
CYCLE GUIDE ..............................................................................6
USING YOUR DRYER ...................................................................7
DRYER CARE ...............................................................................9
TROUBLESHOOTING ................................................................11
W10589599A 4GWED5500
ELECTRIC DRYER
USE AND CARE GUIDE
SECHE-LINGE ELECTRONIQUE
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
SECADORA ELÉCTRICA
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Table of Contents
DRYER SAFETY ............................................................................ 2
SPECIFICATIONS .........................................................................3
CHECK YOUR VENT SYSTEM
FOR GOOD AIR FLOW .................................................................4
CONTROL PANEL AND FEATURES ............................................ 5
Table des matières
Índice
SECURITE DU SECHE-LINGE .................................................. 14
SPÉCIFICATIONS ...................................................................... 15
VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE
POUR LE SYSTEME D’EVACUATION ...................................... 16
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES ........... 17
GUIDE DES PROGRAMMES .....................................................18
UTILISATION DU SECHE-LINGE ...............................................19
ENTRETIEN DU SECHE-LINGE .................................................21
DÉPANNAGE ...............................................................................23
SEGURIDAD DE LA SECADORA ...............................................25
ESPECIFICACIONES .................................................................. 26
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN
TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE ..........................................27
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ..........................28
GUÍA DE CICLOS .......................................................................29
USO DE SU SECADORA ............................................................30
CUIDADO DE LA SECADORA ...................................................32
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....................................................34

2
DRYER SAFETY

3
UL Capacity
9,97 kg (22 lb)
SPECIFICATIONS
These units are sold in multiple regions with different
requirements for measuring capacity. Below are a few
of the valid forms of measure posted on this product:
Dry Linen Capacity: A weight measure that reects
a maximum load size that can be loaded into the dryer.
UL Capacity: The capacity measure that represents
the capacity at which safety testing was completed.
Dry Linen Capacity
10,5 kg (23 lb)
Do not dry unwashed items in this dryer.
WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of drying cycle unless all items are quickly removed and spread out
so that the heat is dissipated.

4
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW
Maintain good air ow by:
n
Cleaning your lint screen before each load.
n
Replace plastic or foil vent material with 102 mm (4")
diameter heavy, rigid vent material.
n
Use the shortest length of vent possible.
n
Use no more than four 90° elbows in a vent system;
each bend and curve reduces air ow.
Good Better
n
Remove lint and debris from the exhaust hood.
n
Remove lint from the entire length of the vent system at
least every 2 years. When cleaning is complete, be sure
to follow the Installation Instructions supplied with your
dryer for nal product check.
n
Clear away items from the front of the dryer.
Good Air Flow
Along with heat, dryers require good air ow to efciently
dry laundry. Proper venting will reduce your drying times
and improve your energy savings. See “Installation
Instructions”.
The venting system attached to the dryer plays a big role in
good air ow.
Service calls caused by improper venting are not covered
by the warranty and will be paid by the customer, regardless
of who installed the dryer.
Use Automatic cycles for Better Fabric Care and Energy Savings
Use the Automatic Cycles to provide the most energy savings and enhanced fabric care from the dryer. During Automatic Cycles,
drying air temperature and moisture level are sensed in the load. This sensing occurs throughout the drying cycle and the dryer
shuts off when the load reaches the selected dryness. The dryer will default to Normal Dryness Level to give you optimal dryness
for your load and save energy.
With Timed Dry, the dryer runs the amount of time set and sometimes results in shrinkage, wrinkling, and static due to overdrying.
Use Timed Dry for the occasional damp load that needs a little more drying time or when using the drying rack.
102 mm
(
4"
)

5
CONTROL PANEL & FEATURES
POWER/STANDBY BUTTON
Press to turn the dryer on and off.
DRYER CYCLE KNOB
Use your Dry Cycle Knob to select available cycles on your
dryer. Turn the knob to select a cycle for your laundry load.
See “Cycle Guide” for detailed descriptions of cycles.
TIMED DRY
Will run the dryer for the specied time on the control.
On models with selectable temperatures, you may choose
a setting based on the fabrics in your load. Drying time and
temperature will depend on your dryer model.
n
If the load is drier than you like, select a setting closer
to LESS DRY the next time you dry a similar load.
n
If the load is not as dry as you like, complete drying
using the Timed Dry cycle. The next time you dry a
similar load, select a setting closer to MORE DRY.
AUTOMATIC CYCLES WITH ACCUDRY CONTROL
Senses moisture in the load and air temperature and shuts
off when the load reaches the selected dryness level. Gives
the best drying in the shortest time. Drying time will vary
based on fabric type, load size, and dryness setting.
START/PAUSE BUTTON
Press to start a cycle, or press once while a cycle is in
process to pause it.
OPTIONS AND SETTINGS
TEMP
Select a drying temperature based on the fabrics in your
load. If you are unsure of the temperature to select for a
load, select the lower setting rather than the higher setting.
NOTE: The Air Dry Temp feature is not available on the
Automatic Cycles.
WRINKLE SHIELD FEATURE
When you are unable to remove a load of clothes from the
dryer as soon as it stops, wrinkles can form. The WRINKLE
SHIELD feature periodically tumbles, rearranges, and uffs
the load to help keep wrinkles from forming.
n
Get 90 minutes of heat-free, periodic tumbling at the
end of a cycle. Press the WRINKLE SHIELD button
to turn ON or OFF at any time before the cycle has
ended.
1
2
3
CYCLE SIGNAL
The Cycle Signal produces an audible sound when the
drying cycle is nished. Promptly removing clothes at
the end of the cycle reduces wrinkling.
NOTE: When the Wrinkle Shield setting is selected
and the Cycle Signal is on, the tone will sound every
20minutes until the clothes are removed or the Wrinkle
Shield setting ends.
CYCLE STATUS LIGHTS
Lights indicate the progress of the drying cycles.
Wet
The load is still wet and/or the cycle just started.
Damp
This indicator shows that the load is partially dried and
items that you may wish to hang up or iron while still
damp may be removed.
Cool Down
The dryer has nished drying with heat, and is now
tumbling the load without heat to cool it down and
reduce wrinkling.
Done
This will indicate that the selected cycle has ended and
the load may be removed from the dryer. If the Wrinkle
Shield option has been selected, the dryer may continue
to tumble the load, even if the Done indicator is lit.
Wrinkle Shield
This indicator will light if the Wrinkle Shield option has
been selected and is running. The dryer will continue to
tumble the load for up to 90 minutes after the cycle has
ended.
2 31
4
4
Not all features and options are available on all models.
Appearance may vary.
5
5

6
Not all cycles and settings are available on all models. Settings shown in bold are default settings for that cycle.
AUTOMATIC DRY - Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level.
Depending on model, temperature may be selected on cycle knob or be a separate control.
Items to dry:
Cycle:
Drying
Temperature:
Available
Options:
Cycle Details:
Jeans, heavy work
clothes, towels
More Dry
Normal Dry
Less Dry
High
Medium
Low
Wrinkle Shield
Cycle Signal
Temp
Gives the best drying in the shortest
time. Drying time varies based on
fabric type, load size, and dryness
setting.
Select a drying temperature based
on the fabrics in your load. If you are
unsure of the temperature to select for
a load, select the lower setting rather
than the higher setting.
CYCLE GUIDE — AUTOMATIC CYCLES
CYCLE GUIDE — TIMED DRY
Items to dry:
Cycle:
Drying
Temperature:
Available
Options:
Cycle Details:
Not all cycles and settings are available on all models. Settings and options shown in bold are default settings for that cycle.
TIMED DRY - Will run the dryer for the specied time on the control. Depending on model, temperature may be selected on cycle
knob or be a separate control.
If your dryer has multiple heat settings:
A High heat setting may be used for drying heavyweight items
such as towels and work clothes.
A Low to Medium heat setting may be used for drying
medium-weight items such as sheets, blouses, dresses,
underwear, permanent press fabrics, and some knits.
Use a Air Dry (no heat) setting for foam, rubber, plastic,
or heat-sensitive fabrics.
Line dry bonded or laminated fabrics.
NOTE: If you have questions about drying temperatures
for various loads, refer to the care label directions.
Any load
Rubber, plastic, heat
sensitive fabrics
Timed Dry
Air Dry
No Heat
Wrinkle Shield
Cycle Signal
Temp
Wrinkle Shield
Cycle Signal
Dries items to a damp level for items
that do not require an entire drying
cycle.
Select a drying temperature based
on the fabrics in your load. If you are
unsure of the temperature to select for
a load, select the lower setting rather
than the higher setting.
Use an Air Dry (no heat) setting for
foam, rubber, plastic, or heat-sensitive
fabrics.
NOTE: If loads do not seem as dry as you would like, select More Dry next time you dry a similar load. If loads seem drier than you
like, select Less Dry next time you dry a similar load.
Work clothes, medium
weight fabrics, sheets
Casual shirts, pants,
lightweight items,
synthetics, delicates,
athletic wear
Any
Setting the Drying Temperature
COOL DOWN– This step is added to any cycle that uses heat. The load is cooled slowly to reduce wrinkling and make it easier to
handle.

7
USING YOUR DRYER
1. Clean the lint screen
Check the lint screen before each load. Pull the lint screen
straight up. Roll lint off the screen with your ngers. Do not
rinse or wash screen to remove lint. Push the lint screen rmly
back into place.
For additional cleaning information, see “Dryer Care.”
2. Load the dryer
Place laundry in the dryer. Close the door.
Do not tightly pack the dryer; clothes should be able to
tumble freely.
3. Press POWER/STANDBY
Press the POWER/STANDBY button to turn on the dryer.

8
7. Press START/PAUSE to begin cycle
Press the START/PAUSE button to begin the cycle.
8. Remove garments promptly
after cycle is nished
Promptly remove garments after cycle has completed to
reduce wrinkling. Use the Wrinkle Shield feature to avoid
wrinkling when you are unable to remove a load from the
dryer as soon as it stops.
5. Set cycle temperature
The default cycle settings will be shown. For some cycles,
you may select alternate settings by pressing the button for
that setting. Time adjusts for Timed Dry Cycles only.
4. Select the desired cycle
Select the desired cycle for your load. See “Cycle Guide”
or the display for more information about each cycle.
6. Select cycle options (if desired)
Select additional options by pressing the button.
NOTE: Not all options and settings are available with all
cycles.
Wrinkle Shield feature
n
Get 90 minutes of heat-free, periodic tumbling at the end
of a cycle. Press the WRINKLE SHIELD button to turn ON
or OFF at any time before the cycle has ended.
n
The WRINKLE SHIELD feature is preset to “OFF.” If
selected for other cycles, the WRINKLE SHIELD feature
setting will remain “ON” the next time that cycle
is selected.
Cycle Signal
n
The Cycle Signal produces an audible sound when the
drying cycle is nished. Promptly removing clothes at
the end of the cycle reduces wrinkling.
n
Press CYCLE SIGNAL to turn on.

9
DRYER CARE
Keep dryer area clear and free from items that would
block the air ow for proper dryer operation. This includes
clearing piles of laundry in front of the dryer.
Cleaning the lint screen
Every load cleaning
The lint screen is located in the door opening of the dryer.
A screen blocked by lint can increase drying time.
To clean:
1. Pull the lint screen straight up. Roll lint off the screen
with your ngers. Do not rinse or wash screen to
remove lint.
2. Push the lint screen rmly back into place.
IMPORTANT:
n
Do not run the dryer with the lint screen loose,
damaged, blocked, or missing. Doing so can cause
overheating and damage to both the dryer and fabrics.
n
If lint falls off the screen into the dryer during removal,
check the exhaust hood and remove the lint. See
“Venting Requirements.”
As needed cleaning
Laundry detergent and fabric softener residue can build
up on the lint screen. This buildup can cause longer drying
times for your clothes, or cause the dryer to stop before
your load is completely dry. The screen is probably clogged
if lint falls off while the screen is in the dryer.
Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months,
or more frequently, if it becomes clogged due to a residue
buildup.
To wash:
1. Roll lint off the screen with your ngers.
2. Wet both sides of lint screen with hot water.
3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent.
Scrub lint screen with the brush to remove residue
buildup.
4. Rinse screen with hot water.
5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel.
Reinstall screen in dryer.
Cleaning the dryer interior
To clean dryer drum
1. Apply a liquid, nonammable household cleaner to the
stained area of the drum and rub with a soft cloth until
stain is removed.
2. Wipe drum thoroughly with a damp cloth.
3. Tumble a load of clean cloths or towels to dry the drum.
NOTE: Garments that contain loose dyes, such as denim
blue jeans or brightly colored cotton items, may discolor the
dryer interior. These stains are not harmful to your dryer and
will not stain future loads of clothes. Dry these items inside
out to avoid drum staining.
Removing accumulated lint
From Inside the Dryer Cabinet
Lint should be removed every 2 years, or more often,
depending on dryer usage. Cleaning should be done
by a qualied servicer.
From the Exhaust Vent
Lint should be removed every 2 years, or more often,
depending on dryer usage.
Cleaning the dryer location

10
Changing the Automatic Cycle
Settings to Increase Drying Time
If all your loads on all Automatic cycles are consistently
not as dry as you would like, you may change the default
settings to increase the default dryness level.
Your automatic drying settings can be adjusted to adapt to
different installations, environmental conditions, or personal
preference. This change is retained and will affect all of your
Automatic cycles, not just the current cycle/load. There
are 3 drying settings, which are displayed using the Cycle
Status light (Wet, Damp, Cool Down LEDs)
1 Factory preset dryness level.
2 Slightly drier clothes, 15% more drying time.
3 Much drier clothes, 30% more drying time.
To change the drying settings (on some models):
NOTE: The settings cannot be changed while the dryer is
running or paused. The dryer must be in standby mode
(the power button is off) to adjust the default settings.
1. Before starting a cycle, press and hold the TEMP button
for 6 seconds.
2. Press the TEMP button to select the dryness level
shown in the cycle status light display: Wet light on
= level 1, Wet and Damp lights on = level 2, and Wet,
Damp, and Cool Down lights on = level 3.
3. Press START/PAUSE to save the new dryness level
setting.
Vacation, storage, and moving care
Non-Use or Storage Care
Operate your dryer only when you are at home. If you will
be on vacation or not using your dryer for an extended
period of time, you should:
1. Unplug dryer or disconnect power.
2. Clean lint screen. See “Cleaning the Lint Screen.”
Moving Care
For power supply cord-connected dryers:
1. Unplug the power supply cord.
2. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
3. Use tape to secure dryer door.
For direct-wired dryers:
1. Disconnect power.
2. Disconnect wiring.
3. Make sure leveling legs are secure in dryer base.
4. Use tape to secure dryer door.
Reinstalling the Dryer
Follow the “Installation Instructions” to locate, level,
and connect the dryer.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Disconnect power before servicing.
Replace all parts and panels before operating.
Failure to do so can result in death or electrical shock.

11
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Possible Causes
Solution
TROUBLESHOOTING
Door not closed completely. Make sure the dryer door is closed completely.
Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
Electric dryers use 2 household fuses or circuit breakers. The
drum may be turning, but you may not have heat. Replace the
fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call
an electrician.
Dryer will not run
START/PAUSE button not pressed
rmly or held long enough.
Incorrect power supply.
Electric dryers require 220-240V/60H power supply.
Check with a qualied electrician.
Wrong type of fuse.
Use a time-delay fuse.
Unusual sounds
Dryer had a period of non-use.
If the dryer hasn’t been used for awhile, there may be a
thumping sound during the rst few minutes of operation.
Check the front and rear edges of the drum for small objects.
Clean out pockets before laundering.
The four legs are not installed, and
the dryer is not level front to back
and side to side.
The dryer may vibrate if not properly installed.
See “Installation Instructions”.
A coin, button, or paper clip is
caught between the drum and front
or rear of the dryer.
Clothing knotted or balled up.
When balled up, the load will bounce, causing the dryer to
vibrate. Separate the load items and restart the dryer.
Press and HOLD the START/PAUSE button until you hear the
dryer drum moving.
No heat
Household fuse is blown or circuit
breaker has tripped.
The drum may be turning, but you may not have heat. Electric
dryers use 2 household fuses or circuit breakers. Replace the
fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call
an electrician.
Clothes are not drying
satisfactorily, drying
times are too long, or
load is too hot
Lint screen clogged with lint.
Lint screen should be cleaned before each load.
The Air Dry cycle has been selected.
Select the right cycle for the types of garments being dried.
See “Air Dry.”
Load too large and heavy to dry
quickly.
Separate the load to tumble freely.
Exhaust vent or outside exhaust
hood clogged with lint, restricting
air movement.
Run the dryer for 5-10 minutes. Hold your hand under the
outside exhaust hood to check air movement. If you do not feel
air movement, clean exhaust system of lint or replace exhaust
vent with heavy metal or exible metal vent. See “Installation
Instructions.”
Exhaust vent diameter is the
incorrect size.
Use 102mm (4") diameter vent material.
Dryer located in a room with
temperature below 7ºC (45ºF).
Proper operation of dryer cycles requires temperatures above
7ºC (45ºF).
Dryer located in a closet.
Closet doors must have ventilation openings at the top and
bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum
of 25mm (1") of airspace, and, for most installations, the rear
of the dryer requires 127mm (5"). See “Installation Instructions.”
Exhaust vent the incorrect length.
Check that the exhaust vent is not too long or has too
many turns. Long venting will increase drying times. See
“Installation Instructions.”
Fabric softener sheets blocking
the grille.
Use only one fabric softener sheet, and use it only once.

