TABLE OF CONTENTS
SECTION. PAGE Warranty .. 2 Safety Instructions. 3 Operation. 4 Cleaning 4 Parts Included With Hood .. 5 Parts Not Included With Hood 5 Tools Needed 5 Equivalent Duct Length Chart .. 6 Install Ductwork. 7 Prepare The Hood .. 7-9 Prepare The Hood Location. 10-13 EZ1 One-Person Installation 10-11 Install The Hood (EZ-1 Brackets) 12 Standard Installation (without EZ1 Brackets) 13 Install The Hood (Standard Installation) .. 13 Connect The Wiring 14 Install The Light Bulbs. 15 Install The Filters .. 15 Service Parts 16
KENMORE LIMITED WARRANTY
5. Damage to or failure of this appliance. including discoloration or surface rust. if it is not correctly operated and maintained according to all supplied instructions.
6. Damage to or failure of this appliance. including discoloration or surface rust. resulting from accident. alteration. abuse. misuse or use for other than its intended purpose.
7. Damage to or failure of this appliance. including discoloration or surface rust. caused by the use of detergents. cleaners. chemicals or utensils other than those recommended in all instructions supplied with the product.
8. Damage to or failure of parts or systems resulting from unauthorized modifi cations made to this appliance.
9. Service to an appliance if the model and serial plate is missing. altered. or cannot easily be determined to have the appropriate certifi cation logo.
Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be product repair or replacement as provided herein. Implied warranties. including warranties of merchantability or fi tness for a particular purpose. are limited to one year for the range hood and thirty days for painted or bright metal parts. or the shortest period allowed by law. Seller shall not be liable for incidental or consequential damages. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. or limitation on the duration of implied warranties of merchantability or fi tness. so these exclusions or limitations may not apply to you.
This warranty applies only while this appliance is used in the United States.
This warranty gives you specifi c legal rights. and you may also have other rights which vary from state to state.
Sears Brands Management Corporation.
Hoff man Estates. IL 60179
WITH PROOF OF SALE. the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed. operated and maintained according to all supplied instructions.
FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship. A defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller. This ONE YEAR coverage does not apply to the fi nish of any painted or bright metal part.
FOR THIRTY DAYS from the date of sale. any painted or bright metal part of this product will be replaced free of charge if its fi nish is defective in material or workmanship.
For warranty coverage details to obtain free repair or replacement. visit the web page: www.kenmore.com/warranty All warranty coverage is void if this product is ever used for other than private household purposes.
This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. and will NOT pay for: 1. Expendable items that can wear out from normal use. including but not limited to fi lters. belts. bags or screw-in base light bulbs.
2. A service technician to clean or maintain this appliance. or to instruct the user in correct appliance installation. operation and maintenance.
3. Service calls to correct appliance installation not performed by Sears authorized service agents. or to repair problems with house fuses. circuit breakers. house wiring. and plumbing or gas supply systems resulting from such installation.
4. Damage to or failure of this appliance resulting from installation not performed by Sears authorized service agents. including installation that was not in accord with electrical. gas or plumbing codes.
KENMORE LIMITED WARRANTY
INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY. !
WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE. ELECTRIC SHOCK. OR INJURY TO PERSONS. OBSERVE THE FOLLOWING: 1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions. contact the manufacturer at the address listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit. switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
When the service disconnecting means cannot be locked. securely fasten a prominent warning device. such as a tag. to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualifi ed person(s) in accordance with all applicable codes and standards. including fi re-rated codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the fl ue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting. Follow the heating equipment manufacturer’s guideline and safety standards such as those published by the National Fire Protection Association (NFPA). and the American Society for Heating. Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE). and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling. do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fi re or electric shock. do not use this range hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fi re. use only metal ductwork.
9. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE: 1. Never leave surface units unattended at high settings.
Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking fl aming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to accumulate on fan or fi lter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of the surface element.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE. OBSERVE THE FOLLOWING:* 1. SMOTHER FLAMES with a close-fi tting lid. cookie sheet. or metal tray. then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the fl ames do not go out immediately.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER. including wet dishcloths or towels a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if: A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already know how to operate it.
B. The fi re is small and contained in the area where it started.
C. The fi re department is being called.
D. You can fi ght the fi re with your back to an exit.
+ Based on “Kitchen Fire safety Tips” published by NFPA.
CAUTION 1. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers. keep drywall spray. construction dust. etc. off power unit.
3. For best capture of cooking impurities. your range hood should be mounted so that the top of the hood is 18-24” above the cooking surface.
