONTROL
9
TURNING THE APPLIANCE ON/OFF
10
SELECTING THE OPERATING MODES
10
SELECTING THE TEMPERATURES
10
SELECTING THE AIR FLOW
10
ECO REAL FEEL FUNCTION
10
ARCTIC WHISPER EXTREME (available in air condition- ing mode only)
11
SWING FUNCTION
11
SETTING THE TIMER
11
How to program delayed shut down
11
How to program delayed start up
11
REPEAT PAIRING OF CST REMOTE CONTROL
11
FCC AND CANADA EMC COMPLIANCE INFORMATION
12
WIRELESS TRANSMITTER COMPLIANCE INFORMA- TION
12
FCC/IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT
12
USAGE TIPS
12
TIPS FOR CORRECT USE
13
CLEANING
14
CLEANING THE APPLIANCE
14
CLEANING THE BIO SILVER AIR FILTER
14
START OF SEASON CHECKS
14
END OF SEASON OPERATIONS
14
TECHNICAL SPECIFICATIONS
14
ONLY FOR SERVICE CENTERS USE
14
LIMIT CONDITIONS
14
Précautions importantes
16
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES :
16
INTRODUCTION
17
DESCRIPTION
17
Description de l’appareil (voir page 3 - A)
17
Description des accessoires (voir page 3 - B)
17
RACCORD ÉLECTRIQUE
17
UTILISATION
17
INSTALLATION DE LA CLIMATISATION
17
Pour des résultats optimaux, voir les illustrations ci-dessous pour les distances minimales conseil- lées.
17
FENÊTRES COULISSANTES
18
MANIPULATION À L’AIDE DU PANNEAU DE COMMANDE
19
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (C)
19
SÉLECTION DE MODE
19
MODE CONDITIONNEMENT
19
MODE DÉSHUMIDIFICATION
20
MODE VENTILATEUR
20
SÉLECTIONNEZ L’UNITÉ DE MESURE DE LA TEMPÉ- RATURE
20
MANIPULATION AVEC LA TÉLÉCOMMANDE CST
20
METTRE EN PLACE OU REMPLACER LES PILES
20
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE CST
21
UTILISER LA TÉLÉCOMMANDE CST
21
MISE EN MARCHE/EXTINCTION DE L’APPAREIL
21
SÉLECTIONNER LES MODES DE FONCTIONNEMENT
21
SÉLECTIONNER LES TEMPÉRATURES
21
SÉLECTIONNER LE DÉBIT D'AIR
21
FONCTION ECO REAL FEEL
22
ARCTIC WHISPER (disponible uniquement en mode climatisation)
22
FONCTION SWING
22
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE
22
Comment programmer l’extinction à retardement
23
Comment programmer le démarrage à retarde- ment
23
RÉPÉTER L’APPAIRAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE CST
23
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ AVEC LES RÈGLES DE LA FCC ET CEM POUR LE CANADA
23
INFORMATIONS SUR LA CONFORMITÉ DE L’ÉMET- TEUR SANS FIL
24
DÉCLARATION D’EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS
24
CONSEILS D’UTILISATION
24
CONSEILS POUR L’UTILISATION
25
NETTOYAGE
26
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
26
NETTOYAGE DU FILTRE À AIR BIO SILVER
26
DÉBUT DES CONTRÔLES DE SAISON
26
FIN DES CONTRÔLES DE SAISON
26
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
26
USAGE RÉSERVÉ EXCLUSIVEMENT AUX CENTRES DE SERVICE
26
CONDITIONS LIMITES
26
Importantes medidas de seguridad
28
INFORMACIÓN MEDIOAMBIENTAL:
28
INTRODUCCIÓN
29
DESCRIPCIÓN
29
Descripción del aparato (consulte la página 3 - A)
29
Descripción de los accesorios (consulte la página 3 - B)
29
CONEXIÓN ELÉCTRICA
29
USO
29
INSTALACIÓN DEL AIRE ACONDICIONADO
29
Para resultados óptimos véanse las cifras a conti- nuación referidas a las distancias mínimas sugeri- das.
29
VENTANAS DESLIZANTES
30
OPERACIÓN DESDE EL PANEL DE CONTROL
31
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL (C)
31
SELECCIÓN DE MODOS
31
MODO DE AIRE ACONDICIONADO
31
MODO DE DESHUMIDIFICACIÓN
32
MODO VENTILADOR
32
SELECCIONE LA ESCALA DE TEMPERATURA
32
FUNCIONAMIENTO DESDE EL CONTROL REMO-
32
INSERTAR O SUSTITUIR LAS BATERÍAS
32
DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO CST
33
USO DEL CONTROL REMOTO CST
33
ENCENDER Y APAGAR EL APARATO
33
SELECCIÓN DE LOS MODOS DE FUNCIONAMIENTO
33
SELECCIÓN DE LAS TEMPERATURAS
33
SELECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
33
FUNCIÓN ECO REAL FEEL
34
ARCTIC WHISPER (disponible únicamente en el modo aire acondicionado)
34
FUNCIÓN SWING
34
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR
34
Cómo programar el apagado del modo de retraso
35
Cómo programar el inicio de modo de retraso
35
REPETIR EL EMPAREJAMIENTO DEL CONTROL RE- MOTO CST
35
INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE FCC Y CANA- DA EMC
35
INFORMACIÓN DE CUMPLIMIENTO DE TRANSMI- SOR INALÁMBRICO
36
DECLARACIÓN DE EXPOSICIÓN A RADIACIÓN DE IC/ FCC
36
SUGERENCIAS DE USO
36
CONSEJOS PARA EL USO CORRECTO
37
LIMPIEZA
38
LIMPIEZA DE L’APARATO
38
LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE BIO SILVER
38
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
38
CONTROLES DE INICIO DE TEMPORADA
38
OPERACIONES DE FIN DE TEMPORADA
38
CONDICIONES LÍMITE
38
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
39
Search:
×
Search