Crosley VAW3584GW Top Load Washer

USE AND CARE GUIDE - Page 25

For VAW3584GW.

PDF File Manual, 40 pages, Read Online | Download pdf file

VAW3584GW photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
25
Articles très
humides
et articles
lavés à la main
Drain & Spin
(vidange
et essorage)
N/A High
(élevée)
Ce programme utilise un essorage pour réduire les
durées de séchage pour les tissus lourds et les articles
lavés à la main nécessitant un soin spécial. Utiliser ce
programme pour vidanger la laveuse après avoir annulé
un programme ou avoir terminé un programme après
une coupure de courant.
Maillots et articles
nécessitant un
rinçage sans
détergent
Rinse & Spin
(rinçage et
essorage)
Cold Rinse Only
(rinçage froide)
High
(élevée)
Combine un rinçage et un essorage pour les charges
nécessitant un programme de rinçage supplémentaire
ou pour terminer le traitement d’une charge après une
coupure de courant. Utiliser également pour les charges
nécessitant uniquement un rinçage.
Pas de vêtements
dans la laveuse
Clean Washer
with affresh
®
(nettoyage de
la laveuse avec
affresh
®
)
Hot (chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Tap Cold (froide
du robinet)
Low
(faible)
Utiliser ce programme à l’issue de chaque série de
30 lavages pour que l’intérieur de la laveuse reste
frais et propre. Ce programme utilise un niveau d’eau
plus élevé. Avec ce programme, utiliser une tablette
de nettoyant pour laveuse affresh
®
ou de l’eau de
Javel pour nettoyer soigneusement l’intérieur de votre
laveuse. Ce programme ne doit pas être interrompu.
Voir “Entretien de la laveuse”.
IMPORTANT : Ne pas placer de vêtements ou autres
articles dans la laveuse pendant le programme Clean
Washer with affresh
®
. Utiliser ce programme avec
une cuve de lavage vide.
Tissus très sales Soak
(trempage)
Hot (chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Tap Cold (froide
du robinet)
No Spin
(pas
d’essorage)
Utiliser ce programme pour faire tremper les petites
taches tenaces sur les tissus. La laveuse alterne
périodes d’agitation et de trempage. Une fois la durée
expirée, l’eau est évacuée mais la laveuse n’effectue
pas d’essorage. Le cycle est complet. Pour régler un
programme à la suite d’un autre, sélectionner Drain
& Spin (vidange et essorage), ajouter du détergent et
sélectionner un programme en fonction du type de tissu.
Articles non
repassables,
articles en coton,
de pressage
permanent, linge
de maison, tissus
synthétiques
Wrinkle Control
(commande
antifroissement)
Hot (chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Tap Cold (froide
du robinet)
Low
(faible)
Utiliser ce programme pour laver des charges de
vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises
de sport, chemisiers, vêtements de travail tout-aller,
articles à pressage permanent et mélanges de tissus.
Articles en soie
lavables en
machine, tissus
lavables à la main
Hand Wash
(lavage
à la main)
Hot (chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Tap Cold (froide
du robinet)
Low
(faible)
Utiliser ce programme pour laver des vêtements
légèrement sales dont l’étiquette de soin indique “Soie
lavable en machine” ou “Programme délicat”. Placer
les petits articles dans des sacs en let avant le lavage.
Ce programme utilise un niveau d’eau prédéterminé
supérieur.
Tissus très sales Whites (blancs) Hot (chaude)
Warm (Tiède)
Cool (Fraîche)
Cold (Froide)
Tap Cold (froide
du robinet)
High
(élevée)
Ce programme, lorsqu’il est utilisé avec l’agent
de blanchiment, améliore le blanchiment des tissus
blancs sales.
Articles
à laver :
Programme : Température* : Vitesse
d’essorage :
Détails du programme :
REMARQUE : Si vous utilisez l’assouplissant, assurer-vous de tourner le bouton de rinçage soit 1 rinçage avec assouplissant
ou 2 rinçages avec assouplissant.
*Tous les rinçages se font à l’eau froide.
Loading ...
Loading ...
Loading ...