Loading ...
Loading ...
Loading ...
Page 4 of 5
Weiser
USA: 1-800-677-5625
Canada: 1-800-501-9471
www.weiserlock.com
Kwikset
1-800-327-5625
www.kwikset.com
60719 / 01 Deadbolt
© 2014 Spectrum Brands, Inc.
Instructions for doors with
1-1/2" (38 mm) holes
Instrucciones para puertas con
oricios de 38 mm (1-1/2")
Instructions pour portes avec des
trous de 38 mm (1-1/2")
A
B
wood block
bloque de madera
bloc en bois
180°
Latch with drive-in collar
Pestillo con aro de empuje
Verrou avec collier de guidage
Latch with rectangular faceplate
Pestillo con placa frontal rectangular
Verrou avec plaquette rectangulaire
If the latch holes are centered in the door hole,
no adjustment is required. Proceed to step iii.
If the latch holes are NOT centered, remove and
adjust latch. See “Latch Adjustment.
Si los oricios del pestillo están centrados con el oricio de la
puerta, no se requiere ajustarlo. Vaya al paso iii.
Si los oricios del pestillo NO están centrados, retire y ajuste
el pestillo. Consulte “Ajuste del pestillo.”
Si les trous de verrouillage sont centrés dans le trou de la
porte, aucun ajustement n'est nécessaire. Passez à l'étape iii.
Si les trous de verrouillage NE sont pas centrés, retirez et
ajustez le verrou. Voir “Ajustement de verrou.”
Latch Adjustment (only if needed):
Ajuste del pestillo (si es necesario):
Ajustement de verrou (seulement si nécessaire) :
Extend latch bolt
Extienda el perno de retención
Étendez le pêne à ressort
Rotate latch front
Gire la parte frontal del pestillo
Tourner l'avant du verrou
For doors with 1-1/2" (38 mm) holes:
Para las puertas con oricios de 38 mm (1-1/2"):
Pour les portes avec des trous de 38 mm (1-1/2") :
or
o
ou
Adjust latch backset (if needed)
Ajuste la distancia al centro del pestillo (si es necesario)
Ajuster l’écartement de verrou (si nécessaire)
Temporarily insert deadbolt latch
Inserte el pestillo de cerrojo temporalmente
Insérez momentanément le verrou de
pêne dormant
i
ii
Loading ...