LG Electronics LGUN610 QWERTY Keyboard, External Touch Screen, 2 MP Camera & Camcorder

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification Installation Instruction

User Manual

This is the main product document for model LGUN610.

The file format is pdf, 266 pages, you can download this manual here .

background
P/NO : MMBB0378701 (1.0)
G
LG-UN610
Printed in Korea
UN610_cover_Ver1.0_100331.qxd 4/1/10 10:19 AM Page 2
background
Copyright ©2010 LG Electronics, Inc. All rights reserved.
LG and the LG logo are registered trademarks of LG
Group and its related entities. All other trademarks are the
property of their respective owners.
UN610_cover_Ver1.0_100331.qxd 4/1/10 10:19 AM Page 3
background
Important Safety Precautions
1
Important Safety Precautions
Read these instructions. Breaking the rules may be dangerous or
illegal. Further detailed information is given in this user guide.
WARNING! Violation of the instructions may cause serious injury or
death.
1. Never use an unapproved battery since this could
damage the phone and/or battery and could cause
the battery to explode.
2. Never place your phone in a microwave oven as it will
cause the battery to explode.
3. Never store your phone in temperatures less than
-4°F or greater than 122°F.
4. Do not dispose of your battery by fire or with
hazardous or flammable materials.
5. When riding in a car, do not leave your phone or set
up the hands-free kit near to the air bag. If wireless
equipment is improperly installed and the air bag is
deployed, you may be seriously injured.
6. Do not use a hand-held phone while driving.
7. Do not use the phone in areas where its use is
prohibited. (For example: aircraft)
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 1
background
Important Safety Precautions
2
Important Safety Precautions
1. Do not expose the battery charger or adapter to direct
sunlight or use it in places with high humidity, such as
a bathroom.
2. Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene,
thinners, etc.) or detergents to clean your phone. This
could cause a fire.
3. Do not drop, strike, or shake your phone severely. It
may harm the internal circuit boards of the phone.
4. Do not use your phone in high explosive areas as the
phone may generate sparks.
5. Do not damage the power cord by bending, twisting,
pulling, or heating. Do not use the plug if it is loose as
it may cause a fire or electric shock.
6. Do not place any heavy items on the power cord. Do
not allow the power cord to be crimped as it may
cause electric shock or fire.
7. Do not handle the phone with wet hands while it is
being charged. It may cause an electric shock or
seriously damage your phone.
8. Do not disassemble the phone.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 2
background
3
Important Safety Precautions
1. Do not place or answer calls while charging the phone as it may
short-circuit the phone and/or cause electric shock or fire.
2. Do not hold or let the antenna come in contact with your body
during a call.
3. Make sure that no sharp-edged items such as animal’s teeth or
nails, come into contact with the battery. This could cause a fire.
4. Store the battery out of reach of children.
5. Be careful that children do not swallow any parts (such as
rubber plugs, earphone, connection parts of the phone, etc.)
This could cause asphyxiation or suffocation resulting in serious
injury or death.
6. Unplug the power cord and charger during lightning storms to
avoid electric shock or fire.
7. Only use the batteries and chargers provided by LG. The
warranty will not be applied to products provided by other
suppliers.
8. Only authorized personnel should service the phone and its
accessories. Faulty installation or service may result in accidents
and consequently invalidate the warranty.
9. Your service provider programs one or more emergency phone
numbers, such as 911, that you can call under any
circumstances, even when your phone is locked. Your phone’s
preprogrammed emergency number(s) may not work in all
locations, and sometimes an emergency call cannot be placed
due to network, environmental, or interference issues.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 3
background
Table of Contents
4
Table of Contents
Important Safety
Precautions 1
Table of Contents 4
Welcome 9
Technical Details 10
Important Information 10
FCC Part 15 Class B Compliance 10
Technical Details 10
FCC RF Exposure Information 11
Bodily Contact During Operation 12
Vehicle-Mounted the External
Antenna 13
FCC Notice and Cautions 13
Caution 14
Part 15.19 statement 14
Part 15.21 statement 14
Part 15.105 statement 15
Phone Overview 16
Menu Overview 19
The Battery 23
Installing the Battery 23
Removing the Battery 23
Charging the Battery 23
Getting Started with Your
Phone 23
How to Install Your microSD
Card 24
How to Remove Your microSD
Card 25
Battery Charge Level 25
Turning the Phone On and Off 25
Turning the Phone On 25
Turning the Phone Off 25
Signal Strength 26
Screen Icons 26
Making Calls 26
Correcting Dialing Mistakes 27
Redialing Calls 27
Receiving Calls 27
Quick Access to
Convenient Features 28
Lock Mode 28
Mute Function 28
Quick Volume Adjustments 28
Call Waiting 28
Caller ID 29
Speed Dialing 29
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 4
background
5
Table of Contents
Entering and Editing
Information 30
Text Input 30
Key Functions 30
Contacts in Your Phone’s
Memory 31
The Basics of Storing Contacts
Entries 31
Phone Numbers With Pauses 31
Searching Your Phone’s Memory 33
Contacts Options 33
Making a Call From Your Phone’s
Memory 34
Phone Menus 36
Contacts 36
1. New Contact 36
2. Contact List 36
3. Groups 37
4. Speed Dials 38
5. My vCard 38
Messaging 39
1. New Text Message 39
2. New Picture Message 41
3. Inbox 42
4. Outbox 44
5. Drafts 45
6. Voicemail 46
7. Templates 46
8. Settings 47
9. Delete All 48
Call History 49
1. Missed Calls 49
2. Received Calls 49
3. Dialed Calls 49
4. All Calls 49
5. Call Timer 50
6. Data Counter 50
Multimedia 50
1. Take Photo 50
2. Record Video 52
3. Record Voice 53
4. Images 53
5. Videos 55
6. Sounds 55
My Schedule 57
1. Alarm Clock 57
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 5
background
Table of Contents
6
Table of Contents
2. Calendar 57
3. Notepad 58
easyedge
SM
59
1. easyedge
SM
Apps 60
Music 60
1. Last Played Songs (Now
Playing) 61
2. All Songs 61
3. My Playlists 61
4. Artists 62
5. Albums 62
6. Genres 62
Tools 63
1. Voice Command 63
1.1 Start Command 63
1.1.1 Call <Name> or <Number> 63
1.1.2 Voicemail 63
1.1.3 Missed Calls 64
1.1.4 Messages 64
1.1.5 Time & Date 64
1.1.6 Help 64
1.2 Command Mode 64
1.3 Announce Alert 65
1.4 Train Word 65
1.5 Best Match 65
2. Calculator 65
3. My Menu 66
4. Ez Tip Calculator 66
5. World Clock 66
6. Stopwatch 67
7. Unit Converter 67
Settings 68
1. Sound 68
1.1 Ringtones 68
1.2 Volume 68
1.3 Message Alerts 68
1.4 Alert Type 69
1.5 Service Alerts 69
1.6 Power On/Off Tone 70
1.7 Flip Tone 70
2. Display 70
2.1 Wallpaper 70
2.1.1 Main Screen 70
2.1.2 Lock Screen 70
2.2 Widget Settings 71
2.3 Banner 71
2.4 Backlight 71
2.5 Menu Style 71
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 6
background
7
Table of Contents
2.6 Languages (Idiomas) 72
2.7 Clocks & Calendar 72
2.8 Font Settings 72
2.9 Color Schemes 73
2.0 Word Prediction 73
3. Touch Settings 73
3.1 Touchscreen Calibration 73
3.2 Touchscreen Effect 74
4. Security 74
4.1 Lock Phone 74
4.2 Restrictions 75
4.3 Emergency Numbers 76
4.4 Change Lock Code 76
4.5 Master Reset 77
5. Call Settings 77
5.1 Answer Options 77
5.2 End Call Options 78
5.3 Auto Retry 78
5.4 One Touch Dial 78
5.5 Voice Privacy 78
5.6 Airplane Mode 79
5.7 TTY Mode 79
6. PC Connection 79
7. S ys t e m 8 0
7.1 Network 80
7.2 Location 81
8. Memory 81
9. Phone Info 82
Bluetooth
®
82
1. Paired Devices 83
2. Power 84
3. My Visibility 84
4. My Bluetooth Info 84
Tone Room Deluxe 85
PAC-MAN 85
Safety 86
TIA Safety Information 86
Exposure to Radio Frequency
Signal 86
Antenna Care 86
Phone Operation 87
Tips on Efficient Operation 87
Driving 87
Electronic Devices 87
Pacemakers 88
Persons with pacemakers: 88
Hearing Aids 88
Other Medical Devices 88
Health Care Facilities 89
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 7
background
Table of Contents
8
Table of Contents
Vehicles 89
Posted Facilities 89
Aircraft 89
Blasting Areas 89
Potentially Explosive Atmosphere 89
For Vehicles Equipped with an
Air Bag 90
Safety Information 90
Charger and Adapter Safety 91
Battery Information and Care 92
Explosion, Shock, and Fire
Hazards 93
General Notice 93
Warning! Important safety
information 95
Avoiding hearing damage 95
Using your phone safely 95
Using headsets safely 96
FDA Consumer Update 96
10 Driver Safety Tips 106
Consumer Information
on SAR 110
FCC Hearing-Aid Compatibility
(HAC) Regulations for
Wireless Devices 113
Accessories 117
Limited Warranty Statement
118
Index 122
Some content in this user guide may
differ from your phone depending on
the phone software. Features and
specifications are subject to change
without prior notice.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 8
background
Welcome
9
Welcome
Thank you for choosing the
UN610 cellular phone; designed
to operate with the latest digital
mobile communication
technology, Code Division
Multiple Access (CDMA). Along
with the many advanced features
of the CDMA system, such as
greatly enhanced voice clarity,
this compact phone offers:
Slim and sleek design with
internal antenna.
Large, easy-to-read, backlit LCD
with status icons.
Messaging, voice mail, and caller
ID capabilities.
QWERTY keypad.
Speakerphone feature.
Menu-driven interface with
prompts for easy operation and
configuration.
Any Key answer, Auto with
Handsfree answer, Auto Retry,
One Touch Dial and Speed
Dialing with 99 memory
locations.
Bilingual (English and Spanish)
capabilities.
Bluetooth
®
wireless technology.
Note
The Bluetooth
®
word mark and
logos are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks
by LG Electronics is under license.
Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 9
background
Technical Details
10
Technical Details
Important Information
This user’s guide provides
important information on the use
and operation of your phone.
Please read all the information
carefully prior to using the
phone for the best performance
and to prevent any damage to or
misuse of the phone. Any
unapproved changes or
modifications will void your
warranty.
FCC Part 15 Class B
Compliance
This device and its accessories
comply with part 15 of FCC
rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1)
This device and its accessories
may not cause harmful
interference, and (2) this device
and its accessories must accept
any interference received,
including interference that
causes undesired operation.
Technical Details
The UN610 is a trimode phone
that operates on among (Code
Division Multiple Access CDMA)
frequencies: cellular services at
800 MHz, (Personal
Communication Services PCS) at
1.9 GHz and GPS.
CDMA technology uses a feature
called DSSS (Direct Sequence
Spread Spectrum) that enables
the phone to keep
communication from being
crossed and to use one
frequency channel by multiple
users in the same specific area.
This results in a 10-fold capacity
increase when compared with
analog mode. In addition,
features such as soft / softer
handoff, hard handoff, and
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 10
background
11
Technical Details
dynamic RF power control
technologies combine to reduce
call interruptions.
The Cellular and PCS CDMA
networks consist of MSO (Mobile
Switching Office), BSC (Base
Station Controller), BTS (Base
Station Transmission System), ,
MS (Mobile Station) and GPS.
* TSB-74: Protocol between an
IS-95A system and ANSI J-STD-
008
1xRTT system receives twice as
many subscribers in the wireless
section as IS-95. Its battery life is
twice as long as IS-95. High-
speed data transmission is also
possible.
The following table lists some
major CDMA standards.
FCC RF Exposure Information
WARNING! Read this
information before operating
the phone.
In August 1996, the Federal
Communications Commission
(FCC) of the United States, with
its action in Report and Order
FCC 96-326, adopted an
updated safety standard for
human exposure to Radio
Frequency (RF) electromagnetic
energy emitted by FCC regulated
transmitters. Those guidelines are
consistent with the safety
standard previously set by both
U.S. and international standards
bodies. The design of this phone
complies with the FCC guidelines
and these international
standards.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 11
background
Technical Details
12
Technical Details
Bodily Contact During
Operation
This device was tested for typical
use with the back of the phone
kept 0.79 inches (2.0 cm) from
the body. To comply with FCC
RF exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user’s
body and the back of the phone,
CDMA Standard
Basic Air
Interface
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
CDMA Dual Mode Air Interface
14.4kbps radio link protocol and inter-
band operations
IS-95 adapted for PCS frequency band
cdma2000 1xRTT AirInterface
MAS-BS
PCSC-RS
Intersystem operations
Non-signaling data comm.
