Search
Home
Bookmarks
Brands
Articles
About us
Home
Bosch
Bosch SHP7PT55UC User Manual
Page 2
User Manual - Page 2
For SHP7PT55UC.
Page 2/104
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Contents
Table of Contents
Search
Previous
Next
Troubleshooting
Bookmarks
Loading ...
2
Loading ...
Loading ...
Loading ...
<
1
2
3
4
5
6
>
File type: PDF
File name: Bosch Benchmark SHP7PT55UC 24 Inch Built In Fully Integrated Dishwasher.pdf
File size: 7.64 MB
File Language: English
Pages: 104
Author: Bosch
Updated: 2023-08-02
Download File
Table of Contents
×
Table of contents
3
en-us Operating instructions
3
( Safety Definitions 5
3
( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6
3
ƒ Causes of Damage 9
3
* Getting Started 10
3
+ Water softening system / special salt* 13
3
, Rinse Aid 15
3
- Loading the Dishwasher 16
3
. Detergent 27
3
/ Dishwasher Cycles 29
3
0 Dishwasher Cycle Options 30
3
1 Operating the Dishwasher 33
3
2 Care and Maintenance 38
3
3 Troubleshooting 42
3
4 Customer Service 46
3
‡ Statement of Limited Product Warranty 47
3
( Safety Definitions
5
Safety Definitions
5
9 WARNING
5
9 CAUTION
5
NOTICE
5
Note:
5
( IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
6
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
6
To reduce the risk of fire, electrical shock, or serious injury, observe the following:
6
Risk of fire, electrical shock, or serious injury
6
9 WARNING
6
Risk of injury or death!
6
9 WARNING
6
Risk of injury!
6
9 WARNING
6
Risk of electrical shock or fire!
6
9 WARNING
6
Health hazard!
6
GROUNDING INSTRUCTIONS
7
9 WARNING
7
Risk of electric shock!
7
Safe Operation
7
9 CAUTION
7
9 WARNING
7
Risk of injury!
7
Child Safety
8
Proper Care and Maintenance
8
9 WARNING
8
Risk of explosion!
8
NOTICE
8
9 WARNING
8
State of California Proposition 65 Warnings!
8
ƒ Causes of Damage
9
Causes of Damage
9
NOTICES
9
* Getting Started
10
Getting Started
10
Appliance overview
10
Operating panel
11
Dishwasher interior components
11
Display indicators
11
Menu overview
12
Setting
12
Factory setting
12
Description
12
+ Water softening system / special salt*
13
Water softening system / special salt*
13
Water hardness table
13
Using a water hardness test strip
13
Sample test strip
13
Adjusting the water softening system
13
Set the softening system as follows:
13
1. Ask your local water utility company for the water hardness value of your tap water.
13
2. Required setting can be found in the water hardness table.
13
3. Open the door.
13
4. Switch on On/Off switch (.
13
5. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:‹x (x can be any number).
13
6. Release both buttons. The indicator of function key # flashes and the display 8 indicates •:‹…. Press function key 3 to select the desired setting.
13
7. Save the selected setting by pressing the Start button P .
13
Using special dishwasher salt
14
NOTICE
14
Top off the salt as follows:
14
1. Undo the screw plug on the dispenser 1Z.
14
2. Fill the dispenser with water (required only when switching on the appliance for the first time).
14
3. Add salt as illustrated (do not use table salt, salt tablets or salt for use with whole house water softeners).
14
Using detergents with salt component
14
Detergent with a salt component
14
Switching off low salt indicator / water softening system
14
Switching off water softening system
14
, Rinse Aid
15
Rinse Aid
15
Note:
15
Adding rinse aid
15
NOTICE
15
1. Open the rinse aid dispenser 9* by pressing on the latch of the lid and pull it open.
15
2. Add liquid rinse aid to the dispenser 9* until it is full. Do not overfill.
15
3. Close the lid. Lid must be fully closed until it clicks in order to seal.
15
4. Wipe up any excess rinse aid that may have puddled when the dispenser reservoir is full.
15
NOTICE
15
Setting the amount of rinse aid used
15
Setting
15
Amount
15
1. Open the door.
16
2. Press the On/Off button (.
16
3. Hold down the function key # and press the Start button P until the display 8 indicates š:‹x (x can be any number). Release both buttons.