4. Use only with range hood cord-connection kits that have been investigated and found acceptable for use with this model range hood.
5. Please read specifi cation label on product for further information and requirements.
NOTE If hood is to be installed Non-Ducted: Purchase non-ducted fi lters and attach them to the aluminum mesh fi lters
“Non-ducted Filters” available by calling 1-844-553-6667
WARNING: To reduce the risk of electric shock. disconnect from power supply before cleaning.
Micromesh fi lters Clean frequently using hot water and a mild detergent or in your dishwasher. The micromesh fi lters should be washed approximately every month depending on the amount of usage. Wash more often if your cooking style generates greater grease - like frying foods or wok cooking.
Non-ducted recirculation fi lters (available separately - see page 5) The non-ducted recirculation fi lters should be changed every 3 to 6 months. Replace more often if your cooking style generates extra grease. such as frying and wok cooking.
Refer to installation instructions included with non-ducted recirculation fi lters.
Painted hood surfaces Clean with warm water and mild detergent only. If discoloration occurs. use a fi nish polish such as automotive polish. (DO NOT use rough abrasive cleaner or porcelain cleaner.) Stainless steel hood surfaces
Do: Regularly wash with clean cloth or rag soaked with warm water and mild soap or liquid dish detergent. Always clean in the direction of original polish lines. Always rinse well with clear water (2 or 3 times) after cleaning. Wipe dry completely. You may also use a specialized household stainless steel cleaner.
Don’t: Use any steel or stainless steel wool or any other scrapers to remove stubborn dirt. Use any harsh or abrasive cleansers. Allow dirt to accumulate. Let plaster dust or any other construction residues reach the hood. During construction/renovation. cover the range hood to make sure no dust sticks to the stainless steel surface.
Avoid when choosing a detergent: Any cleaners that contain bleach will attack stainless steel. Any products containing: chloride. fl uoride. iodide. bromide will deteriorate surfaces rapidly. Any combustible products used for cleaning such as acetone. alcohol. ether. benzol. etc. are highly explosive and should never be used close to a range.
Fan assembly The fan blade should be cleaned frequently. Use a clean cloth soaked with warm detergent solution.
The motor is permanently lubricated and never needs oiling. If the motor bearings make excessive or unusual noise. replace the motor with the exact service motor. The fan blade should also be replaced.
ON/OFF BLOWER PUSH BUTTON
ON/OFF BLOWER PUSH BUTTON When blower is OFF. push on this button to turn ON the blower at the last selected speed. Push on this button again to turn OFF the blower.
NOTE: If there is no speed selected (all blower speed push buttons up). the blower will not turn ON. In that case. press on the desired speed level push button to activate the blower.
BLOWER SPEED LEVEL PUSH BUTTONS When blower is ON. change the blower speed by pressing on the push button corresponding to the desired speed: one line for LOW. two lines for MEDIUM and three lines for HIGH speed.
ON/OFF LIGHT PUSH BUTTON When lights are OFF. push once on this button to turn ON the lights at the last selected setting. Push on this button again to turn OFF the lights.
LIGHT INTENSITY LEVELS PUSH BUTTON Push on this button to change the light intensity (HIGH or LOW).
ON/OFF LIGHT PUSH BUTTON
LIGHT INTENSITY LEVELS PUSH BUTTON
TOOLS NEEDED FOR HOOD INSTALLATION
Micromesh Grease Filters (2 per hood)
Parts Bag (4 no. 8-18 x 1/2" metal screws. 6 no. 8 x 5/8" round head wood screws.
6 no. 8 x 1/2" countersunk wood screws.
1 suction cup tool)
Screwdriver (Flat & Phillips no. 2)
Pencil Tape Measure
Drill (with 1/8" and 7/64" drill bits. and 1½" hole saw)
Sabre Saw Keyhole Saw
Metal Foil Duct Tape
Wire Stripper
OPTIONAL PARTS (purchase separately)
Non-Ducted Recirculation Filters (Non-ducted hoods only) (2 per hood) Part Nos.: S97020466 (30-in. width hoods) S97020467 (36-in. width hoods)
7-inch Round Damper (For use with 7-inch Round Duct) Part No. 59183
3¼” x 10” Damper / Duct Connector
Apoyar este borde contra la pared de atrás Place this edge against back wall
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING 7” ROUND DUCTING OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE CONDUIT ROND DE 7 PO OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
DE 7 PULG.