Cellular base station
Cellular mobile station
PCS personal station
PCS base station
Speech CODEC
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Short message service
Packet Data
Position Determination
Service (gpsOne)
High Speed Packet Data
Network
Service
Performance
Designator
Description
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 12
background
13
Technical Details
including the antenna, whether
extended or retracted. Third-
party belt-clips, holsters, and
similar accessories containing
metallic components should not
be used. Avoid the use of
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) distance
between the user’s body and the
back of the phone and have not
been tested for compliance with
FCC RF exposure limits.
Vehicle-Mounted the External
Antenna
(Optional, if available.)
To satisfy FCC RF exposure
requirements, keep 8 inches (20
cm) between the user /
bystander and vehicle-mounted
the external antenna. For more
information about RF exposure,
visit the FCC website at
www.fcc.gov.
FCC Notice and Cautions
This device and its accessories
comply with part 15 of FCC
rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1)
This device and its accessories
may not cause harmful
interference, and (2) this device
and its accessories must accept
any interference received,
including interference that
causes undesired operation.
Any changes or modifications
not expressly approved in this
user guide could void your
warranty for this equipment. Use
only the supplied antenna. Use
of unauthorized antennas (or
modifications to the antenna)
could impair call quality, damage
the phone, void your warranty
and/or violate FCC regulations.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 13
background
Technical Details
14
Technical Details
Don't use the phone with a
damaged antenna. A damaged
antenna could cause a minor skin
burn. Contact your local dealer
for a replacement antenna.
Caution
Use only the supplied and
approved antenna. Use of
unauthorized antennas or
modifications could impair call
quality, damage the phone, void
your warranty and/or result in
violation of FCC regulations. Do
not use the phone with a
damaged antenna. If a damaged
antenna comes into contact with
the skin a minor burn may result.
Contact your local dealer for a
replacement antenna.
Part 15.19 statement
This device and its accessories
comply with part15 of FCC rules.
Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This device & its accessories
may not cause harmful
interference.
(2) This device & its accessories
must accept any interference
received, including
interference that may cause
undesired operation.
Part 15.21 statement
Change or Modifications that are
not expressly approved by the
manufacturer could void the
user's authority to operate the
equipment.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 14
background
15
Technical Details
Part 15.105 statement
This equipment has been tested
and found to comply with the
limits for a class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed
to provide reasonable protection
against harmful interference in a
residential installation. This
equipment generates uses and
can radiate radio frequency
energy and, if not installed and
used in accordance with the
instructions, may cause harmful
interference to radio
communications. However, there
is no guarantee that interference
will not occur in a particular
installation. if this equipment
does cause harmful interference
or television reception, which can
be determined by turning the
equipment off and on, the user is
encouraged to try to correct the
interference by one or more of
the following measures:
- Reorient or relocate the
receiving antenna.
- Increase the separation between
the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an
outlet on a circuit different from
that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an
experienced radio/TV
technician for help.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 15
background
Phone Overview
16
Phone Overview
1. Earpiece Lets you hear the caller.
2. LCD Screen Displays messages and indicator icons.
3. Left Soft Key Use to access the Messaging menu from the
standby screen, or the function immediately above it.
4. Speakerphone Key Use to turn Speaker On or Off. Press
and hold for 3 seconds to activate Voice Command.
5. SEND Key Use to place or answer calls.
6. EASYEDGE Key
7. Alphanumeric Keypad Use to enter numbers and select
menu items.
8. Microphone Lets callers hear you.
9. Camera Lens Used to take photos and record video. Keep
it clean for optimal photo quality.
10. Navigation Key Use to navigate through menus and
options. When on the Standby screen, use for quick
access to your Widgets, My Menu, Calendar and
easyedge.
11.
Menu/OK
Key Lets you access the phone's main Menu
and also selects the highlighted choice when navigating
through a menu or function.
12 . Right Soft Key Use to access the Contacts menu from
the standby screen, or the function immediately above it.
13 . CLR Key Deletes single spaces or characters with a quick
press, but press and hold to delete the text entered in a
text field. Will also back you out of menus, one level at a
time.
14 . PWR/END Key Use to turn the power on/off and to end
a call. Also, use to exit from any function and return to
the standby menu.
15 . VOICE Key When in standby mode, use to start the
Voice Command feature.
16 . MUSIC Key Opens the Music feature.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 16
background
17
Phone Overview
1. Earphone Jack Allows the use of a hands-free
headset.
2. Side Volume Keys Use to adjust the ringer volume
in standby mode and the earpiece volume during
a call.
3. Charger/Accessory Port Connects the phone to
the battery charger or other available accessories.
4. Camera Key Press for 3 seconds to open the
Camera function.
5. Lock Key Use to lock your phone when the flip is
closed. To unlock, press ( ) or open the flip.
6.
microSD
card slot
Insert a microSD
card for
external memory. Your phone supports a microSD
card of up to 16GB (see page 24 for more information).
7. External Touch Screen
Displays messages and some
of the content and features on your phone.
Charging with PC USB
You can use your computer to charge your
phone. Connect one end of a USB cable to
the charging accessory port on your phone
and the other end to a high-power USB port
on your PC.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 17
background
Phone Overview
18
Phone Overview
Internal Qwerty Keypad
Your phone features a QWERTY keyboard, specifically designed for
easy and comfortable text entry. The QWERTY keyboard uses a
standard layout.
1. Function Key allows you enter the alternate
character (such as @ for the T key) on the
QWERTY keyboard (See "Entering and Editing
Information" on page 30 for more
information).
2. SHIFT Key lets you change letter capitalization
when entering text, using the QWERTY
keyboard.
3. SPACE Key lets you enter a space.
4. Symbols Key lets you enter symbols when
composing text messages.
5. ENTER Key lets you move the cursor to the
beginning of the next line when composing
text messages.
6. Back key Deletes single spaces or characters
with a quick press, but press and hold to
delete the text entered in a text field. Will also
back you out of menus, one level at a time.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 18
background
Menu Overview
19
Menu Overview
Messaging
1. Inbox
2. Outbox
3. Drafts
4. Voicemail
Speed Dials
1. View
Call History
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
Music
1. Last Played Songs
2. All Songs
3. My Playlists
Top Rated Songs
4. Artists
5. Albums
6. Genres
Calendar
1. View
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Video
3. Images
1. My Images
2. Default
4. Videos
5. Sounds
1. My Sounds
2. Default
Contacts
1. New Contact
2. Contact List
3. Groups
4. Speed Dials
5. My vCard
Messaging
1. New Text Message
2. New Picture
Message
3. Inbox
4. Outbox
5. Drafts
6. Voicemail
7. Templates
8. Settings
1. All Messages
2. Text Message
3. Picture Message
Touch Screen Menu Internal Menu
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 19
background
Menu Overview
20
Menu Overview
4. Edit Voicemail
Number
9. Delete All
1. Delete Inbox
2. Delete Outbox
3. Delete Drafts
4. Delete All
Messages
Call History
1. Missed Calls
2. Received Calls
3. Dialed Calls
4. All Calls
5. Call Timer
6. Data Counter
Multimedia
1. Take Photo
2. Record Video
3. Record Voice
4. Images
1. My Images
2. Default
5. Videos
6. Sounds
1. My Sounds
2. Default
My Schedule
1. Alarm Clock
2. Calendar
3. Notepad
easyedge
Music
1. Last Played Songs
(Now Playing)
2. All Songs
3. My Playlists
4. Artists
5. Albums
6. Genres
Tools
1. Voice Command
1. Start Command
2. Command
Mode
3. Announce Alert
4. Train Word
5. Best Match
2. Calculator
3. My Menu
4. Ez Tip Calculator
5. World Clock
6. Stopwatch
7. Unit Converter
1. Currency
2. Area
3. Length
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 20
background
21
Menu Overview
4. Mass
5. Temperature
6. Volume
7. Velocity
Settings
1. Sound
1. Ringtones
1. All Calls
2. Caller ID
3. No Caller ID
4. Restricted
Calls
2. Volume
1. Master
Volume
2. Keypad
3. Earpiece
4. Speaker
3. Message Alerts
1. Text Message
2. Picture
Message
3. Voicemail
4. All Messages
5. Message
Reminder
4. Alert Type
5. Service Alerts
1. Minute Beep
2. Call Connect
3. Back to Top
4. Low Battery
6. Power On/Off
Tone
7. Flip Tone
2. Display
1. Wallpaper
1. Main Screen
2. Lock Screen
2. Widget Settings
1. Widget List
2. Widget
Location
3. Banner
4. Backlight
1. Display Timer
2. Keypad Timer
3. Brightness
5. Menu Style
6. Languages
(Idiomas )
7. Clocks &
Calendar
8. Font Settings
1. Font Type
2. Dial Font
Style
3. Dial Font Size
9. Color Schemes
0. Word Prediction
3. Touch Settings
1. Touchscreen
Calibration
2. Touchscreen
Effect
1. Tone Type
2. Tone Level
3. Vibrate Type
4. Vibrate Level
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 21
background
4. Security
1. Lock Phone
2. Restrictions
3. Emergency
Numbers
4. Change Lock
Code
5. Master Reset
5. Call Settings
1. Answer Options
2. End Call
Options
3. Auto Retry
4. One Touch Dial
5. Voice Privacy
6. Airplane Mode
7. TTY Mode
6. PC Connection
1. USB
Connection
Mode
2. Setting
Reminder
7. S y s t e m
1. Network
1. System
Select
2. Set NAM
3. Auto NAM
4. Serving
System
2. Location
8. Memory
1. Save Options
1. Images
2. Videos
3. Sounds
2. Phone Memory
3. Card Memory
9. Phone Info
1. My Number
2. ESN/MEID
3. Icon Glossary
4. Version
Bluetooth
1. Paired Devices
2. Power
3. My Visibility
4. My Bluetooth Info
Tone Room
Deluxe
PAC-MAN
Menu Overview
22
Menu Overview
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 22
background
Getting Started with Your Phone
23
Getting Started with Your Phone
The Battery
The phone comes with a
rechargeable battery. The battery
charge level is shown at the top
of the LCD screen.
Installing the Battery
Remove the battery cover by
pressing down at the top-center
of the battery cover, then sliding
the cover downward. Align the
battery with the terminals near
the top of the phone (see image
1), then snap the rest of the
battery into place (see image 2).
Align the battery cover then slide
it upward until it clicks into place
(see image 3).
Removing the Battery
Turn the phone off. Slide the
battery cover downward to
remove it. Use the opening near
the bottom of the battery to lift
the battery out.
Charging the Battery
Use the charger provided with
your phone:
Warning! Use only the charger
provided with the phone. Using
any charger other than the one
included with the UN610 may
damage your phone or battery.
Note
It is important to fully charge the
battery before initial use of the
phone.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 23
background
Notice
Please make sure that the 'B' Side
faces up before inserting a
charger or data cable into the
charger port of your phone.
1.
Connect the cableless wall
adapter and USB data cable.
When connecting as shown
below, the LG logo on the USB
cable should face toward you.
2. Gently uncover the accessory
charging port, then plug the
end of the AC adapter into
the phone’s charger port and
the other end into an
electrical outlet.
3. The charge time varies
depending upon the battery
level.
How to Install Your
microSD
Card
1. Locate the microSD
slot on
the right side of the phone
and gently uncover the slot
opening (the microSD
slot
cover stays attached to the
phone so it doesn't become
misplaced.
2. Insert the microSD
card
facing up and push in until it
clicks into the slot. If you
insert the card in the wrong
direction, it may damage your
phone or your card.
Getting Started with Your Phone
24
Getting Started with Your Phone
MicroSD
Slot
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 24
background
25
Getting Started with Your Phone
How to Remove Your
microSD
Card
1. Gently press and release the
exposed edge of the
microSD
card to eject it.
2. Remove the microSD
card
from the slot and replace the
cover.
Battery Charge Level
The battery charge level is shown
at the top right of the LCD
screen. When the battery charge
level becomes low, the low battery
sensor alerts you in up to three
ways: sounding an audible tone,
blinking the battery icon, and
displaying a warning message. If
the battery charge level becomes
exceedingly low, the phone
automatically switches off and any
function in progress is not saved.
Turning the Phone On and Off
Turning the Phone On
1. Install a charged battery or
connect the phone to an
external power source (if the
battery is low).
2. Press for about 2
seconds until the LCD screen
lights up.
Turning the Phone Off
1. Press and hold until the
display turns off.
Note
Do not attempt to remove the
microSD
card while reading or
writing to the card.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 25
background
Signal Strength
Call quality depends on the
signal strength in your area. The
signal strength is indicated on
the screen as the number of bars
next to the signal strength icon
-- the more bars, the better
the signal strength. If the signal
quality is poor, move to an open
area. If you are in a building, the
reception may be better near a
window.
Screen Icons
To see the icon glossary, go to
Menu
-
>
Settings
-
>
Phone Info
-
>
Icon Glossary
on your phone.
Making Calls
1. With the phone turned on,
open the flip.
2. Enter the phone number
(include the area code if
needed).
3. Press .
4. Press to end the call.
Note
The call quality may also be affected
by the places where you are and
weather/ambient conditions.