16
4. Press the function key # until the display 8 shows §:‹†.
16
5. Press the function key 3 to select the desired setting.
16
6. Press the Start button P to save the setting.
16
Turning off rinse aid indicator
16
NOTICE
16
- Loading the Dishwasher
16
Loading the Dishwasher
16
Dishware material
16
Note:
16
Recommended
16
Not Recommended
17
Loading the racks
17
For best dishwashing results, observe the following when loading the dishwasher:
17
NOTICE
17
Loading the upper rack
17
Note:
17
Loading the lower rack
17
Recommended loading pattern
18
12 place setting
18
Lower rack 9"
18
Upper rack 12
18
Note:
18
Third rack 1*
18
10 place setting
18
Lower rack 9"
18
Upper rack 12
18
Note:
18
Third rack 1*
18
Loading the silverware basket
19
9 WARNING
19
Risk of injury!
19
The Double Flex silverware basket
19
Side by side
19
Back to back
19
Note:
20
Suggested loading patterns
20
Unloading the dishwasher
20
Note:
20
Adjusting the height of the rack *
20
Adjusting the height of the rack
20
With silverware basket
20
Upper rack
20
Lower rack
20
9.4 in (24 cm)
20
13.4 in (34 cm)
20
10.4 in (26.5 cm)
20
12 in (30.5 cm)
20
11.4 in (29 cm)
20
11 in (28 cm)
20
With third rack
20
Upper rack
20
Lower rack
20
7 in (18 cm)
20
13.4 in (34 cm)
20
8 in (20.5 cm)
20
12 in (30.5 cm)
20
9 in (23 cm)
20
11 in (28 cm)
20
RackMatic®*
21
1. Pull the upper rack out of the dishwasher until it stops.
21
2. To lower the rack, push the RackMatic® lever inward.
21
3. To raise the rack, hold the basket on the sides of the upper rack and lift it up.
21
Note:
21
Manually adjustable upper rack*
21
1. Remove the empty upper rack 12 by pulling it out of the dishwasher until it can be lifted upward as shown in left image.
21
2. Pull the rack up and out until the rollers are completely free of the roller guides.
21
3. Reinsert the upper rack with the other set of rollers on the roller guides as shown in right image.
21
Note:
21
Rack accessories
22
Flip tines*
22
Third rack*
22
Plastic item clips*
23
Vase holder*
23
Cup shelves*
23
Knife shelf*
23
Extra tall item sprinkler*
24
Note:
24
NOTICE
24
Removing/Installing third rack
25
Removing third rack 1*
25
1. Pull out third rack all the way (1).
25
2. Lift upper rollers over the stopper hooks of both rails (2).
25
3. Pull third rack out forward and upward so the the holding hooks and the lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
25
Installing third rack 1*
25
1. Pull out third rack rails all the way (1).
25
2. Insert third rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the holding hooks and the lower rollers of the third rack (2).
25
3. Slide third rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
25
4. Push in third rack (4).
25
Removing/Installing upper rack with Rackmatic®*
26
Removing upper rack 12
26
1. Pull out upper rack all the way (1).
26
2. Lift front rollers over the stopper hook of the rail (2).
26
3. Pull out upper rack forwards and upwards so that the upper and lower rollers of the rack slide over the stopper hooks of both rails (3).
26
Installing upper rack 12
26
1. Pull out upper rack rails all the way (1).
26
2. Insert upper rack at an angle. Make sure that the stopper hooks of both rails slide in between the upper and lower rollers on the rear side of the rack (2).
26
3. Slide upper rack in and lift the upper rollers over the front stopper hooks of both rails (3).
26
4. Push in upper rack (4).
26
. Detergent
27
Detergent
27
NOTICE
27
Note:
27
Wash Cycle
27
Hard Water/ Heavy Soil
27
Medium Water/ Medium Soil
27
Soft Water/ Little Soil
27
Adding detergent
28
1. If the detergent dispenser 92 is still closed, actuate the locking bar 9: to open it.
28
Note:
28
2. Pour detergent into the dry detergent dispenser 92 only. Add detergent. Do not overfill the detergent dispenser.
28
Note:
28
3. Close the lid by placing the finger on the lid as shown. Slide the lid closed and press down firmly until it clicks.
28
Tip:
28
/ Dishwasher Cycles
29
Dishwasher Cycles
29
Wash cycle
29
Recommended use
29
Possible wash cycle option
29
Note:
29
Note:
29
The Energy Guide label was based on the Normal soil sensing cycle as follows: The unit was tested without any rinse aid (liquid) in the rinse aid dispenser 9*. A single dose of detergent was inserted into the detergent dispenser 92, with no detergent...