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
Centre du trou pour fil d’alimentation électrique A = hotte ventilateur simple B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
10½”
14½”
Bend template along graduated scale when installing to framed cabinet.
Pour une installation sous une armoire à fond en retrait. utiliser les lignes pour mesurer l’épaisseur du décalage causé par le mur de l’armoire et plier le gabarit en conséquence.
To be translated in Spanish.
EZ-1 One person Installation Kit (including template for ducting. printed both sides. and installation brackets)
7” Round Duct Connector
Long Nose Pliers
HR0064
Sheet Metal Shears
Shielded Halogen Bulbs (120 V. 50 W max. MR16 or PAR16 with GU10 base) (2 per hood)
“Parts Not Included With Hood” available by calling 1-844-553-6667
SOFFIT
18" MIN - 24" MAX ABOVE COOKING SURFACE
CABINET
3¼" X 10" DUCT (FOR HORIZONTAL DISCHARGE)
WALL CAP
ROOF CAP 3¼" X 10" OR 7" ROUND DUCT (FOR VERTICAL
HOUSE WIRING (TOP OR BACK OF HOOD)
HOOD
1. Determine whether hood will discharge vertically (3¼” x 10” or 7” Round) or horizontally (3¼” x 10” only).
2. Run ductwork between the hood location and a roof cap or wall cap.
3. Choose a straight. short duct run to allow the hood to perform most effi ciently. Long duct runs. elbows and transitions will reduce the performance of the hood. Use as few of them as possible. When possible. use at least 2 foot straight runs before any turns. Larger ductwork may be required for best performance with longer duct runs.
4. Install wall cap or roof cap (sold separately); ensure there is no leak in hoiouse insulation. Connect metal ductwork to cap and work back towards the hood location. Use 2” metal foil duct tape to seal the joints between ductwork sections.
INSTALL DUCTWORK (DUCTED INSTALLATION ONLY)
NOTE: Distances over 24” are at the installer and user discretion.
1. If present. remove all protective polyfi lm from the hood and/or parts. Using the fi nger cup. remove the Micromesh Filters from the hood by pushing down and tilting fi lters out.
DAMPER ASSEMBLY
SCREWS
EZ1 BRACKETS
2. Remove the EZ1 brackets from inside the hood by cutting off the tie wrap. Remove both screws holding damper assembly to hood. Remove parts bag (captured behind the damper assembly). Remove damper assembly from inside the hood and keep the screws for further use.
4. Remove 7” Round Duct Plate from top/back of hood (see illustration beside).
RECIRCULATION COVER PLATE
SCREWS
ELECTRICAL POWER CABLE KNOCKOUT
7” ROUND DUCT PLATE
2 SCREWS
5. Remove Electrical Power Cable Knockout from top (vertical exhaust) or back (horizontal exhaust) of hood. Install an appropriate strain relief. 1/2” diameter (not included).
6. Remove 3 screws retaining the recirculation cover plate (shaded part in illustration beside) to the hood. Discard this plate with its screws.
3. Remove the wiring cover (shaded part on illustration beside) by sliding it out from the hood and set it aside.
7. Remove 3¼” x 10” vertical. 3¼” x 10” horizontal. or 7-inch round knockout plate as appropriate for your ducting method (see FIGURES 1 A and 1 B).
NOTE: To accommodate off -center ductwork. the 7” round duct plate can be installed up to 1/2” on either side of the hood center.
7” ROUND DUCT PLATE
SCREWS
FIGURE 3
SCREWS FIGURE 2 A
TOP/BACK EDGE OF HOOD
DAMPER FLAP PIVOT
FIGURE 2 B
3¼” X 10” DAMPER ASSEMBLY
DAMPER FLAP PIVOT
SCREWS
7” ROUND KNOCKOUT PLATE (ALSO REMOVE VERTICAL KNOCKOUT PLATE)
3¼” X 10” VERTICAL KNOCKOUT PLATE
3¼” X 10” HORIZONTAL KNOCKOUT PLATE
8. Attach 3¼” x 10” Damper Assembly on top OR back of hood (if using 3¼” x 10” duct; shaded part in FIGURE 2 A) or 7” Round Duct Plate (if using 7-inch round duct. FIGURE 3) over the knockout opening. When installed. the 3¼” x 10” damper assembly must open as shown in FIGURE 2 B.
TIP: Insert a small length of duct over the 3¼” x 10” damper assembly (for rectangular ducting) or 7” round (for round ducting) and seal the joint using aluminum foil duct tape to ease connection with the house ductwork.