Getting Started with Your Phone
26
Getting Started with Your Phone
Note
If outgoing calls are restricted, you
can only dial phone numbers saved
as Emergency Numbers or in your
Contact List. To turn off this
function:
Menu -> Settings ->
Security -> Enter the Lock Code ->
Restrictions -> Outgoing Calls ->
Allow All -> -> Enter the
Service Lock Code.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 26
background
Correcting Dialing Mistakes
If you make a mistake while
dialing a number, press
once to erase the last digit
entered, or hold down for
2 seconds to go back to standby
mode.
Redialing Calls
1. Press twice to redial the
number from the last call. The
last 150 calls (50 missed, 50
received and 50 dialed) are
stored in the call history list
and you can also select any of
these to redial.
Receiving Calls
1. When the phone rings and/or
vibrates, press to answer,
or open the flip (depending
on your Answer Options).
2. Press to end the call.
27
Getting Started with Your Phone
Note
If you unlock the phone and press
(the side keys) while the phone is
ringing, the ringing and/or vibration is
muted for that call.
Tip
To set Answer Options:
Menu -> Settings -> Call
Settings -> Answer Options.
Choose from the following options:
Flip Open/ SEND Key Only /
Any Key/ Auto with Handsfree
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 27
background
Quick Access to Convenient Features
28
Quick Access to Convenient Features
Lock Mode
Sets your phone to require a 4-
digit password in order to use
the phone.
To quickly lock your phone press
for three seconds and then
enter your Lock Code. To unlock,
press Right Soft Key
Unlock, enter the password.
Mute Function
The Mute function is available
during a phone call. To quickly
activate Mute during a call, press
Left Soft Key Mute, then to
cancel press Left Soft Key
Unmute.
Quick Volume Adjustments
Use the side keys to adjust the
Master Volume while in standby
mode, and the earpiece volume
during a phone call. The upper
key increases the volume and the
lower key decreases the volume.
Call Waiting
Your cellular service may offer
call waiting. While a call is in
progress, a beep indicates
another incoming call. When call
waiting is enabled, you may put
the active call on hold while you
answer the other incoming call.
Note
Until you change it, the default
lock code/password is the last 4
digits of your phone number.
Note
Keypad Volume can be adjusted
through the Sound Volume menu:
Menu
-> Settings ->
Sound -> Volume ->
Keypad -> Use to adjust
volume and press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 28
background
29
Quick Access to Convenient Features
Check with your cellular service
provider for information about
this function.
1. During a call, press to
answer the incoming call (Call
Waiting).
2. Press again to switch
between calls.
Caller ID
Caller ID displays the phone
number or name of the incoming
call. If the caller’s identity is stored
in Contacts, the name will appear
along with the phone number.
Check with your service provider
for availability.
Speed Dialing
Speed Dialing is a convenient
feature that allows you to make
phone calls quickly. A number
key can be assigned to a specific
phone number. Then, by pressing
and holding down a number key,
your phone will recall the phone
number and dial that phone
number for you. Speed Dial
Number 1 is set to your Voice
Mailbox by default and is
unchangeable.
Dialing Single Digit Speed Dials
(from 2 to 9)
Press and hold the Speed Dial
number.
OR
Enter the Speed Dial number
and press .
Dialing Double Digit Speed
Dials (from 10 to 99)
Press the first digit and then
press and hold the key of the
second digit.
OR
Enter the first and second
digits and press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 29
background
Entering and Editing Information
30
Entering and Editing Information
Text Input
You can customize and enter text
in many of the functions in your
phone. Including, but not limited
to: the Banner, Calendar,
Contacts and messages. While
entering text, the following are
your options:
Key Functions
Left Soft Key:
Press to scroll through the
following text input
modes:
T9 Word: T9WORD/
T9Word/ T9word
Abc: ABC/ Abc/ abc
12 3
Symbols
Shift Key: Press to change
capitalization
T9Word
: T9Word ->
T9WORD -> T9word
Abc : Abc -> ABC -> abc
Space: Press to complete
a word and insert a space.
Clear: Press to delete a
single space or
character. Hold to delete
the text entered.
FN Key: Corresponding
special characters on the
QWERTY keypad can be
entered, one at a time.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 30
background
Contacts in Your Phone’s Memory
31
Contacts in Your Phone’s Memory
The Basics of Storing
Contacts Entries
1. From standby mode, enter the
phone number you want to
save (up to 48 digits).
2. Press Save.
3. Select either Add New
Contact or Update Existing.
4. Use to highlight a Label
and press .
Mobile 1/ Home 1/ Office
1/ Mobile 2/ Home 2/
Office 2/ Fax
5. Enter a name for the phone
number (up to 32 characters)
and press . A confirmation
message is displayed briefly.
Phone Numbers With
Pauses
When you call automated
systems, such as voice mail or
credit billing numbers, you often
have to enter a series of numbers
to navigate through the system.
Instead of entering these
numbers by hand, you can store
the numbers in your Contacts
separated by special pause
characters (W, P). There are two
different types of pauses you can
use when storing a number:
Wait (W)
The phone stops dialing until
you press Right Soft Key
Release
to advance to the next
string of digits.
Pause (P)
The phone waits 2 seconds
before sending the next string of
digits.
Note
Use
Update Existing
to add
another phone number to a
contact already stored in memory.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 31
background
Contacts in Your Phone’s Memory
32
Contacts in Your Phone’s Memory
Storing a Number with Pause
or Wait
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
New Contact
.
4. Enter a name (up to 32
characters) and enter a
number.
5. While entering a number,
press Right Soft Key
Options.
6. Press
Wait
or
Pause
.
7. Enter additional number(s)
then press
Save
.
Adding a Pause or Wait to an
Existing Number
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
Contact List
.
4. Use to highlight the
Contact entry to edit, then
press
View
.
5. Press Left Soft Key
Edit
.
6. Use to highlight the
number.
7. Press Right Soft Key
Options
.
8. Press
Wait
or
Pause
.
9. Enter additional number(s),
then press
Save
.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 32
background
33
Contacts in Your Phone’s Memory
Searching Your Phone’s
Memory
The UN610 phone is able to
perform a dynamic search of the
contents in your phone’s
Contact List. A dynamic search
compares entered letters or
numbers on the Dialpad against
the entries in your Contacts. A
matching list is displayed in
descending order. You can then
select a number from the list to
call or view it.
Searching by Letter
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
Contact List
.
4. Start entering the Contact
name. The matching entries
will be automatically
highlighted.
Scrolling Through Your
Contacts
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
Contact List
.
4. Use to scroll through the
list.
Contacts Options
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
Contact List
.
4. Highlight a contact and press
Right Soft Key
Options
.
5. Select an option.
Send Message
: Send a text
message or picture
message to the selected
contact.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 33
background
Contacts in Your Phone’s Memory
34
Contacts in Your Phone’s Memory
Delete
: Delete the selected
entry in your Contacts.
Edit
: Edit the selected
contact information.
Delete Multiple
: Choose
from
Selective
/
All
to
delete multiple entries at
one time.
Send via Bluetooth
: Send
a contact(vCard) via
Bluetooth
®
.
Set Speed Dial/ Remove
Speed Dial
: Set as speed
dial or remove as speed
dial.
Making a Call From Your
Phone’s Memory
Once you have stored phone
numbers in your Contacts, you
can place calls to those numbers
quickly and easily.
By pressing the Right Soft Key
Contacts
, highlighting a
number and pressing .
By using Speed Dialing.
From Contacts
1. Press
Menu
.
2. Press
Contacts
.
3. Press
Contact List
.
4. Use to highlight the
Contact entry, then press
View
.
5. Use to highlight the
phone number.
6. Press to place the call.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 34
background
35
Contacts in Your Phone’s Memory
From Call History
1. Press
Menu
.
2. Press
Call History
.
3. Use to highlight the type
of recent call, then press .
Missed Calls/Received
Calls/Dialed Calls/All Calls
4. Use to highlight the
phone number.
5. Press to place the call.
Speed Dialing
For a single-digit Speed Dial,
press and hold the digit or press
the digit, then press . For a
double-digit Speed Dial, press
the first digit and hold the
second digit or press the first
and second digits, then press
to call.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 35
background
Phone Menus
36
Contacts
Contacts
The Contacts Menu allows you
to store names, phone numbers
and other information in your
phone’s memory.
1. New Contact
Allows you to add a new contact
to your Contact List.
1. Press , , .
2. Enter the name, then press
to highlight the field you
wish to store the contact
information in.
3. Enter the phone number or
e-mail address.
4. When you are finished
entering the desired contact
information, press
Save
to
save the entry into your
Contact List.
2. Contact List
Allows you to view your Contact
List.
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
Press to scroll through
your Contacts alphabetically.
Note
Using this submenu, the number is
saved as a new Contact. To save the
number into an existing Contact,
edit the Contact entry.
Note
When you access your Contacts,
the number in parentheses
represents the number of entries
you have stored (up to 1000).
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 36
background
37
Contacts
Press Right Soft Key
Options
to select
one of the following:
Send Message/ Delete/
Edit/ Delete Multiple/
Send via Bluetooth/
Set Speed Dial (Remove
Speed Dial)
Press
View
to view the
highlighted contact's
information.
Press Left Soft Key
New
to create a new
Contact.
3. Groups
Allows you to view your grouped
Contacts, add a new group,
change the name of a group, or
delete a whole group.
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
Use to highlight a
group, then press
View
to view the contacts in the
selected group.
Press Left Soft Key
New
to add a new group.
Use to highlight a
group, then press Right
Soft Key
Options
to
choose from the following
options:
Delete/ Send Message/
Rename Group/ Group
Ringtone
/ Delete All
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 37
background
Contacts
38
Contacts
4. Speed Dials
Allows you to view your Speed
Dials list, designate new Speed
Dials, or remove Speed Dial
designations entered in your
Contacts.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
desired Speed Dial location
(or enter the Speed Dial digit),
and press
Assign
.
3. Use to highlight the
Contact.
4. Use to choose a number,
then press .
A confirmation message is
displayed.
5. My vCard
Allows you to edit your vCard,
which you can then send to
others via Bluetooth.
1. Press , , .
2. Use to highlight the field
you wish to edit, and press
Left Soft Key
Edit
.
3. Edit the information as desired
and press
Save
.
Note
You cannot edit the Mobile 1 field,
but you can add additional contact
info.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 38
background
Messaging
39
Messaging
Messaging
The phone can store up to 835
messages, including a maximum
of 500 SMS and 100 MMS
messages in the Inbox, and 50
SMS and 50 MMS in the
Outbox. The information stored
in the message is determined by
phone model and service
capability. Other limits such as
available characters per message
may exist. Please check with your
service provider for system
features and capabilities.
1. New Text Message
Allows you to send text messages
and e-mail transmissions.
The Basics of Sending a Text
Message
1. Press , , .
2. Enter the recipient's address.
3. Press to access the text
field.
4.
Type your message (text or
e-mail).
5. Press Send.
A confirmation message is
displayed.
Select Recipient(s) Using
Options
1. Press , , .
2. Press Right Soft Key
Options
.
3. Use to highlight an
option and press .
Contacts
To select a recipient
from your Contact List.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 39
background
Messaging
40
Messaging
Call History
To select a
recipient from your Call History.
Recent Messages
Choose
Inbox/ Sent
to select a recipient
from your Recent Messages.
Groups
Select a recipient from
your Groups.
Cancel
Cancels editing your
message.
4. Complete your message and
send or save it.
Customize Your Text Message
Using Options
While you are composing the
text of a message, you have
various options to customize the
text.
1. Press , , .
2. Enter the recipient's address.
3. Use or press to
access the text field.
4. Press Right Soft Key
Options
.
5. Use to highlight an
option and press .
Insert Templates
/
Signature/
Name & Number
Save As Drafts/Templates
Priority Level High/ Normal
Callback Number On
/
Off
Cancel
Cancels editing your
message.
6. Complete your message and
send or save it.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 40
background
41
Messaging
Message Icon Reference
Inbox
New/Unread Text/Picture Message
Opened/Read Text/Picture Message
New/Unread Notification Message
Opened/Read Notification Message
Priority High
Sent
Failed Text/Picture Message
Failed Multiple Text/Picture
Messages
Sent Text/Picture Message
Sent Multiple Picture Message
Drafts
Draft Text Message
Draft Picture Message
2. New Picture Message
Allows you send messages with
Text, Image/Video and Audio
attachments.
1. Press , , .
2. Enter the recipient's address,
or press Right Soft Key
Options
to search recent
contacts and press to
select the desired contact.
3. Use to access the
Subject and Text fields.
4. Enter your subject and
message.
5. With the
Image/Video
field
highlighted, press Left Soft
Key
Add
, and press
to select:
Image/ Video/ Take Photo/
Record Video
6. Use to highlight a file,
then press Left Soft Key
Set
.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 41
background
Messaging
42
Messaging
7. With the
Audio
field
highlighted, press Left Soft
Key
Add
to enter
My
Sounds
and select from the
following options:
Press the Left Soft Key
Voice
to record new audio.
Press
Play
to play the
highlighted file.
Right Soft Key
Set
to
attach the highlighted file.