29
0 Dishwasher Cycle Options
30
Dishwasher Cycle Options
30
Delay
30
SpeedPerfect™*
30
Half Load*
30
Delicate
30
Sanitize
30
Wash Cycle Information
31
Note:
32
Only sanitizing cycles have been designed to meet the requirements of Section 6 of the NSF/ANSI Standard for Residential Equipment for soil removal and sanitization efficacy. There is no intention, either directly or indirectly, to imply that all cyc...
32
1 Operating the Dishwasher
33
Operating the Dishwasher
33
Note:
33
9 WARNING
33
Risk of injury!
33
Protection against unintentional operation
33
This function will be activated when:
33
Note:
33
Operating the touch buttons
33
AquaSensor
33
AquaSensor
33
Switching the appliance on
34
1. Turn the water supply on fully.
34
2. Open the door.
34
3. Press the On/Off button (.
34
4. Press Start button P.
34
Note:
34
Time display
34
Delay Start
34
To set Delay start:
34
1. Open the door and press the On/Off button (. Select a cycle.
34
2. Press the Delay button from the wash cycle options H until the displayed time corresponds with your requirements.
34
3. Press the Start button P to activate Delay start.
34
To cancel Delay start:
34
1. Open the door and press the Delay button until œ:‹‹ is indicated on the digital display 8.
34
2. Press the Start button P to save setting.
34
Note:
34
Wash cycle end
34
To change the signal volume:
34
1. Open the door.
34
2. Press the On/Off button (.
34
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:‹x (x can be any number).
34
4. Release both buttons. The LED for function key # flashes and teh digital display shows the factory setting •:‹….
34
5. Press function key # until the display shows ›:‹ƒ.
34
6. Press function key 3. Each time the button is pressed the set value increases by one level; when it reaches the value ›:‹„, the display jumps back to ›:‹‹ (off).
34
7. Press Start button P to save the setting.
34
Auto power off
35
To change the setting:
35
1. Open the door.
35
2. Press On/Off button (.
35
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:‹x (x can be any number).
35
4. Release both buttons. The indicator of function key # flashes and the display 8 indicates the factory set value •:‹…
35
5. Press function key # until the display 8 indicates ˜:‹x.
35
6. Press function key 3 until the display corresponds with your requirements.
35
7. Press Start button P.
35
Switching off the appliance
35
Short time after the end of the wash cycle:
35
1. Open the door.
35
2. Switch off On/Off button (.
35
3. Turn off water supply.
35
4. Remove the utensils when they have cooled down.
35
9 WARNING
35
Risk of injury!
35
Interrupting the wash cycle
35
9 CAUTION
35
1. Open the door.
35
2. Switch off On/Off switch (.
35
3. To continue the wash cycle, switch on the On/Off switch ( again.
35
4. Close the door.
35
Note:
35
Cancel a cycle (Reset)
36
1. Open the door and press and hold Start button P for approximately 3 seconds until the display reads ‹:‹‚, then close door again.
36
2. Wait about 1 minute while the dishwasher drains.
36
3. Open the door and press the On/Off button (.
36
Changing the wash cycle
36
Intensive drying
36
To change the setting:
36
1. Open the door.
36
2. Press On/Off button (.
36
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:x (x can be any number).
36
4. Release both buttons. The indicator of function key # flashes and the display 8 indicates the factory set value •:‹…
36
5. Press function key # until the display 8 indicates the factory set value š:‹‹.
36
6. Press function key 3 to switch the feature on š:‹‚ or off š:‹‹.
36
7. Press Start button P to save setting.
36
InfoLight® *
36
To change the setting:
36
1. Open the door.
36
2. Press the On/Off button (.
36
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:‹x (x can be any number).