12
Solution
First try the solutions suggested here to possibly avoid the cost of a service call.
If you experience
Possible Causes
TROUBLESHOOTING (cont.)
Cycle time too short
Automatic cycle ending early. The load may not be contacting the sensor strips. Level the
dryer. See “Installation Instructions”.
Use Timed Dry for very small loads. Change the dryness level
setting on Automatic Cycles.
Increasing or decreasing the dryness level will change the
amount of drying time in a cycle. If loads are consistently
ending too early, see also “Changing the Automatic Cycle
Default Settings”.
Lint on load
Lint screen clogged.
Lint screen should be cleaned before each load.
Stains on load or drum
Dryer fabric softener was not
properly used.
Add dryer fabric softener sheets at the beginning of the cycle.
Fabric softener sheets added to a partially dried load can stain
your garments.
Drum stains are caused by dyes in clothing (usually blue jeans).
These will not transfer to other clothing.
Loads are wrinkled
The load was not removed from
the dryer at the end of the cycle.
Select Wrinkle Shield option to tumble the load without heat
to avoid wrinkling.
Dryer tightly packed.
Dry smaller loads that can tumble freely help to keep wrinkles
from forming.
Odors
Painting, staining, or varnishing in
the area where your dryer is located.
If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone
from the area, rewash and dry the clothing.
Electric dryer being used for the
rst time.
The new electric heating element may have an odor. The odor
will be gone after the rst cycle.
Load is too hot
Laundry items removed from the
dryer before the end of the cycle.
Allow the Cool Down status to nish before removing laundry
from dryer. All cycles are cooled slowly to reduce wrinkling and
make it easier to handle. Items removed before Cool Down may
feel very warm.
High temperature cycle used, or
a separate temperature control
set on high.
Select a lower temperature, and use an automatic drying cycle.
These cycles sense the temperature or the moisture level in the
load and shut off when the load reaches the selected dryness.
This reduces overdrying.

13
NOTES

14
SECURITE DU SECHE-LINGE

15
Capacité UL
9,97 kg (22 lb)
SPÉCIFICATIONS
Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères
de capacité de mesure différents. Vous trouverez ci-dessous
quelques-unes des formes de mesures valables indiquées
sur ce produit :
Capacité linge sec : Poids reétant la taille de charge maximale
pouvant être placée dans le lave-linge.
Capacité UL : Mesure de capacité représentant la capacité à
laquelle les tests de sécurité ont été effectués.
Capacité linge sec
10,5 kg (23 lb)
Ne pas faire sécher d’articles non lavés dans ce sèche-linge.
AVERTISSEMENT : Ne jamais arrêter un sèche-linge en phase de culbutage avant la n du programme de séchage - à
moins de retirer les articles rapidement et de les étendre pour que la chaleur se dissipe.

16
VERIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR ADEQUATE POUR LE SYSTEME
D’EVACUATION
Maintenir une bonne circulation d’air
en effectuant les opérations suivantes :
n
Nettoyer le ltre à peluches avant chaque charge.
n
Remplacer le matériau de conduits d’évacuation en
plastique ou en aluminium par des conduits d’évacuation
lourds et rigides de 102 mm (4”) de diamètre.
n
Toujours employer les conduits d’évacuation les plus
courts possible.
n
Ne pas utiliser plus de quatre coudes à 90° dans un
circuit d’évacuation car chaque inclinaison et courbe
réduit le ux d’air.
Bon Mieux
n
Retirer les peluches et les résidus du clapet d’évacuation.
n
Retirer les peluches sur toute la longueur du circuit
d’évacuation au moins tous les 2 ans. Après le
nettoyage, veuillez suivre les instructions d’installation
fournies avec le sèche-linge pour une vérication nale
de l’appareil.
n
Dégager tout article qui se trouverait devant
le sèche-linge.
Circulation d’air adéquate
Un sèche-linge a besoin de chaleur et d’une circulation
d’air adéquate pour sécher efcacement le linge. Une
ventilation adéquate réduit les durées de séchage et accroît
les économies d’énergie. Voir les Instructions d’installation.
Le système d’évacuation xé au sèche-linge joue un rôle
important dans la circulation de l’air.
Les interventions de dépannage causées par une ventilation
incorrecte ne sont pas couvertes par la garantie et seront
à la charge du client, quel que soit l’installateur
du sèche-linge.
Utilisation des programmes automatiques pour un meilleur soin du tissu
et davantage d’économies d’énergie
Utiliser les Automatic Cycles (programmes automatiques) pour réaliser un maximum d’économies d’énergie et pour que le
sèche-linge apporte un soin supérieur aux tissus. Durant les programmes automatiques, la température de séchage de l’air et
le niveau d’humidité sont détectés dans la charge. Cette détection se produit tout au long du programme de séchage et le
sèche-linge s’éteint lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Le sèche-linge passera au réglage par défaut de
niveau de séchage normal pour un niveau de séchage optimal de la charge, et pour vous permettre d’économiser de l’énergie.
Avec Timed Dry (séchage minuté), le seche-linge fonctionne pendant la durée réglée, ce qui peut parfois entraîner le
rétrécissement ou le froissement du linge, et l’accumulation d’électricité statique due au séchage excessif. Utiliser le séchage
minuté pour une charge encore humide nécessitant un peu de temps supplémentaire ou lorsqu’on utilise la grille de séchage.
102 mm
(
4"
)

17
TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTERISTIQUES
BOUTON DE MISE SOUS TENSION/VEILLE
Appuyer sur ce bouton pour mettre le sèche-linge
en marche et pour l’éteindre.
BOUTON DE PROGRAMME DU SECHE-LINGE
Utiliser le bouton de programme de séchage pour
sélectionner les programmes disponibles sur le
sèche-linge. Tourner le bouton de programme pour
sélectionner un programme correspondant à la charge
de linge. Voir “Guide de programmes” pour des
descriptions de programmes détaillées.
SECHAGE MINUTE
Ceci fait fonctionner le sèche-linge pour la durée
spéciée sur le module de commande. Pour les modèles
avec des températures sélectionnables, vous pouvez
choisir un réglage en fonction des tissus de votre charge.
Le temps de séchage et la température dépendront du
modèle de votre sèche-linge.
n
Si la charge est plus sèche que désiré, sélectionner
un réglage plus proche de LESS DRY (moins sec) la
prochaine fois que l’on sèche une charge semblable.
n
Si la charge n’est pas aussi sèche que désiré,
achever le séchage en utilisant le programme Timed
Dry (séchage minuté). La prochaine fois que l’on
sèche une charge.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES AVEC
COMMANDE ACCUDRY
Détecte l’humidité de la charge et la température de l’air
et s’éteint lorsque la charge a atteint le degré de séchage
sélectionné. Permet d’obtenir le meilleur séchage en un
minimum de temps. Le temps de séchage variera en
fonction du type de tissu, du volume de la charge et du
réglage de séchage.
BOUTON START/PAUSE (mise en marche/pause)
Appuyer sur ce bouton pour démarrer un programme ou
appuyer une fois dessus pendant qu’un programme est
en cours pour le suspendre.
OPTIONS ET REGLAGES
TEMP
Choisir une température de séchage en fonction des
tissus de votre charge. Si vous hésitez sur la température
à sélectionner pour une charge donnée, choisir un
réglage plus bas plutôt qu’un réglage plus élevé.
1
2
3
REMARQUE : La caractéristique Air Dry Temp
(température de séchage à l’air) n’est pas disponible
sur les programmes automatiques.
CARACTERISTIQUE WRINKLE SHIELD
(antifroissement)
Lorsqu’on ne peut pas enlever une charge du sèche-linge
dès qu’il s’arrête, des faux plis peuvent se former. La
caractéristique WRINKLE SHIELD (antifroissement)
effectue un culbutage de la charge, la réagence et l’aère
à intervalles réguliers pour aider à éviter la formation de
faux plis.
n
Obtenez jusqu’à 90 minutes de culbutage périodique
sans chaleur à la n d’un programme. Appuyer
sur le bouton WRINKLE SHIELD pour ACTIVER ou
DÉSACTIVER cette fonction à tout moment avant la
n d’un programme.
SIGNAL DE PROGRAMME
Le signal de programme émet un signal sonore qui
indique la n du programme de séchage. Le fait de
sortir rapidement les vêtements à la n du programme
permet de réduire le froissement.
REMARQUE : Lorsque le réglage Wrinkle Shield est
sélectionné et que le signal de programme est activé,
le signal sonore retentit toutes les 20 minutes jusqu’à
ce que les vêtements soient retirés, ou que le réglage
Wrinkle Shield se termine.
TEMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME
Ces témoins lumineux indiquent la progression des
programmes de séchage.
WET (mouillé)
La charge est encore mouillée et/ou le programme vient
de commencer.
DAMP (humide)
Ce témoin indique que la charge est partiellement sèche et
que les articles que l’on souhaite suspendre ou repasser
pendant qu’ils sont encore humides peuvent être retirés.
COOL DOWN (refroidissement)
Le sèche-linge a terminé le séchage avec chaleur et fait
maintenant culbuter la charge sans chaleur pour la refroidir
et pour réduire le froissement.
5
4
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
L’apparence des appareils peut varier.
5
2 31 4

18
DONE (terminé)
Ceci indique que le programme sélectionné est terminé et que
l’on peut retirer la charge du sèche-linge. Si l’on a sélectionné
l’option Wrinkle Shield (antifroissement), il est possible que le
sèche-linge poursuive le culbutage de la charge, même si le
témoin Done est allumé.load, even if the Done indicator is lit.
Wrinkle Shield (anti-froissement)
Ce témoin s’allume si l’option Wrinkle Shield a été sélectionnée
et est en cours de fonctionnement. Le sèche-linge continue à
faire culbuter la charge pendant un maximum de 90 minutes
après la n du programme.
Certains programmes ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les réglages
par défaut pour ce programme.
AUTOMATIC DRY (séchage automatique) - Détecte l’humidité présente dans la charge ou la température de l’air et s’éteint
lorsque la charge atteint le degré de séchage sélectionné. Selon le modèle, la température peut soit être sélectionnée à partir du
bouton de programme, soit constituer une commande séparée.
Articles à sécher :
Programme :
Température
de sechage :
Options
disponibles :
Détails du programme :
Jeans, vêtements de travail lourds,
serviettes
More Dry
(plus sec)
Normal Dry
(séchage
normal)
Less Dry
(moins sec)
High
(Elevée)
Medium
(Moyenne)
Low
(Basse)
Permet d’obtenir le meilleur rendement
de séchage en un minimum de temps.
Le temps de séchage variera en
fonction du type de tissu, du volume
de la charge et du réglage de séchage.
Choisir une température de séchage
en fonction des tissus de votre charge.
Si vous hésitez sur la température à
sélectionner pour une charge donnée,
choisir un réglage plus bas plutôt qu’un
réglage plus élevé.
GUIDE DE PROGRAMMES — PROGRAMMES AUTOMATIQUES
GUIDE DE PROGRAMMES — SECHAGE MINUTE
Programme :
Température
de sechage :
Options
disponibles :
Détails du programme :
Certains programmes et réglages ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et options indiqués en gras sont les
réglages par défaut pour ce programme.
TIMED DRY (séchage minuté) - Fait fonctionner le sèche-linge pour la durée spéciée sur le module de commande. Selon le
modèle, la température peut soit être sélectionnée à partir du bouton de programme, soit constituer une commande séparée.
N’importe quelle charge
Caoutchouc, plastique,
tissus sensibles à la chaleur
Timed Dry
(séchage
minuté)
Air Dry
(sans
chaleur)
Séchage à l’air
Wrinkle Shield
(antifroissement)
Cycle Signal
(signal de
programme)
Temp
(température)
Wrinkle Shield
(antifroissement)
Cycle Signal
(signal de
programme)
Temp
(température)
Wrinkle Shield
(antifroissement)
Cycle Signal
(signal de
programme)
Sèche les articles jusqu’à un niveau
humide pour les articles qui ne
nécessitent pas un programme
de séchage complet.
Choisir une température de séchage
en fonction des tissus de votre charge.
Si on hésite sur la température à
sélectionner pour une charge donnée,
choisir un réglage inférieur plutôt
qu’un réglage supérieur.
Utiliser un réglage Air Dry (séchage à
l’air) (sans chaleur) pour la mousse,
le caoutchouc, le plastique ou les
tissus sensibles à la chaleur.
REMARQUE : Si les charges ne semblent pas aussi sèches que désiré, sélectionner More Dry (plus sec) la prochaine fois que l’on
sèche une charge semblable. Si les charges semblent plus sèches que désiré, sélectionner Less Dry (moins sec) la prochaine fois que
l’on sèche une charge semblable.
Vêtements de travail, tissus de
poids moyen, draps
Chemises tout-aller, pantalons,
articles légers, tissus synthétiques,
articles délicats, vêtements de sport
N’importe
laquelle
Articles à sécher :
Réglage de la température de séchage
Si le sèche-linge comporte plusieurs réglages de chaleur :
On peut utiliser un réglage de chaleur élevée pour sécher les
articles lourds tels que les serviettes et les vêtements
de travail.
Un réglage de chaleur Low (basse) à Medium (moyenne)
peut être utilisé pour sécher les articles moyennement lourds
tels que draps, chemisiers, robes, sous-vêtements, tissus à
pressage permanent et certains tricots.
Utiliser le réglage Air Dry (séchage à l’air) (sans chaleur) pour la
mousse, le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à la
chaleur.
Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ou
multicouches.
REMARQUE : Pour toute question concernant les
températures de séchage pour diverses charges, consulter
les instructions sur l’étiquette de soin.
COOL DOWN (refroidissement) – Cette étape est ajoutée à un programme qui utilise de la chaleur. La charge est refroidie lentement
pour réduire le froissement et être plus facile à manipuler.

19
UTILISATION DU SECHE-LINGE
1. Nettoyer le ltre à peluches
Nettoyer le ltre à peluches avant chaque charge. Enlever le
ltre à peluches en les tirant tout droit vers le haut. Enlever les
peluches du ltre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni
laver le ltre pour enlever les peluches. Enfoncer fermement le
ltre à peluches pour le remettre en place.
Pour plus d’informations sur le nettoyage, voir “Entretien
du sèche-linge”.
2. Charger le sèche-linge
Placer le linge dans le sèche-linge. Fermer la porte.
Ne pas tasser les vêtements dans le sèche-linge; les
vêtements doivent pouvoir culbuter librement.
3. Appuyer sur POWER/STANDBY
(mise sous tension/veille)
Appuyer sur le bouton POWER/STANDBY (mise sous tension/
veille) pour mettre le sèche-linge en marche.

20
7. Appuyer sur START/PAUSE
(mise en marche/pause) pour
démarrer le programme
Appuyer sur le bouton START/PAUSE (mise en marche/pause)
pour démarrer le programme.
8. Retirer rapidement les vêtements
une fois le programme terminé
Retirer rapidement les vêtements une fois le programme
terminé pour réduire le froissement. Utiliser la caractéristique
Wrinkle Shield an d’éviter le froissement lorsque la charge ne
peut pas être retirée du sèche-linge dès la n du programme.
5. Régler la température
du programme
Les réglages de programme par défaut apparaîtront. Pour
certains programmes, on peut sélectionner d’autres réglages
en appuyant sur le bouton correspondant à ce réglage. La
durée est réglable uniquement pour les programmes de
séchage minuté.
4. Sélectionner le programme désiré
Sélectionner le programme souhaité adapté à la charge.
Voir le “Guide de Programmes” ou l’afchage pour plus
d’informations sur chaque programme.
6. Sélectionner les options
de programme (si désiré)
Ajouter d’autres options en appuyant sur le bouton.
REMARQUE : Tous les réglages et options ne sont pas
disponibles avec tous les programmes.
Caractéristique Wrinkle Shield (antifroissement)
n
Obtenez jusqu’à 90 minutes de culbutage périodique sans
chaleur à la n d’un programme. Appuyer sur le bouton
WRINKLE SHIELD pour ACTIVER ou DÉSACTIVER cette
fonction à tout moment avant la n d’un programme.
n
La caractéristique WRINKLE SHIELD est préréglée
à “OFF” (arrêt). Si sélectionnée pour d’autres programmes,
elle restera sur “ON” (activée) la prochaine fois que ce
programme est sélectionné.
Cycle signal (signal de programme)
n
Le signal de programme émet un signal sonore qui indique
la n du programme de séchage. Sortir rapidement les
vêtements à la n du programme permet de réduire le
froissement.
n
Appuyer sur CYCLE SIGNAL (signal de programme) pour
l’activer.

