Home
Bookmarks
Home
Bosch
Bosch SHX68T52UC User Manual
Page 99
User Manual - Page 99
For SHX68T52UC.
Page 99/100
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
96
97
98
99
100
>
File type: PDF
File name: 36311785_shv68t53uc.pdf
File size: 7.13 MB
File Language: English
Pages: 100
Author: Bosch
Published: 2020-05-22
Updated: 2023-08-13
Download File
Table of Contents
×
Table of contents
3
en-us Operating instructions
3
( Safety Definitions 5
3
( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6
3
ƒ Causes of Damage 9
3
* Getting Started 10
3
, Rinse Aid 13
3
- Loading the Dishwasher 14
3
. Detergent 25
3
/ Dishwasher Cycles 27
3
0 Dishwasher Cycle Options 28
3
1 Operating the Dishwasher 31
3
2 Care and Maintenance 35
3
3 Troubleshooting 39
3
4 Customer Service 43
3
‡ Statement of Limited Product Warranty 44
3
( Safety Definitions
5
Safety Definitions
5
9 WARNING
5
9 CAUTION
5
NOTICE
5
Note:
5
( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following:
6
Risk of fire, electrical shock, or serious injury
6
9 WARNING
6
Risk of injury or death!
6
9 WARNING
6
Risk of injury!
6
9 WARNING
6
Risk of electrical shock or fire!
6
9 WARNING
6
Health hazard!
6
GROUNDING INSTRUCTIONS
7
9 WARNING
7
Risk of electric shock!
7
Safe Operation
7
9 CAUTION
7
9 WARNING
7
Risk of injury!
7
Child Safety
8
Proper Care and Maintenance
8
9 WARNING
8
Risk of explosion!
8
NOTICE
8
9 WARNING
8
State of California Proposition 65 Warnings!
8
ƒ Causes of Damage
9
Causes of Damage
9
NOTICES
9
* Getting Started
10
Getting Started
10
Appliance overview
10
Operating panel
11
Dishwasher interior components
11
Display indicators
11
Menu overview
12
Setting
12
Factory setting
12
Description
12
, Rinse Aid
13
Rinse Aid
13
Note:
13
Adding rinse aid
13
NOTICE
13
1. Open the rinse aid dispenser 9* by pressing on the latch of the lid and pull it open.
13
2. Add liquid rinse aid to the dispenser 9* until it is full. Do not overfill.
13
3. Close the lid. Lid must be fully closed until it clicks in order to seal.
13
4. Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full.
13
NOTICE
13
Setting the amount of rinse aid used
13
Setting
13
Amount
13
1. Open the door.
14
2. Press the On/Off button (.
14
3. Hold down the function key # and press the Start button P until the display 8 indicates š:‹x (x can be any number). Release both buttons.
14
4. Press the function key # until the display 8 shows §:‹†.
14
5. Press the function key 3 to select the desired setting.
14
6. Press the Start button P to save the setting.
14
Turning off rinse aid indicator
14
NOTICE
14
- Loading the Dishwasher
14
Loading the Dishwasher
14
Dishware material
14
Note:
14
Recommended
14
Not Recommended
15
Loading the racks
15
For best dishwashing results, observe the following when loading the dishwasher:
15
NOTICE
15
Loading the upper rack
15
Note:
15
Loading the lower rack
15
Recommended loading pattern
16
12 place setting
16
Lower rack 9"
16
Upper rack 12
16
Note:
16
Third rack 1*
16
10 place setting
16
Lower rack 9"
16
Upper rack 12
16
Note:
16
Third rack 1*
16
Loading the silverware basket
17
9 WARNING
17
Risk of injury!