36
4. Release both buttons. The indicator of function key # flashes and the display 8 indicates the factory set value •:‹…
36
5. Press the function key 3 to switch the InfoLight® feature on ‚:‹‚ or off ‚:‹‹.
36
6. Press Start button P to save the setting.
36
TimeLight® (Optical display while the wash cycle is running) *
37
All time remaining displays
37
To change the setting:
37
1. Open the door.
37
2. Press On/Off button (.
37
3. Hold down function key # and press Start button P until the display 8 indicates •:x (x can be any number).
37
4. Release both buttons. The indicator of function key # flashes and the display 8 indicates the factory set value •:‹…
37
5. Press function key # until the display 8 indicates the factory set value †:‹‚.
37
6. Press function key 3 to switch between †:‹‹, †:‹‚ and †:‹ƒ.
37
7. Press Start button P to save setting.
37
2 Care and Maintenance
38
Care and Maintenance
38
Overall condition of the dishwasher
38
NOTICE
38
9 WARNING
38
Filters
38
Filter components
38
The filter system 1b consists of three parts.
38
Cleaning intervals
39
Your filter system may need to be cleaned when:
39
Cleaning interval
39
Use this setting,
39
Note:
39
To check or clean the filter system:
39
1. Unscrew the Large Object Trap as illustrated and remove the entire filter system.
39
2. Remove any residue and clean filters by rinsing under running water. Note: do not use abrasive brushes or steel wool, etc., as they may damage the filter.
39
3. Reinstall the filter system in reverse sequence and lock into place by screwing the Large Object Trap until the marking arrows align.
39
Spray arms
40
Check spray arms 1:, 1R for grease and limescale deposits. If you find such deposits:
40
Drain pump
40
Large food remnants in the rinsing water not retained by the filters may block the waste water pump. In this case:
40
Note:
40
Preparing your unit for vacation
41
NOTICE
41
Winterizing your unit
41
NOTICE
41
3 Troubleshooting
42
Troubleshooting
42
Problem
42
Cause
42
Action
42
Note:
42
Note:
43
Note:
43
Note:
43
Note:
44
Note:
44
Note:
45
--------
45
4 Customer Service
46
Customer Service
46
1. Call us at 1-800-944-2904
46
2. Contact Customer Service from our web site: www.bosch-home.com/us or www.bosch-home.ca
46
3. Contact your installer or the Bosch Authorized Service Contractor in your area.
46
4. Write us:
46
‡ Statement of Limited Product Warranty
47
Statement of Limited Product Warranty
47
What this Warranty Covers & Who it Applies to:
47
The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (BSH) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to Bosch® dishwashers (“Product”) sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased:
47
How Long the Warranty Lasts
47
Extended Limited Warranty
47
BSH also provides these additional limited warranties:
47
Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
48
Out of Warranty Product
48
Warranty Exclusions
48
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of BSH, including without limitation, one or more of the following:
48
How to Obtain Warranty Service
50
Table des matières
51
fr-ca Notice d'utilisation
51
( Indications de sécurité 53
51
( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 54
51
ƒ Causes de pannes 58
51
* Mise en marche 59
51
+ Système d'adoucissement de l'eau / sels* 62
51
, Produit de rinçage 64
51
- Chargement du lave-vaisselle 65
51
. Détergent 77
51
/ Cycles du lave-vaisselle 80
51
0 Options de cycles du lave-vaisselle 81
51
1 Mise en marche du lave-vaisselle 84
51
2 Entretien et maintenance 90
51
3 Dépannage 94
51
4 Service à la clientèle 99
51
‡ Déclaration de la garantie limitée du produit 100
51
( Indications de sécurité
53
Indications de sécurité
53
9 AVERTISSEMENT
53
9 ATTENTION
53
AVIS
53
Remarque :
53
( CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
54
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
54
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
54
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves, respectez les consignes suivantes :
54
Risque d'incendie, de choc électrique, ou de blessures graves
54
9 AVERTISSEMENT
54
Risque de blessure ou de décès !
54
9 AVERTISSEMENT
54
Risque de blessures !
54
9 AVERTISSEMENT
54
Risque de choc électrique ou d'incendie !
54
9 AVERTISSEMENT
55
Risque pour la santè !
55
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
55
9 AVERTISSEMENT
55
Risque de choc électrique !
55
Fonctionnement normal
55
9 ATTENTION
56
9 AVERTISSEMENT
56
Risque de blessures !
56
Sécurité pour enfants
56
Entretien et maintenance corrects
57
9 AVERTISSEMENT
57
Risque d’explosion !
57
AVIS
57
9 AVERTISSEMENT
57
Mises en garde conformément à la proposition 65 de l'État de Californie !