21
ENTRETIEN DU SECHE-LINGE
Éviter de laisser autour du sèche-linge des éléments qui
pourraient obstruer la circulation de l’air et empêcher le
bon fonctionnement du sèche-linge. Ceci implique de
dégager également les éventuelles piles de linge placées
devant le sèche-linge.
Nettoyer le ltre à peluches
Nettoyage avant chaque charge
Le ltre à peluches se trouve dans l’ouverture de la porte
du sèche-linge. Un ltre obstrué de charpie peut
augmenter la durée de séchage.
Nettoyage :
1. Enlever le ltre à peluches en le tirant tout droit vers le haut.
Enlever les peluches du ltre en la roulant avec les doigts.
Ne pas rincer ni laver le ltre pour enlever les peluches.
2. Enfoncer fermement le ltre à peluches pour le remettre
en place.
IMPORTANT :
n
Ne pas faire fonctionner le sèche-linge avec un ltre à
peluches déplacé, endommagé, obstrué ou manquant.
Ceci peut entraîner une surchauffe et endommager le
sèche-linge et les tissus.
n
Si des peluches tombent dans le sèche-linge au
moment du retrait du ltre, inspecter le conduit
d’évacuation et retirer les peluches. Voir “Exigences
concernant l’évacuation”.
Nettoyage au besoin
Des résidus de détergent ou d’assouplisseur de tissu
peuvent s’accumuler sur le ltre à peluches. Cette
accumulation peut entraîner des temps de séchage plus
longs, ou entraîner l’arrêt du sèche-linge avant que la
charge ne soit complètement sèche. Si des peluches
tombent du ltre alors qu’il est dans le sèche-linge, il est
probablement obstrué.
Nettoyer le ltre à peluches avec une brosse de nylon tous
les six mois ou plus fréquemment s’il se bouche en raison
d’une accumulation de résidus.
Nettoyage :
1. Enlever les peluches du ltre en les roulant avec les
doigts.
2. Mouiller les deux côtés du ltre à peluches avec
de l’eau chaude.
3. Mouiller une brosse en nylon avec de l’eau chaude
et du détergent liquide. Frotter le ltre avec la brosse
pour enlever l’accumulation de résidus.
4. Rincer le ltre à l’eau chaude.
5. Bien sécher le ltre à peluches avec une serviette propre.
Réinstaller le ltre dans le sèche-linge.
Nettoyage de l’intérieur de
le sèche-linge
Nettoyage du tambour du sèche-linge
1. Appliquer un nettoyant domestique liquide et
ininammable sur la surface tachée du tambour
et frotter avec un linge doux jusqu’à ce que la tache
soit supprimée.
2. Essuyer complètement le tambour avec un linge humide.
3. Faire culbuter une charge de linge ou de serviettes
propres pour sécher le tambour.
REMARQUE : Les vêtements contenant des teintures
instables, tels que jeans en denim ou articles en coton de
couleur vive, peuvent décolorer l’intérieur du sèche-linge.
Ces taches ne sont pas nocives pour votre sèche-linge et ne
tacheront pas les vêtements des charges futures. Sécher
ces articles sur l’envers pour éviter de tacher le tambour.
Retirer les peluches accumulées
De l’intérieur de la caisse du sèche-linge
Retirer les peluches tous les 2 ans, ou plus souvent, selon
l’utilisation du sèche-linge. Le nettoyage doit être effectué
par un personnel d’entretien qualié.
Dans le conduit d’évacuation
Retirer les peluches tous les 2 ans, ou plus souvent,
selon l’utilisation du sèche-linge.
Nettoyer l’emplacement du sèche-linge
AVERTISSEMENT

22
Modier les réglages de programmes
automatiques pour augmenter la durée
de séchage
Si les charges des programmes de séchage automatiques
sont systématiquement moins sèches que désiré, vous pouvez
modier les préréglages pour augmenter le degré de séchage
par défaut.
Les réglages de séchage automatique peuvent être
modiés pour s’adapter à différentes installations et
conditions d’installation ou à vos préférences personnelles.
Cette modication est sauvegardée et affectera tous vos
programmes automatiques, pas seulement le programme / la
charge actuel(le). Il existe 3 réglages de séchage, que l’on peut
distinguer par le témoin lumineux de programme (voyants DEL
[mouillé], Damp [humide] et Cool Down [refroidissement] :
1 Degré de séchage préréglé à l’usine.
2 Vêtements légèrement plus secs, 15 % de temps
de séchage supplémentaire.
3 Vêtements beaucoup plus secs, 30 % de temps
de séchage supplémentaire.
Pour modier les réglages de séchage
(sur certains modèles) :
REMARQUE : Les réglages de degré de séchage ne
peuvent pas être modiés pendant que le sèche-linge est
en marche ou en pause. Il faut mettre le sèche-linge en mode
de veille (le bouton de mise sous tension est désactivé) pour
ajuster les réglages par défaut.
1. Avant de démarrer un programme, appuyer sans relâcher
sur le bouton TEMP (température) pendant 6 secondes.
2. Appuyer sur le bouton TEMP (température) pour
sélectionner le degré de séchage indiqué à l’écran
des témoins lumineux de programme : témoin Wet (mouillé)
allumé = niveau 1, témoins Wet (mouillé) et Damp (humide)
allumés = niveau 2 et témoins Wet (mouillé), Damp (humide)
et Cool Down (refroidissement) allumés = niveau 3.
3. Appuyer sur START/PAUSE pour enregistrer le nouveau
réglage de degré de séchage.
Précautions à prendre avant les
vacances, un entreposage ou un
déménagement
Entretien en cas de non-utilisation
ou d’entreposage
On ne doit faire fonctionner le sèche-linge que lorsqu’on
est présent. Si l’utilisateur doit partir en vacances ou n’utilise
pas le sèche-linge pendant une période prolongée, il convient
d’exécuter les opérations suivantes :
1. Débrancher le sèche-linge ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Nettoyer le ltre à peluches. Voir “Nettoyage du ltre
à peluches”.
Précautions à prendre avant
un déménagement
Sèche-linge alimentés par cordon d’alimentation :
1. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.
2. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement
xés à la base du sèche-linge.
3. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte du sèche-linge.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un choc électrique.
Pour les sèche-linge avec raccordement direct :
1. Déconnecter la source de courant électrique.
2. Déconnecter le câblage.
3. S’assurer que les pieds de nivellement sont solidement
xés à la base du sèche-linge.
4. Utiliser du ruban adhésif pour xer la porte du sèche-linge.
Réinstallation du sèche-linge
Suivre les “Instructions d’installation” pour choisir
l’emplacement, régler l’aplomb du sèche-linge et le raccorder.

23
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage.
Si les phénomènes
suivants se
produisent
Causes possibles
Solution
DEPANNAGE
La porte n’est pas bien fermée. S’assurer que la porte du sèche-linge est complètement fermée.
Un fusible du domicile est grillé ou
le disjoncteur est ouvert.
Les sèche-linge électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs.
Le tambour peut tourner, mais sans chaleur. Remplacer le
fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème persiste,
appeler un électricien.
Le sèche-linge ne
fonctionne pas
L’utilisateur n’a pas appuyé
fermement sur le bouton START/
PAUSE ou ne l’a pas maintenu
appuyé pendant sufsamment
longtemps.
Alimentation électrique incorrecte. Les sèche-linge électriques nécessitent une alimentation
électrique de 220-240V/60H. Vérier avec un électricien qualié.
Type de fusible incorrect. Utiliser un fusible temporisé.
Sons inhabituels Un sèche-linge comporte une
période de non-fonctionnement.
Si le sèche-linge n’a pas été utilisé depuis quelque temps, il
est possible qu’il émette des bruits saccadés au cours des
premières minutes de fonctionnement.
Les quatre pieds ne sont pas
installés et le sèche-linge n’est pas
d’aplomb de l’avant vers l’arrière et
transversalement.
Le sèche-linge peut vibrer s’il n’est pas correctement installé.
Voir “Instructions d’installation”.
Une pièce de monnaie, un bouton,
un trombone sont-ils coincés entre
le tambour et l’avant ou l’arrière du
sèche-linge.
Les vêtements sont emmêlés ou en
boule.
Une charge en boule rebondit, ce qui fait vibrer le sèche-linge.
Séparer les articles dans la charge et remettre le sèche-linge
en marche.
Appuyer SANS RELÂCHER sur le bouton START/PAUSE
jusqu’à ce que le bruit du tambour du sèche-linge en
mouvement se fasse entendre.
Le séchage des
vêtements n’est pas
satisfaisant, les durées
de séchage sont trop
longues ou la charge
est trop chaude
Le ltre à peluches est obstrué par
des peluches.
Le ltre à peluches doit être nettoyé avant chaque charge.
Un programme de séchage à l’air a
été sélectionné.
Choisir le bon programme pour le type de vêtements à sécher.
Voir “Séchage à l’air”.
La charge est trop grosse et trop
lourde pour sécher rapidement.
Séparer la charge pour qu’elle culbute librement.
Le conduit d’évacuation ou le clapet
d’évacuation à l’extérieur est-il
obstrué de charpie, restreignant le
mouvement de l’air.
Faire fonctionner le sèche-linge pendant 5 à 10 minutes. Tenir
la main sous le clapet d’évacuation à l’extérieur pour vérier le
mouvement de l’air. Si aucun mouvement d’air n’est perceptible,
ôter les peluches présentes dans le système d’évacuation ou
remplacer le conduit d’évacuation par un conduit en métal lourd
ou exible en métal. Voir “Instructions d’installation”.
Diamètre incorrect du conduit
d’évacuation.
Utiliser un conduit de 102 mm (4") de diamètre.
Sèche-linge placé dans un placard.
Le bon fonctionnement des programmes du sèche-linge
nécessite une température ambiante supérieure à 7°C (45°F).
Le sèche-linge se trouve dans une
pièce où la température ambi ante est
inférieure à 7°C (45°F).
Les portes du placard doivent comporter des ouvertures
d’aération au sommet et en bas de la porte. Un espace
minimum de 25 mm (1") est nécessaire à l’avant du sèche-linge
et, pour la plupart des installations, un espace de 127 mm (5")
est nécessaire à l’arrière du sèche-linge. Voir les Instructions
d’installation.
Le conduit d’évacuation n’est pas
de la bonne longueur.
Vérier que le conduit d’évacuation n’est pas trop long et
ne comporte pas trop de changements de direction. Un
long conduit augmentera les durées de séchage. Voir les
“Instructions d’installation”.
Des feuilles d’assouplissant de tissu
obstruent la grille.
Utiliser seulement une feuille d’assouplissant par charge et
l’utiliser une seule fois.
Inspecter les bords avant et arrière du tambour pour voir si
de petits objets y sont coincés. Vider les poches avant de
faire la lessive.

24
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter le coût d’une intervention de dépannage.
DEPANNAGE (suite)
Temps de programme
trop court
Un programme automatique se
termine prématurément.
La charge n’est peut-être pas en contact avec les bandes
de détection. Régler l’aplomb du sèche-linge. Voir “Instructions
d’installation”.
Utiliser le séchage minuté pour des charges de très petite taille.
Modier le réglage de degré de séchage pour les programmes
automatiques.
L’augmentation ou la diminution du degré de séchage
modiera la durée de séchage d’un programme. Si le séchage
des charges se termine systématiquement trop tôt, voir
aussi “Changement des réglages par défaut de programmes
automatiques”.
Peluches sur la charge Filtre à peluches obstrué. Le ltre à peluches doit être nettoyé avant chaque charge.
Taches sur la charge ou
sur le tambour
Assouplissant de tissu pour
sèche-linge mal utilisé.
Ajouter les feuilles d’assouplissant de tissu au début du
programme. Les feuilles d’assouplissant de tissu ajoutées à
une charge partiellement sèche peuvent tacher les vêtements.
Les taches sur le tambour sont dues aux teintures contenues
dans les vêtements (les jeans en général). Elles ne se
transmettront pas aux autres vêtements.
Charges froissées Le linge n’a pas été retirédu
sèche-linge à la n du programme.
Sélectionner la caractéristique Wrinkle Shield pour faire
culbuter la charge sans chaleur an d’éviter le froissement.
De la peinture, de la teinture ou du
vernisa été récemment employé
dans la pièce où se trouve le
sèche-linge..
Si c’est le cas, aérer la pièce. Une fois les odeurs ou émana tions
disparues, laver et sécher à nouveau les vêtements.
Odeurs
Vêtements tassés dans le
sèche-linge.
Sécher des charges plus petites pouvant culbuter librement
permet de réduire la formation de faux-plis.
Le sèche-linge électrique est utilisé
pour la première fois.
Le nouvel élément d’émission de chaleur peut émettre une
odeur. L’odeur disparaîtra après le premier programme.
La charge est trop
chaude
Les vêtements ont été retirés
du sèche-linge avant la n du
programme.
Laisser le programme de refroidissement s’achever avant
de retirer le linge du sèche-linge. Toutes les charges sont
refroidies lentement pour réduire le froissement et faciliter
leur manipulation. Des articles retirés avant la période de
refroidissement peuvent sembler très chauds.
On a utilisé un programme
à température élevée ou réglé
une commande de température
indépendante sur élevée.
Sélectionner une température plus basse et utiliser un
programme de séchage automatique. Ces programmes
détectent la température ou le degré d’humidité de la charge,
et l’appareil s’arrête lorsque la charge atteint le degré de sé-
chage sélectionné. Ceci réduit le risque de séchage excessif.
Absence de chaleur
Un fusible du domicile est grillé ou
le disjoncteur est ouvert.
Il est possible que le tambour tourne sans générer de chaleur.
Les sèche-linge électriques utilisent 2 fusibles ou disjoncteurs.
Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Si le problème
persiste, appeler un électricien.
Robinet de la canalisation de gaz
non ouvert.
Pour les sèche-linge à gaz, le robinet de la canalisation
d’alimentation est-il ouvert.
Si les phénomènes
suivants se
produisent
Causes possibles
Solution

25
SEGURIDAD DE LA SECADORA

26
No utilice calor para secar prendas que contengan goma
espuma o materiales con textura similar a la goma.
Capacidad según UL
9,97 kg (22 lb)
ESPECIFICACIONES
Estas unidades se venden en varias regiones con requisitos
diferentes para medir la capacidad. A continuación se
enumeran algunas de las formas válidas de medición
indicadas en este producto:
Capacidad de carga con artículos secos: Una medida de peso
que reeje el tamaño máximo de carga que se pueda poner en la
secadora.
Capacidad según UL: La medida de capacidad que representa
la capacidad según la cual se han completado las pruebas de
seguridad.
Capacidad de carga con artículos secos
10,5 kg (23 lb)
No seque en esta secadora artículos que no hayan sido lavados.
ADVERTENCIA: Nunca detenga una secadora que esté girando antes de que se termine el ciclo de secado, a menos que
todos los artículos se hayan sacado y separado, para que se disipe el calor.

27
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE
Buen ujo de aire
Además del calor, las secadoras también necesitan un
buen ujo de aire para secar las prendas ecazmente. La
ventilación adecuada reducirá la duración del secado y
mejorará su ahorro de energía. Consulte las “Instrucciones
de instalación”.
El sistema de ventilación conectado a la secadora juega un
papel muy importante para el ujo de aire adecuado.
Las visitas de servicio debidas a la ventilación inadecuada
no están cubiertas por la garantía y correrán por cuenta del
cliente, sin importar quién haya instalado la secadora.
Mantenga un buen ujo de aire
haciendo lo siguiente:
Utilice Automatic Cycles (Ciclos automáticos) para un mejor cuidado de las telas
y ahorro de energía
Utilice Automatic Cycles (Ciclos automáticos) para obtener el mayor ahorro de energía y un mejor cuidado de las telas con la
secadora. Durante los ciclos automáticos, se detectan la temperatura del aire de secado y el nivel de humedad en la carga.
Esta detección se realiza durante todo el ciclo de secado y la secadora se apaga cuando la carga alcanza el nivel de sequedad
seleccionado. La secadora cambiará a Dryness Level (Nivel de secado) normal por defecto para proveer un secado óptimo para
su carga, así como para ahorrar energía.
Con el Timed Dry (Secado programado), la secadora funciona durante el tiempo seleccionado y algunas veces puede dar lugar
a encogimiento, arrugas y estática a causa del exceso de secado. Utilice Timed Dry (Secado programado) ocasionalmente, para
las cargas húmedas que necesiten un poco más de tiempo de secado o cuando utilice el estante de secado.
n
Limpiar el ltro de pelusa antes de cada carga.
n
Reemplazar el material del ducto de plástico u hoja de
metal con uno de metal pesado rígido de 102 mm (4")
de diámetro.
n
Usar un ducto con la longitud más corta posible.
n
No utilizar más de 4 codos de 90° en un sistema de
ventilación; cada ángulo y curva reduce el ujo de aire.
n
Quitar la pelusa y los desechos de la capota
de ventilación.
n
Quitar la pelusa de toda la longitud del sistema de
ventilación al menos cada 2 años. Cuando haya
terminado la limpieza, revise por última vez el
producto asegurándose de seguir las “Instrucciones
de instalación” que acompañan a su secadora.
n
Retirar los artículos que estén frente a la secadora.
102 mm
(
4"
)
Bien
Mejor

28
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS
BOTÓN DE POWER/STANDBY (Encendido/
Espera)
Presione para encender y apagar la secadora.
PERILLA DE CICLOS DE LA SECADORA
Utilice la perilla de ciclos de secado para seleccionar
entre los ciclos disponibles en su secadora. Gire la perilla
de ciclos para seleccionar un ciclo para su carga. Consulte
“Guía de ciclos” para ver descripciones detalladas de los
ciclos.
TIMED DRY (Secado programado)
Hará funcionar la secadora durante el tiempo especicado
en el control. En los modelos con temperaturas
seleccionables, puede elegir un ajuste basado en las
telas de su carga. El tiempo y la temperatura de secado
dependerán del modelo de su secadora.
n
Si la carga está más seca de lo que a usted le
gustaría, seleccione un ajuste más cercano a LESS
DRY (Menos seco) la próxima vez que seque una
carga similar.
n
Si la carga no está tan seca como a usted le gustaría,
termine de secar con el ciclo de Timed Dry (Secado
programado). La próxima vez que seque una carga
similar, seleccione un ajuste más cerca de MORE
DRY (Más seco).
CICLOS AUTOMÁTICOS CON CONTROL ACCUDRY
Detecta la humedad en la carga y la temperatura del
aire y se apaga cuando la carga alcanza el nivel de
sequedad seleccionado. Le proporciona el mejor secado
en el tiempo más corto. El tiempo del secado variará
según el tipo de tela, el tamaño de la carga y el ajuste
de sequedad.
BOTÓN DE START/PAUSE (Inicio/Pausa)
Presione para iniciar un ciclo, o presione una vez
mientras un ciclo está funcionando para hacer una
pausa en el mismo.
OPCIONES Y AJUSTES
TEMP (Temperatura)
Seleccione una temperatura de secado según las telas
de su carga. Si tiene duda respecto a la temperatura que
debe seleccionar para una carga de ropa, elija el ajuste
más bajo en vez del ajuste más alto.
1
2
3
NOTA: La característica de temperatura de Air Dry
(Secado al aire) no está disponible para los Automatic
Cycles (Ciclos automáticos).
CARACTERÍSTICA WRINKLE SHIELD
(Protección contra arrugas)
Si no es posible retirar la carga de la secadora tan pronto
como ésta se detenga, se pueden formar arrugas. La
característica de WRINKLE SHIELD (Protección contra
arrugas) periódicamente da vueltas, acomoda y esponja
la ropa para ayudar a evitar que se formen arrugas.
n
Obtenga 90 minutos de rotación periódica sin calor al
nal de un ciclo. Presione el botón de WRINKLE SHIELD
para ENCENDERLA o APAGARLA en cualquier momento
antes de que termine el ciclo.
CYCLE SIGNAL (Señal de ciclo)
La señal de ciclo emite un sonido audible una vez que
el ciclo de secado ha terminado. El quitar la ropa con
prontitud al nal del ciclo reduce la formación de arrugas.
NOTA: Cuando se selecciona el ajuste Wrinkle Shield
(Protección contra arrugas) y Cycle Signal (Señal de ciclo)
está encendida, se escuchará un tono cada 20 minutos
hasta que se saque la ropa o hasta que el ajuste Wrinkle
Shield (Protección contra arrugas) se haya terminado.
LUCES DE ESTADO DEL CICLO
Las luces indican el progreso de los ciclos de secado.
WET (Mojado)
La carga todavía está mojada y/o recién ha comenzado
el ciclo.
DAMP (Húmedo)
Este indicador muestra que la carga está parcialmente
seca y que pueden sacarse los artículos que usted desee
colgar o planchar mientras están húmedos.
COOL DOWN (Enfriamiento)
La secadora ha terminado de secar con calor y está
ahora haciendo girar la carga sin calor para que se enfríe
y así reducir la formación de arrugas.
No todas las características y opciones están disponibles en todos los modelos.
La apariencia puede variar.
5
4
2 31 4
5