NOTE: Before starting installation. read all the steps of these instructions.
Use the illustration beside to identify your kitchen cabinet type.
EZ1 One-person installation system
This manual covers 2 kinds of installation: the standard (without EZ1 brackets) and the EZ1 one-person installation system (using included template and brackets). For the standard installation. go to page 13.
FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET
Apoyar este borde contra la pared de atrás Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING 7” ROUND DUCTING OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE CONDUIT ROND DE 7 PO OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO
DE 7 PULG.
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
Centre du trou pour fil d’alimentation électrique A = hotte ventilateur simple B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
10½”
14½”
Bend template along graduated scale when installing to framed cabinet.
Pour une installation sous une armoire à fond en retrait. utiliser les lignes pour mesurer l’épaisseur du décalage causé par le mur de l’armoire et plier le gabarit en conséquence.
To be translated in Spanish.
CABINET FRONT
VERTICAL EXHAUST RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING 7” ROUND DUCTING OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE CONDUIT ROND DE 7 PO OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR CONDUCTO REDONDO
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
Centre du trou pour fil d’alimentation électrique A = hotte ventilateur simple B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
10½”
14½”
Bend template along graduated scale when installing to framed cabinet.
Pour une installation sous une armoire à fond en retrait. utiliser les lignes pour mesurer l’épaisseur du décalage causé par le mur de l’armoire et plier le gabarit en conséquence.
To be translated in Spanish.
ELECTRICAL ACCESS HOLE LOCATION (A) (IN CABINET BOTTOM)
FOLD TEMPLATE ALONG GRADUATED
SCALE WHEN INSTALLING TO FRAMED
CABINET.
VERTICAL EXHAUST DUCTING
EZ1 installation is designed for use with kitchen cabinets that have the same width designation as the range hood width. If the cabinet is greater than 1/2” wider than the range hood width. please use the standard installation method.
1. Use the proper template for vertical OR horizontal disharge (included) for placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall. For a non-ducted installation. DO NOT cut a duct access hole. only cut the hole for electrical wiring. If replacing a hood and plan to use the existing duct and electrical. steps 2 to 5 may not be necessary. If so. skip to step 6.
2. Measure and mark the hood center line on cabinet bottom.
3. Align the center line on template with the hood center line marked on the bottom of the cabinet. placing the edge (where indicated) of the template against back wall. When using with framed cabinet for vertical exhaust installation. fold over rear edge of template equal to the depth of the cabinet frame at the wall (use graduations on template. C locations on template). Tape the template in place.
NOTE: When facing the installation. A and B (on template) must be at right.
Electrical access hol A = single blower ho B = double blower
Centre du tr d’alim
ELECTRICAL ACCESS HOLE LOCATION (A) (IN WALL)
CENTER LINE
Place this edge against cabinet bottom.
Appuyer ce bord contre le bas de l’armoire.
Apoyar este borde contra la base del armario.
= 3¼ pulg. x 10 pulg. = 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
= 3¼” x 10” = 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
= 3¼ po x 10 po = 3¼ po x 14 po
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
Centre du trou pour fil d’alimentation électrique A = hotte ventilateur simple B = hotte ventilateur double
To be translated in Spanish Electrical access hole center A = single blower hood B = double blower hood
4. Drill a 1/8” dia. pilot hole for house wiring. at A location on template.
5. Use a sharp pencil or 1/8” drill bit to mark the locations for the appropriate duct access holes (16 locations for 7” round duct. or 4 corner locations for rectangular duct).
Remove the template.
6. Draw the border for the exhaust ducting by linking its marks (16 for round duct and 4 for rectangular duct). then cut the opening in the cabinet bottom (vertical exhaust) or in the wall (horizontal exhaust). Drill the house wiring hole by using a 1½” hole saw centered with the pilot hole previously made in 4.
7/64”
Refer to the marking on the brackets to determine the correct installation side and orientation.
Mate the corresponding bracket to the cabinet side frame. while placing rear end of bracket against the wall. Use a pencil to mark 3 holes (there are 6 holes but only 3 are necessary).
Remove the bracket. Using a 7/64” drill bit. drill 3 holes where marked.
7. Install the proper installation brackets according to the type of cabinet (framed or frameless). See below.
Assemble the bracket to the side frame using a Phillips screwdriver and 3 provided no. 8 x 5/8” wood screws.
Repeat for the other side frame.
Refer to the marking on the brackets to determine the correct installation side and orientation.
7/64”
Align the corresponding bracket to the cabinet side. while placing rear end of bracket against the wall.