57
ƒ Causes de pannes
58
Causes de pannes
58
AVIS
58
* Mise en marche
59
Mise en route
59
Vue d'ensemble de l'appareil
59
Panneau de commande
60
Composants internes du lave-vaisselle
60
Indicateurs
60
Réglages
61
Réglage
61
Réglages d'usine
61
Description
61
+ Système d'adoucissement de l'eau / sels*
62
Système d'adoucissement de l'eau* / sels
62
Tableau de dureté de l'eau
62
Utilisation d'une bandelette pour déterminer la dureté de l’eau
62
Bandelette de test
62
Réglage du système d'adoucissement de l'eau
62
Réglez le système d'adoucissement comme suit :
62
1. Demandez le degré de dureté de votre eau courante à votre fournisseur d'eau.
62
2. Le réglage à effectuer se trouve dans le tableau de dureté de l'eau.
62
3. Ouvrez la porte.
62
4. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/arrêt) (.
62
5. Maintenez la touche # enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur8indique •:‹x (x peut être un nombre quelconque).
62
6. Relâchez les deux boutons. L'indicateur de la touche # clignote et l'afficheur 8 indique la •:‹…. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée.
62
7. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le paramètre.
62
Utilisation de sels spéciaux pour lave-vaisselle
63
AVIS
63
Remplissez les sels au maximum comme suit :
63
1. Retirez le bouchon à vis du distributeur 1Z.
63
2. Remplissez le distributeur d'eau (opération requise uniquement lors de la première mise sous tension de l'appareil).
63
3. Ajoutez le sel comme illustré (n'utilisez pas de sel de table, de comprimés de sel ni de sel destiné aux adoucisseurs d'eau de toute la maison).
63
Utilisation de détergents chargés en sels
63
Détergent chargé en sels
63
Éteindre l'indicateur de niveau bas de sels/le système d'adoucissement de l'eau
63
Éteindre le système d'adoucissement de l'eau
63
, Produit de rinçage
64
Produit de rinçage
64
Remarque :
64
Ajout de produit de rinçage
64
AVIS
64
1. Ouvrez le distributeur de liquide de rinçage 9* en appuyant sur le loquet du couvercle et en tirant celui-ci.
64
2. Ajoutez le produit de rinçage liquide au distributeur 9* à pleine capacité. Ne le remplissez pas outre mesure.
64
3. Fermez le couvercle. Le couvercle doit être hermétiquement fermé jusqu'à l'encliquetage du loquet, pour garantir son étanchéité.
64
4. Essuyez tout excédent de produit de nettoyage déversé lorsque le réservoir est plein.
64
AVIS
64
Réglage de la quantité de produit de rinçage utilisé
64
Réglage
64
Quantité
64
1. Ouvrez la porte.
65
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
65
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique š:‹x (x peut être un nombre quelconque). Relâchez les deux boutons.
65
4. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique §:‹†.
65
5. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour sélectionner la valeur désirée.
65
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le paramètre.
65
Désactivation de l'indicateur de produit de rinçage
65
AVIS
65
- Chargement du lave-vaisselle
65
Chargement du lave-vaisselle
65
Matériaux lavables au lave-vaisselle
65
Remarque :
65
Recommandé
65
Non recommandé
66
Chargement des paniers
66
Pour obtenir les meilleurs résultats, respectez les instructions suivantes lors du chargement de la vaisselle :
66
AVIS
66
Chargement du panier supérieur
67
Remarque :
67
Chargement du panier inférieur
67
Mode de chargement recommandé
67
Réglage 12 places
67
Panier inférieur 9"
67
Panier supérieur 12
67
Remarque :
67
Troisième panier 1*
67
Réglage 10 places
67
Panier inférieur 9"
67
Panier supérieur 12
68
Remarque :
68
Troisième panier 1*
68
Chargement du panier à ustensiles
68
9 AVERTISSEMENT
68
Risque de blessures !