29
No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los
ajustes por defecto para ese ciclo.
AUTOMATIC DRY (SECADO AUTOMÁTICO) - Detecta la humedad en la carga o la temperatura del aire y se apaga cuando la carga
alcanza el nivel de sequedad seleccionado. Dependiendo del modelo, la temperatura puede seleccionarse con la perilla de ciclos o
ser un control por separado.
Artículos para secar:
Ciclo:
Temperatura
de secado:
Opciones
disponibles:
Detalles de los ciclos:
Pantalones de mezclilla, ropa
de trabajo pesada, toallas
More Dry
(Más seco)
Normal Dry
(Secado
normal)
Less Dry
(Menos seco)
High
(Alta)
Medium
(Media)
Low
(Baja)
Wrinkle Shield
(Protección contra
arrugas)
Cycle Signal
(Señal de ciclo)
Temp
(Temperatura)
Le proporciona el mejor secado en
el tiempo más corto. El tiempo de
secado varía según el tipo de tela,
el tamaño de la carga y el ajuste de
sequedad.
Seleccione una temperatura de
secado según las telas de su
carga. Si tiene duda respecto a la
temperatura que debe seleccionar
para una carga de ropa, elija el ajuste
más bajo en vez del ajuste más alto.
GUÍA DE CICLOS – CICLOS AUTOMÁTICOS
GUÍA DE CICLOS – CICLOS PROGRAMADOS
Artículos para secar: Ciclo:
Temperatura
de secado:
Opciones
disponibles:
Detalles de los ciclos:
No todos los ciclos y ajustes están disponibles en todos los modelos. Los ajustes y las opciones que se muestran en negrita son los
ajustes por defecto para ese ciclo.
TIMED DRY (SECADO PROGRAMADO) - Hará funcionar la secadora durante el tiempo especicado en el control. Dependiendo del
modelo, la temperatura puede seleccionarse con la perilla de ciclos o ser un control por separado.
Cualquier carga
Goma, plástico, telas sensibles
al calor
Timed Dry
(Secado
programado)
Air Dry
(Secado al
aire)
Sin calor
Wrinkle Shield
(Protección
contra arrugas)
Cycle Signal
(Señal de ciclo)
Temp
(Temperatura)
Wrinkle Shield
(Protección
contra arrugas)
Cycle Signal
(Señal de ciclo)
Seca los artículos hasta dejarlos
semisecos para los artículos que
no necesitan un ciclo completo de
secado.
Seleccione una temperatura de
secado según las telas de su
carga. Si tiene duda respecto a la
temperatura que debe seleccionar
para una carga de ropa, elija el
ajuste más bajo en vez del ajuste
más alto.
Use un ajuste de Air Only (Sólo aire)
(sin calor) para artículos de espuma,
goma, plástico o telas sensibles
al calor.
Ropa de trabajo, telas de peso
mediano, sábanas
Camisas informales, pantalones,
artículos ligeros, prendas sintéticas,
ropa delicada, ropa deportiva
Cualquiera
Cómo jar la temperatura de secado
Si su secadora tiene múltiples ajustes de calor:
Se puede usar un ajuste de temperatura alto para secar
artículos pesados tales como toallas y ropa de trabajo.
Se puede usar un ajuste de temperatura baja a media para
secar artículos de peso mediano tales como sábanas, blusas,
vestidos, ropa interior, telas de planchado permanente y
algunos tejidos de punto.
Use un ajuste sin calor (secado al aire) para artículos de
espuma, goma, plástico o telas sensibles al calor.
Seque en el tendedero las telas laminadas o tratadas.
NOTA: Si tiene dudas respecto a la temperatura que debe
seleccionar para distintas cargas de ropa, consulte las
instrucciones de cuidado de las etiquetas.
NOTA: Si las cargas no parecen estar tan secas como le gustaría, seleccione More Dry (Más seco) la próxima vez que seque una
carga similar. Si le parece que las prendas están más secas de lo que las desea, seleccione Less Dry (Menos seco) la próxima vez que
seque una carga similar.
DONE (Listo)
Esto indicará que se ha terminado el ciclo seleccionado y que
puede sacarse la carga de la secadora. Si se ha seleccionado
la opción Wrinkle Shield (Protección contra arrugas), es posible
que la secadora siga haciendo girar la carga, aun si está
encendido el indicador de Done (Listo).
WRINKLE SHIELD (Protección contra arrugas)
Este indicador se encenderá si la opción de Wrinkle Shield
(Protección contra arrugas) se ha seleccionado y está
funcionando. La secadora continuará haciendo girar la carga
durante hasta 90 minutos después de que ha terminado el
ciclo.
COOL DOWN (Enfriamiento) – Se agrega esta opción a cualquier ciclo que use calor. La carga se enfría lentamente para reducir
las arrugas y hacer que la carga sea más fácil de manipular.

30
USO DE SU SECADORA
1. Limpie el ltro de pelusa
Limpie el ltro de pelusa antes de cada carga. Jale el ltro de
pelusa directamente hacia arriba. Quite la pelusa enrollándola
con los dedos. No enjuague ni lave el ltro para quitar la
pelusa. Empuje el ltro de pelusa rmemente hasta que quede
en su lugar.
Para obtener más información sobre la limpieza, vea “Cuidado
de la secadora”.
2. Cargue la secadora
Ponga la ropa en la secadora. Cierre la puerta.
No cargue la secadora de manera apretada;; las prendas deben
poder girar libremente.
3. Presione Encendido (POWER/
STANDBY)
Presione el botón de POWER/STANDBY (Encendido/Espera)
para encender la secadora.
ADVERTENCIA
4. Seleccione el ciclo deseado
Seleccione el ciclo deseado para su carga. Consulte la “Guía
de ciclos” o la pantalla para obtener más información acerca
de cada ciclo.

31
7. Presione START/PAUSE (Inicio/
Pausa) para iniciar el ciclo
Presione el botón de START/PAUSE (Inicio/Pausa) para
comenzar el ciclo.
5. Seleccione la temperatura del ciclo
Los ajustes por defecto del ciclo se mostrarán. Para algunos
ciclos, podrá elegir distintos ajustes presionando el botón
para dicho ajuste. La duración se puede ajustar sólo para los
ciclos de Timed Dry (Secado programado).
6. Seleccione las opciones del ciclo
(si lo desea)
Agregue más opciones presionando el botón.
NOTA: No todas las opciones y ajustes están disponibles
con todos los ciclos.
Característica Wrinkle Shield (Protección contra arrugas)
n
Obtenga hasta 90 minutos de rotación periódica sin
calor al nal del ciclo. Presione el botón de WRINKLE
SHIELD (Protección contra arrugas) para ENCENDERLA o
APAGARLA en cualquier momento antes de que termine el
ciclo.
n
La característica WRINKLE SHIELD (Protección contra
arrugas) está prejada en “OFF” (Apagado). Si se
selecciona para otros ciclos, el ajuste de la característica
WRINKLE SHIELD (Protección contra arrugas)
permanecerá “Encendido” (ON) la próxima vez que se
seleccione ese ciclo.
Señal de ciclo
n
Cycle Signal (Señal de ciclo) emite un sonido audible una
vez que el ciclo de secado ha terminado. El sacar la ropa
con prontitud al nal del ciclo reduce la formación de
arrugas.
n
Presione CYCLE SIGNAL (Señal de ciclo) para encenderla.
8. Saque las prendas en cuanto
termine el ciclo
Saque las prendas en cuanto se haya completado el ciclo
para reducir las arrugas. Use la característica Wrinkle Shield
(Protección contra arrugas) para evitar que se formen arrugas
cuando no pueda sacar la carga de la secadora en cuanto se
detiene.

32
CUIDADO DE LA SECADORA
Mantenga el área donde está la secadora despejada y libre
de artículos que pudieran obstruir el ujo de aire para el
funcionamiento adecuado de la secadora. Esto incluye
despejar las pilas de ropa que estén frente a la secadora.
Limpieza del ltro de pelusa
Limpieza de cada carga
El ltro de pelusa está localizado en la abertura de la
puerta de la secadora. Un ltro obstruido con pelusa puede
aumentar el tiempo de secado.
Para limpiar:
1. Jale el ltro de pelusa en sentido recto hacia arriba.
Quite la pelusa del ltro enrollándola con sus
dedos. No enjuague ni lave el ltro para quitar la pelusa.
2. Empuje el ltro de pelusa rmemente de vuelta en
su lugar.
IMPORTANTE:
n
No ponga a funcionar la secadora con un ltro de
pelusa ojo, dañado, obstruido o sin él. El hacerlo
puede causar un sobrecalentamiento y dañar tanto la
secadora como la ropa.
n
Si al quitar la pelusa del ltro, ésta cae en la secadora,
revise la capota de ventilación y quite la pelusa. Vea
“Requisitos de ventilación”.
Limpieza según la necesidad
Los residuos de detergente de lavandería y suavizante
de telas pueden acumularse en el ltro de pelusa. Esta
acumulación puede ocasionar tiempos de secado más
prolongados para su ropa, o hacer que la secadora se
detenga antes de que su carga esté completamente seca.
El ltro está probablemente obstruido si la pelusa se cae
del mismo mientras está dentro de la secadora.
Limpie el ltro de pelusa con un cepillo de nailon cada
6 meses o con más frecuencia si éste se obstruye debido
a la acumulación de residuos.
Para lavarlo:
1. Quite la pelusa del ltro enrollándola con sus dedos.
2. Moje ambos lados del ltro de pelusa con agua
caliente.
3. Moje un cepillo de nylón con agua caliente y detergente
líquido. Talle el ltro de pelusa con el cepillo para quitar
la acumulación de residuos.
4. Enjuague el ltro con agua caliente.
5. Seque meticulosamente el ltro de pelusa con una
toalla limpia. Vuelva a colocar el ltro en la secadora.
Limpieza del interior de la secadora
Para limpiar el tambor de la secadora
1. Aplique un limpiador líquido doméstico no inamable al
área manchada del tambor y frote con un paño suave
hasta que desaparezca la mancha.
2. Limpie el tambor minuciosamente con un paño húmedo.
3. Ponga a funcionar la secadora con una carga de paños
limpios o toallas para secar el tambor.
NOTA: Las prendas de colores que destiñen tales como
mezclillas o artículos de algodón de colores vivos, pueden
teñir el interior de la secadora. Estas manchas no dañan su
secadora ni mancharán las cargas futuras de ropa. Seque
estos artículos al revés para evitar que se manche el tambor.
Eliminación de pelusa acumulada
En el interior de la carcasa de la secadora
Según el uso de la secadora, se debe quitar la pelusa cada
2años, o con más frecuencia. La limpieza deberá efectuarla
una persona calicada.
En el ducto de escape
La pelusa debe ser quitada cada 2 años, o con más
frecuencia, de acuerdo con el uso de la secadora.
Limpieza del lugar donde está
la secadora

33
Cómo cambiar los ajustes de los Ciclos
automáticos (Automatic Cycle) para
aumentar el tiempo de secado
Si todas las cargas de todoslos Automatic Cycles (Ciclos
automáticos) no están tan secas como usted quisiera,
puede cambiar los ajustes por defecto para aumentar el
nivel de sequedad por defecto.
Los ajustes de secado automático pueden regularse para
adecuarse a las diferentes instalaciones, las condiciones
del medio ambiente o las preferencias personales. Este
cambio se retendrá y afectará todos los ciclos automáticos,
no solamente el ciclo o la carga actual. Existen 3 ajustes
de secado que se muestran con la luz de estado del ciclo
(LEDs de Wet [Mojado], Damp [Húmedo] y Cool Down
[Enfriamiento])
1 Nivel de sequedad prejado de fábrica.
2 Prendas un poco más secas, 15 % más de tiempo
de secado.
3 Prendas mucho más secas, 30 % más de tiempo
de secado.
Para cambiar los ajustes de secado (en algunos
modelos):
NOTA: Los ajustes no pueden cambiarse mientras la
secadora esté funcionando o haciendo una pausa. La
secadora deberá estar en el modo de espera (el botón
de encendido está en apagado) para regular los ajustes
por defecto.
1. Antes de poner un ciclo en marcha, presione y sostenga
el botón de TEMP (Temperatura) por 6 segundos.
2. Presione el botón de TEMP (Temperatura) para
seleccionar el nivel de sequedad que se muestra
con la luz de estado del ciclo: Luz de Wet (Mojado)
encendida = nivel 1, luces de Wet (Mojado) y Damp
(Húmedo) encendidas = nivel 2, y luces de Wet
(Mojado), Damp (Húmedo) y Cool Down (Enfriamiento)
encendidas
3. Presione (START/PAUSE (Inicio/Pausa) para guardar
el nuevo ajuste de nivel de sequedad.
Cuidado para las vacaciones, el
almacenaje o en caso de mudanza
Cuidado durante la falta de uso o
el almacenamiento
Ponga la secadora a funcionar sólo cuando esté en casa.
Si va a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por
un tiempo prolongado, usted deberá:
1. Desenchufar la secadora o desconectar el suministro
de energía.
2. Limpiar el ltro de pelusa. Vea “Limpieza del ltro
de pelusa”.
Cuidado para la mudanza
Para secadoras conectadas con cable de suministro
eléctrico:
1. Desenchufe el cable de suministro de energía.
2. Asegúrese de que las patas niveladoras estén jas en la
base de la secadora.
3. Use cinta adhesiva para asegurar la puerta de la secadora.
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Desconecte el suministro de energía antes de darle
mantenimiento.
Vuelva a colocar todos los componentes y paneles
antes de hacerlo funcionar.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o choque eléctrico.
Para secadoras con cableado directo:
1. Desconecte el suministro de energía.
2. Desconecte el cableado.
3. Asegúrese de que las patas niveladoras estén jas en
la base de la secadora.
Cómo volver a instalar la secadora
Siga las “Instrucciones de instalación” para ubicar, nivelar
y conectar la secadora.

34
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
Si usted experimenta
lo siguiente
Causas posibles
Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La puerta no está cerrada por
completo.
Cerciórese de que la puerta de la secadora esté bien cerrada.
Hay un fusible de la casa fundido
o se disparó el cortacircuitos.
Las secadoras eléctricas utilizan 2 fusibles o cortacircuitos
domésticos. El tambor quizás rote pero sin calor. Reemplace el
fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,
llame a un electricista.
La secadora no funciona
No se presionó por suciente
tiempo o con rmeza el botón de
START/PAUSE (Inicio/Pausa).
Fuente de suministro eléctrico
incorrecto.
Las secadoras eléctricas requieren un suministro eléctrico de
220-240V/60H. Verique con un electricista calicado.
Tipo de fusible equivocado.
Use un fusible retardador.
Sonidos raros
La secadora no se utilizó por cierto
tiempo.
Si la secadora ha estado en desuso por una temporada, podrá
oírse un ruido de golpeteo durante los primeros minutos de
funcionamiento.
Revise los bordes frontales y posteriores del tambor para
vericar si hay objetos pequeños. Limpie los bolsillos antes
del lavado.
Están las cuatro patas instaladas
y está la secadora nivelada de frente
hacia atrás y de lado a lado.
La secadora puede vibrar si no está instalada adecuadamente.
Vea las “Instrucciones de instalación”.
Hay una moneda, botón o
sujetapapeles entre el tambor
y la parte frontal o trasera de
la secadora.
La ropa está enredada o hecha
un ovillo.
Si la carga está hecha un ovillo, ésta rebotará haciendo
vibrar a la secadora. Separe los artículos de la carga y reinicie
la secadora.
Presione y sostenga el botón de START/PAUSE (Inicio/Pausa)
hasta que escuche el tambor de la secadora moviéndose.
Las prendas no se secan
satisfactoriamente, los
tiempos de secado son
demasiado largos o la
carga está demasiado
caliente
Filtro de pelusa obstruido con
pelusa.
El ltro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.
Se ha seleccionado el ciclo de
Air Dry (Secado al aire).
Seleccione el ciclo correcto para el tipo de prendas que se van
a secar. Vea “Secado al aire”.
La carga es demasiado voluminosa
y pesada para secarse con rapidez.
Separe la carga de modo que pueda rotar libremente.
Está obstruido con pelusa el ducto
de escape o la capota de ventilación
exterior, restringiendo el ujo de aire.
Ponga a funcionar la secadora unos 5 a 10 minutos. Ponga su
mano debajo de la capota de ventilación exterior para vericar el
movimiento del aire. Si no lo siente, limpie la pelusa del sistema
de ventilación o reemplace el ducto de escape con uno de metal
pesado o de metal exible. Vea las “Instrucciones de instalación”.
El ducto de escape tiene el diá-
metro correcto.
Use un material de ventilación de 102 mm (4") de diámetro.
Está la secadora ubicada en una
habitación cuya temperatura está
debajo de 7º C (45º F).
El funcionamiento apropiado de los ciclos de la secadora
requiere temperaturas superiores a 7 ºC (45 ºF).
La secadora está ubicada en un
clóset.
Las puertas del armario deben tener aberturas de ventilación
en la parte superior e inferior de la puerta. La parte anterior de
la secadora necesita un mínimo de 25 mm (1") de espacio y,
para la mayoría de las instalaciones, la parte posterior necesita
127 mm (5"). Vea las “Instrucciones de instalación”.
Tiene el ducto de escape el largo
correcto.
Controle el ducto de escape para vericar que no sea
demasiado largo o no dé demasiadas vueltas. Una ventilación
larga aumentará el tiempo de secado. Vea las Instrucciones
de instalación.
Las hojas del suavizante de telas
están bloqueando la rejilla.
Use únicamente una hoja de suavizante de telas y úsela una
sola vez.