8. Press the Right Soft Key
Options
to customize the
message fields. The following
options are available:
* Editing the To: field
Contacts/ Call History/
Recent Messages/ Groups/
Online Album/ Cancel
* Editing the Subject field
Preview/ Add/ Go to/ Save
As/ Priority Level/ Remove/
Cancel
* Editing the Text field
Preview/ Add/ Go to/ Save
As/ Priority Level/ Remove/
Cancel
* Editing the Image/Video field
Preview
/
Add Slide/ Go to
/
Save As Draft/ Priority Level/
Remove/ Cancel
* Editing the Audio field
Preview
/
Add Slide
/
Go to
/
Save As Draft
/
Priority Level
/
Remove
/
Cancel
12. Press
Send
.
3. Inbox
The phone can alert you in
several ways when you receive a
new message, including:
Displaying a notification
message on the screen.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 42
background
43
Messaging
Displaying the message icon
/ on the status bar (It
blinks when the message is
urgent).
Ringing and/or Vibrating
(depending on the Volume
settings).
Received messages are displayed
from newest to oldest.
Viewing Your Inbox
Up to 700 (500 SMS, 100 MMS
and 100 MMS Notifications)
messages can be stored in the
Inbox.
1. Press , , .
2. Use to highlight an inbox
message.
3. Press Left Soft Key
Reply/ D-load
to reply to the
message or download the
attachment, Right Soft Key
Options
, or
View/
Chat
to view the message.
The following options are
available in the Options menu:
For text messages:
Chat/
Change View Type/ Delete/
Forward/ Save Contact/
Lock/ Message Info/ Delete
Multiple
For picture messages:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Message
Info/ Delete Multiple
4. Once you select the
View
option for the message, press
Left Soft Key
Reply
to
reply, or Right Soft Key
Options
to view additional
options.
Delete
Deletes the selected
message.
Forward
Forwards the message
to other destination address(es).
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 43
background
Messaging
44
Messaging
Save Contact
Stores the callback
number, e-mail address, and numbers
in the received message into your
Contacts.
Save as Template
Stores the
message as a template for future
messages.
CallBack
Calls the number in the
received message.
Lock/Unlock
Locks or unlocks
the selected message.
Message Info
Shows the
message type, priority, and
status.
4. Outbox
Up to 100 sent messages (50
SMS and 50 MMS) can be
stored in the Outbox folder. View
the contents of sent messages
and verify whether the
transmission was successful (if
verification is supported by
network).
1. Press , , .
2. Use to highlight a sent
message.
3. Press Left Soft Key
Resend
to resend the
message to the recipient,
View
to view the message, or
Right Soft Key
Options
to access the following
options:
Delete/ Forward/ Save
Contact/ Lock/ Message
Info/ Delete Multiple
Note
For picture messages:
Play Again/ Delete/ Reply as
Picture Message*/ Forward/ Save
Contact/ Save Media(Save
Video**)/ Lock(Unlock)/ Extract
Address/ Message Info
* If the Reply Setting (Menu >
Messaging > Settings > All
Messages > Reply Setting) is set to
Text Message Only.
** In case of video.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 44
background
45
Messaging
3. While viewing the selected
sent message, press Left Soft
Key
Resend
to resend the
message to the recipient, or
Right Soft Key
Options
to access the additional
options:
Delete
Deletes the selected
message.
Forward
Forwards the message
to other destination address(es).
Save Contact
Stores the callback
number, e-mail address, and
numbers in the received message
into your Contacts.
Save To Templates
Stores the
message as a template for future
messages.
Lock/Unlock
Locks or unlocks
the selected message.
Message Info
Shows the
message type, priority, and
status.
5. Drafts
Displays saved draft messages.
1. Press , , .
2. Use to highlight a
Draft/Saved message. Options
available are:
Press
Edit
.
Press Right Soft Key
Options
for the following
options:
Delete
Deletes the selected
message from the Drafts
folder.
Save Contact Add New
Contact
/
Update Existing
Note
For picture messages:
Play Again/ Delete/ Forward/
Save Contact/ Save Media(Save
Video*)/ Lock(Unlock)/ Extract
Address/ Message Info
*In case of video.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 45
background
Messaging
46
Messaging
Lock/Unlock
Locks a message
so that it is not erased if the
Delete Drafts or Delete All
feature is used.
Delete Multiple Selective
/
All
6. Voicemail
Allows you to access new voice
messages recorded in your voice
mail box. Your phone will notify
you when you receive a new
voice message.
Checking Your Voicemail Box
1. Press , , .
2. Choose from the following
options:
Press Left Soft Key Clear
to clear the voicemail counter.
Press to listen to the
message(s).
Press Right Soft Key
Exit
to return to the Messaging menu.
7. Templates
Allows you to display, edit, and
add text phrases. These text
strings allow you to reduce
manual text input into messages.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key
New
to create a new template.
3. Enter text and press
Save
to save the template.
4. Use to highlight a
template and press Right Soft
Key
Options
, then
highlight an option and press
to select:
Edit/ Delete
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 46
background
47
Messaging
8. Settings
Allows you to configure Messaging
settings.
1. Press , , .
2. Use to highlight
All
Messages
/ Text Message/
Picture Message/ Edit
Voicemail Number
then press
.
3. Use to highlight one of
the submenus and press
to select it.
Message Settings Sub-Menu
Descriptions
All Messages
1. Reply Setting (Text Message
Only/ Selection)
With
Text Message Only
on,
replies to messages will
automatically start as text
messages. With
Selection
on,
you will have the choice to
reply with a Text or Picture
Message.
2. Auto Save (Auto Save/
Prompt/ Do Not Save)
With this feature on, messages
are automatically saved in the
Outbox when transmitted.
3. Auto Delete (On/ Off)
With this feature on, read
messages are automatically
deleted when you exceed the
storage limit.
4. Entry Mode
Allows you to select the
default input method between
T9Word, Abc and 12 3 .
5. Signature (On/ Off/ Edit)
Allows you to make/edit a
signature to automatically
send with your messages.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 47
background
Messaging
48
Messaging
Text Message
1. Auto View (On/ Off)
When set to On, new
messages will automatically
display on your screen when
they are received.
2. Callback Number (On/ Off/
Edit)
With this feature on, you can
input the callback number
that will be automatically
included when you send a
message.
Picture Message
1. Auto Receive (On/ Off)
With this set to On,
Multimedia content will be
automatically downloaded
when a new picture message is
received.
Edit Voicemail Number
Allows you to manually enter the
access number for your Voicemail
Service. This feature should only
be used when a VMS (Voicemail
Service) access number is not
provided from the network.
9. Delete All
Allows you to erase the messages
stored in your Inbox, Outbox, or
Drafts message folders. You can
also erase all messages at the
same time.
1. Press , , .
2. Use to highlight an
option: Delete Inbox/ Delete
Outbox/ Delete Drafts/
Delete All Messages then
press .
3. Use to highlight
Ye s
/
No
and press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 48
background
Call History
49
Call History
Call History
The Call History menu has lists
of phone numbers and/or
Contacts entries for calls you
missed, received, or dialed. It is
continually updated as new
numbers are added to the
beginning of the list and the
oldest entries are removed from
the bottom of the list.
1. Missed Calls
Allows you to view the list of
missed calls; up to 50 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry.
2. Received Calls
Allows you to view the list of
incoming calls; up to 50 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry.
3. Dialed Calls
Allows you to view the list of
outgoing calls; up to 50 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an
entry.
4. All Calls
Allows you to view the list of
missed, received and dialed of
calls; up to 150 entries.
1. Press , , .
2. Use to highlight an entry.
Note
To quickly view a list of all your
recent calls, press
SEND Key
from standby mode.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 49
background
Call History/ Multimedia
50
Call History/ Multimedia
5. Call Timer
Allows you to view the duration
of selected calls, by type.
1. Press , , .
2. Use to scroll through the
list.
Last Call
/
Home Calls
/
Roam
Calls
/
All Calls
6. Data Counter
Allows you to view the amount of
Received and Sent data.
1. Press , , .
2. Use to scroll through the
list.
Received Data
/
Sent Data
/
All Data
Multimedia
View, take, and trade your digital
pictures, videos, and audio right
from your wireless phone.
1. Take Photo
1. Press , , .
2. Press to access the
following camera options:
Brightness
Resolution
1600X1200/
1280X960/ 640X480/
320X240
Capture
Zoom
Video
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 50
background
51
Multimedia
3. Press the Left Soft Key
Gallery
to access
My Images
or press the Right Soft Key
Options
for the following
options:
Options Tab
Quality Fine/ Normal/
Economy
Color Effects Color/ Sepia/
Mono/ Negative
White Balance Auto/ Sunny/
Cloudy/ Tungsten/ Fluorescent
Night Mode On/ Off
Self Timer Off/ 3 Seconds/
5 Seconds/ 10 Seconds
Frame On/ Off
Multishot Off/ 3 shots/ 6
shots (Not available on
1600X1200 resolution.)
Settings Tab
Memory Storage Phone/Card
Shutter Sound None/ Sound
1/ Sound 2/ Sound 3/ Say
Cheese
Auto Save On/ Off
Send Reminder On/ Off
Reset Yes/ No
4. Take a picture by pressing
Capture.
5. Select
Send
,
Send to Online
Album
, or
View
after the
picture is taken.
Send
will
open a new Picture Message.
Send to Online Album
will
send the picture to your
online album for storage.
View
will offer the following options:
Save
Gallery
Send
to send by Picture
Message, via Bluetooth, or
to your Online Album.
Set As
to set as the
Wallpaper, as the Lock
Screen, or as a Picture ID.
Delete
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 51
background
Multimedia
52
Multimedia
2. Record Video
Allows you to record a video
message with sound.
1. Press , , .
2.
Press to access the
following video camera options:
Brightness
Resolution
320X240 /
176X144
Record
Zoom
Camera
3. Press the Left Soft Key
Gallery to access Videos or
press the Right Soft Key
Options for the following
options:
Options Tab
Quality Fine/ Normal/
Economy
Color Effects Color/ Sepia/
Mono/ Negative
White Balance Auto/ Sunny/
Cloudy/ Tungsten/ Fluorescent
Record Time For Send[15s]/
For Save[1hr]
Mute On/ Off
Settings Tab
Memory Storage Phone/Card
Auto Save On/ Off
Send Reminder On/ Off
Reset Yes/ No
4. Press
Record
to begin
recording.
5. Right Soft Key
Stop
to
stop recording.
6. Select
Send
,
Send to Online
Album
, or
View
after the
video is taken.
Send
will open
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 52
background
53
Multimedia
a new Multimedia Message.
Send to Online Album
will
send the video to your online
album for storage.
View
will
offer the following options:
Save
Gallery
Send
to send by Picture
Message, via Bluetooth, or
to your Online Album.
Delete
3. Record Voice
Allows you to add, listen to, and
erase short verbal reminders.
1. Press , , .
2. Press
Record
to record a
new voice memo.
3. Talk into the microphone, then
press
Stop
.
4. Once you've stopped the
recording, press Right Soft
Key
Options
to access
the following:
Set As/ Rename
/
Delete
OR
Press Left Soft Key Save to
save the file. The default memo
title is the date and time of
recording.
OR
Press
Send to send the file
in a Picture Message.
4. Images
Allows you to view the saved
images on your phone. You can
also select images to customize
your phone's Main Screen, Front
Screen, or Picture ID.
1. Press , , .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 53
background
Multimedia
54
Multimedia
2. Use to highlight My
Images
/ Default then press
.
3. Use to highlight an image.
Once you have an image
highlighted, you can:
Press Right Soft Key
Options
to access the
following options (If you
select
Edit
, please see the
Edit Options
section for
available Edit options.).
Set As/ File Filter/ Slide
Show/ Edit/ Image Effects/
Take Photo/ Delete/
Rename/ Lock/Unlock/ List
View/ File Info/ Sort By
Press
View
to view the
selected image.
Press Left Soft Key
Send
to send the selected
image to somebody else.
Edit Options
Zoom Allows you to zoom in/out
of the image. Please note, it does
not save the resulting image.
Rotate Rotates an image in steps
of 90 degrees.
Flip Flips an image horizontally or
vertically.
Enhancement Automatically
enhances an image by enhancing
white balance, contrast and local
boost.
Brightening Brightens the image.
White Balancing Performs an
automatic white balance
adjustment for the image.
Local Intensity Boost This effect
enhances images taken in poor
light environments. The effect is
especially useful when taking
photos in direct light or for
enhancing details in dark images.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 54
background
55
Multimedia
5. Videos
Allows you to view saved video
clips.
1. Press , , .
2. Use to highlight a video
file. Once you have a video file
highlighted, you can:
Press Left Soft Key
Send to send the selected
video clip to somebody else.
Press
Play
to play the
selected video clip.
Press Right Soft Key
Options
to access the
following available options:
File Filter/ Record Video/
Delete/ Rename/
Lock/Unlock/ List View/
File Info/ Sort By
6. Sounds
Allows you to access saved audio
clips or create new ones on your
phone.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key
Voice
to record an audio clip.
