Loading ...
Loading ...
Loading ...
13
D
GR
NL
F
GB
D
GR
NL
F
10.Schalten Sie das Bügeleisen aus,
indem Sie den Betriebsknopf
gegen den Uhrzeigersinn drehen.
11.Lassen Sie das Bügeleisen auf
der Ablage immer vollständig
abkühlen, bevor Sie es verstauen.
Sobald das Bügeleisen abgekühlt
ist, leeren Sie den Wassertank.
12.Bewahren Sie das Netzkabel
immer in der dafür vorgesehenen
Aufbewahrung an der Basis auf.
Wickeln Sie das Netzkabel NIEMALS
um das Bügeleisen.
10.Γυρίστε το διακόπτη λειτουργίας
προς τα αριστερά για να σβήσετε
το σίδερο.
11.Για να απενεργοποιήσετε το σίδερο,
πιέστε το κουμπί λειτουργίας. Όταν
το σίδερο κρυώσει, αδειάστε το δοχείο
νερού. Αποθηκεύστε το σίδερο-
ατμοποιητή.
12. Φυλάσσετε πάντα το καλώδιο στη
χώρο αποθήκευσης καλωδίου στη
βάση της γεννήτριας.
Μην τυλίγετε ΠΟΤΕ το ηλεκτρικό
καλώδιο γύρω από το σίδερο.
10.
Schakel het strijkijzer in door de
aan-/uitknop linksom te draaien.
11.Laat het strijkijzer altijd volledig
afkoelen op de strijkijzersteunplaat
alvorens het op te bergen. Leeg
het waterreservoir, wanneer het
strijkijzer is afgekoeld. Berg het
stroomstrijkijzer op.
12.Berg de kabel altijd op met
behulp van de kabelbeschermer
aan de voet van de generator.
Wikkel het netsnoer NOOIT om het
strijkijzer.
10.Éteignez le fer en tournant
le bouton d’alimentation
complètement vers la gauche.
11. Laissez refroidir le fer sur son
socle avant de le ranger. Lorsque le
fer est froid, videz le réservoir d‘eau.
Rangez la centrale vapeur.
12. Enroulez toujours le cordon
autour du rangement situé au
niveau de la base du générateur.
N‘enroulez JAMAIS le cordon
d‘alimentation autour du fer à
repasser.
DBS7146GR_Safirina_SteamStation_TOP_AEG.indd 13 2015-05-25 10:16:49
Loading ...
Loading ...
Loading ...