68
Le panier à ustensiles Double Flex
68
Côte à côte
68
Dos à dos
69
Remarque :
69
Profils de chargement suggérés
69
Retrait de la vaisselle
69
Remarque :
69
Réglage de la hauteur du panier*
70
Réglage de la hauteur du panier
70
Avec le panier à ustensiles
70
Panier supérieur
70
Panier inférieur
70
24 cm (9,4 po)
70
34 cm (13,4 po)
70
26,5 cm (10,4 po)
70
30,5 cm (12 po)
70
29 cm (11,4 po)
70
28 cm (11 po)
70
Avec le troisième panier
70
Panier supérieur
70
Panier inférieur
70
18 cm (7 po)
70
34 cm (13,4 po)
70
20,5 cm (8 po)
70
30,5 cm (12 po)
70
23 cm (9 po)
70
28 cm (11 po)
70
RackMatic®*
70
1. Faites sortir le panier supérieur du lave-vaisselle jusqu'à la butée.
70
2. Pour abaisser le panier, poussez le levier RackMatic® lever vers l'intérieur.
70
3. Pour relever le panier, tenez les côtés du panier supérieur et soulevez-le.
70
Remarque :
70
Panier supérieur réglable*
70
1. Retirez le panier supérieur vide 12 en le tirant vers l'extérieur du lave-vaisselle jusqu'à ce qu'il soit possible de le soulever tel qu'indiqué dans l'image de gauche.
70
2. Soulevez le panier et tirez-le vers vous jusqu'à ce que les roulettes se dégagent complètement des guides.
70
3. Réinsérez le panier supérieur avec l'autre ensemble de roulettes sur les guides tel qu'indiqué dans l'image de droite.
71
Remarque :
71
Accessoires de panier
71
Peignes rabattables*
71
3ème panier*
72
Pinces pour objets en plastique*
72
Porte- vase*
73
Étagère pour tasses*
73
Étagère à couteaux*
73
Gicleur pour objets extra hauts*
73
Remarque :
74
AVIS
74
Retirer/installer le troisième panier
74
Retirer le troisième panier 1*
75
1. Sortez le troisième panier jusqu'au bout (1).
75
2. Soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée des deux glissières (2).
75
3. Sortez le troisième panier vers l'avant et vers le haut, de sorte que les coins de retenue et les galets inférieurs du panier passent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
75
Installer le troisième panier 1*
75
1. Sortez les glissières du troisième panier jusqu'au bout (1).
75
2. Insérez le troisième panier incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les coins de retenue et les galets inférieurs du troisième panier (2).
75
3. Glissez le troisième panier à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
75
4. Insérez le troisième panier en le poussant (4).
75
Retirer/installer le panier supérieur avec Rackmatic®*
75
Retirer le panier supérieur 12
76
1. Sortez le panier supérieur jusqu'au bout (1).
76
2. Soulevez les galets avant sur le crochet de butée de la glissière (2).
76
3. Sortez le panier supérieur vers l'avant et vers le haut, de sorte que les galets supérieurs et inférieurs du panier coulissent au-dessus des crochets de butée des deux glissières (3).
76
Installer le panier supérieur 12
76
1. Sortez les glissières du panier supérieur jusqu'au bout (1).
76
2. Insérez le panier supérieur incliné. Assurez-vous que les crochets de butée des deux glissières coulissent entre les galets supérieurs et inférieurs sur le côté arrière du panier (2).
76
3. Glissez le panier supérieur à l'intérieur et soulevez les galets supérieurs au-dessus des crochets de butée avant des deux glissières (3).
76
4. Insérez le panier supérieur en le poussant (4).
76
. Détergent
77
Détergent
77
AVIS
77
Remarque :
77
Cycle de nettoyage
77
Eau dure/ Souillure importante
77
Eau à dureté moyenne/ Souillure moyenne
77
Eau douce/ Souillure légère
77
Ajout de détergent
78
1. Si le distributeur de détergent 92 demeure fermé, actionnez la barre de verrouillage 9: pour l'ouvrir.
78
2. Ne versez du détergent que dans le distributeur de détergent sec92. Ajoutez le détergent. Ne remplissez pas le distributeur de détergent outre mesure.
78
Remarque :
78
3. Fermez le couvercle en plaçant le doigt sur le couvercle tel qu'illustré. Faites glisser le couvercle pour fermer et appuyez dessus fermement jusqu'à entendre un clic.
78
Conseil :
79
/ Cycles du lave-vaisselle
80
Cycles du lave-vaisselle
80
Cycle de nettoyage
80
Usage recommandé
80
Option de cycle de nettoyage possible
80
Remarque :
80
Remarque :
80
L'étiquetage Energy Guide se base sur le cycle de détection du niveau de saleté Normal comme suit : l'unité a été testée avec un distributeur de produit de rinçage (liquide) vide 9*. Une seule dose de détergent a été introduite dans le dis...