Press Left Soft Key
Sounds
to access My
Sound list.
3. Press
Record
to begin
recording.
4. While recording, press Left
Soft Key
Pause
to pause,
or
Stop
to stop
recording.
5. When you are finished
recording, press Left Soft Key
Save to save the audio
clip,
Send to send the
audio clip to somebody else,
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 55
background
Multimedia
56
Multimedia
or press Right Soft Key
Options to access additional
options:
Set As (Ringtone/ Contact
ID/ Alert Sounds)/
Rename/
Delete.
OR
2. Use to highlight
My
Sounds/ Default
and press
.
3. Use to highlight the
audio clip. The following
options are available:
Press Left Soft Key
Send
to send the selected
audio clip to somebody
else. Please note that this
option is not available for
files in the Default folder.
Press
Play
to play the
highlighted audio clip.
Press Right Soft Key
Options
to access the
following options:
For
My Sounds
files:
Set As/ File Filter/ Record
Voice/ Delete/ Rename/
Move/Copy/ Lock/Unlock/
File Info/ Sort By
For
Default
files:
Set As (Ringtone/ Contact
ID/ Alert Sounds)
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 56
background
My Schedule
57
My Schedule
My Schedule
1. Alarm Clock
Allows you to set up to five
alarms. At the alarm time, any set
alarm can sound (depending on
your Master Volume settings) the
tone of your choice, and an
alarm message will be displayed
on the LCD screen.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
alarm you wish to set, then
press to select it.
3. Press Left Soft Key
Set
to set an alarm time. Once
you set the desired time,
press .
4. Use to highlight Repeat
(recurrence setting).
5. Press Left Soft Key
Set
to select one of the following.
Once/ Daily/ Mon - Fri/
Weekends
6. Use to highlight
Ringtone, press Left Soft Key
Set and browse for a
ringtone.
7. Press
Save
.
2. Calendar
Allows you to store and access
your agenda(s). Simply enter
your appointments in the
Calendar, and your phone can
(depending on your settings)
alert you with a reminder.
1. Press , , .
2. Use to highlight a day.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 57
background
My Schedule
58
My Schedule
Moves to the previous day.
Moves to the next day.
Moves to the previous
week.
Moves to the next week.
3. Press Left Soft Key
New
.
4. Use to highlight the field
you wish to edit, then press
Left Soft Key
Set
to edit
the following schedule
information:
Subject
Start Time
End Time
Reminder
Repeat
Until
Ringtone
5. Press
Save
.
3. Notepad
Allows you to add, read, edit,
and erase notes to yourself.
1. Press , , .
2. Press Left Soft Key New
to write a new note.
3. Type the note, then press
Save
.
A confirmation message
displays briefly, then displays
your list of saved notes.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 58
background
My Schedule/ easyedge
SM
59
My Schedule/ easyedge
SM
Viewing a Notepad Entry
1. Access Notepad and highlight
a saved note.
2. Press Right Soft Key
Options
to access the
following available options:”
Delete
Edit
Delete All
OR
To edit a note, highlight the
entry, then press
View
and press Left Soft Key
Edit
. Or press Right Soft Key
Delete.
easyedge
SM
easyedge
SM
allows you to do
more than just talk on your
phone. easyedge
SM
is a
technology and service that
allows you to download and use
applications on your phone. With
easyedge
SM
, it is quick and easy
to personalize your phone to suit
your lifestyle and tastes. Just
download the applications that
appeal to you. From ringtones
and wallpapers to games and
productivity tools, you can be
assured you will find something
useful, practical, or downright
entertaining. There are new
applications constantly available
for your use.
Downloading Applications
You can download applications
and use easyedge
SM
where
service is available.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 59
background
easyedge
SM
/ Music
60
easyedge
SM
/ Music
Incoming Calls
When using applications, an
incoming call will automatically
pause the application and allow
you to answer the call. When you
complete your call, you can
resume using the application.
1. easyedge Apps
1. Press , .
Music
Allows you to listen to songs
stored in your memory card.
To access this feature, there
should be stored music in your
memory card.
Notes
The microSD
TM
card and its
adapter can be easily damaged
by improper operation. Please be
careful when inserting, removing,
or handling it.
Do not remove a microSD
TM
card
while files are being accessed or
transferred. It will result in loss
or damage of data.
Supported music format:
MP3, WMA(32Kbps), AAC, M4A
Shortcut
When in standby mode, pressing
the right arrow key will start
easyedge
SM
.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 60
background
Music
61
Music
1. Last Played Songs
(Now Playing)
Allows you to view the songs
currently playing, or the most
recently played songs. If music is
playing in the background,
Now
Playing
is shown as the option.
1. Press , , .
2. Use to highlight a music
file and press to play it.
2. All Songs
1. Press , , .
2. Use to highlight the
music file and press
Play
to play or the Right Soft Key
Options
for the following
options:
Delete/ Add to Playlist/
Delete Multiple
(Selective/
All)/
Song Info
or (when the song that is
playing is highlighted):
Now Playing/ Add To Playlist/
Rating/ Song Info/ Settings
(Shuffle/ Repeat/ Background
Music)
3. My Playlists
Allows you to create and listen to
Playlists.
1. Press , , .
2. Highlight
New Playlist
and
press to add a new
playlist.
3. Enter the playlist name and
press
Save
. Press
Ye s
to add new songs.
4. Press
Select
to choose
songs to add and press Left
Soft Key
Done
.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 61
background
Music
62
Music
5. Press Right Soft Key
Options
for the following
playlist options:
Delete/ Rename/ Delete
Multiple/ Import M3U File/
Export M3U File
4. Artists
Allows you to view and listen to
your music by Artist.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
Artist and press
View
to
view the songs in your
collection by that Artist.
5. Albums
Allows you to view and listen to
your music by Album.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
Album and press
View
to
view the songs from that
Album.
6. Genres
Allows you to view and listen to
your music by Genre.
1. Press , , .
2. Use to highlight the
Genre to view and press
View
to view the songs in that
Genre.
Notes
Songs rated at 4-Stars, or higher,
will be automatically added to the
Top Rated Songs playlist.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 62
background
Tools
63
Tools
Tools
Your phone’s tools include: Voice
Command, Calculator, My Menu,
Ez Tip Calculator, World Clock,
Stopwatch, and Unit Converter.
1. Voice Command
Allows you to use voice
commands to use your phone,
including to make phone calls
quickly and easily by voice. This
menu also includes a feature for
those who are driving or blind. It
also announces time information
by voice and allows you to check
missed calls, messages and
voicemails.
1.1 Start Command
1. Press , ,
, .
OR
While in standby mode, press
and hold the Speakerphone
Key .
OR
While in standby mode, press
the Voice Key , then press
Start
Command
.
1.1.1 Call <Name> or <Number>
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Call”.
2. Say the Contact name (and
phone type, if necessary) or
number.
1.1.2 Voicemail
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Voicemail”.
2. Press to call Voicemail.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 63
background
Tools
64
Tools
1.1.3 Missed Calls
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Missed
Calls”.
2. The handset will prompt you to
dial each number. Say
Ye s or No
to proceed.
1.1.4 Messages
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Messages”.
2. The handset will prompt you
to dial each number from your
messages. Say
Ye s
or
No
to
proceed.
1.1.5 Time & Date
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Time &
Date”.
1.1.6 Help
1. Press , , , , .
OR
From standby mode, press and
hold and say “Help”.
1.2 Command Mode
Allows you to set command mode
to Normal or Speed (The Speed
setting allows you to access and
use the Voice Command
functions more quickly with a
faster non-verbal prompt).
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 64
background
65
Tools
1. Press , , , .
2. Select options.
Normal/ Speed
1.3 Announce Alert
Allows you to customize
Announce Alert. Announce Alert
lets your hear more information
about an incoming call or
message instead of, or along
with, your ringtone.
1. Press , , , .
2. Select options.
Disable/ Announce/
Announce + Ring
1.4 Train Word
Allows you to train words for
improved Voice Command
responses.
1. Press , , , .
2. Select options.
Voice Command/ Answer/
Digit Dial
1.5 Best Match
Allows you to choose whether
the phone displays the 4 closest
matches, or only the closest
match, when using the “Call
<Name> or <Number>” function.
1. Press , , , .
2. Select options.
1 Match/ 4 Matches
2. Calculator
Allows you to perform simple
mathematical calculations.
1. Press , , .
2. Enter data.
Use keypad to enter
numbers.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 65
background
Tools
66
Tools
Use to enter decimals.
Use to insert
parentheses.
Press Left Soft Key
Reset to erase the entry.
Press Right Soft Key
Options for additional
calculating options.
Use the Navigation Keys to
enter functions.
3. Press to complete
equation.
3. My Menu
Allows you quick access to your
favorite menus. A maximum of 12
items can be stored in My Menu.
1. Press , , .
2.
Highlight the location of your
choice by using , then
press
Set.
3. Browse to the menu you wish to
add to My Menu by using ,
then press
Set.
4. Ez Tip Calculator
Allows you to quickly and easily
estimate the tip and total
amount of a bill by inputting the
bill amount before tip, the tip
percentage, and dividing it by
the number of people paying.
1. Press , , .
5. World Clock
Allows you to determine the
current time in another time
zone or country.
1. Press , , .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 66
background
67
Tools
2. Press Left Soft Key
New
to open the map, press
to zoom in.
3. Press Left Soft Key
City
to see the cities located in the
highlighted area.
OR
Press Right Soft Key
Search
to search through all
available cities.
4. Press
Save
to select the
highlighted city.
6. Stopwatch
Allows you to use your phone as
a stopwatch.
1. Press , , .
2. Press Start to start, and
press Stop to stop.
You can use the Lap
function by pressing Left
Soft Key
Lap
to
record up to 20 laps and
lap times.
3. Press Right Soft Key
Reset to reset.
7. Unit Converter
Allows you to convert units of
Currency, Area, Length, Mass,
Temperature, Volume and Velocity.
1. Press , , .
2. Select a unit type.
3. Use to select the known
unit type, then enter the unit
amount. The conversions will
be calculated automatically.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 67
background
Settings
68
Settings
Settings
1. Sound
Options to customize your
phone's sounds.
1.1 Ringtones
Allows you to assign ringtones
for incoming calls.
1. Press , , , .
2. Select
All Calls
/
Caller ID
/
No Caller ID
/
Restricted
Calls
.
3. Select
My Sounds
or
Default
.
4. Use to highlight the
ringtone.
5. Press
Play
to preview the
ringtone, or Left Soft Key
Set
to set the ringtone to
your phone.
1.2 Volume
Allows you to set various volume
settings.
1. Press , , , .
2. Select
Master Volume
/
Keypad
/
Earpiece
/
Speaker
.
3. Use to adjust the volume
of the ringer, then press
to save the setting.
1.3 Message Alerts
Allows you to select the alert tone
for new message notifications and
set the frequency of the Message
Reminder.
1. Press , , , .
2. Select
Text Message
/
Picture
Message
/
Voicemail
/
All
Messages
/
Message
Reminder.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 68
background
69
Settings
3. Use to highlight the
ringtone.
4. Press
Play
to preview the
alert tone, or Left Soft Key
Set
to set the alert tone
to your phone.
1.4 Alert Type
Allows you to select the alert
types.
1. Press , , , .
2. Use to highlight the alert
you wish to edit.
Call Alert/ Message Alert/
Schedule Alert/ Alarm Alert/
E911 Alert
3. Use to scroll through the
alert types.
Ring Only/ Vibrate Only/
Ring & Vibrate
4. Press to save.
1.5 Service Alerts
Allows you to set any of the Service
Alert preferences.
1. Press , , , .
2. Select an alert type.
1.5.1 Minute Beep
Alerts you 10 seconds before the
end of every minute during a call.
1.5.2 Call Connect
Alerts you when the call is
connected.
1.5.3 Back to Top
Alerts you when you scroll
through the end of a menu list.
1.5.4 Low Battery
Alerts you when the battery
charge level is low.
3.
Use to highlight
On
/
Off
,
then press . (For Low Battery
option,
Announce
/
Tone
)
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 69
background
Settings
70
Settings
1.6 Power On/Off Tone
Allows you to set the phone to
sound a tone when the phone is
powered on and off.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
On
/
Off
, then press .
1.7 Flip Tone
Allows you to set a flip tone that
will play when you flip your
phone open or closed.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
On
/
Off
, then press .
2. Display
Options to customize your
phone's display screen.
2.1 Wallpaper
Allows you to choose the kind of
background to be displayed on
the phone.
1. Press , , , .
2. Highlight
Main Screen
/
Lock
Screen,
then press .
2.1.1 Main Screen
Highlight an image from
My
Images
or
Default
, and press
View
to view the image, and Left
Soft Key
Set
to set it as the
wallpaper.
2.1.2 Lock Screen
Highlight an image from
My
Images
or
Default
, and press
View
to view the image, and Left
Soft Key
Set
to set it as the
wallpaper.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 70
background
71
Settings
2.2 Widget Settings
1. Press , , , .
2. Highlight
Widget List/
Widget Location,
then press
.
2.3 Banner
Allows you to enter a string of
characters which display on the
LCD screen.