17
Long silverware basket*
17
Note:
17
The Double Flex silverware basket *
17
Side by side
17
Back to back
17
Note:
18
Suggested loading patterns
18
Long silverware basket
18
Double Flex silverware basket
18
Unloading the dishwasher
18
Note:
18
Adjusting the height of the rack *
18
Adjusting the height of the rack
18
With silverware basket
18
Upper rack
18
Lower rack
18
9.4 in (24 cm)
18
13.4 in (34 cm)
18
10.4 in (26.5 cm)
18
12 in (30.5 cm)
18
11.4 in (29 cm)
18
11 in (28 cm)
18
With third rack
19
Upper rack
19
Lower rack
19
7 in (18 cm)
19
13.4 in (34 cm)
19
8 in (20.5 cm)
19
12 in (30.5 cm)
19
9 in (23 cm)
19
11 in (28 cm)
19
RackMatic®*
19
1. Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops.
19
2. To lower the rack, push the RackMatic® lever inward.
19
3. To raise the rack, hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up.
19
Note:
19
Manually adjustable upper rack*
19
1. Remove the empty upper rack 12 by pulling it out of the dishwasher until it can be lifted upward as shown in left image.
19
2. Pull the rack up and out until the rollers are completely free of the roller guides.
19
3. Reinsert the upper rack with the other set of rollers on the roller guides as shown in right image.
19
Note:
19
Rack accessories
20
Flip tines*
20
Third rack*
20
Plastic item clips*
20
Vase holder*
21
Cup shelves*
21
Knife shelf*
21
Extra tall item sprinkler*
22
Note:
22
NOTICE
22
Removing/Installing third rack
23
Removing third rack 1*
23
1. Pull out third rack all the way (1).
23
2. Lift upper rollers over the stopper hooks of both rails (2).
23
3. Pull third rack out forward and upward so the the holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
23
Installing third rack 1*
23
1. Pull out third rack rails all the way (1).
23
2. Insert third rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack (2).
23
3. Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
23
4. Push in third rack (4).
23
Removing/Installing upper rack with Rackmatic®*
24
Removing upper rack 12
24
1. Pull out upper rack all the way (1).
24
2. Lift front rollers over the stopper hook of the rail (2).
24
3. Pull out upper rack forwards and upwards so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
24
Installing upper rack 12
24
1. Pull out upper rack rails all the way (1).
24
2. Insert upper rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack (2).
24
3. Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
24
4. Push in upper rack (4).
24
. Detergent
25
Detergent
25
NOTICE
25
Note:
25
Wash Cycle
25
Hard Water/ Heavy Soil
25
Medium Water/ Medium Soil
25
Soft Water/ Little Soil
25
Adding detergent
26
1. If the detergent dispenser 92 is still closed, actuate the locking bar 9: to open it.
26
Note:
26
2. Pour detergent into the dry detergent dispenser 92 only. Add detergent. Do not overfill the detergent dispenser.
26
Note:
26
3. Close the lid by placing the finger on the lid as shown. Slide the lid closed and press down firmly until it clicks.
26
Tip:
26
/ Dishwasher Cycles
27
Dishwasher Cycles
27
Wash cycle
27
Recommended use
27
Possible wash cycle option
27
Note:
27
Note:
27
The Energy Guide label was based on the Normal soil sensing cycle as follows: The unit was tested without any rinse aid (liquid) in the rinse aid dispenser 9*. A single dose of detergent was inserted into the detergent dispenser 92, with no detergent...
27
0 Dishwasher Cycle Options
28
Dishwasher Cycle Options
28
Delay
28
SpeedPerfect™*
28
Half Load*
28
Delicate
28
Sanitize
28
Extra Shine®*
28
Wash Cycle Information
29
Note:
30
Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of Section 6 of the NSF/ANSI Standard for Residential Equipment for soil removal and sanitization efficacy. There is no intention, either directly or indirectly, to imply that all cyc...
30
1 Operating the Dishwasher
31
Operating the Dishwasher
31
Note:
31
9 WARNING
31
Risk of injury!