35
Si usted experimenta
lo siguiente
Causas posibles
Solución
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS cont.
Pruebe primero las soluciones aquí sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio técnico.
El tiempo del ciclo es
demasiado corto
Sin calor
El ciclo automático termina muy
rápido.
Hay un fusible de la casa fundido o
se disparó el cortacircuitos.
Quizás la carga no está haciendo contacto con las bandas
del sensor. Nivele la secadora. Vea las “Instrucciones de
instalación”.
Use Timed Dry (Secado programado) para cargas muy
pequeñas. Cambie el ajuste del nivel de secado en Automatic
Cycles (Ciclos automáticos).
Aumentar o disminuir el nivel de secado cambiará la cantidad
de tiempo de secado en un ciclo. Si las cargas terminan
siempre demasiado pronto, también consulte “Cambio de
los ajustes por defecto de secado automático”.
Pelusa en la carga
El ltro de pelusa está obstruido.
El ltro de pelusa debe ser limpiado antes de cada carga.
El tambor quizás rote pero sin calor. Las secadoras eléctricas
utilizan 2 fusibles o cortacircuitos domésticos. Reemplace el
fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema continúa,
llame a un electricista.
Manchas en la carga o
en el tambor
No se usó de modo apropiado el
suavizante de telas para secadoras.
Agregue las hojas del suavizante de telas para secadora al
comienzo del ciclo. Las hojas del suavizante de telas que se
agregan a una carga parcialmente seca pueden manchar las
prendas.
Las manchas en el tambor son causadas por los tintes en las
prendas (habitualmente los pantalones de mezclilla). Éstas no
se transferirán a otras prendas.
Las cargas están
arrugadas
No se quitó la carga de la secadora
al terminar el ciclo.
Seleccione la característica de Wrinkle Shield (Protección
contra arrugas) para hacer girar la carga sin calor, para evitar
las arrugas.
Se cargó la secadora de manera
apretada.
Seque cargas más pequeñas que puedan girar libremente
y reducir la formación de arrugas.
Olores
Pintó, tiñó o barnizó recientemente
en el área donde se encuentra su
secadora.
Si es así, ventile el área. Cuando los olores y el humo se hayan
ido del área, vuelva a lavar la ropa y luego séquela.
Se está usando la secadora
eléctrica por primera vez.
El nuevo elemento calefactor eléctrico puede emitir un olor.
El olor desaparecerá después del primer ciclo.
La carga está demasiado
caliente
Se quitaron los artículos de lavado
de la secadora antes del nal del
ciclo.
Deje que termine el ciclo de Cool Down (Enfriamiento) antes
de quitar las prendas de la secadora. La carga se enfría
lentamente en todos los ciclos para reducir las arrugas y
hacer que la carga sea más fácil de manipular. Es posible
que los artículos que se han quitado antes del Cool Down
(Enfriamiento) queden muy calientes al tacto.
Se ha usado un ciclo con
temperatura alta o se ha jado un
control separado de temperatura
en High (Alta).
Seleccione una temperatura más baja y use un ciclo de
Automatic Dry (Secado automático). Estos ciclos detectan
el nivel de humedad en la carga y se apagan cuando la carga
alcanza el grado de sequedad seleccionado. Esto reduce
el exceso de secado.
W10589599A 03/13
Printed in U.S.A.
Imprimé aux É.-U.
Impreso en EE.UU.
©2013 Whirlpool.
All rights reserved.
Tous droits réservés.
Todos los derechos reservados.

13
13/03
.ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ﻲﻓ ﻊﺒ ُﻃ
.ﺔﻴﻜﻳﺮﻣﻷﺍ ﺓﺪﺤﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻳﻻﻮﻟﺍ ،ﻝﻭﻮﺒﻟﺮﻳﻮﻟ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ
TM
/
ﺔﻠﺠﺴﻣ ﺔﻳﺭﺎﺠﺗ ﺔﻣﻼﻋ
®
W10589599A
.ﻝﻭﻮﺒﻟﺮﻳﻭ ﺔﻛﺮﺷ
2013
©
.ﺔﻇﻮﻔﺤﻣ ﻕﻮﻘﺤﻟﺍ ﻊﻴﻤﺟ

12
(
.ﻊﺑﺎﺗ
)
ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
.ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻔﻠﻜﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺎﻨﻫ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺘﺑ ًﻻﻭﺃ ﻚﻴﻠﻋ
ﻝﺎﻄﻋﻷﺍﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﺳﻷﺍﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﺼﻗ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺪﻣ.ﺮﻜﺒﻣ ﺖﻗﻭ ﻲﻓ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻬﺘﻨﺗ ﻊﺟﺍﺭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﺴﺘﺑ ﻢﻗ .ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﻂﺋﺍﺮﺸﺑ ﺔﻠﺼﺘﻣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻻ ﺪﻗ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ”
ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺮﻴﻴﻐﺘﺑ ﻢﻗ .ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﻐﺼﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻠﻟ ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ
ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺭﺍﺪﻘﻣ ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺾﻔﺧ ﻭﺃ ﺓﺩﺎﻳﺯ ﺮﻴﻐﺗ ﻑﻮﺳﻭ
ﺮﻴﻴﻐﺗ” ﻊﺟﺍﺭ ،ﺍﺪﺟ ﺮﻜﺒﻣ ﺖﻗﻭ ﻲﻓ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
.“ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻠﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻟﺎﺴﻧ.ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ.ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻘﺑ ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
.ﺢﻴﺤﺼﻟﺍ
ﻕﺍﺭﻭﺃ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﺦﻄﻠﺗ ﺪﻗ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺍﺪﺑ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ ﻕﺍﺭﻭﺃ ﻒﺿﺃ
.ﻚﺴﺑﻼﻣ ﺎﻴﺋﺰﺟ ﺔﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻣ
.
(
ﺓﺩﺎﻋ ﻕﺭﺯﻷﺍ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
)
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﻍﺎﺒﺻﻷﺍ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻊﻘﺑ ﺙﺪﺤﺗ
.ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏ ﻰﻟﺇ ﻞﻘﺘﻨﺗ ﻦﻟﻭ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺪﻌﺠﺘﺗ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺍﺰﻣ ﺮﻴﻏ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﺪﻴﻌﺠﺘﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺘﻟ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺭﺎﻴﺧ ﺩﺪﺣ
.ﺲﺑﻼﻤﻟﺎﺑ ﺱﺪﻜﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺎﻬﺒﻴﻠﻘﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻠﻟ ﺮﻐﺻﻷﺍ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ
ﺔﻬﻳﺮﻜﻟﺍ ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺶﻧﺭﻮﺗ ﻭﺃ ﻥﻮﻠﺗ ﻭﺃ ﻲﻠﻄﺗ ﺖﻨﻛ ﺪﻗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺎﻬﻴﻓ ﻊﻘﻳ ﻲﺘﻟﺍ
ﻦﻣ ﺓﺮﺨﺑﻷﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍ ﻝﻭﺰﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ .ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﺑ ﻢﻗ ،ﻚﻟﺬﻛ ﺮﻣﻷﺍ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗﻭ ﻞﺴﻏ
ﺓﺩﺎﻋﺈﺑ ﻢﻗ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ
.ﺓﺮﻣ ﻝﻭﻷ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻝﻭﺰﺘﺳ .ﺔﺤﺋﺍﺭ ﻰﻠﻋ ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟﺍ ﺮﺼﻨﻋ ﻱﻮﺘﺤﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻌﺑ ﺔﺤﺋﺍﺮﻟﺍ
ﺍﺪﺟ ﺔﻨﺧﺎﺳ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻞﺒﻗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﺖﻠﻳﺯﺃ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻊﻴﻤﺟ ﺩﺮﺒﺗ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﺒﻗ ءﺎﻬﺘﻧﻻﺎﺑ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﺔﻟﺎﺤﻟ ﺢﻤﺳﺍ
ﻢﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ .ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻬﺳ ﻪﻠﻌﺠﺗﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ءﻂﺒﺑ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﺍﺪﺟ ﺔﺌﻓﺍﺩ ﺎﻬﻧﺃ ﺍﺭﻮﻌﺷ ﻲﻄﻌﺗ ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺎﻬﺘﻟﺍﺯﺇ
ﻭﺃ ﺔﻴﻟﺎﻋ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺕﺍﺫ ﺓﺭﻭﺩ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺗ
ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻲﻓ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻢﺗ
.ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋ
ﻩﺬﻫ ﺮﻌﺸﺘﺴﺗ .ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ،ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﺗﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻭﺃ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﻞﻠﻘﻳ ﺍﺬﻫﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
12

ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
.ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺰﻛﺮﻤﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﺔﻔﻠﻜﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺎﻨﻫ ﺔﺣﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﻝﻮﻠﺤﻟﺍ ﺔﺑﺮﺠﺘﺑ ًﻻﻭﺃ ﻚﻴﻠﻋ
ﻝﺎﻄﻋﻷﺍﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺏﺎﺒﺳﻷﺍﻝﻮﻠﺤﻟﺍ
ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﺠﺗ ﻻ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻭﺃ ﺔﻴﺿﺮﻣ
ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺍﺪﺟ ﺔﻠﻳﻮﻃ
ﺍﺪﺟ ﺔﻨﺧﺎﺳ
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ.ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
.“ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ.“ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﻊﺟﺍﺭ .ﺎﻬﻔﻔﺠﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﻷ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﺣ
.ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻒﺠﺗ ﻥﺃ ﻦﻣ ﻞﻘﺛﺃﻭ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ.ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺐﻠﻘﻨﺘﻟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻭﺃ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ
.ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺪﻴﻘﺗﻭ ،ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺎﺑ ﺩﻭﺪﺴﻣ
ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﺖﺤﺗ ﻙﺪﻳ ﻊﺿ .ﻖﺋﺎﻗﺩ
10-5
ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﻡﺎﻈﻧ ﻒﻈﻧ ؛ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺤﺑ ﺮﻌﺸﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺔﻛﺮﺣ ﺺﺤﻔﻟ
ﻊﺟﺍﺭ .ﻥﺮﻣ ﻭﺃ ﻞﻴﻘﺛ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺄﺑ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻦﻣ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ”
.ﺔﻌّﺒﺼﻤﻟﺍ ﺪﺴﺗ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍ ﻕﺭﻭ.ﻂﻘﻓ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﺎﻬﻣﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻦﻴﻠﻤﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺔﻗﺭﻭ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺎﺤﻴﺤﺻ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻝﻭ
ﻁ .ﺍﺪﺟ ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺎﻴﻨﺣ ﻪﺑ ﺲﻴﻟ ﻭﺃ ﺍﺪﺟ ﻼﻳﻮﻃ ﺲﻴﻟ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻥﺃ ﺪﻛﺄﺗ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ” ﻊﺟﺍﺭ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﻞﻳﻮﻄﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺪﻳﺰﻳﻭ
.ﺢﺼﺤﺻ ﻪﺳﺎﻘﻣ ﻒﻳﺮﺼﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣ ﺮﻄﻗ.
(
ﺔﺻﻮﺑ
4)
ﻢﻣ
102
ﻩﺮﻄﻗ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺓﺩﺎﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻞﻗﺃ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺪﺑ ﺔﻓﺮﻏ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
.
(
ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ ﺔﺟﺭﺩ
45)
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
ﻦﻣ
ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺕﺎﺟﺭﺩ
7
ﻕﻮﻓ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺎﺟﺭﺩ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻢﻴﻠﺴﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ
.
(
ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ
ﺔﺟﺭﺩ
45)
.ﺔﻧﺍﺰﺧ ﻲﻓ ﺩﻮﺟﻮﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳﻭ .ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃﻭ ﻰﻠﻋﺃ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﺔﻧﺍﺰﺨﻟﺍ ﺏﺍﻮﺑﺃ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ
ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑﻭ
(
ﺔﺻﻮﺑ
1)
ﻢﻣ
25
ﻦﻣ ﺔﺣﺎﺴﻤﻠﻟ ﻰﻧﺩﺃ ﺍﺪﺣ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍ
ﻊﺟﺍﺭ .
(
ﺔﺻﻮﺑ
5)
ﻢﻣ
127
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﻳ ،ﺕﺎﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻢﻈﻌﻤﻟ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ”
ﺭﻭﺪﻳ ﻻ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺎًﻘﻠﻐﻣ ﺲﻴﻟ ﺏﺎﺒﻟﺍ.ﺎﻣﺎﻤﺗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻕﻼﻏﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
ﺲﻴﻟ “ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ” ﺭﺯ
ﻼﻳﻮﻃ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﺮﻤﺘﺴﻳ ﻢﻟ ﻭﺃ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﺎﻃﻮﻐﻀﻣ
.ﻲﻔﻜﻳ ﺎﻤﺑ
ﺔﻠﺣ ﻊﻤﺴﺗ ﻰﺘﺣ “ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ” ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ
.ﻙﺮﺤﺘﺗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ
ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ
.ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻲﻴﻨﻓ ﺪﺣﺄﺑ ﻞﺼﺗﺍ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
.ﺢﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ.ﺎًﻧﺎﺼﺣ
60/
ﺖﻟﻮﻓ
240-220
ﺓﺭﺪﻗ ﺭﺪﺼﻣ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ
.ًﻼﻫﺆﻣ ءﺎﺑﺮﻬﻛ ﻲﻨﻓ ﺮﺸﺘﺳﺍﻭ
.ﺮﻬﺼﻨﻤﻠﻟ ﺄﻄﺧ ﻉﻮﻧ.ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺔﻗﺎﻋﺇ ﺮﻬﺼﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻳﺩﺎﻋ ﺮﻴﻏ ﺕﺍﻮﺻﺃ.ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﻢﻟ ﻖﺋﺎﻗﺪﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﺫﺎﺷ ﺕﻮﺻ ﻙﺎﻨﻫ ﻥﻮﻜﻳ ﺪﻗ ،ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺔﻠﻴﻠﻘﻟﺍ
ﻕﺭﻭ ﺔﺻﺎﺼﻗ ﻭﺃ ﺭﺯ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳﺪﻘﻧ ﺔﻌﻄﻗ
ﻲﻔﻠﺨﻟﺍ ﻭﺃ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍﻭ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺔﺴﺒﺘﺤﻣ
.ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ
.ﺓﺮﻴﻐﺻ ﻡﺎﺴﺟﺃ ﻦﻋ ﺎًﺜﺤﺑ ﺔﻠﺤﻠﻟ ﺔﻴﻔﻠﺨﻟﺍﻭ ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﻑﺍﻮﺤﻟﺍ ﺺﺤﻓﺍ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺏﻮﻴﺟ
ﻒﻈﻧ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﻥﺎﻘﻴﺴﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ
ﺐﻧﺎﺠﻟﺍ ﻦﻣﻭ ﻒﻠﺨﻠﻟ ﻡﺎﻣﻷﺍ ﻦﻣ ﻮﺘﺴﻣ ﺲﻴﻟ
.ﺐﻧﺎﺠﻠﻟ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ” ﻊﺟﺍﺭ .ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﻪﺒﻴﻛﺮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺰﺘﻬﻳ ﺪﻗ
.ﺓﺭﻮﻜﺘﻣ ﻭﺃ ﺓﺩﻮﻘﻌﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺯﺍﺰﺘﻫﺍ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺎﻤﻣ ،ﺪﺗﺮﺗ ﺎﻬﻧﺈﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺭﻮﻜﺘﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻋﺃﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻋ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ ﻊﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻕﻭﺮﺤﻣ ﻲﻟﺰﻨﻤﻟﺍ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ
.ﺮﺜﻌﺘﻣ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ .ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻚﻳﺪﻟ ﺲﻴﻟ ﻚﻨﻜﻟ ،ﺓﺮﺋﺍﺩ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ
ﻊﻃﺎﻗ ﻂﺒﺿ ﺪﻋﺃ ﻭﺃ ﺮﻬﺼﻨﻤﻟﺍ ﻝﺪﺒﺘﺳﺍ .ﺓﺮﺋﺍﺩ ﻲﻌﻃﺎﻗ ﻭﺃ ﻦﻴﻴﻟﺰﻨﻣ ﻦﻳﺮﻬﺼﻨﻣ
.ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻲﻴﻨﻓ ﺪﺣﺄﺑ ﻞﺼﺗﺍ ،ﺔﻠﻜﺸﻤﻟﺍ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ .ﺓﺮﺋﺍﺪﻟﺍ
11
11