1. Press , , , .
2. Use to scroll between
On
/
Off
.
3. Use to highlight the Text
field.
4. Input text and press Left Soft
Key
Abc
to change the
text entry options,
Save
to save the banner, or Right
Soft Key
Cancel
to cancel
editing your banner.
2.4 Backlight
Allows you to set the duration
for illuminating the backlight.
1. Press , , , .
2. Highlight a submenu, then
press .
Display Timer/ Keypad
Timer/ Brightness
3. Use to highlight a
setting, then press .
2.5 Menu Style
Allows you to view the Menu in
either Icon or List view.
1. Press , , , .
2.
Highlight Icon or List and
press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 71
background
Settings
72
Settings
2.6 Languages (Idiomas)
Allows you to use the bilingual
feature according to your
preference. Choose between
English and Spanish.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
English
or
Español
, then press .
2.7 Clocks & Calendar
Allows you to select the type of
clocks displayed on the main
LCD or the external LCD.
1. Press , , , .
2. Use to scroll through the
different options and press
Set
.
Normal Clock/ Analog Clock/
Large Analog Clock/ Digital
12 Clock/ Large Digital 12
Clock/ Digital 24 Clock/
Large Digital 24 Clock/ Dual
Clock/ Calendar/ Off
2.8 Font Settings
Allows you to select the type of
font displayed on LCD.
1. Press , , , .
2. Highlight a sub-menu and
press .
Font Type/ Dial Font Style/
Dial Font Size
3. Use to highlight an
option, then press .
Options for Font Type
LG Gothic/ LG Greentea/ LG
Mint/ LG Round/ LG Secret
Options for Dial Font Style
Robot/ Green Lawn/
Painter/ Basic
Options for Dial Font Size
Normal
/
Large
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 72
background
73
Settings
2.9 Color Schemes
Allows you to choose the color
scheme of the phone menus.
1. Press , , , .
2. Highlight
Black/ White
, then
press .
2.0 Word Prediction
Allows you to activate word
prediction, a function that uses
your past text entries to predict
what your next word will be.
1. Press , , , .
2. Use to highlight
On
/
Off
, then press .
3. Touch Settings
3.1 Touchscreen Calibration
Allows you to calibrate the Touch
Screen to ensure it is working
properly.
1. Press , , , .
2. Close the flip to start
calibration.
3. Touch the target each time it
appears.
4. After setting calibration, touch
Check Calibration
or
Save
Without Check
.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 73
background
Settings
74
Settings
If you touch
Check
Calibration
, touch each target
as it appears again. The
screen will display a blue dot
to indicate the location of
your touch. If you are satisfied
with your accuracy, touch
Ye s
to save, or touch
No
to try
again.
Touch
Save Without Check
to
save without viewing your
touch accuracy.
3.2
Touchscreen Effect
Allows you to customize your
Touch Screen effects' sound and
vibration settings.
1. Press , , , .
2. Select the option you want to
customize.
Tone Type
Vibraphone/ High Pitch/
Glass/ Water Drop
Tone Level
Off/ Level 1/ Level 2/
Level 3/ Level 4/ Level 5
Vibrate Type
Short/ Double/ Long
Vibrate Level
Off/ Low/ Medium/ High
4. Security
The Security menu allows you to
secure the phone electronically.
4.1 Lock Phone
Keeps your phone from
unauthorized use. Once the
phone is locked, it is in restricted
mode until the Lock Code is
entered. You can still receive
phone calls and make emergency
calls. You can modify the Lock
Code in the Change Lock Code
submenu of the Security menu.
1. Press , , .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 74
background
75
Settings
2. Enter the four-digit Lock
Code.
The default Lock Code is
usually the last 4 digits of
your phone number.
3. Press
Lock Phone
.
4. Use to highlight an
option, then press .
Unlock
The phone remains
unlocked by default, until it is
locked manually.
Lock Locks the phone. When
locked, you can receive
incoming calls and make calls
only to Emergency Numbers
(
Menu > Settings >
Security > Enter the four-
digit Lock Code >
Emergency Numbers).
On Power Up
The phone is
locked when it is turned on.
4.2 Restrictions
Allows you to set restrictions for
Calls, Messaging, Camera or
easyedge
SM
.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit Lock
Code.
3. Press
Restrictions.
4. Use to highlight
Incoming Calls/ Outgoing
Calls/ Incoming Messages/
Outgoing Messages/
Camera/ easyedge
, then
press .
5. Choose the type of restriction
and press to set.
6. Enter the four-digit Service
Lock Code.
Note
You can receive the incoming calls
from saved contacts on your phone,
when Contacts Only is on.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 75
background
Settings
76
Settings
4.3 Emergency Numbers
Allows you to enter 3 emergency
numbers. You can call these
emergency numbers and 911,
even when the phone is locked
or restricted.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit Lock
Code.
3. Press
Emergency
Numbers
.
4. Highlight one of the 3
options, then press to
edit the emergency numbers.
5. When you are finished editing
the number, press
Save
to save the emergency
number, or Right Soft Key
Cancel
to cancel editing.
4.4 Change Lock Code
Allows you to enter a new four-
digit Lock Code.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit Lock
Code.
3. Press
Change Lock
Code
.
4. Use to highlight an
option, then press .
Phone Only Allows you to
change the Lock Code. used
to lock/unlock the phone.
Call & Applications Allows
you to change the Service
Lock Code that is used to
access the Restrictions menu
(see page 75).
5. Enter the four-digit Lock
Code.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 76
background
77
Settings
6. Enter a new 4-digit Lock
Code.
7. For confirmation, the phone
will ask you to enter the new
Lock Code again.
4.5 Master Reset
Allows you to reset your phone
settings to the factory default
settings.
1. Press , , .
2. Enter the four-digit Lock
Code.
3. Press
Master Reset
.
4. A message will pop up warning
you that your settings will be
set to factory defaults.
Press to proceed.
5. Use to highlight an
option and press .
Revert/
Cancel
.
6. Enter your four-digit Lock
Code to confirm your
selection.
5. Call Settings
The Call Settings menu allows
you to designate how the phone
handles both incoming and
outgoing calls.
5.1 Answer Options
Allows you to determine how to
answer an incoming call.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Flip Open
/
SEND Key Only
/
Any Key
/
Auto with
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 77
background
Settings
78
Settings
Handsfree
5.2 End Call Options
Allows you to determine how to
end a call.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Flip Close/ End Key Only
5.3 Auto Retry
Allows you to set the length of
time the phone waits before
automatically redialing a number
when the attempted call fails.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Off
/
Every 10 Seconds
/
Every 30 Seconds
/
Every 60
Seconds
5.4 One Touch Dial
Allows you to initiate a Speed Dial
call by pressing and holding the
Speed Dial digit. If set to Off,
Speed Dial numbers designated in
your Contacts will not function.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
5.5 Voice Privacy
Allows you to set the voice
privacy feature for CDMA calls as
Enhanced or Standard. CDMA
offers inherent voice privacy.
Check with your service provider
for availability.
1. Press , , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
Enhanced
/
Standard
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 78
background
79
Settings
5.6 Airplane Mode
Only allows you to use features
on your phone that do not
require wireless communications.
1. Press , , , .
2. Read the displayed message
and press to continue.
3. Use to highlight a setting,
then press .
On
/
Off
5.7 TTY Mode
Allows you to attach a TTY
(Teletype writer) device, enabling
you to communicate with parties
also using a TTY device. A phone
with TTY support is able to
translate typed characters to
voice. Voice can also be
translated into characters and
then displayed on the TTY.
1. Press , , , .
2. Read the displayed message
and press to continue.
3. Use to highlight a setting,
then press .
TTY Full
/
TTY + Talk
/
TTY +
Hear
/
TTY Off
6. PC Connection
Allows you to set the preferred
connection type between your
handset and your PC.
1. Press , , .
2. Use to highlight a
setting, then press .
USB Connection Mode/
Setting Reminder
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 79
background
Settings
80
Settings
7. S y s t e m
The System menu allows you to
designate specific system
network settings.
7.1 Network
7.1.1 System Select
Allows you to set up the phone
producer’s management
environment. Leave this setting
as the default unless you want to
alter system selection as
instructed by your service
provider.
1. Press , , , , .
2. Use to highlight
Home
Only/ Automatic A/
Automatic B
, then press .
7.1.2 Set NAM
Allows you to select the phone’s
NAM (Number Assignment
Module) if the phone is
registered with multiple service
providers.
1. Press , , , , .
2. Use to highlight
NAM1
or
NAM2
, then press .
7.1.3 Auto NAM
Allows the phone to
automatically switch between
programmed telephone numbers
corresponding to the service
provider area.
1. Press , , , , .
2. Use to highlight
On
or
Off
, then press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 80
background
81
Settings
7.1.4 Serving System
Identifies the serving system
Channel Number and SID
Number. This information should
only be used for technical support.
1. Press , , , , .
7.2 Location
Allows you to turn On or Off the
Location function on your
phone. If set to On, location-
based services are able to access
your GPS (Global Positioning
System) satellite-assisted
location information.
1. Press , , , .
2. Read the disclaimer and press
Right Soft Key
Next to
go to the next screen or Left
Soft Key
Prev to go to
the previous screen. Press
Right Soft Key
OK
on
the last screen.
3. Use to highlight
a
setting,
then press .
On/ Off
8. Memory
Allows you to check out the
memory status of your phone
and to set the save options.
1. Press , , .
2. Use to highlight
Save
Options/ Phone Memory/
Card Memory
, and press .
Note
GPS satellite signals are not always
transmitted, especially under bad
atmospheric and environmental
conditions, indoors etc.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 81
background
Settings/ Bluetooth
®
82
Settings/ Bluetooth®
9. Phone Info
The Phone Info menu provides
you with specific information
about your phone model.
1. Press , , .
2. Use to highlight an
option and press .
My Number
/
ESN/MEID/
Icon Glossary/ Version
Bluetooth
®
The UN610 is compatible with
devices that support the
Bluetooth
®
Headset, HandsFree,
Phonebook Access, Object Push,
and File Transfer profiles. You may
create and store 20 pairings
within the UN610 and connect to
one device at a time. The
approximate communication range
for Bluetooth
®
wireless technology
is up to 30 feet (10 meters).
Bluetooth QD ID B015621
Note
Read the user guide of each Bluetooth
®
accessory that you are trying to pair
with your phone because the
instructions may be different.
The Bluetooth
®
features available on
this handset may not be compatible
with all Bluetooth
®
enabled devices.
Your service provider or handset
manufacturer cannot be held
responsible for compatibility issues
with devices not sold by the service
provider or handset manufacturer.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 82
background
83
Bluetooth
®
1. Paired Devices
Pairing is the process that allows
the handset to locate, establish
and register 1-to-1 connection
with the target device.
For pairing new Bluetooth
®
device
1. Press , , .
2. Follow the Bluetooth
®
accessory instructions to set
the device to pairing mode.
3. Press Left Soft Key
Search.
4. If Bluetooth
®
power is set to
off, you will be prompted to
turn power on. Highlight Ye s
and press .
5. Select
New Search/Last
Search
. The device will appear
in the
Device Found
menu
once it has been located.
Highlight the device and press
Pair
.
6. Depending on the type of
device:
- The phone will Autopair.
- You will need to confirm
matching codes.
- You will need to enter a
passkey. Consult the
Bluetooth
®
accessory
instructions for the correct
passkey (typically “0000” - 4
zeroes). Enter the passkey and
press .
7. The handset will prompt you
for your connection
preferences. Highlight
Always
Ask
or
Always Connect
and
press .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 83
background
Bluetooth
®
84
Bluetooth
®
8.
Once connected, you will see
the device listed in the
Paired
Devices
menu.
2. Power
Allows you to set the Bluetooth
®
power to On/Off.
1. Press , , .
2. Use to highlight a
setting, then press .
On
/
Off
3. My Visibility
Allows you to set the visibility of
your Bluetooth
®
function.
1. Press , , .
2. Use to highlight a setting,
then press .
On/ Off
4. My Bluetooth Info
Allows you to view information
regarding the Bluetooth
®
function.
1. Press , , .
Note
By default, your device’s Bluetooth
®
functionality is turned off.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 84
background
Tone Room Deluxe/ PAC-MAN
85
Tone Room Deluxe/ PAC-MAN
Tone Room Deluxe
Application that allows you to
browse and download new
ringtones.
1. Press , .
PAC-MAN
Allows you to use the preloaded
PAC-MAN application. User
charges may apply.
1. Press , .
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 85
background
TIA Safety Information
The following is the complete
TIA Safety Information for
wireless handheld phones.
Exposure to Radio Frequency
Signal
Your wireless handheld portable
phone is a low power radio
transmitter and receiver. When
ON, it receives and sends out
Radio Frequency (RF) signals.
In August, 1996, the Federal
Communications Commissions
(FCC) adopted RF exposure
guidelines with safety levels for
handheld wireless phones. Those
guidelines are consistent with
the safety standards previously
set by both U.S. and
international standards bodies:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* American National Standards
Institute; National Council on
Radiation Protection and
Measurements; International
Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection.