31
Protection against unintentional operation
31
This function will be activated when:
31
Note:
31
AquaSensor
31
AquaSensor
31
Switching the appliance on
31
1. Turn the water supply on fully.
31
2. Open the door.
31
3. Press the On/Off button (.
31
4. Press Start button P.
31
Note:
31
Time display
32
Delay Start
32
To set Delay start:
32
1. Open the door and press the On/Off button (. Select a cycle.
32
2. Press the Delay button from the wash cycle options H until the displayed time corresponds with your requirements.
32
3. Press the Start button P to activate Delay start.
32
To cancel Delay start:
32
1. Open the door and press the Delay button until œ:‹‹ is indicated on the digital display 8.
32
2. Press the Start button P to save setting.
32
Note:
32
Wash cycle end
32
To change the signal volume:
32
1. Open the door.
32
2. Press the On/Off button (.
32
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates š:‹x (x can be any number). Release both buttons.
32
4. Press function key # until the display shows ›:‹ƒ.
32
5. Press function key 3. Each time the button is pressed the set value increases by one level; when it reaches the value ›:‹„, the display jumps back to ›:‹‹ (off).
32
6. Press Start button P to save the setting.
32
Auto power off
32
To change the setting:
33
1. Press the On/Off button (.
33
2. Hold down the function key # and press the Start button P until the display 8 indicates š:‹x (x can be any number).
33
3. Release both buttons.
33
4. Press the function key # until the display 8 indicates ˜:‹x.
33
5. Press the function key 3 until the display corresponds with your requirements.
33
6. Press the Start button P.
33
Switching off the appliance
33
Short time after the end of the wash cycle:
33
1. Open the door.
33
2. Switch off On/Off button (.
33
3. Turn off water supply.
33
4. Remove the utensils when they have cooled down.
33
9 WARNING
33
Risk of injury!
33
Interrupting the wash cycle
33
9 CAUTION
33
1. Open the door.
33
2. Switch off On/Off switch (.
33
3. To continue the wash cycle, switch on the On/Off switch ( again.
33
4. Close the door.
33
Note:
33
Terminating the wash cycle (Reset)
33
Terminating the wash cycle
33
1. Press and hold Start button P for approximately 3 seconds until the display reads ‹:‹‚.
33
2. Wait about 1 minute while the dishwasher drains.
33
3. Press On/Off button (.
33
Changing the wash cycle
33
InfoLight® *
34
To change the setting:
34
1. Open the door.
34
2. Press the On/Off button (.
34
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates š:‹x (x can be any number). Release both buttons.
34
4. Press function key # until the display shows ‚:‹‚.
34
5. Press the function key 3 to switch the InfoLight® feature on ‚:‹‚ or off ‚:‹‹.
34
6. Press Start button P to save the setting.
34
Intensive drying*
34
1. Open the door.
34
2. Press the On/Off button (.
34
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates š:x (x can be any number).
34
4. Release both buttons.
34
5. Press function key # until the display 8 indicates the factory set value š:‹‹.
34
6. Press function key 3 to switch the Extra dry feature on š:‹‚ or off š:‹‹.
34
7. Press Start button P to save setting.
34
2 Care and Maintenance
35
Care and Maintenance
35
Overall condition of the dishwasher
35
NOTICE
35
9 WARNING
35
Filters
35
Filter components
35
The filter system 1b consists of three parts.
35
Cleaning intervals
36
Your filter system may need to be cleaned when:
36
Cleaning interval
36
Use this setting,
36
Note:
36
To check or clean the filter system:
36
1. Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system.
36
2. Remove any residue and clean filters by rinsing under running water. Note: do not use abrasive brushes or steel wool, etc., as they may damage the filter.
36
3. Reinstall the filter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align.
36
Spray arms
37
Check spray arms 1:, 1R for grease and limescale deposits. If you find such deposits:
37
Drain pump
37
Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump. In this case:
37
Note:
37
Preparing your unit for vacation
38
NOTICE
38
Winterizing your unit
38
NOTICE
38
3 Troubleshooting
39
Troubleshooting
39
Problem
39
Cause
39
Action
39
Note:
39
Note:
40
Note:
40
Note:
40
Note:
41
Note:
41
Note:
42
--------
42
4 Customer Service
43
Customer Service
43
1. Call us at 1-800-944-2904
43
2. Contact Customer Service from our web site: www.bosch-home.com/us or www.bosch-home.ca
43
3. Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area.
