Maytag UXT5230BFS cooking

User Manual - Page 17

For UXT5230BFS.

PDF File Manual, 28 pages, Download pdf file

Loading ...
Loading ...
Loading ...
17
EXIGENCES D’INSTALLATION
Outillage et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant
d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions
fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
Pièces fournies
Retirer les pièces de l’emballage. Vérifier que toutes
les pièces sont présentes.
Pièces nécessaires
Pour installations avec conduit rond de 7" (17,8 cm)
Pour installations avec évacuation à l’extérieur et
conduits rectangulaires de 3
1
/
4
" x 10" (8,3 x 25,4 cm)
Accessoires en option
* Pour des renseignements sur la commande, voir la section
“Assistance ou service”.
Exigences d’emplacement
IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes
et règlements en vigueur.
C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité
de respecter les distances de séparation spécifiées
sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est
située à l’intérieur de la hotte, sur la paroi de gauche.
Installer la hotte de cuisinière à distance de toute zone
exposée à des courants d’air, comme fenêtres, portes
et bouches de chauffage à fort débit.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures
à découper dans les meubles. Ces dimensions tiennent
compte des valeurs minimales des dégagements de
séparation. Avant d’effectuer des découpages, consulter
les instructions d’installation fournies par le fabricant
de la table de cuisson/cuisinière.
Il est recommandé d’utiliser cette hotte avec une table
de cuisson dont la puissance totale ne dépasse pas
50 000 BTU.
Une prise de courant électrique reliée à la terre est
nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”.
Assurer l’étanchéité au niveau de chaque ouverture
découpée dans le plafond ou le mur pour l’installation
de la hotte de cuisinière.
Ces hottes de cuisinière ont été configurées à l’usine pour
une installation avec décharge à l’extérieur. Les modèles
pouvant être installés dans une configuration sans décharge
à l’extérieur (recyclage) nécessitent des filtres à charbon.
Voir la section “Assistance ou service” pour connaître le
processus de commande des filtres à charbon.
Pistolet à calfeutrage et composé
de calfeutrage résistant aux
intempéries
Scie sauteuse ou scie à guichet
Tournevis à
lame plate
Pince à dénuder
Tournevis
Phillips n˚ 2
Cisaille de ferblantier
Crayon
Vis à tête plate
n˚ 8-18 x 1"
(4,2 x 25 mm)
Chevilles
d'ancrage
Brides de
montage
Vis courtes à
tête Phillips
Embout de tournevis
Torx T10
®†
Connecteurs de fils
homologués UL/CSA
Serre-câble de ¹⁄₂" (13 mm)
homologué UL/CSA
Circuit d'évacuation
métallique
circulaire de
7" (17,8 cm)
avec bouche de
décharge à travers
le mur ou à travers le toit
Clapet anti-reflux
circulaire de
7" (17,8 cm)
Pièce numéro
W10355451*
Brides de conduit
selon le besoin
Plaque de montage
de conduit
circulaire de
7" (17,8 cm)
Pièce numéro
W10388168*
Circuit d'évacuation métallique
rectangulaire de 3 ¹⁄₄" x 10"
(8,3 x 25,4 cm) avec bouche
de décharge à travers le mur
ou à travers le toit
Ruban
adhésif
pour
conduit
Ensemble du
filtre à
charbon
Pièce numéro
W10386873*
Ensemble du
cordon
d'alimentation
Pièce numéro
W10355452*
Nettoyant et poli
pour acier
inoxydable
Pièce numéro
31462A*
®
TORX est une marque déposée de Acument Intellectual Properties, LLC.
Loading ...
Loading ...
Loading ...