Those standards were based on
comprehensive and periodic
evaluations of the relevant
scientific literature. For example,
over 120 scientists, engineers,
and physicians from universities,
government health agencies, and
industry reviewed the available
body of research to develop the
ANSI Standard (C95.1).
The design of your phone
complies with the FCC guidelines
(and those standards).
Antenna Care
Use only the supplied or an
approved replacement antenna.
Unauthorized antennas,
modifications, or attachments
Safety
86
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 86
background
87
Safety
could damage the phone and
may violate FCC regulations.
Phone Operation
NORMAL POSITION: Hold the
phone as you would any other
telephone with the antenna
pointed up and over your
shoulder.
Tips on Efficient Operation
For your phone to operate
most efficiently:
Don’t touch the antenna
unnecessarily when the phone is
in use. Contact with the antenna
affects call quality and may cause
the phone to operate at a higher
power level than otherwise
needed.
Driving
Check the laws and regulations
on the use of wireless phones in
the areas where you drive and
always obey them. Also, if using
your phone while driving, please
observe the following:
Give full attention to driving --
driving safely is your first
responsibility;
Use hands-free operation, if
available;
Pull off the road and park
before making or answering a
call if driving conditions or the
law require it.
Electronic Devices
Most modern electronic
equipment is shielded from RF
signals. However, certain
electronic equipment may not be
shielded against the RF signals
from your wireless phone.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 87
background
Pacemakers
The Health Industry
Manufacturers Association
recommends that a minimum
separation of six (6) inches be
maintained between a handheld
wireless phone and a pacemaker
to avoid potential interference
with the pacemaker. These
recommendations are consistent
with the independent research
by and recommendations of
Wireless Technology Research.
Persons with pacemakers:
Should ALWAYS keep the
phone more than six (6)
inches from their pacemaker
when the phone is turned ON;
Should not carry the phone in
a breast pocket;
Should use the ear opposite
the pacemaker to
minimize the potential for
interference;
Should turn the phone OFF
immediately if there is any
reason to suspect that
interference is taking place.
Hearing Aids
Some digital wireless phones may
interfere with some hearing aids.
In the event of such interference,
you may want to consult your
service provider (or call the
customer service line to discuss
alternatives).
Other Medical Devices
If you use any other personal
medical device, consult the
manufacturer of your device to
determine if it is adequately
shielded from external RF energy.
Your physician may be able to
assist you in obtaining this
information.
Safety
88
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 88
background
89
Safety
Health Care Facilities
Turn your phone OFF in health
care facilities when any
regulations posted in these areas
instruct you to do so. Hospitals
or health care facilities may use
equipment that could be
sensitive to external RF energy.
Vehicles
RF signals may affect improperly
installed or inadequately
shielded electronic systems in
motor vehicles. Check with the
manufacturer or its
representative regarding your
vehicle. You should also consult
the manufacturer of any
equipment that has been added
to your vehicle.
Posted Facilities
Turn your phone OFF in any
facility where posted notices so
require.
Aircraft
FCC regulations prohibit using
your phone while in the air.
Switch OFF your phone before
boarding an aircraft.
Blasting Areas
To avoid interfering with blasting
operations, turn your phone OFF
when in a “blasting area” or in
areas posted: “Turn off two-way
radio”. Obey all signs and
instructions.
Potentially Explosive
Atmosphere
Turn your phone OFF when in
any area with a potentially
explosive atmosphere and obey
all signs and instructions. Sparks
in such areas could cause an
explosion or fire resulting in
bodily injury or even death.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 89
background
Areas with a potentially explosive
atmosphere are often, but not
always marked clearly. Potential
areas may include: fueling areas
(such as gasoline stations);
below deck on boats; fuel or
chemical transfer or storage
facilities; vehicles using liquefied
petroleum gas (such as propane
or butane); areas where the air
contains chemicals or particles
(such as grain, dust, or metal
powders); and any other area
where you would normally be
advised to turn off your vehicle
engine.
For Vehicles Equipped with an
Air Bag
An air bag inflates with great
force. DO NOT place objects,
including either installed or
portable wireless equipment, in
the area over the air bag or in
the air bag deployment area. If
in-vehicle wireless equipment is
improperly installed and the air
bag inflates, serious injury could
result.
Safety Information
Please read and observe the
following information for safe
and proper use of your phone
and to prevent damage. Also,
keep the user guide in an
accessible place at all times after
reading it.
CCaauuttiioonn!!
Violation of the
instructions may cause minor
or serious damage to the
product.
Do not disassemble or open
crush, bend or deform,
puncture or shred.
Do not modify or
remanufacture, attempt to
insert foreign objects into the
battery, immerse or expose to
water or other liquids, expose
Safety
90
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 90
background
91
Safety
to fire, explosion or other
hazard.
Only use the battery for the
system for which it is
specified.
Only use the battery with a
charging system that has been
qualified with the system per
IEEE-Std-1725-2006. Use of
an unqualified battery or
charger may present a risk of
fire, explosion, leakage, or
other hazard.
Do not short circuit a battery
or allow metallic conductive
objects to contact battery
terminals.
Replace the battery only with
another battery that has been
qualified with the system per
this standard, IEEE-Std-1725-
2006. Use of an unqualified
battery may present a risk of
fire, explosion, leakage or
other hazard.
Promptly dispose of used
batteries in accordance with
local regulations.
Battery usage by children
should be supervised.
Avoid dropping the phone or
battery. If the phone or
battery is dropped, especially
on a hard surface, and the
user suspects damage, take it
to a service center for
inspection.
Improper battery use may
result in a fire, explosion or
other hazard.
The phone shall only be
connected to USB products
that bear the USB-IF logo or
have completed the USB-IF
compliance program.
Charger and Adapter Safety
The charger and adapter are
intended for indoor use only.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 91
background
Insert the battery pack
charger vertically into the wall
power socket.
Use the correct adapter for
your phone when using the
battery pack charger abroad.
Only use the approved battery
charger. Otherwise, you may
cause serious damage to your
phone.
Battery Information and Care
Please dispose of your battery
properly or take it to your
local wireless carrier for
recycling.
The battery doesn't need to
be empty before recharging.
Use only LG-approved
chargers specific to your
phone model since they are
designed to maximize battery
life.
Do not disassemble or short-
circuit the battery.
Keep the battery’s metal
contacts clean.
Replace the battery when it no
longer provides acceptable
performance. The battery can
be recharged several hundred
times before replacement.
Recharge the battery after
long periods of non-use to
maximize battery life.
Battery life will vary due to
usage patterns and
environmental conditions.
Use of extended backlighting,
Browser, and data connectivity
kits affect battery life and
talk/standby times.
The self-protection function of
the battery cuts the power of
the phone when its operation
is in an abnormal state. In this
case, remove the battery from
the phone, reinstall it, and turn
the phone on.
Safety
92
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 92
background
93
Safety
Explosion, Shock, and Fire
Hazards
Do not put your phone in a
place subject to excessive dust
and keep the minimum required
distance between the power
cord and heat sources.
Unplug the power cord prior
to cleaning your phone, and
clean the power plug pin when
it’s dirty.
When using the power plug,
ensure that it’s firmly
connected. If not, it may cause
excessive heat or fire.
If you put your phone in a
pocket or bag without
covering the receptacle of the
phone (power plug pin),
metallic articles (such as a
coin, paperclip or pen) may
short-circuit the phone.
Always cover the receptacle
when not in use.
Don’t short-circuit the battery.
Metallic articles such as a
coin, paperclip or pen in your
pocket or bag may short-
circuit the + and – terminals
of the battery (metal strips on
the battery) upon moving.
Short-circuit of the terminal
may damage the battery and
cause an explosion.
Do not disassemble or crush
the battery. It may cause a fire.
General Notice
Using a damaged battery or
placing a battery in your
mouth may cause serious
injury.
Do not place items containing
magnetic components such as
a credit card, phone card,
bank book, or subway ticket
near your phone. The
magnetism of the phone may
damage the data stored in the
magnetic strip.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 93
background
Talking on your phone for a
long period of time may
reduce call quality due to heat
generated during use.
When the phone is not used
for a long period time, store it
in a safe place with the power
cord unplugged.
Using the phone in proximity
to receiving equipment (i.e.,
TV or radio) may cause
interference to the phone.
Do not use the phone if the
antenna is damaged. If a
damaged antenna contacts
skin, it may cause a slight
burn. Please contact an LG
Authorized Service Center to
replace the damaged antenna.
Do not immerse your phone
in water. If this happens, turn
it off immediately and remove
the battery. If the phone does
not work, take it to an LG
Authorized Service Center.
Do not paint your phone.
The data saved in your phone
might be deleted due to
careless use, repair of the
phone, or upgrade of the
software. Please backup your
important phone numbers.
(Ring tones, text messages,
voice messages, pictures, and
videos could also be deleted.)
The manufacturer is not liable
for damage due to the loss of
data.
When you use the phone in
public places, set the ringtone
to vibration so you don't
disturb others.
Do not turn your phone on or
off when putting it to your ear.
Use accessories, such as
earphones and headsets, with
caution. Ensure that cables are
tucked away safely and do not
touch the antenna
unnecessarily.
Safety
94
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 94
background
95
Safety
Warning! Important
safety information
Avoiding hearing damage
Permanent hearing loss may
occur if you use your phone
and/or headset at a high volume.
Set the volume to a safe level.
You can adapt over time to a
higher volume of sound that may
sound normal but can be
damaging to your hearing. If you
experience ringing in your ears or
muffled speech, stop listening
and have your hearing checked.
The louder the volume, the less
time is required before your
hearing could be affected.
Hearing experts suggest that to
protect your hearing:
Limit the amount of time you
use your phone and/or
headset at high volume.
Avoid turning up the volume
to block out noisy
surroundings.
Turn the volume down if you
can’t hear people speaking
near you.
For information about how to set
a maximum volume limit on your
phone, see the features guide for
your phone.
Using your phone safely
Use of your phone while
operating a vehicle is not
recommended and is illegal in
some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using your phone if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 95
background
Using headsets safely
Use of headsets to listen to
music while operating a vehicle is
not recommended and is illegal
in some areas. Be careful and
attentive while driving. Stop
using this device if you find it
disruptive or distracting while
operating any type of vehicle or
performing any other activity
that requires your full attention.
FDA Consumer
Update
The U.S. Food and Drug
Administration’s Center for
Devices and Radiological Health
Consumer Update on Mobile
Phones:
1. Do wireless phones pose a
health hazard?
The available scientific evidence
does not show that any health
problems are associated with
using wireless phones. There is
no proof, however, that wireless
phones are absolutely safe.
Wireless phones emit low levels
of Radio Frequency (RF) energy
in the microwave range while
being used. They also emit very
low levels of RF when in standby
mode. Whereas high levels of RF
can produce health effects (by
heating tissue), exposure to low
level RF that does not produce
heating effects causes no known
adverse health effects. Many
studies of low level RF exposures
have not found any biological
effects. Some studies have
suggested that some biological
effects may occur, but such
findings have not been confirmed
by additional research. In some
cases, other researchers have had
difficulty in reproducing those
studies, or in determining the
reasons for inconsistent results.
Safety
96
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 96
background
97
Safety
2. What is the FDA's role
concerning the safety of
wireless phones?
Under the law, the FDA does not
review the safety of radiation-
emitting consumer products such
as wireless phones before they
can be sold, as it does with new
drugs or medical devices.
However, the agency has
authority to take action if
wireless phones are shown to
emit Radio Frequency (RF)
energy at a level that is
hazardous to the user. In such a
case, the FDA could require the
manufacturers of wireless phones
to notify users of the health
hazard and to repair, replace, or
recall the phones so that the
hazard no longer exists.
Although the existing scientific
data do not justify FDA
regulatory actions, the FDA has
urged the wireless phone
industry to take a number of
steps, including the following:
Support needed research into
possible biological effects of
RF of the type emitted by
wireless phones;
Design wireless phones in a
way that minimizes any RF
exposure to the user that is
not necessary for device
function; and
Cooperate in providing users
of wireless phones with the
best possible information on
possible effects of wireless
phone use on human health.
The FDA belongs to an
interagency working group of the
federal agencies that have
responsibility for different
aspects of RF safety to ensure
coordinated efforts at the federal
level. The following agencies
belong to this working group:
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 97
background
National Institute for
Occupational Safety and
Health
Environmental Protection
Agency
Occupational Safety and
Health Administration
National Telecommunications
and Information
Administration
The National Institutes of Health
participates in some interagency
working group activities, as well.
The FDA shares regulatory
responsibilities for wireless
phones with the Federal
Communications Commission
(FCC). All phones that are sold
in the United States must comply
with FCC safety guidelines that
limit RF exposure. The FCC relies
on the FDA and other health
agencies for safety questions
about wireless phones.
The FCC also regulates the base
stations that the wireless phone
networks rely upon. While these
base stations operate at higher
power than do the wireless
phones themselves, the RF
exposures that people get from
these base stations are typically
thousands of times lower than
those they can get from wireless
phones. Base stations are thus
not the subject of the safety
questions discussed in this
document.