43
4. Write us:
43
‡ Statement of Limited Product Warranty
44
Statement of Limited Product Warranty
44
What this Warranty Covers & Who it Applies to:
44
The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to Bosch® dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:
44
How Long the Warranty Lasts
44
Extended Limited Warranty
44
BSH also provides these additional limited warranties:
44
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
45
Out of Warranty Product
45
Warranty Exclusions
45
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following:
45
How to Obtain Warranty Service
47
Table des matières
48
fr-ca Notice d'utilisation
48
( Indications de sécurité 50
48
( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 51
48
ƒ Causes de pannes 55
48
* Mise en marche 56
48
, Produit de rinçage 59
48
- Chargement du lave-vaisselle 61
48
. Détergent 72
48
/ Cycles du lave-vaisselle 74
48
0 Options de cycles du lave-vaisselle 76
48
1 Mise en marche du lave-vaisselle 79
48
2 Entretien et maintenance 83
48
3 Dépannage 88
48
4 Service à la clientèle 93
48
‡ Déclaration de la garantie limitée du produit 94
48
( Indications de sécurité
50
Indications de sécurité
50
9 AVERTISSEMENT
50
9 ATTENTION
50
AVIS
50
Remarque :
50
( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
51
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
51
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
51
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves, respectez les consignes suivantes :
51
Risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves
51
9 AVERTISSEMENT
51
Risque de blessure ou de décès !
51
9 AVERTISSEMENT
51
Risque de blessures !
51
9 AVERTISSEMENT
51
Risque de choc électrique ou d'incendie !
51
9 AVERTISSEMENT
51
Risque pour la santè !
51
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
52
9 AVERTISSEMENT
52
Risque de choc électrique !
52
Fonctionnement normal
52
9 ATTENTION
52
9 AVERTISSEMENT
53
Risque de blessures !
53
Sécurité pour enfants
53
Entretien et maintenance corrects
53
9 AVERTISSEMENT
53
Risque d’explosion !
53
AVIS
54
9 AVERTISSEMENT
54
Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie !
54
ƒ Causes de pannes
55
Causes de pannes
55
AVIS
55
* Mise en marche
56
Mise en route
56
Vue d'ensemble de l'appareil
56
Panneau de commande
57
Composants internes du lave-vaisselle
57
Indicateurs
57
Réglages
58
Réglage
58
Réglages d'usine
58
Description
58
, Produit de rinçage
59
Produit de rinçage
59
Remarque :
59
Ajout de produit de rinçage
59
AVIS
59
1. Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9* en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui-ci.
59
2. Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9* à pleine capacité. Ne le remplissez pas outre mesure.
59
3. Fermez le couvercle. Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu'à l'encliquetage du loquet, pour garantir son étanchéité.
59
4. Essuyez tout excédent de produit de nettoyage déversé lorsque le réservoir est plein.
59
AVIS
59
Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisé
60
Réglage
60
Quantité
60
1. Ouvrez la porte.
60
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
60
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:‹x (x peut être un nombre quelconque). Relâchez les deux boutons.
60
4. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique §:‹†.
60
5. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée.
60
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le paramètre.
60
Désactivation de l'indicateur de produit de rinçage
60
AVIS
60
- Chargement du lave-vaisselle
61
Chargement du lave-vaisselle
61
Matériaux lavables au lave-vaisselle
61
Remarque :
61
Recommandé
61
Non recommandé
61
Chargement des paniers
62
Pour obtenir les meilleurs résultats, respectez les instructions suivantes lors du chargement de la vaisselle :
62
AVIS
62
Chargement du panier supérieur
62
Remarque :
62
Chargement du panier inférieur
62
Mode de chargement recommandé
62
Réglage 12 places
62
Panier inférieur 9"
62
Panier supérieur 12
63
Remarque :
63
Troisième panier 1*
63
Réglage 10 places
63
Panier inférieur 9"
63
Panier supérieur 12
63
Remarque :
63
Troisième panier 1*
63
Chargement du panier à ustensiles
64
9 AVERTISSEMENT
64
Risque de blessures !