80
0 Options de cycles du lave-vaisselle
81
Options de cycles du lave-vaisselle
81
Delay (Retardé)
81
SpeedPerfecMC*
81
Half Load (Chargement partiel)
81
Delicate (Délicat)
81
Sanitize (Assainissement)
81
Informations sur le cycle de lavage
82
Remarque :
83
Seuls les cycles de désinfection ont été conçus de manière à respecter les exigences de la Section 6 de la norme NSF/ANSI relative aux Équipements à usage résidentiel destinés à l'élimination de salissures et à la désinfection efficace....
83
1 Mise en marche du lave-vaisselle
84
Mise en marche du lave-vaisselle
84
Remarque :
84
9 AVERTISSEMENT
84
Risque de blessures !
84
Protection contre une opération involontaire
84
Cette fonction s'active lorsque :
84
Remarque :
84
Utilisation des boutons tactiles
84
AquaSensor
84
AquaSensor
84
Mise sous tension de l'appareil
85
1. Ouvrez l'approvisionnement en eau.
85
2. Ouvrez la porte.
85
3. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
85
4. Appuyez sur Start (Démarrer) P.
85
Remarque :
85
Affichage de l'heure
85
Démarrage retardé
85
Pour définir le démarrage retardé :
85
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (. Sélectionnez un cycle.
85
2. Appuyez sur le bouton Delay (Retard) à partir des options de lavage du cycle H jusqu'à ce que le temps affiché corresponde à vos besoins.
85
3. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour activer le Démarrage retardé.
85
Pour annuler le démarrage retardé :
85
1. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton Delay (Retard) jusqu'à ce que œ:‹‹ soit affiché sur l'afficheur numérique 8.
85
2. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le paramètre.
85
Remarque :
85
Fin du cycle de nettoyage
86
Pour changer le volume du signal :
86
1. Ouvrez la porte.
86
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
86
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique •:‹x (x peut être un nombre quelconque).
86
4. Relâchez les deux boutons. La DEL de la touche # clignote et l'afficheur numérique indique le réglage d'usine •:‹….
86
5. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur indique ›:‹ƒ.
86
6. Appuyez sur la touche de fonction 3. À chaque fois que le bouton est enfoncé, la valeur augmente d'un niveau ; lorsqu'elle atteint la valeur ›:‹„, l'afficheur retourne à ›:‹‹ (off (arrêt)).
86
7. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
86
Auto power off (Arrêt automatique)
86
Pour changer le réglage :
86
1. Ouvrez la porte.
86
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
86
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique •:‹x (x peut être un nombre quelconque).
86
4. Relâchez les deux boutons. L'indicateur de la touche # clignote et l'afficheur 8 indique la valeur réglée en usine •:‹…
86
5. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique ˜:‹x.
86
6. Appuyez sur la touche de fonction 3 jusqu'à ce que l'afficheur corresponde à vos besoins.
86
7. Appuyez sur Start (démarrer) P.
86
Mise hors tension de l'appareil
87
Peu de temps après la fin du cycle de lavage :
87
1. Ouvrez la porte.
87
2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (.
87
3. Fermez l'approvisionnement en eau.
87
4. Sortez les ustensiles lorsque ceux-ci ont refroidi.
87
9 AVERTISSEMENT
87
Risque de blessures !
87
Interruption du cycle de lavage
87
9 ATTENTION
87
1. Ouvrez la porte.
87
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
87
3. Pour poursuivre le cycle, appuyez de nouveau sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
87
4. Fermez la porte.
87
Remarque :
87
Annulation d'un cycle (Réinitialisation)
87
1. Ouvrez la porte et appuyez, tout en le maintenant enfoncé, sur le bouton Start (Démarrer) P pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique ‹:‹‚, puis refermez la porte.
87
2. Patientez environ 1 minute, le temps pour le lave-vaisselle d'être drainé.
87
3. Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
87
Changement du cycle de lavage
87
Séchage intensif
88
Pour changer le réglage :
88
1. Ouvrez la porte.
88
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
88
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique •:x (x peut être un nombre quelconque).
88
4. Relâchez les deux boutons. L'indicateur de la touche # clignote et l'afficheur 8 indique la valeur réglée en usine •:‹…
88
5. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique la valeur réglée à l'usine š :‹‹.
88
6. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour mettre la fonction sur On (activée) š:‹‚ ou sur Off (désactivée) š:‹‹.