10
ﺓﺩﺎﻳﺰﻟ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺮﻴﻴﻐﺗ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ
ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻲﻓ ﻚﺴﺑﻼﻣ ﺕﻻﻮﻤﺣ ﻊﻴﻤﺟ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
ﺓﺩﺎﻳﺰﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻚﻨﻜﻤﻳ ؛ﺎﻫﺪﻳﺮﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﺟﺭﺪﻟﺎﺑ
.ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ
ﻭﺃ ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ ﺕﺎﺒﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻢﺋﻼﺘﻟ ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻂﺒﺿ ﻦﻜﻤﻳ
ﺍﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻢﺘﻳ ﻪﻧﺄﺑ ﺎًﻤﻠﻋ ،ﺔﻴﺼﺨﺸﻟﺍ ﺕﻼﻴﻀﻔﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ ﻑﻭﺮﻈﻟﺍ
/ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻂﻘﻓ ﺲﻴﻟ ،ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻩﺮﻴﺛﺄﺗ ﻦﻋ ًﻼﻀﻓ ﺮﻴﻴﻐﺘﻟﺍ
ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺮﻬﻈﺗ ﻒﻴﻔﺠﺘﻠﻟ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺔﺛﻼﺛ ﺪﺟﻮﻳ .ﺔﻴﻟﺎﺤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
(
ﺓﺩﺭﺎﺑ ،ﺔﺒﻃﺭ ،ﺔﻠﺘﺒﻣ
)
“ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ” ﺕﺍﺮﺷﺆﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺎًﻘﺒﺴﻣ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ
1
.
%15
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺖﻗﻭ ،ﺎﻣ ﺪﺣ ﻰﻟﺇ ﺔﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
2
.
%30
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺖﻗﻭ ،ﺎًﻣﺎﻤﺗ ﺔﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
3
:(
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ
)
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ
ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛﺃ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻞﺑ ،ﺎًﺘﻗﺆﻣ ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ
.ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻂﺒﻀﻟ
(
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺯ
)
ﻯﻮﺘﺴﻣ” ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻂﻐﺿﺍ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺪﺑ ﻞﺒﻗ
.1
.ﻥﺍﻮﺛ
6
ﺓﺪﻤﻟ “ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ “ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻯﻮﺘﺴﻣ” ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ
.2
:
ﺓﺭﻭﺪﻠﻟ ﺔﻟﺎﺤﻟﺍ ﻥﺎﻴﺑ ﺮﺷﺆﻣ ﺽﺮﻋ ﻲﻓ ﺢﺿﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﺍﺮﺷﺆﻣ ﺓءﺎﺿﺇ ،
1
ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ = “ﺔﻠﺘﺒﻣ” ﺮﺷﺆﻣ ﺓءﺎﺿﺇ
ﺔﻠﺘﺒﻣ” ﺕﺍﺮﺷﺆﻣ ﺓءﺎﺿﺇﻭ ،
2
ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ = “ﺔﺒﻃﺭﻭ ﺔﻠﺘﺒﻣ”
.
3
ﻯﻮﺘﺴﻤﻟﺍ = “ﺓﺩﺭﺎﺑﻭ ﺔﺒﻃﺭﻭ
ﺪﻳﺪﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻆﻔﺤﻟ “ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ” ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ
.3
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟ
ﻞﻘﻨﻟﺍ ﺔﻳﺎﻨﻋﻭ ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍﻭ ﺔﻠﻄﻌﻟﺍ
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻡﺪﻋ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
ﺓﺯﺎﺟﺈﺑ ﻡﻮﻘﺘﺳ ﺖﻨﻛ ﺍﺫﺇ .ﻝﺰﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻂﻘﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻗ
:
ﻚﻴﻠﻋ ﺐﺠﻳ ؛ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻦﻣ ﺓﺪﺘﻤﻣ ﺓﺮﺘﻔﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ ﻭﺃ
.ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻦﻋ ﻪﻠﺼﻓ ﻭﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺲﺑﺎﻗ ﻉﺰﻧ
.1
“.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ” ﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
.2
ﻞﻘﻨﻟﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﺒﻜﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﺒﻛ ﺲﺑﺎﻗ ﻞﺼﻓﺍ
.1
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ ءﺍﻮﺘﺳﻻﺍ ﻥﺎﻘﻴﺳ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.2
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎًﻄﻳﺮﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.3
:
ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻙﻼﺳﻷﺎﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑ
.ﺓﺭﺪﻘﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.1
.ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.
2
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺪﻋﺎﻗ ﻲﻓ ءﺍﻮﺘﺳﻻﺍ ﻥﺎﻘﻴﺳ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻡﺎﻜﺣﺇ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ
.3
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﻦﻴﻣﺄﺘﻟ ﺎًﻄﻳﺮﺷ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.4
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗﻭ ﺔﻳﻮﺴﺗﻭ ﻊﻗﻮﻣ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ “ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ” ﻊﺒﺗﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻛ ﺔﻣﺪﺼﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺮﻄﺧ
.ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ءﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺼﻓﺍ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺎﻬﻨﻛﺎﻣﺃ ﻰﻟﺇ ﺡﺍﻮﻟﻷﺍﻭ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺪﻋﺃ
.ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻣﺪﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
10

ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻜﻟ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺪﻳﺰﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﺪﺟﻮﺗ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺎﻫﺪﺴﺗ ﻲﺘﻟﺍ
:
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ .ﻰﻠﻋﻷ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ .1
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻞﺴﻐﺗ ﻭﺃ ﻒﻄﺸﺗ ﻻ .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻊﻓﺩﺍ
.2
:
ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻭﺃ ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﺭﺮﻀﻟﺍ ﻕﺎﺤﻟﺇﻭ ﺔﻧﻮﺨﺴﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺫ ﻥﺇ ﺚﻴﺣ ؛ﺓﺩﻮﻘﻔﻣ ﻭﺃ
.ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻜﺑ
ﻖﻘﺤﺗ ؛ﺔﻟﺍﺯﻹﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ
.
“
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
”
ﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗﻭ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻦﻣ
ﺔﺟﺎﺤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ
ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍﻭ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻕﻮﺤﺴﻣ ﺎﻳﺎﻘﺑ ﻢﻛﺍﺮﺘﺗ ﺪﻗ
ﺪﻗ ﻭﺃ ،ﻚﺴﺑﻼﻤﻟ ﻝﻮﻃﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻢﻛﺍﺮﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗﻭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ
ﺪﺴﻨﺗ ﺎﻤﺑﺭﻭ .ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻚﺘﻟﻮﻤﺣ ﻑﺎﻔﺟ ﻞﺒﻗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻒﻗﻮﺗ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺩﻮﺟﻭ ءﺎﻨﺛﺃ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ
ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺍﺮﺘﻓ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺮﻬﺷﺃ
6
ﻞﻛ ﻥﻮﻠﻳﺎﻧ ﺓﺎﺷﺮﻔﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒّﻈﻧ
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺐﺒﺴﺑ ﺕﺪﺴﻧﺍ ﺍﺫﺇ ،ﺮﺜﻛﺃ
:
ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ
.ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ
.1
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻞﻠﺑ
.2
ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻙﺮﻓﺍ .ﻞﺋﺎﺳ ﻒﻈﻨﻣﻭ ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻥﻮﻠﻳﺎﻨﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻞﻠﺑ
.3
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻒﻄﺷﺍ
.4
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋﺃ .ﺔﻔﻴﻈﻧ ﺔﻔﺸﻨﻤﺑ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻔﺟ
.5
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻠﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺔﻌﻘﺒﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ًﻼﺑﺎﻗ ًﻼﺋﺎﺳ ﺎﻴﻟﺰﻨﻣ ﺎًﻔﻈﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.1
.ﺔﻌﻘﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ؛ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻙﺮﻓﺍﻭ ،ﺔﻠﺤﻠﻟ
.ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺢﺴﻣﺍ
.2
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻔﻴﻈﻨﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺐﻠﻗﺍ
.3
ﻢﻴﻧﺪﻟﺍ ﺰﻨﻴﺟ ﻞﺜﻣ - ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﻍﺎﺒﺻﺃ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻥﻮﻟ ﻩﻮﺸﺗ ﺪﻗ - ﺔﻴﻫﺍﺰﻟﺍ ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ ﺕﺍﺫ ﺔﻴﻨﻄﻘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻭﺃ
ﻲﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺣ ﺦﻄﻠﺗ ﻦﻟﻭ ،ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺓﺭﺎﺿ ﺮﻴﻏ ﻊﻘﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺦﻴﻄﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻒﻔﺟ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ
ﺔﻤﻛﺍﺮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻨﻴﺑﺎﻛ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ٌﻞﻫﺆﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻨﻓ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻥﺃ ﺎﻬﻧﺄﺷ ﻦﻣ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺹﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑﻭ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻞﻌﺟﺍ
ﻡﺍﻮﻛﺃ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﻤﺸﻳ ﺍﺬﻫﻭ .ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻕﻮﻌﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺎﻣﺃ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﺧ
ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻞﺜﻣ - ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻋ
ﻕﻮﻓ
(
ﺔﺻﻮﺑ
18)
ﻢﻣ
460
ﻦﻋ ﻞﻘﻳ ﻻ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺏﺁﺮﻣ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
9
9

ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻜﻟ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺪﻳﺰﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺏﺎﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﻲﻓ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﺪﺟﻮﺗ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺎﻫﺪﺴﺗ ﻲﺘﻟﺍ
:
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ .ﻰﻠﻋﻷ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ .1
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻞﺴﻐﺗ ﻭﺃ ﻒﻄﺸﺗ ﻻ .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻊﻓﺩﺍ
.2
:
ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺓﺩﻭﺪﺴﻣ ﻭﺃ ﺔﻔﻟﺎﺗ ﻭﺃ ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
ﺭﺮﻀﻟﺍ ﻕﺎﺤﻟﺇﻭ ﺔﻧﻮﺨﺴﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗ ﻚﻟﺫ ﻥﺇ ﺚﻴﺣ ؛ﺓﺩﻮﻘﻔﻣ ﻭﺃ
.ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻞﻜﺑ
ﻖﻘﺤﺗ ؛ﺔﻟﺍﺯﻹﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ
.
“
ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ
”
ﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗﻭ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻦﻣ
ﺔﺟﺎﺤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ
ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻰﻠﻋ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻟﺍﻭ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻕﻮﺤﺴﻣ ﺎﻳﺎﻘﺑ ﻢﻛﺍﺮﺘﺗ ﺪﻗ
ﺪﻗ ﻭﺃ ،ﻚﺴﺑﻼﻤﻟ ﻝﻮﻃﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺕﺎﻗﻭﺃ ﻢﻛﺍﺮﺘﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺐﺒﺴﻳ ﺪﻗﻭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ
ﺪﺴﻨﺗ ﺎﻤﺑﺭﻭ .ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻚﺘﻟﻮﻤﺣ ﻑﺎﻔﺟ ﻞﺒﻗ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻒﻗﻮﺗ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺩﻮﺟﻭ ءﺎﻨﺛﺃ ﺎﻬﻴﻠﻋ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺖﻄﻘﺳ ﺍﺫﺇ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ
ﺓﺮﻴﺜﻛ ﺕﺍﺮﺘﻓ ﻲﻓ ﻭﺃ ﺮﻬﺷﺃ
6
ﻞﻛ ﻥﻮﻠﻳﺎﻧ ﺓﺎﺷﺮﻔﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒّﻈﻧ
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺐﺒﺴﺑ ﺕﺪﺴﻧﺍ ﺍﺫﺇ ،ﺮﺜﻛﺃ
:
ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ
.ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ
.1
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻲﺒﻧﺎﺟ ﻞﻠﺑ
.2
ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻙﺮﻓﺍ .ﻞﺋﺎﺳ ﻒﻈﻨﻣﻭ ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﻥﻮﻠﻳﺎﻨﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻓ ﻞﻠﺑ
.3
.ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺎﺑ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ
.ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ءﺎﻤﻟﺎﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻒﻄﺷﺍ
.4
ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺪﻋﺃ .ﺔﻔﻴﻈﻧ ﺔﻔﺸﻨﻤﺑ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻔﺟ
.5
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ
ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻠﺣ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ﺔﻌﻘﺒﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ًﻼﺑﺎﻗ ًﻼﺋﺎﺳ ﺎﻴﻟﺰﻨﻣ ﺎًﻔﻈﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.1
.ﺔﻌﻘﺒﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻢﺘﻳ ﻰﺘﺣ ؛ﺔﻤﻋﺎﻧ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻙﺮﻓﺍﻭ ،ﺔﻠﺤﻠﻟ
.ﺔﻠﻠﺒﻣ ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺎﻣﺎﻤﺗ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺢﺴﻣﺍ
.2
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻔﻴﻈﻨﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺐﻠﻗﺍ
.3
ﻢﻴﻧﺪﻟﺍ ﺰﻨﻴﺟ ﻞﺜﻣ - ﺔﺘﺑﺎﺛ ﺮﻴﻏ ﻍﺎﺒﺻﺃ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻥﻮﻟ ﻩﻮﺸﺗ ﺪﻗ - ﺔﻴﻫﺍﺰﻟﺍ ﻥﺍﻮﻟﻷﺍ ﺕﺍﺫ ﺔﻴﻨﻄﻘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻭﺃ
ﻲﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺣ ﺦﻄﻠﺗ ﻦﻟﻭ ،ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺓﺭﺎﺿ ﺮﻴﻏ ﻊﻘﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ
.ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺦﻴﻄﻠﺗ ﺐﻨﺠﺘﻟ ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻒﻔﺟ .ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ
ﺔﻤﻛﺍﺮﺘﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻨﻴﺑﺎﻛ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ٌﻞﻫﺆﻣ ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻨﻓ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﺬﻔﻨﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳﻭ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻦﻣ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺐﺴﺣ ،ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﺐﻠﻏﺃ ﻲﻓ ﻭﺃ ﻦﻴﺘﻨﺳ ﻞﻛ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺐﺠﻳ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻥﺃ ﺎﻬﻧﺄﺷ ﻦﻣ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺹﺎﺧ ﻞﻜﺸﺑﻭ ﺔﻴﻟﺎﺧ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻘﻄﻨﻣ ﻞﻌﺟﺍ
ﻡﺍﻮﻛﺃ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﻤﺸﻳ ﺍﺬﻫﻭ .ﻢﻴﻠﺳ ﻞﻜﺸﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻕﻮﻌﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺎﻣﺃ ﻦﻣ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﻗﻮﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﺧ
ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻞﺜﻣ - ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻋ
ﻕﻮﻓ
(
ﺔﺻﻮﺑ
18)
ﻢﻣ
460
ﻦﻋ ﻞﻘﻳ ﻻ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺏﺁﺮﻣ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
9
8
ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ” ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ
.7
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺪﺒﻟ “ﺖﻗﺆﻣ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺪﺒﻟ “ﺖﻗﺆﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ” ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻌﺑ ﺍﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
.8
ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ ﺪﻌﺑ ﺍﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ ؛ﻒﻗﻮﺘﻳ ﺎﻤﻟﺎﺣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻦﻣ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻊﻨﻤﻟ “ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ”
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
.5
ﺔﻠﻳﺪﺑ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ .ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺢﻴﺿﻮﺗ ﻢﺘﻴﺳ
.ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﺍﺬﻬﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻚﻟﺫﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺒﻟ
.ﻂﻘﻓ ﺔﺗﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻂﺒﺿ
ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.4
ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ ﺽﺮﻌﻟﺍ ﻭﺃ “ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ” ﻊﺟﺍﺭ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺔﺑﻮﻠﻄﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺩﺪﺣ
.ﺓﺭﻭﺩ ﻞﻛ ﻝﻮﺣ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻣ ﻰﻠﻋ
(
ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺖﺒﻏﺭ ﺍﺫﺇ
)
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.6
.ﺭﺰﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺎﺑ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺍﺭﺎﻴﺧ ﺩﺪﺣ
.ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ
ﻲﻓ ﻱﺭﻭﺩﻭ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﻦﻣ ٍﻝﺎﺧ ﺔﻘﻴﻗﺩ
90
ﻰﻟﺇ ﻞﺼﻳ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﺣﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ
“
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
”
ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﻞﺒﻗ ﺖﻗﻭ ﻱﺃ ﻲﻓ
ﻝﺎﺣ ﻲﻓ
“
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ
”
ﻰﻠﻋ ﺎًﻘﺒﺴﻣ
“
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
”
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻳ
ﻲﻓ ﻞﻈﻴﺳ ﻪﻧﺈﻓ ؛ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻠﻟ
“
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
”
ﺔﻴﺻﺎﺧ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺎﻬﻴﻓ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ
“
ﻞﻴﻐﺸﺗ
”
ﺔﻟﺎﺣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻱﺩﺆﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺎًﻋﻮﻤﺴﻣ ﺎ ًﺗ ﻮ ﺻ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺭﺪﺼﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ
.ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ
“
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
”
ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﻊﻧﺎﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ
ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ
ﺖﻗﺆﻣ ﻒﻗﻮﺗ
ﺔﻠﺘﺒﻣ ﺔﺒﻃﺭ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻊﻧﺎﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ
8

ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
.1
.ﻰﻠﻋﻷ ﻢﻴﻘﺘﺴﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﺐﺤﺳﺍ .ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒّﻈﻧ
.ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻞﺴﻐﺗ ﻭﺃ ﻒﻄﺸﺗ ﻻ .ﻚﻌﺑﺎﺻﺄﺑ ﺓﺎﻔﺼﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻒﻟ
.ﺎﻬﻧﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻯﺮﺧﺃ ﺓﺮﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻊﻓﺩﺍ
.“ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ” ﻊﺟﺍﺭ ؛ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻝﻮﺣ ﺔﻴﻓﺎﺿﺇ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻤﺤﺗ
.2
.ﺏﺎﺒﻟﺍ ﻖﻠﻏﺃ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺔﻳﺮﺤﺑ ﺐﻠﻘﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺩﺎﻗ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻥﺃ ﻦﻴﻌﺘﻳ ﺚﻴﺣ ؛ﻡﺎﻜﺣﺈﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺊﺒﻌﺗ ﻻ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ/ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ
.3
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ “ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ/ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ” ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﻀﻟﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
.ﺎًﻣﺎﻤﺗ ﺖﻳﺰﻟﺍ ﻊﻘﺑ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺎﻬﻨﻜﻤﻳ ﺎﻬﻋﻮﻧ ﻥﺎﻛ ﺎﻤﻬﻣ ﺔﻟﺎﺴﻏ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ
ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ
)
ﺕﻮﻳﺰﻟﺍ ﻦﻣ ﻉﻮﻧ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﻳ ءﻲﺷ ﻱﺃ ﺍًﺪﺑﺃ ﻒﻔﺠﺗ ﻻ
.
(
ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺯ
ﻚﻴﺘﺳﻼﺑ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻣ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﺇ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺐﺠﻳ
.“ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ” ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻭﺃ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻞﺒﺣ ﻰﻠﻋ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻫ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﺮﻄﺧ
ﻦﻋ ﺍﺪﻴﻌﺑ ﻦﻳﺰﻨﺒﻟﺍ ﻞﺜﻣ - ﺓﺮﺨﺑﻷﺍﻭ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻤﻟﺎﺑ ﻆﻔﺘﺣﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﻕﻮﻓ
(
ﺔﺻﻮﺑ
18)
ﻢﻣ
460
ﻦﻋ ﻞﻘﻳ ﻻ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﺿ
.ﺏﺁﺮﻣ ﻲﻓ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻴﺿﺭﻷﺍ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺭﺎﺠﻔﻧﻻﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﺪﻗ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ
7
7