64
Paniers à ustensiles long
64
Remarque :
64
Le panier à ustensiles Double Flex *
64
Côte à côte
64
Dos à dos
64
Remarque :
65
Profils de chargement suggérés
65
Paniers à ustensiles long
65
Paniers à couverts Double Flex
65
Retrait de la vaisselle
65
Remarque :
65
Réglage de la hauteur du panier*
66
Réglage de la hauteur du panier
66
Avec le panier à ustensiles
66
Panier supérieur
66
Panier inférieur
66
24 cm (9,4 po)
66
34 cm (13,4 po)
66
26,5 cm (10,4 po)
66
30,5 cm (12 po)
66
29 cm (11,4 po)
66
28 cm (11 po)
66
Avec le troisième panier
66
Panier supérieur
66
Panier inférieur
66
18 cm (7 po)
66
34 cm (13,4 po)
66
20,5 cm (8 po)
66
30,5 cm (12 po)
66
23 cm (9 po)
66
28 cm (11 po)
66
RackMatic®*
66
1. Faites sortir le panier supérieur du lave-vaisselle jusqu'à la butée.
66
2. Pour abaisser le panier, poussez le levier RackMatic® lever vers l'intérieur.
66
3. Pour relever le panier, tenez les côtés du panier supérieur et soulevez-le.
66
Remarque :
66
Panier supérieur réglable*
66
1. Retirez le panier supérieur vide 12 en le tirant vers l'extérieur du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit possible de le soulever tel qu'indiqué dans l'image de gauche.
66
2. Soulevez le panier et tirez-le vers vous jusqu'à ce que les roulettes se dégagent complètement des guides.
66
3. Réinsérez le panier supérieur avec l'autre ensemble de roulettes sur les guides tel qu'indiqué dans l'image de droite.
67
Remarque :
67
Accessoires de panier
67
Peignes rabattables*
67
3ème panier*
68
Pinces pour objets en plastique*
68
Porte- vase*
68
Étagère pour tasses*
68
Étagère à couteaux*
69
Gicleur pour objets extra hauts*
69
Remarque :
69
AVIS
70
Retirer/installer le troisième panier
70
Retirer le troisième panier 1*
70
1. Sortez le troisième panier jusqu'au bout (1).
70
2. Soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée des deux glissières (2).
70
3. Sortez le troisième panier vers l'avant et vers le haut, de sorte que les coins de retenue et les galets inférieurs du panier passent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
70
Installer le troisième panier 1*
70
1. Sortez les glissières du troisième panier jusqu'au bout (1).
70
2. Insérez le troisième panier incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier (2).
70
3. Glissez le troisième panier à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
70
4. Insérez le troisième panier en le poussant (4).
70
Retirer/installer le panier supérieur avec Rackmatic®*
71
Retirer le panier supérieur 12
71
1. Sortez le panier supérieur jusqu'au bout (1).
71
2. Soulevez les galets avant sur le crochet de butée de la glissière (2).
71
3. Sortez le panier supérieur vers l'avant et vers le haut, de sorte que les galets supérieurs et inférieurs du panier coulissent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
71
Installer le panier supérieur 12
71
1. Sortez les glissières du panier supérieur jusqu'au bout (1).
71
2. Insérez le panier supérieur incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier (2).
71
3. Glissez le panier supérieur à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
71
4. Insérez le panier supérieur en le poussant (4).
71
. Détergent
72
Détergent
72
AVIS
72
Remarque :
72
Cycle de nettoyage
72
Eau dure/ Souillure importante
72
Eau à dureté moyenne/ Souillure moyenne
72
Eau douce/ Souillure légère
72
Ajout de détergent
73
1. Si le distributeur de détergent 92 demeure fermé, actionnez la barre de verrouillage 9: pour l'ouvrir.
73
2. Ne versez du détergent que dans le distributeur de détergent sec92. Ajoutez le détergent. Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure.