Draw a line on the outer edge of the bracket (as shown).
Slide the bracket towards the center of cabinet and align the outside edge of the bracket with the marked line. keeping the rear end edge leaning on the wall.
Use a pencil to mark 3 holes.
Remove the bracket. Using a 7/64” drill bit. drill 3 holes where marked.
Assemble the bracket to the cabinet bottom using a
Phillips screwdriver and 3 provided countersunk wood screws. Repeat for the other cabinet side.
Install the hood (EZ1 brackets)
NOTE: The following procedure applies to both framed or frameless cabinet installations.
1. Run house power cable between service panel and hood location.
2. There are 2 pairs of recessed holes on each side of the top of the hood (on rear: A and B. on front C and D on illustration below); these holes allow the range hood to hang on the brackets (previously installed).
3. Temporarily hang the hood on the brackets using its 2 recessed REAR HOLES (A and B). While holding the hood. run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 5 on page 8.
4. Unhook the rear holes from the brackets and hang the hood using its 2 recessed FRONT HOLES (C and D).
While holding the hood. attach the power cable to the hood using the strain relief.
5. Hang the hood on the brackets using the 2 recessed FRONT HOLES (C and D). While holding the hood. run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 5 on page 8. Attach power cable to the hood.
DUCTED INSTALLATIONS ONLY
6. Connect the ductwork to the hood and use metal foil duct tape to make joints secure and air-tight. Make sure the damper assembly (or round duct plate) enters the ductwork and that the damper opens and closes freely.
FRAMED CABINET FRAMELESS CABINET
WOOD SCREWS
7. For framed cabinet. secure the hood to the EZ1 brackets using 4 no. 8-18 x 1/2” metal screws (screws included in parts bag).
Insert 2 screws per side. in the slots (as shown in inset on illustration beside).
8. For frameless cabinet. secure the hood to the cabinet using 4 no. 8 x 5/8” round head wood screws (screws included in parts bag). Insert 2 screws per side. in the slots (as shown in inset on illustration beside).
3¼” x 10” VERTICAL DUCTING
3¼” x 10” HORIZONTAL DUCTING
7” ROUND VERTICAL DUCTING
1. Use these diagrams for proper placement of ductwork and electrical cutout in cabinet or wall.
For a non-ducted installation. DO NOT cut a duct access hole. only cut the hole for electrical wiring
Standard Installation (without EZ1 brackets)
1015/16"
CENTER LINE
HOOD MOUNTING SCREWS (4)
ELECTRICAL ACCESS HOLE (IN CABINET BOTTOM)
WOOD SHIMS (RECESSED-BOTTOM
CABINET FRONT
3/4"
7³/16"
12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD)
47/16"
12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD)
CABINET BOTTOM
CABINET FRONT
HORIZONTAL DUCT ACCESS HOLE
HOOD MOUNTING SCREWS (4)
CENTER LINE
WOOD SHIMS (RECESSED-BOTTOM
CABINETS ONLY) 13/16"
3/16"
12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD) 12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD)
7³/16"
ELECTRICAL ACCESS HOLE (IN CABINET BOTTOM)
4¹¹/16" 8" DIA.
HOLE
7-IN. ROUND
DUCT
ACCESS
HOLE
WOOD SHIMS (RECESSED-BOTTOM
CABINETS ONLY)
12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD) 12⅞" (30" HOOD) 15⅞" (36" HOOD)
1015/16"
7³/16"
2. Install part-way four (4) ROUND HEAD no. 8 x 5/8” mounting screws into shims/cabinet. according to the proper diagram above. (Mounting screws are included in parts bag. but wood shims and shim mounting screws are not included)
Install the Hood (Standard Installation)
1. Run house power cable between service panel and hood location. Run the house power cable into the hood through the strain relief previously installed in step 5 on page 8.
2. Hang hood from (4) mounting screws previously installed.
Slide hood back towards wall until mounting screw heads are engaged in narrow end of keyhole slots in top of hood.
Tighten screws securely. Attach power cable to the hood using the strain relief.
DUCTED INSTALLATIONS ONLY
3. Connect the ductwork to the hood and use metal foil duct tape to make joints secure and air-tight. Make sure the damper assembly (or round duct plate) enters the ductwork and that the damper opens and closes freely.
NOTE: Two installers are recommended because of the weight of this hood.
WARNING: Risk of electric shock. Electrical wiring must be done by qualifi ed personnel in accordance with all applicable codes and standards.