.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ -
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺗ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ
ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ
.ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ
ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻣ ﻒﻴﻔﺠﺗ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
.ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ”
:
ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻒﺼﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻌﻗﺭ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﺟﺍﺮﻓ ؛ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺓﺭﻭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻔﺠﺗ
.ﺐﻃﺭ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺔﺠﺴﻧﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ
ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍﻭ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﻱﺃ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
6
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
6
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ -
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺗ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ
ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ
.ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ
ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻣ ﻒﻴﻔﺠﺗ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
.ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ”
:
ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻒﺼﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻌﻗﺭ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﺟﺍﺮﻓ ؛ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺓﺭﻭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻔﺠﺗ
.ﺐﻃﺭ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺔﺠﺴﻧﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ
ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍﻭ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﻱﺃ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
6
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ -
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺗ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ
ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ
.ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ
ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻣ ﻒﻴﻔﺠﺗ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
.ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ”
:
ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻒﺼﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻌﻗﺭ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﺟﺍﺮﻓ ؛ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺓﺭﻭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻔﺠﺗ
.ﺐﻃﺭ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺔﺠﺴﻧﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ
ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍﻭ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﻱﺃ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
6
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
7
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻻﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ،ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
،ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑ ﻡﻮﻘﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ -
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﻪﻧﺈﻓ ،ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺐﺴﺤﺑﻭ
:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
،ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ
ﺐﺴﺣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ
ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻢﺠﺣﻭ ﺔﺸﻤﻗﻷﺍ ﻉﻮﻧ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇﻭ
ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻦﻣ ﺍًﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺈﻓ ،ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ
؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻻﺪﺑ ﺎ ًﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺘﺑ ﻢﻘﻓ
.ﻰﻠﻋﻷﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻦﻣ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ءﺎﻴﺷﻷﺍ:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﻪﻧﺈﻓ ،ﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺐﺴﺤﺑﻭ ،ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻲﻓ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ
- “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ”
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ
:ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ “ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ” ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ “ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ” ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﺔﻴﺠﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ (ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ) ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻃﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺐﻴﺗﺮﺘﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﻂﻳﺮﺷ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻰﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻟﺍ ﻰﺟﺮﻴﻓ ،ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻂﺒﺿ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺓﺭﻭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻔﺠﺗ
.ﺐﻃﺭ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ
،ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍًﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺈﻓ
ﻦﻣ ﻻﺪﺑ ﺎ ًﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺘﺑ ﻢﻘﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ
.ﻰﻠﻋﻷﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ
(ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ) ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻴﻃﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺠﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺣ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ :ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻣ
:ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ءﺎﻴﺷﻷﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺔﺸﻤﻗﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ءﺎﻴﺷﻷﺍﻭ ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻣ
ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻤﻋﺎﻨﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﻱﺃ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ :ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﺓﺭﻭﺩ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺩ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺩ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻂﺒﺿ
.ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻬﺴﺗﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻞﻴﻠﻘﺘﻟ ءﻂﺒﺑ ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﻻﻮﻤﺣ ﻊﻴﻤﺟ ﺪﻳﺮﺒﺗ ﻢﺘﻳﻭ ،ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻲﻓ ﻱﺮﺠﻳ ﺓﺭﻭﺩ ﻱﺃ ﻰﻟﺇ ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺔﻓﺎﺿﺇ ﻢﺘﻳ
- ﺪﻳﺮﺒﺘﻟﺍ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
ﻢﺘﻳ ﺪﻗ ،ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣﻭ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ -
ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
.ﺔﻠﺼﻔﻨﻣ ﻢﻜﺤﺗ ﺓﺪﺣﻭ ﻥﻮﻜﺗ ﺪﻗ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻰﻠﻋ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﺔﻠﻴﻘﺜﻟﺍ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﺰﻨﻴﺠﻟﺍ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
.ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ
ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ
.ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ
ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ
ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﺕﻮﻗﻮﻣ ﻒﻴﻔﺠﺗ – ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
:
ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ
:
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
:
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻚﻠﺘﻟ ﺔﻴﺿﺍﺮﺘﻓﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻲﻫ ﺾﻳﺮﻌﻟﺍ ﺩﻮﺳﻷﺍ ﻂﺨﻟﺎﺑ ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍﻭ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
.ﻞﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﺐﺴﺣ ،ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﻢﺘﻳ ﺪﻗ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ “ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ”
:
ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ
ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻠﻴﻘﺛ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻌﻔﺗﺮﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
.ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣﻭ ﻒﺷﺎﻨﻤﻟﺍ
ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺔﻄﺳﻮﺘﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻀﻔﺨﻨﻤﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺪﺨﺘﺴﻳ ﺪﻗ
ﺔﻴﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻦﻴﺗﺎﺴﻔﻟﺍﻭ ﺕﺍﺯﻮﻠﺒﻟﺍﻭ ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍ ﻞﺜﻣ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
.ﺓﺰﻫﺎﺠﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺾﻌﺑﻭ ﺪﻴﻌﺠﺘﻠﻟ ﺔﻣﻭﺎﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍﻭ
ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ
.ﺔﻄﺒﺗﺮﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺢﺋﺎﻔﺼﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻒﺼﺑ ﻢﻗ
ﺕﻻﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻝﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳﺃ ﻚﻳﺪﻟ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻌﻗﺭ ﺕﺎﻬﻴﺟﻮﺗ ﻊﺟﺍﺮﻓ ؛ﺔﻔﻠﺘﺨﻤﻟﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻱﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍﻭ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍﻭ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺓﺭﻭﺩ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻻ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻒﻔﺠﺗ
.ﺐﻃﺭ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ
ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
(
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ
)
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺞﻨﻔﺳﻹﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻠﻟ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻠﻟ ﺔﺳﺎﺴﺤﻟﺍ ﻭﺃ
ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺕﺮﻬﻇ ﺍﺫﺇ .ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ ﺖﻨﻛ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺕﻻﻮﻤﺤﻟﺍ ﺮﻬﻈﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻒﻔﺠﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺣ ؛ﺩﻮﺗ
ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ ﺔﺠﺴﻧﻷﺍﻭ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺲﺑﻼﻣ
ﺕﺍءﻼﻤﻟﺍﻭ
ﺕﺎﻧﻮﻠﻄﻨﺒﻟﺍﻭ ﻥﺎﺼﻤﻘﻟﺍﻭ ﺔﻴﻤﺳﺮﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﻥﺯﻮﻟﺍ ﺔﻔﻴﻔﺧ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍﻭ
ﺔﻴﺿﺎﻳﺮﻟﺍﻭ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍﻭ ﺔﻴﻋﺎﻨﺼﻟﺍ ﻑﺎﻴﻟﻷﺍ
ﺔﺟﺭﺩ ﻱﺃ
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻂﺒﺿ
:
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ
6
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ

5
ﺕﺍﺰﻴﻤﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ/ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺯ
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇﻭ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﻂﻐﺿﺍ
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﺡﺎﺘﻔﻣ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺮﻓﻮﺘﻤﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ “ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ” ﻊﺟﺍﺭ .ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺓﺭﻭﺩ ﺪﻳﺪﺤﺘﻟ ﺡﺎﺘﻔﻤﻟﺍ ﺭﺩﺃ
.ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟ ﻲﻠﻴﺼﻔﺘﻟﺍ ﻒﺻﻮﻟﺍ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺕﻼﻳﺩﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ .ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺓﺪﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻐﺸﻳ
ًءﺎﻨﺑ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻚﻨﻜﻤﻳ ،ﺪﻳﺪﺤﺘﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﺕﺍﺫ
ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩﻭ ﺓﺪﻣ ﻒﻗﻮﺘﺗ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻳﺩﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﻰﻟﺇ ﺏﺮﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺩﻮﺗ ﺎﻤﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺎﻬﻴﻓ ﻒﻔﺠﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ “ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ”
ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻞﻤﻜﺘﺳﺍ ؛ﺩﻮﺗ ﺎﻤﻛ ﺔﻓﺎﺟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ
ﻒﻔﺠﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺓﺮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺩﺪﺤﻓ ؛“ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ” ﺓﺭﻭﺩ
.“ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ” ﻰﻟﺇ ﺏﺮﻗﺃ ﺍًﺩﺍﺪﻋﺇ ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺎﻬﻴﻓ
ACCUDRY
ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻢﻜﺤﺗ ﺢﻴﺗﺎﻔﻣ ﺕﺍﺫ ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻖﻠﻐﻳﻭ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﻭﺃ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﺮﻌﺸﺘﺴﻳ
ﻒﻴﻔﺠﺗ ﻞﻀﻓﺃ ﻲﻄﻌﺗ .ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ
ﻢﺠﺣﻭ ﺞﻴﺴﻨﻟﺍ ﻉﻮﻧ ﺐﺴﺣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺖﻗﻭ ﺕﻭﺎﻔﺘﻳﻭ .ﺖﻗﻭ ﺮﺼﻗﺃ ﻲﻓ
.ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﺇﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
ﺖﻗﺆﻤﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﻹﺍ/ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ ﺭﺯ
.ﺖﻗﺆﻤﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﻺﻟ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻥﺍﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ ﺓﺮﻣ ﻂﻐﺿﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﻭﺩ ءﺪﺒﻟ ﻂﻐﺿﺍ
ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﺎﻴﺨﻟﺍ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﻦﻜﺗ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ .ﺕﺎﺟﻮﺴﻨﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺱﺎﺳﺃ ﻰﻠﻋ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺩﺪﺣ
ﺎﺿﺎﻔﺨﻧﺍ ﻞﻗﺃ ﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺩﺪﺤﻓ ؛ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺎﻫﺩﺪﺤﺗ
ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻦﻣ ﺍﺪﻛﺄﺘﻣ
.ﺩﺍﺪﻋﺇ ﻰﻠﻋﺃ ﻦﻣ ﻻﺪﺑ
ﻲﻓ ﺔﺣﺎﺘﻣ ﺮﻴﻏ ﻲﺋﺍﻮﻬﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺔﻴﺻﺎﺧ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
.ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
1
2
3
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ
؛ﻒﻗﻮﺘﻳ ﺎﻤﻟﺎﺣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻦﻣ ﻦﻜﻤﺘﺗ ﻻ ﺎﻣﺪﻨﻋ
ﺐﻴﻠﻘﺘﺑ ﺎﻳﺭﻭﺩ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺔﻴﺻﺎﺧ ﻡﻮﻘﺗﻭ .ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻥﻮﻜﺘﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
.ﻥﻮﻜﺘﻟﺍ ﻦﻣ ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻊﻨﻤﻟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺦﻔﻧﻭ ﺐﻴﺗﺮﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇﻭ
ﻱﺭﻭﺩﻭ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﻦﻣ ٍﻝﺎﺧ ﺔﻘﻴﻗﺩ
90
ﻰﻟﺇ ﻞﺼﻳ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻰﻠﻋ ﻞﺼﺣﺍ
ﻑﺎﻘﻳﻹ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ “ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ” ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﻂﻐﺿﺍ .ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﻞﺒﻗ ﺖﻗﻭ ﻱﺃ ﻲﻓ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﻱﺩﺆﺗ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻨﻋ ﺎًﻋﻮﻤﺴﻣ ﺎًﺗﻮﺻ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ ﺭﺪﺼﺗ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺗ ﻞﻴﻠﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻳﺎﻬﻧ ﻲﻓ ﺍًﺭﻮﻓ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﺔﻴﻠﻤﻋ
،ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺩﺍﺪﻋﺇ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺪﻨﻋ
:
ﺔﻈﺣﻼﻣ
ﻲﻬﺘﻨﻳ ﻭﺃ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻢﺘﻳ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ ﺔﻘﻴﻗﺩ
20
ﻞﻛ ﺎًﺗﻮﺻ ﺔﻤﻐﻨﻟﺍ ﺭﺪﺼﺗ
.ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺩﺍﺪﻋﺇ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣ ءﻮﺿ ﺮﺷﺆﻣ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻡﺪﻘﺗ ﻰﻟﺇ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺮﻴﺸﻳ
ﺔﻠﺘﺒﻣ
.ﺕﺎﻈﺤﻟ ﺬﻨﻣ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ءﺪﺑ ﻭﺃ/ﻭ ﺔﺒﻃﺭ ﻝﺍﺰﺗ ﻻ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
ﺔﺒﻃﺭ
ﺝﺍﺮﺧﺇ ﻚﻨﻜﻤﻳﻭ ،ﺎﻴﺋﺰﺟ ﺎﻬﻔﻴﻔﺠﺗ ﻢﺘﻳ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻥﺃ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺢﺿﻮﻳ
.ﺔﺒﻃﺭ ﺖﻟﺍﺯ ﺎﻣ ﻲﻫﻭ ﺎﻬﻴﻛ ﻭﺃ ﺎﻬﻘﻴﻠﻌﺗ ﻲﻓ ﺐﻏﺮﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ
ﺪﻳﺮﺒﺗ
ﺐﻴﻠﻘﺘﺑ ﻥﻵﺍ ﻡﻮﻘﻳﻭ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺎﺑ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻦﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻰﻬﺘﻧﺍ
.ﺪﻴﻋﺎﺠﺘﻟﺍ ﻥﻮﻜﺗ ﻦﻣ ﺪﺤﻟﺍﻭ ﺎﻫﺪﻳﺮﺒﺘﻟ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﻥﻭﺪﺑ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﺔﻴﻧﺎﻜﻣﺇﻭ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﻰﻟﺇ ﺭﺎﻴﺨﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺮﻴﺸﻳ
ﺮﻤﺘﺴﻳ ﺪﻗ ؛“ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ” ﺭﺎﻴﺧ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺮﺷﺆﻣ ﺓءﺎﺿﺇ
ﻝﺎﺣ ﻲﻓ ﻰﺘﺣ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺭﺎﻴﺧ ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺪﻨﻋ ﺮﺷﺆﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ءﻲﻀﻴﺳ
ﺔﻘﻴﻗﺩ
90
ﻰﻟﺇ ﻞﺼﺗ ﺓﺪﻤﻟ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﺐﻴﻠﻘﺗ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺮﻤﺘﺴﻴﺳ
.ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﺪﻌﺑ
2 31
4
4
.ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟﺍ ﻞﻜﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺔﻟﺎﺴﻐﻟﺍ ﻞﻜﺷ ﻒﻠﺘﺨﻳ ﺪﻗ .ﺕﺍﺯﺍﺮﻄﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﻲﻓ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍﻭ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ ﺾﻌﺑ ﺮﻓﻮﺘﺗ ﻻ
5
5
ﻱﺩﺎﻋ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻗﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ
ﺖﻗﺆﻣ ﻒﻗﻮﺗ
ﺔﻠﺘﺒﻣ ﺔﺒﻃﺭ ﺪﻳﺮﺒﺗ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻊﻧﺎﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ
ﺩﺍﺪﻌﺘﺳﻻﺍ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ءﺪﺑ
ﺔﻌﻔﺗﺮﻣ
ﺔﻄﺳﻮﺘﻣ
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ
ﻲﺋﺍﻮﻫ ﻒﻴﻔﺠﺗ
ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻞﻴﻐﺸﺗ
ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ ﻊﻧﺎﻣ ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﺓﺭﺎﺷﺇ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
ﺔﻠﺘﺒﻣ ﺔﺒﻃﺭ ﺪﻳﺮﺒﺗ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ
ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ
ﻊﻧﺎﻣ
ﺪﻌﺠﺘﻟﺍ
ﺔﻴﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺪﻟﺍ
5

ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺟ ﻖﻓﺪﺗ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ
:
ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻆﻓﺎﺣ
.ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻴﻈﻨﺗ
ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻗﺮﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﻭﺃ ﻲﻜﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ
.
(
ﺔﺻﻮﺑ
4
)
ﻢﻣ
102
ﺎﻫﺮﻄﻗ ﺔﻠﻴﻘﺛﻭ ﺔﺒﻠﺻ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷ ﺓﺩﺎﻤﺑ
.ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷ ﻦﻜﻤﻣ ﻝﻮﻃ ﺮﺼﻗﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
ﻡﺎﻈﻧ ﻲﻓ ﺔﺟﺭﺩ
90
ﺔﻳﻭﺍﺰﺑ ﻉﺍﻮﻛﺃ ﺔﻌﺑﺭﺃ ﻦﻣ ﺮﺜﻛﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻡﺪﻋ
.ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻖﻓﺪﺗ ﻦﻣ ﻰﻨﺤﻨﻣﻭ ﺔﻴﻨﺣ ﻞﻛ ﻞﻠﻘﺗ ﺚﻴﺣ ،ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ
ﺪﻴﺟ
ﻞﻀﻓﺃ
.ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺎﻄﻏ ﻦﻣ ﻡﺎﻄﺤﻟﺍﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻡﺎﻈﻧ ﺩﺍﺪﺘﻣﺍ ﻞﻣﺎﻛ ﻦﻣ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ ؛ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ ﺪﻨﻋﻭ .ﻦﻴﺘﻨﺳ
.ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻲﺋﺎﻬﻨﻟﺍ ﺺﺤﻔﻠﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻘﻓﺮﻤﻟﺍ
.ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻣﺎﻣﻷﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ
ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ
ﻞﻴﺴﻐﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺍﺪﻴﺟ ﺎًﻘﻓﺪﺗ ﺕﺎﻔﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻠﻄﺘﺗ ،ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﻘﻓﺮﺑ
.ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﻙﺮﻴﻓﻮﺗ ﻦﺴﺤﺗﻭ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺮﻣ ﺔﻤﻴﻠﺴﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻞﻠﻘﺗﻭ .ﺓءﺎﻔﻜﺑ
.“ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ” ﻊﺟﺍﺭ
.ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺠﻟﺍ ﻖﻓﺪﺘﻟﺍ ﻲﻓ ﺍﺮﻴﺒﻛ ﺍﺭﻭﺩ ﻒﻔﺠﻤﻟﺎﺑ ﻖﺤﻠﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﺐﻌﻠﻳ
ﻊﻓﺪﻳﻭ ﺔﻤﻴﻠﺴﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﺕﺎﻤﻟﺎﻜﻣ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻞﻤﺸﻳ ﻻ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻡﺎﻗ ﻱﺬﻟﺍ ﺺﺨﺸﻟﺍ ﻦﻋ ﺮﻈﻨﻟﺍ ﺾﻐﺑ ،ﻞﻴﻤﻌﻟﺍ ﺎﻬﻨﻤﺛ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗﻭ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﻞﻀﻓﺃ ﺔﻳﺎﻨﻋ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ؛ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺓﺭﺍﺮﺣ ﺔﺟﺭﺩ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ،ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ءﺎﻨﺛﺃ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺓﺯﺰﻌﻣ ﺔﻳﺎﻨﻋﻭ ﺔﻗﺎﻄﻠﻟ ﺮﺒﻛﺃ ﺮﻴﻓﻮﺘﻟ ؛ﻲﺋﺎﻘﻠﺘﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺕﺍﺭﻭﺩ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﻑﺎﻔﺠﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻞﺼﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻦﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻒﻗﻮﺘﻳﻭ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ﻝﺍﻮﻃ ﺭﺎﻌﺸﺘﺳﻻﺍ ﺍﺬﻫ ﺙﺪﺤﻳﻭ .ﺔﻟﻮﻤﺤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺑﻮﻃﺮﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣﻭ ﻑﺎﺠﻟﺍ
،
(
Timed Dry
)
ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻊﻣﻭ .ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺮﻴﻓﻮﺗﻭ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺔﺟﺭﺩ ﻰﻠﻋﺃ ﻡﺪﻘﻴﻟ ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻤﻟ ﻲﺿﺍﺮﺘﻓﻻﺍ ﻊﺿﻮﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻂﺒﺿ ﻢﺘﻴﺳ
ﺔﻴﺿﺮﻌﻟﺍ ﺔﺒﻃﺮﻟﺍ ﺔﻟﻮﻤﺤﻠﻟ ﺕﻮﻗﻮﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ .ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻁﺮﻓ ﺐﺒﺴﺑ ﺕﺎﺒﺜﻟﺍﻭ ﺪﻌﺠﺘﻟﺍﻭ ﺵﺎﻤﻜﻧﻻﺍ ﻰﻟﺇ ﻱﺩﺆﻳ ﺎﻧﺎﻴﺣﺃﻭ ،ﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﺭﺍﺪﻘﻤﻟ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﻤﻌﻳ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﻑﺭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﻭﺃ ﻼﻴﻠﻗ ﺮﺜﻛﺃ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺖﻗﻭ ﻰﻟﺇ ﺝﺎﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
.ًﻼﻴﻘﺗ ﺎﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ
.ﻚﻴﺘﺳﻼﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺔﻘﻴﻗﺭ ﻦﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺬﻔﻨﻣ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ
.ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻫ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻱﺩﺆﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ
4
102 mm
(
4"
)
4