73
Remarque :
73
3. Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu'illustré. Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu'à entendre un clic.
73
Conseil :
74
/ Cycles du lave-vaisselle
74
Cycles du lave-vaisselle
74
Cycle de nettoyage
74
Usage recommandé
74
Option de cycle de nettoyage possible
74
Remarque :
74
Remarque :
74
L'étiquetage Energy Guide se base sur le cycle de détection du niveau de saleté Normal comme suit : l'unité a été testée avec un distributeur de produit de rinçage (liquide) vide 9*. Une seule dose de détergent a été introduite dans le dis...
74
0 Options de cycles du lave-vaisselle
76
Options de cycles du lave-vaisselle
76
Delay (Retardé)
76
SpeedPerfecMC*
76
Half Load (Chargement partiel)
76
Delicate (Délicat)
76
Sanitize (Assainissement)
76
Extra ShineMC*
76
Informations sur le cycle de lavage
77
Remarque :
78
Seuls les cycles de désinfection ont été conçus de manière à respecter les exigences de la Section 6 du Standard NSF/ANSI relatif aux Équipements à usage résidentiel destinés à l'élimination de salissures et à la désinfection efficace. ...
78
1 Mise en marche du lave-vaisselle
79
Mise en marche du lave-vaisselle
79
Remarque :
79
9 AVERTISSEMENT
79
Risque de blessures !
79
Protection contre une opération involontaire
79
Cette fonction s'active lorsque :
79
Remarque :
79
AquaSensor
79
AquaSensor
79
Mise sous tension de l'appareil
79
1. Ouvrez l'approvisionnement en eau.
79
2. Ouvrez la porte.
79
3. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
79
4. Appuyez sur Start (Démarrer) P.
79
Remarque :
80
Affichage de l'heure
80
Démarrage retardé
80
Pour définir le démarrage retardé :
80
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (. Sélectionnez un cycle.
80
2. Appuyez sur le bouton Delay (Retard) à partir des options de lavage du cycle H jusqu'à ce que le temps affiché corresponde à vos besoins.
80
3. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour activer le Démarrage retardé.
80
Pour annuler le démarrage retardé :
80
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton Delay (Retard) jusqu'à ce que œ:‹‹ soit affiché sur l'afficheur numérique 8.
80
2. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le paramètre.
80
Remarque :
80
Fin du cycle de nettoyage
80
Pour changer le volume du signal :
80
1. Ouvrez la porte.
80
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
80
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:‹x (x peut être un nombre quelconque). Relâchez les deux boutons.
80
4. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur indique ›:‹ƒ.
80
5. Appuyez sur la touche de fonction 3. À chaque fois que le bouton est enfoncé, la valeur augmente d'un niveau ; lorsqu'elle atteint la valeur ›:‹„, l'afficheur retourne à ›:‹‹ (off (arrêt)).
80
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
80
Extinction automatique
81
Pour changer le réglage :
81
1. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
81
2. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:‹x (x peut être un nombre quelconque).
81
3. Relâchez les deux boutons.
81
4. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique ˜:‹x.
81
5. Appuyez sur la touche de fonction 3 jusqu'à ce que l'afficheur corresponde à vos besoins.
81
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P.
81
Mise hors tension de l'appareil
81
Peu de temps après la fin du cycle de lavage :
81
1. Ouvrez la porte.
81
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (.
81
3. Fermez l'approvisionnement en eau.
81
4. Sortez les ustensiles lorsque ceux-ci ont refroidi.
81
9 AVERTISSEMENT
81
Risque de blessures !