Before connecting wires. switch power off at service panel and lock service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
1. Connect House Power Cable to range hood wiring: BLACK to BLACK. WHITE to WHITE and GREEN or bare wire under GREEN ground screw.
2. Reinstall wiring cover and attach it to the hood using its retaining screw.
CONNECT THE WIRING
MOTOR GROUND WIRE
GROUND SCREW
SCREW
TABS ON INNER TOP OF HOOD ENGAGED IN WIRING COVER SLOTS.
CAUTION: Ensure both tabs on inner top of hood are engaged in their corresponding slots in wiring cover.
Also. take care not to pinch wires while reinstalling wiring cover.
1. Align the bulb leads with the small indentations located on the border of the lamp location on hood (see inset above). then install the bulbs by placing the bulb leads into their grooves in the socket.
CAUTION: Most GU10 LED replacement bulbs commonly found in the market are not designed for use in a cooking environment and might not perform as advertised. Their usage with this product is not recommended.
INSTALL THE LIGHT BULBS
This range hood requires two shielded Halogen Bulbs (120 V. 50 W max. MR16 or PAR16 with GU10 base).
NOTE: The Suction Cup Tool (included with hood) can be used to install and remove light bulbs. Press suction cup tool on bulb and rotate counterclockwise to remove bulb or clockwise to install bulb.
BULB LEADS BULB LEAD GROOVES (IN SOCKET)
WARNING: Do not touch lamps during or soon after operation. Burns may occur. In order to prevent the risk of personal injury. only install shielded halogen lamps. Also. never install a cool beam. a dichroic lamp. a lamp not suitable for use in recessed luminaires or identifi ed for use in enclosed fi xtures.
INDENT
2. Gently push upwards and turn clockwise until secure.
Ducted Installation Only: Re-install grease fi lters removed in step 1 on page 7. under “Prepare the Hood”.
Non-ducted Installation Only: Purchase two non-ducted fi lters (see part number in Service parts list). Attach the non-ducted fi lters following instructions packed with the non-ducted fi lters.
“Non-ducted Filters” available by calling 1-844-553-6667
KEY NO.
PART NO.
DESCRIPTION QUANTITY 51282 51283 51289 51292 51293 51299
S97020030 RECIRCULATION COVER PLATE. WHITE (INCL. SCREWS) S97020031 RECIRCULATION COVER PLATE. STAINLESS STEEL (INCL. SCREWS) S97020029 RECIRCULATION COVER PLATE. BLACK (INCL. SCREWS) SR680508 7'' ROUND DUCT PLATE (INCLUDING SCREWS) S97020534 3¼” X 10” DAMPER ASSEMBLY (INCLUDING SCREWS) S97020409 BLOWER MOTOR (INCL. 4 SCREWS AND 1 CAPACITOR) S97020407 FANPELLER (INCLUDING ITEM 6) SR99420635 CLIP FOR FANPELLER
S99010434-002 GREASE FILTER - MICRO MESH - TYPE C1 (SET OF 2) S99010434-003 GREASE FILTER - MICRO MESH - TYPE D1 (SET OF 2) S97020427 MECHANICAL PUSH-BUTTON CONTROL (6 BUTTONS) SV05921 SHIELDED HALOGEN BULB 50 W. GU10 S97020450 WIRE HARNESS S98011637 WIRING COVER
S97020292 PARTS BAG INCLUDING: 1 SUCTION CUP TOOL.
6 ROUND HEAD NO. 8 X 5/8” WOOD SCREWS.
6 NO. 8 X 1/2” COUNTERSUNK WOOD SCREWS
S97020466 NON-DUCTED FILTER - TYPE XC (SET OF 2) (NON-DUCTED INSTALLATION ONLY)
S97020467 NON-DUCTED FILTER - TYPE XD (SET OF 2) (NON-DUCTED INSTALLATION ONLY)
S99527587 NON-DUCTED FILTER CLIP KIT (INCLUDES 4 CLIPS) S97020470 EASY INSTALL KIT (INCLUDING HARDWARE) Order replacement parts by PART NO. - not by KEY NO.
+ Not illustrated REPLACEMENT PARTS In order to ensure your unit remains in good working condition. you must use the manufacturer genuine replacement parts only. The manufacturer genuine replacement parts are specially designed for each unit and are manufactured to comply with all the applicable certifi cation standards and maintain a high standard of safety. Any third party replacement part used may cause serious damage and drastically reduce the performance level of your unit. which will result in premature failing. To purchase the genuine replacement parts listed above. call 1-844-553-6667.