3
ﺔﻣﻼﺴﻠﻟ ﺔﻤﻬﻣ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ
:
ﻲﺗﻵﺍ ﻦﻤﻀﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺳﻷﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﻻﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﺒﺗﺍ ؛ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻚﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺮﻴﻐﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﺇ ﻭﺃ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺔﻘﻌﺼﻟﺍ ﻭﺃ ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺓﺭﻮﻄﺧ ﻦﻣ ﻞﻠﻘﺗ ﻲﻜﻟ
:
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻊﻴﻤﺟ ﺃﺮﻗﺍ
ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺰﻟ ﺔﺿﺮﻌﻤﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻊﻀﺗ ﻻ
ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗ ﻲﺋﺎﻴﻤﻴﻛ ﻞﻋﺎﻔﺗ ﻲﻓ ﻢﻬﺴﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺕﻮﻳﺰﺑ ﺔﺛﻮﻠﻤﻟﺍ
.ﺲﺑﻼﻤﻠﻟ ﻖﻳﺮﺣ ﺙﻭﺪﺣ ﻲﻓ
ﻦﻴﻟﻭﺯﺎﺟ ﻊﻘﺑ ﺎﻬﻴﻓ ﻭﺃ ﺎﻬﻌﻘﻧ ﻭﺃ ﺎﻬﻠﺴﻏ ﻭﺃ ﺎﻬﻔﻴﻈﻨﺗ ﻖﺒﺳ ﺩﺍﻮﻣ ﻒﻔﺠﺗ ﻻ
ﻞﻌﺘﺸﺗ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﺝﺮﺨُﺗ ﺎﻬﻧﻷ ؛ﺓﺮﺠﻔﺘﻣ ﺩﺍﻮﻣ ﻭﺃ ﻝﺎﻌﺘﺷﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ
.ﺮﺠﻔﻨﺗ ﻭﺃ
ﺔﻘﻴﺼﻠﻟﺍ ﺔﺒﻗﺍﺮﻤﻟﺍ .ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻭﺃ ﻕﻮﻓ ﺐﻌﻠﻟﺎﺑ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ ﺢﻤﺴﺗ ﻻ
.ﻢﻬﻨﻣ ﺏﺮﻘﻟﺎﺑ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻚﻟﺎﻤﻌﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺔﻳﺭﻭﺮﺿ ﻝﺎﻔﻃﻸﻟ
.ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺔﻓﺮﻏ ﺏﺎﺑ ﻉﺰﻧﺍ ؛ﻪﻛﺮﺗ ﻭﺃ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﻦﻣ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻞﺒﻗ
.ﻙﺮﺤﺘﺗ ﺔﻠﺤﻟﺍ ﺖﻧﺎﻛ ﺍﺫﺇ ؛ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻚﻳﺪﻳ ﻞﺧﺪﺗ ﻻ
.ﺲﻘﻄﻟﺍ ﻞﻣﺍﻮﻌﻟ ﻪﻴﻓ ﺽﺮﻌﺘﻳ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻥﺰﺨﺗ ﻭﺃ ﺐﻛﺮﺗ ﻻ
.ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﺑ ﺚﺒﻌﺗ ﻻ
ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻱﺃ ﻞﻤﻋ ﻝﻭﺎﺤﺗ ﻭﺃ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﺔﻌﻄﻗ ﻱﺃ ﻝﺪﺒﺘﺴﺗ ﻭﺃ ﺢﻠﺼﺗ ﻻ
،ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺍﺪﻳﺪﺤﺗ ﻚﻟﺬﺑ ﺔﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ
ﺎﻬﻤﻬﻔﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺭﻮﺸﻨﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺡﻼﺻﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﺩﺭﻭ ﻭﺃ
.ﺎﻫﺬﻴﻔﻨﺘﻟ ﺕﺍﺭﺎﻬﻤﻟﺍ ﻚﻳﺪﻟﻭ
ﺍﺫﺇ ﻻﺇ ؛ﺔﻴﻜﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ ﺔﻟﺍﺯﻹ ﺕﺎﺠﺘﻨﻣ ﻭﺃ ﺵﺎﻤﻘﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻣ ﺩﺍﻮﻣ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ
.ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺵﺎﻤﻘﻠﻟ ﺔﻨﻴﻠﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻤﻠﻟ ﻊﻴﻨﺼﺘﻟﺍ ﺔﻬﺟ ﻚﻟﺬﺑ ﺖﺻﻭﺃ
ﻁﺎﻄﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻱﻮﺘﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟ ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﻞﻤﻌﺘﺴﺗ ﻻ
.ﻲﻃﺎﻄﻤﻟﺍ ﺞﻴﺴﻨﻠﻟ ﺔﻬﺑﺎﺸﻣ ﺩﺍﻮﻣ ﻭﺃ ﻲﺠﻨﻔﺳﻹﺍ
.ﺲﺑﻼﻣ ﺔﻟﻮﻤﺣ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ ﻭﺃ ﻞﺒﻗ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺓﺎﻔﺼﻣ ﻒﻈﻧ
ﺔﻴﻟﺎﺧ ﺎﻬﻨﻣ ﺔﺒﻳﺮﻘﻟﺍ ﺔﻄﻴﺤﻤﻟﺍ ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍﻭ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺔﺤﺘﻓ ﻝﻮﺣ ﺔﻘﻄﻨﻤﻟﺍ ﻞﻌﺟﺍ
.ﺔﺑﺮﺗﻷﺍﻭ ﺭﺎﺒﻐﻟﺍﻭ ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﻢﻛﺍﺮﺗ ﻦﻣ
ﺐﻧﺎﺟ ﻦﻣ ﺎﻳﺭﻭﺩ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣﻭ ﻒﻔﺠﻤﻠﻟ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ
.ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﻢﻗﺎﻃ
ﻉﻼﻃﻼﻟ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ “ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻤﻟﺍ” ﻊﺟﺍﺭ
.ﺾﻳﺭﺄﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻰﻠﻋ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ
3
ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻃﺎﻴﺘﺣﺍ
.ﻪﻨﻣ ﺏﺮﻘﻻﺑ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﻝﺎﻌﺘﺷﻻﺍ ﺔﻌﻳﺮﺳ ﻯﺮﺧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻝﻭﺮﺘﺒﻟﺍ ﻦﻳﺰﺨﺗ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻈﺤﻳ
.1
.ﻪﻠﻴﻐﺸﺗ ءﺎﻨﺛﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻕﺎﻄﻧ ﻲﻓ ﺕﻻﻮﺳﻭﺮﻳﻷﺍ ﺵﺭ ﺮﻈﺤﻳ
.2
.ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﺇ ﺮﻴﻴﻐﺗ ﺮﻈﺤﻳ
.3
ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻤﻟﺍ
ﺪﻳﺪﺤﺗ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ ﻒﻠﺘﺨﺗ ﺚﻴﺣ ﺓﺩﺪﻌﺘﻣ ﻖﻃﺎﻨﻣ ﻲﻓ ﺕﺍﺪﺣﻮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﻴﺑ ﻢﺘﻳ
ﻝﺎﻜﺷﺃ ﺾﻌﺑ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓﻭ .ﻖﻃﺎﻨﻤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻑﻼﺘﺧﺎﺑ ﺔﻴﺑﺎﻌﻴﺘﺳﻻﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ
:
ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﺔﻘﺼﻠﻤﻟﺍ ﺔﺤﻴﺤﺼﻟﺍ ﺕﺎﺳﺎﻴﻘﻟﺍ
ﻰﺼﻗﻷﺍ ﺪﺤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺮﻴﺸﻳ ﻥﺯﻮﻠﻟ ﺭﺎﻴﻌﻣ ﻮﻫ
:
ﺔﻓﺎﺠﻟﺍ ﺕﺎﺿﺎﻴﺒﻟﺍ ﻢﺠﺣ
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺎﻬﻠﻴﻤﺤﺗ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻥﺯﻮﻟ
ءﺍﺮﺟﺇ ﻝﺎﻤﺘﻛﺍ ﻩﺪﻨﻋ ﻢﺗ ﻱﺬﻟﺍ ﻢﺠﺤﻟﺍ ﻞﺜﻤﻳ ﻥﺯﻮﻠﻟ ﺭﺎﻴﻌﻣ ﻮﻫ
:
UL
ﻢﺠﺣ
.ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺭﺎﺒﺘﺧﺍ
UL
ﻢﺠﺣ
(
ﻞﻃﺭ
22)
ﻢﺠﻛ
9.97
ﺔﻓﺎﺠﻟﺍ ﺕﺎﺿﺎﻴﺒﻟﺍ ﻢﺠﺣ
(
ﻞﻃﺭ
23)
ﻢﺠﻛ
10.5
.ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻟﻮﺴﻐﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻴﻔﺠﺗ ﺮﻈﺤﻳ
.ﺓﺭﺍﺮﺤﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﺾﻔﺨﻨﺗ ﻰﺘﺣ ﺎﻫﺮﺸﻧﻭ ﺔﻋﺮﺴﺑ ﻊﻄﻘﻟﺍ ﻞﻛ ﺝﺍﺮﺧﺇ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﺎﻣ ﻒﻴﻔﺠﺘﻟﺍ ﺓﺭﻭﺩ ءﺎﻬﺘﻧﺍ ﻞﺒﻗ ﻝﺎﻐﺸﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺮﻈﺤﻳ
:ﺮﻳﺬﺤﺗ

2
ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ
ﺍﺪﺟ ﻡﺎﻫ ﺮﻣﺃ ﻦﻳﺮﺧﻵﺍ ﺔﻣﻼﺳﻭ ﻚﺘﻣﻼﺳ ﻥﺇ
.ﺎﻬﺑ ﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍﻭ ﻞﺋﺎﺳﺮﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﻠﻋ ﺎًﻤﺋﺍﺩ ﺹﺮﺣﺍ ﺍﺬﻟ ؛ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻦﻣ ﺪﻳﺪﻌﻟﺍ ﺎﻨﻌﺿﻭ ﺪﻘﻟ
.ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺰﻣﺭ ﻮﻫ ﺍﺬﻫ
.ﺮﻴﻐﻟﺎﺑ ﻭﺃ ﻚﺑ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﻕﺎﺤﻟﺇ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﻭﺃ ،ﺓﺎﻓﻭ ﺕﻻﺎﺣ ﺙﻭﺪﺣ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺰﻣﺮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻚﻬﺒﻨﻳ
.
(
ﺮﻳﺬﺤﺗ
)
WARNING
ﻭﺃ
(
ﺮﻄﺧ
)
DANGER
ﺔﻤﻠﻛ ﻥﺎﻛ ءﺍﻮﺳ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻪﻴﺒﻨﺗ ﺰﻣﺭ ﺪﻌﺑ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻞﻛ ﺮﻬﻈﺗ
:
ﻲﻠﻳ ﺎﻣ ﻥﺎﺘﻤﻠﻜﻟﺍ ﻥﺎﺗﺎﻫ ﻲﻨﻌﺗﻭ
ﺮﻄﺧ
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻚﻋﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ ﺓﺎﻓﻮﻠﻟ ﻭﺃ ﺔﻐﻟﺎﺒﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ
.ﺭﻮﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻺﻟ ﻚﻋﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺓﺎﻓﻮﻠﻟ ﻭﺃ ﺔﻐﻟﺎﺒﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﺽﺮﻌﺘﺗ ﺪﻗ
ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ﺙﺪﺤﻳ ﺪﻗ ﺎﻣ ﻰﻠﻋ ﻚﻟﺪﺗ ﺎﻤﻛ ،ﺔﺑﺎﺻﻺﻟ ﺽﺮﻌﺘﻟﺍ ﺔﻴﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﻦﻣ ﺪﺤﻟﺍ ﺔﻴﻔﻴﻛ ﻰﻠﻋ ﻚﻟﺪﺗﻭ ،ﺔﻠﻤﺘﺤﻤﻟﺍ ﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﻞﺋﺎﺳﺭ ﻊﻴﻤﺟ ﻚﻌﻠﻄﺘﺳ
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻉﺎﺒﺗﺍ ﻡﺪﻋ
“ﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺮﻄﺧ” -
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﻞﻫﺆﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻲﻨﻔﺑ ﺔﻧﺎﻌﺘﺳﻻﺎﺑ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺗ ءﺍﺮﺟﺇ ﺐﺠﻳ
־
.ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﻦﻴﻧﺍﻮﻘﻟﺍﻭ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹ ﺎﻘﻓﻭ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ
־
ﻉﻮﻧ ﻦﻣ
)
ﻥﺮﻣ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻭﺃ ﺔﻧﺮﻣ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺑ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻊﻣ ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
־
ﺯﺎﻬﺠﻠﻟ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻛﺮﺸﻟﺍ ﻩﺩﺪﺤﺗ ﻉﻮﻧ ﻦﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ؛ﻥﺮﻣ ﻲﻧﺪﻌﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ .
(
ﺔﻴﻧﺪﻌﻤﻟﺍ ﺔﻘﻴﻗﺮﻟﺍ
ﺭﺎﻬﻨﺗ ﺔﻧﺮﻤﻟﺍ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺩﺍﻮﻣ ﻥﺃ ﻑﻭﺮﻌﻤﻟﺍ ﻦﻣﻭ .ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﻔﺠﻣ ﻊﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺎﻫﺭﺎﺒﺘﻋﺎﺑ
ﺓﺩﺎﻳﺯ ﻲﻓ ﻢﻫﺎﺴﺗ ﺎﻬﻧﺃ ﺎﻤﻛ ،ﺲﺑﻼﻤﻟﺍ ﻒﻔﺠﻣ ءﺍﻮﻫ ﻖﻓﺪﺗ ﻝﺍﻮﺣﻷﺍ ﻩﺬﻫ ﻖﻴﻌﺗﻭ .ﺔﻟﺎﺴﻨﻟﺍ ﺰﺠﺤﺗﻭ ﺔﻟﻮﻬﺴﺑ ﻢﻄﺤﺘﺗﻭ
.ﻖﻳﺮﺣ ﺏﻮﺸﻧ ﺮﻄﺧ
.ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻊﻴﻤﺟ ﻊﺒﺗﺍ ؛ﺓﺎﻓﻮﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺪﻳﺪﺸﻟﺍ ﺔﺑﺎﺻﻹﺍ ﺮﻄﺧ ﻦﻣ ﺪﺤﻠﻟ
־
.ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻩﺬﻬﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳ
־
2

W10461693B
ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻞﻴﻟﺩ
ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻒﻔﺠﻤﻻﺑ
ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟﺍ ﻝﻭﺪﺟ
2 ................................................................................. ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ
4 ..................................ءﺍﻮﻬﻠﻟ ﺪﻴﺟ ﻖﻓﺪﺗ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻡﺎﻈﻧ ﻦﻣ ﻖﻘﺤﺘﻟﺍ
5 ......................................................................... ﺎﻳﺍﺰﻤﻟﺍﻭ ﻢﻜﺤﺘﻟﺍ ﺔﺣﻮﻟ
6 ..................................................................................... ﺓﺭﻭﺪﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ
7 ..............................................................................ﻒﻔﺠﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ
9 ............................................................................... ﻒﻔﺠﻤﻻﺑ ﺔﻳﺎﻨﻌﻟﺍ
11 ...........................................................ﺎﻬﺣﻼﺻﺇﻭ ﻝﺎﻄﻋﻷﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ
4GWED5500 W10589599A
W10454277C
4GMEDC100
4GMEDC300
2 ................................................................................
4 .........................
5 .....................................................................
7 ............................................................
9 ..............................................................................
11 ........................................................
6 .....................................................................................
.....................................................................................