81
Interruption du cycle de lavage
81
9 ATTENTION
81
1. Ouvrez la porte.
81
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
81
3. Pour poursuivre le cycle, appuyez de nouveau sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
82
4. Fermez la porte.
82
Remarque :
82
Arrêt du cycle de nettoyage (réinitialisation)
82
Arrêt du cycle de nettoyage
82
1. Maintenez enfoncé le bouton Start (Démarrer) P pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique ‹:‹‚.
82
2. Patientez environ 1 minute, le temps pour le lave-vaisselle d'être drainé.
82
3. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
82
Changement du cycle de lavage
82
Infolight® *
82
Pour changer le réglage :
82
1. Ouvrez la porte.
82
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
82
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:‹x (x peut être un nombre quelconque). Relâchez les deux boutons.
82
4. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur indique ‚:‹‚.
82
5. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour activer ‚‹‚ ou désactiver ‚‹‹ la fonction InfoLightMC.
82
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
82
Séchage intensif*
83
1. Ouvrez la porte.
83
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
83
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:x (x peut être un nombre quelconque).
83
4. Relâchez les deux boutons.
83
5. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique la valeur réglée à l'usine š :‹‹.
83
6. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour mettre la fonction Extra sec sur On (activée) š:‹‚ ou sur Off (désactivée) š:‹‹.
83
7. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
83
2 Entretien et maintenance
83
Entretien et maintenance
83
État général du lave-vaisselle
83
AVIS
83
9 AVERTISSEMENT
84
Filtres
84
Éléments de filtrage
84
Le système de filtration 1b est constitué de trois éléments.
84
Intervalles de nettoyage
84
Vous pouvez nettoyer le système de filtration :
85
Intervalle de nettoyage
85
Utilisez ce paramètre,
85
Remarque :
85
Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration :
85
1. Dévissez le filtre à gros éléments tel qu'illustré et retirez tout le système de filtration.
85
2. Retirez tout résidu et nettoyez les filtres en les rinçant à l'eau claire. Remarque : n'utilisez pas des brosses abrasives ou des chiffons de laine, etc., ils pourraient endommager le filtre.
85
3. Remontez le système de filtration dans l'ordre inverse et fixez le filtre à gros éléments en le vissant jusqu'à ce que les flèches de marquage soient alignées.
85
Bras gicleurs
86
Vérifiez les dépôts 1:, 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs. En cas de présence de dépôts :
86
Pompe pour eaux résiduaires
86
De gros résidus alimentaires présents dans l'eau de rinçage et non retenus par les filtres peuvent obstruer la pompe pour eaux résiduaires. Dans ce cas :
86
Remarque :
87
Rangement de l'appareil en cas d'inactivité
87
AVIS
87
Préparation de l'appareil pour l'hiver
87
AVIS
87
3 Dépannage
88
Dépannage
88
Problème
88
Cause
88
Mesure
88
Remarque :
88
Remarque :
89
Remarque :
90
Remarque :
90
Remarque :
90
Remarque :
90
Remarque :
92
--------
92
4 Service à la clientèle
93
Service à la clientèle
93
1. Contactez-nous au 1-800-944-2904
93
2. Contactez le Service client à partir de notre site internet : www.bosch-home.com/us or www.bosch-home.ca
93
3. Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région.
93
4. Écrivez-nous :
93
‡ Déclaration de la garantie limitée du produit
94
Déclaration de la garantie limitée du produit
94
Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique :
94
La garantie limitée prévue par BSH Home Appliances Corporation (BSH) dans cette Déclaration de garantie limitée du produit s'applique aux lave-vaisselle Bosch® (« Produit ») mis à votre disposition, en tant que premier acquéreur, à conditio...
94
Quelle est la durée de la garantie
94
Garantie limitée prolongée
95
BSH fournit également les garanties limitées supplémentaires ci-après :
95
Réparer/Remplacer, Votre recours exclusif
95
Produit hors garantie
96
Exclusions de garantie
96
La couverture de garantie décrite dans le présent manuel exclut tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas directement responsable, y compris, sans pour autant s'y limiter, l'un ou plusieurs des points suivants :
96
Comment bénéficier d'un service de garantie
97
Search:
×
Search