88
7. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
88
Infolight® *
88
Pour changer le réglage :
88
1. Ouvrez la porte.
88
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
88
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique •:‹x (x peut être un nombre quelconque).
88
4. Relâchez les deux boutons. L'indicateur de la touche # clignote et l'afficheur 8 indique la valeur réglée en usine •:‹…
88
5. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour activer ‚‹‚ ou désactiver ‚‹‹ la fonction InfoLightMC.
88
6. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
88
TimeLightMC (affichage optique pendant le cycle de lavage) *
89
Tous les affichages de temps restant
89
Pour changer le réglage :
89
1. Ouvrez la porte.
89
2. Appuyez sur le bouton On/Off (Marche/Arrêt) (.
89
3. Maintenez la touche #enfoncée et appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique •:x (x peut être un nombre quelconque).
89
4. Relâchez les deux boutons. L'indicateur de la touche # clignote et l'afficheur 8 indique la valeur réglée en usine •:‹…
89
5. Appuyez sur la touche de fonction # jusqu'à ce que l'afficheur 8 indique la valeur réglée à l'usine † :‹‚.
89
6. Appuyez sur la touche de fonction 3 pour basculer entre †:‹‹, †:‹‚ et †:‹ƒ.
89
7. Appuyez sur le bouton Start (Démarrer) P pour enregistrer le réglage.
89
2 Entretien et maintenance
90
Entretien et maintenance
90
État général du lave-vaisselle
90
AVIS
90
9 AVERTISSEMENT
90
Filtres
90
Éléments de filtrage
91
Le système de filtration 1b est constitué de trois éléments.
91
Intervalles de nettoyage
91
Vous pouvez nettoyer le système de filtration :
91
Intervalle de nettoyage
91
Utilisez ce paramètre,
91
Remarque :
91
Pour vérifier ou nettoyer le système de filtration :
92
1. Dévissez le filtre à gros éléments tel qu'illustré et retirez tout le système de filtration.
92
2. Retirez tout résidu et nettoyez les filtres en les rinçant à l'eau claire. Remarque : n'utilisez pas des brosses abrasives ou des chiffons de laine, etc., ils pourraient endommager le filtre.
92
3. Remontez le système de filtration dans l'ordre inverse et fixez le filtre à gros éléments en le vissant jusqu'à ce que les flèches de marquage soient alignées.
92
Bras gicleurs
92
Vérifiez les dépôts 1:, 1R de graisse et de tartre sur les gicleurs. En cas de présence de dépôts :
92
Pompe pour eaux résiduaires
92
De gros résidus alimentaires présents dans l'eau de rinçage et non retenus par les filtres peuvent obstruer la pompe pour eaux résiduaires. Dans ce cas :
92
Remarque :
93
Rangement de l'appareil en cas d'inactivité
93
AVIS
93
Préparation de l'appareil pour l'hiver
93
AVIS
93
3 Dépannage
94
Dépannage
94
Problème
94
Cause
94
Mesure
94
Remarque :
94
Remarque :
95
Remarque :
96
Remarque :
96
Remarque :
96
Remarque :
96
Remarque :
98
--------
98
4 Service à la clientèle
99
Service à la clientèle
99
1. Contactez-nous au 1-800-944-2904
99
2. Contactez le Service client à partir de notre site internet : www.bosch-home.com/us or www.bosch-home.ca
99
3. Contactez votre installateur ou le Fournisseur de services agréé Bosch de votre région.
99
4. Écrivez-nous :
99
‡ Déclaration de la garantie limitée du produit
100
Déclaration de la garantie limitée du produit
100
Ce que couvre cette garantie et à qui elle s'applique :
100
La garantie limitée prévue par BSH Home Appliances Corporation (BSH) dans cette Déclaration de garantie limitée du produit s'applique aux lave-vaisselle Bosch® (« Produit ») mis à votre disposition, en tant que premier acquéreur, à conditio...
100
Quelle est la durée de la garantie
100
Garantie limitée prolongée
101
BSH fournit également les garanties limitées supplémentaires ci-après :
101
Réparer/Remplacer, Votre recours exclusif
101
Produit hors garantie
102
Exclusions de garantie
102
La couverture de garantie décrite dans le présent manuel exclut tous les défauts ou dommages dont BSH n'est pas directement responsable, y compris, sans pour autant s'y limiter, l'un ou plusieurs des points suivants :
102
Comment bénéficier d'un service de garantie
103
Search:
×
Search