3. What kinds of phones are
the subject of this update?
The term “wireless phone” refers
here to handheld wireless phones
with built-in antennas, often
called “cell”, “mobile”, or “PCS”
phones. These types of wireless
phones can expose the user to
measurable Radio Frequency
(RF) energy because of the short
distance between the phone and
Safety
98
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 98
background
99
Safety
the user’s head.
These RF exposures are limited
by FCC safety guidelines that
were developed with the advice
of the FDA and other federal
health and safety agencies. When
the phone is located at greater
distances from the user, the
exposure to RF is drastically
lower because a person's RF
exposure decreases rapidly with
increasing distance from the
source. The so-called “cordless
phones,” which have a base unit
connected to the telephone
wiring in a house, typically
operate at far lower power levels,
and thus produce RF exposures
far below the FCC safety limits.
4. What are the results of the
research done already?
The research done thus far has
produced conflicting results, and
many studies have suffered from
flaws in their research methods.
Animal experiments investigating
the effects of Radio Frequency
(RF) energy exposures
characteristic of wireless phones
have yielded conflicting results
that often cannot be repeated in
other laboratories. A few animal
studies, however, have suggested
that low levels of RF could
accelerate the development of
cancer in laboratory animals.
However, many of the studies
that showed increased tumor
development used animals that
had been genetically engineered
or treated with cancer-causing
chemicals so as to be pre-
disposed to develop cancer in
the absence of RF exposure.
Other studies exposed the
animals to RF for up to 22 hours
per day. These conditions are
not similar to the conditions
under which people use wireless
phones, so we do not know with
certainty what the results of such
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 99
background
studies mean for human health.
Three large epidemiology studies
have been published since
December 2000. Between them,
the studies investigated any
possible association between the
use of wireless phones and
primary brain cancer, glioma,
meningioma, or acoustic
neuroma, tumors of the brain or
salivary gland, leukemia, or other
cancers. None of the studies
demonstrated the existence of
any harmful health effects from
wireless phone RF exposures.
However, none of the studies can
answer questions about long-
term exposures, since the
average period of phone use in
these studies was around three
years.
5. What research is needed to
decide whether RF exposure
from wireless phones poses a
health risk?
A combination of laboratory
studies and epidemiological
studies of people actually using
wireless phones would provide
some of the data that are
needed. Lifetime animal exposure
studies could be completed in a
few years. However, very large
numbers of animals would be
needed to provide reliable proof
of a cancer promoting effect if
one exists. Epidemiological
studies can provide data that is
directly applicable to human
populations, but ten or more
years follow-up may be needed
to provide answers about some
health effects, such as cancer.
This is because the interval
between the time of exposure to
a cancer-causing agent and the
time tumors develop — if they
do — may be many, many years.
The interpretation of
epidemiological studies is
hampered by difficulties in
Safety
100
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 100
background
101
Safety
measuring actual RF exposure
during day-to-day use of wireless
phones. Many factors affect this
measurement, such as the angle
at which the phone is held, or
which model of phone is used.
6. What is the FDA doing to
find out more about the
possible health effects of
wireless phone RF?
The FDA is working with the U.S.
National Toxicology Program and
with groups of investigators
around the world to ensure that
high priority animal studies are
conducted to address important
questions about the effects of
exposure to Radio Frequency
(RF) energy.
The FDA has been a leading
participant in the World Health
Organization International
Electro Magnetic Fields (EMF)
Project since its inception in
1996. An influential result of this
work has been the development
of a detailed agenda of research
needs that has driven the
establishment of new research
programs around the world. The
project has also helped develop
a series of public information
documents on EMF issues.
The FDA and the Cellular
Telecommunications & Internet
Association (CTIA) have a formal
Cooperative Research And
Development Agreement
(CRADA) to do research on
wireless phone safety. The FDA
provides the scientific oversight,
obtaining input from experts in
government, industry, and
academic organizations. CTIA-
funded research is conducted
through contracts with
independent investigators. The
initial research will include both
laboratory studies and studies of
wireless phone users. The
CRADA will also include a broad
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 101
background
assessment of additional
research needs in the context of
the latest research developments
around the world.
7. How can I find out how much
Radio Frequency energy
exposure I can get by using my
wireless phone?
All phones sold in the United
States must comply with Federal
Communications Commission
(FCC) guidelines that limit Radio
Frequency (RF) energy exposures.
The FCC established these
guidelines in consultation with
the FDA and the other federal
health and safety agencies. The
FCC limit for RF exposure from
wireless phones is set at a
Specific Absorption Rate (SAR)
of 1.6 watts per kilogram (1.6
W/kg). The FCC limit is
consistent with the safety
standards developed by the
Institute of Electrical and
Electronic Engineering (IEEE) and
the National Council on
Radiation Protection and
Measurement. The exposure limit
takes into consideration the
body’s ability to remove heat
from the tissues that absorb
energy from the wireless phone
and is set well below levels known
to have effects. Manufacturers of
wireless phones must report the
RF exposure level for each model
of phone to the FCC. The FCC
website
(
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
gives directions for locating the
FCC identification number on
your phone so you can find your
phone’s RF exposure level in the
online listing.
Safety
102
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 102
background
103
Safety
8. What has the FDA done to
measure the Radio Frequency
energy coming from wireless
phones?
The Institute of Electrical and
Electronic Engineers (IEEE) is
developing a technical standard
for measuring the Radio
Frequency (RF) energy exposure
from wireless phones and other
wireless handsets with the
participation and leadership of
FDA scientists and engineers.
The standard, “Recommended
Practice for Determining the
Spatial-Peak Specific Absorption
Rate (SAR) in the Human Body
Due to Wireless Communications
Devices: Experimental
Techniques”, sets forth the first
consistent test methodology for
measuring the rate at which RF is
deposited in the heads of
wireless phone users. The test
method uses a tissue-simulating
model of the human head.
Standardized SAR test
methodology is expected to
greatly improve the consistency
of measurements made at
different laboratories on the
same phone. SAR is the
measurement of the amount of
energy absorbed in tissue, either
by the whole body or a small
part of the body. It is measured
in watts/kg (or milliwatts/g) of
matter. This measurement is used
to determine whether a wireless
phone complies with safety
guidelines.
9. What steps can I take to
reduce my exposure to Radio
Frequency energy from my
wireless phone?
If there is a risk from these
products — and at this point we
do not know that there is — it is
probably very small. But if you
are concerned about avoiding
even potential risks, you can take
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 103
background
a few simple steps to minimize
your exposure to Radio
Frequency (RF) energy. Since
time is a key factor in how much
exposure a person receives,
reducing the amount of time
spent using a wireless phone will
reduce RF exposure. If you must
conduct extended conversations
by wireless phone every day, you
could place more distance
between your body and the
source of the RF, since the
exposure level drops off
dramatically with distance. For
example, you could use a
headset and carry the wireless
phone away from your body or
use a wireless phone connected
to a remote antenna. Again, the
scientific data do not
demonstrate that wireless
phones are harmful. But if you
are concerned about the RF
exposure from these products,
you can use measures like those
described above to reduce your
RF exposure from wireless phone
use.
10. What about children using
wireless phones?
The scientific evidence does not
show a danger to users of
wireless phones, including
children and teenagers. If you
want to take steps to lower
exposure to Radio Frequency
(RF) energy, the measures
described above would apply to
children and teenagers using
wireless phones. Reducing the
time of wireless phone use and
increasing the distance between
the user and the RF source will
reduce RF exposure.
Some groups sponsored by
other national governments have
advised that children be
discouraged from using wireless
phones at all. For example, the
government in the United
Safety
104
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 104
background
105
Safety
Kingdom distributed leaflets
containing such a
recommendation in December
2000. They noted that no
evidence exists that using a
wireless phone causes brain
tumors or other ill effects. Their
recommendation to limit wireless
phone use by children was
strictly precautionary; it was not
based on scientific evidence that
any health hazard exists.
11. What about wireless phone
interference with medical
equipment?
Radio Frequency (RF) energy
from wireless phones can interact
with some electronic devices. For
this reason, the FDA helped
develop a detailed test method
to measure Electro Magnetic
Interference (EMI) of implanted
cardiac pacemakers and
defibrillators from wireless
telephones. This test method is
now part of a standard
sponsored by the Association for
the Advancement of Medical
Instrumentation (AAMI). The
final draft, a joint effort by the
FDA, medical device
manufacturers, and many other
groups, was completed in late
2000. This standard will allow
manufacturers to ensure that
cardiac pacemakers and
defibrillators are safe from
wireless phone EMI.
The FDA has tested hearing aids
for interference from handheld
wireless phones and helped
develop a voluntary standard
sponsored by the Institute of
Electrical and Electronic
Engineers (IEEE). This standard
specifies test methods and
performance requirements for
hearing aids and wireless phones
so that no interference occurs
when a person uses a
“compatible” phone and a
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 105
background
“compatible” hearing aid at the
same time. This standard was
approved by the IEEE in 2000.
The FDA continues to monitor
the use of wireless phones for
possible interactions with other
medical devices. Should harmful
interference be found to occur,
the FDA will conduct testing to
assess the interference and work
to resolve the problem.
12. Where can I find additional
information?
For additional information, please
refer to the following resources:
FDA web page on wireless
phones
(
http://www.fda.gov/Radiation-
EmittingProducts/RadiationEmitting
ProductsandProcedures/HomeBusi
nessandEntertainment/CellPhones/
default.htm
)
Federal Communications
Commission (FCC) RF Safety
Program
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
International Commission on
Non-lonizing Radiation
Protection
(http://www.icnirp.de)
World Health Organization
(WHO) International EMF
Project
(http://www.who.int/emf)
National Radiological Protection
Board (UK)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Driver Safety Tips
Your wireless phone gives you
the powerful ability to
communicate by voice almost
anywhere, anytime. An important
responsibility accompanies the
benefits of wireless phones, one
that every user must uphold.
Safety
106
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 106
background
107
Safety
When operating a car, driving is
your first responsibility. When
using your wireless phone behind
the wheel of a car, practice good
common sense and remember
the following tips:
1. Get to know your wireless
phone and its features such as
speed dial and redial. Carefully
read your instruction manual
and learn to take advantage of
valuable features most phones
offer, including automatic
redial and memory. Also, work
to memorize the phone
keypad so you can use the
speed dial function without
taking your attention off the
road.
2. When available, use a hands-
free device. A number of
hands-free wireless phone
accessories are readily
available today. Whether you
choose an installed mounted
device for your wireless phone
or a speaker phone accessory,
take advantage of these
devices if available to you.
3. Make sure you place your
wireless phone within easy
reach and where you can
reach it without removing
your eyes from the road. If
you get an incoming call at an
inconvenient time, if possible,
let your voicemail answer it for
you.
4. Suspend conversations during
hazardous driving conditions
or situations. Let the person
you are speaking with know
you are driving; if necessary,
suspend the call in heavy
traffic or hazardous weather
conditions. Rain, sleet, snow,
and ice can be hazardous, but
so is heavy traffic. As a driver,
your first responsibility is to
pay attention to the road.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 107
background
5. Don’t take notes or look up
phone numbers while driving.
If you are reading an address
book or business card, or
writing a “to-do” list while
driving a car, you are not
watching where you are going.
It is common sense. Do not
get caught in a dangerous
situation because you are
reading or writing and not
paying attention to the road
or nearby vehicles.
6. Dial sensibly and assess the
traffic; if possible, place calls
when you are not moving or
before pulling into traffic. Try
to plan your calls before you
begin your trip or attempt to
coincide your calls with times
you may be stopped at a stop
sign, red light, or otherwise
stationary. But if you need to
dial while driving, follow this
simple tip -- dial only a few
numbers, check the road and
your mirrors, then continue.
7. Do not engage in stressful or
emotional conversations that
may be distracting. Stressful
or emotional conversations
and driving do not mix; they
are distracting and even
dangerous when you are
behind the wheel of a car.
Make people you are talking
with aware you are driving and
if necessary, suspend
conversations which have the
potential to divert your
attention from the road.
8. Use your wireless phone to call
for help. Your wireless phone is
one of the greatest tools you
can own to protect yourself
and your family in dangerous
situations -- with your phone
at your side, help is only three
numbers away. Dial 911 or
other local emergency number
in the case of fire, traffic
accident, road hazard, or
Safety
108
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 108
background
109
Safety
medical emergency. Remember,
it’s a free call on your wireless
phone!
9. Use your wireless phone to
help others in emergencies.
Your wireless phone provides
you a perfect opportunity to
be a “Good Samaritan” in
your community. If you see an
auto accident, crime in
progress or other serious
emergency where lives are in
danger, call 911 or other local
emergency number, as you
would want others to do for
you.
10. Call roadside assistance or a
special wireless non-
emergency assistance
number when necessary.
Certain situations you
encounter while driving may
require attention, but are not
urgent enough to merit a call
for emergency services. But
you can still use your
wireless phone to lend a
hand. If you see a broken-
down vehicle posing no
serious hazard, a broken
traffic signal, a minor traffic
accident where no one
appears injured or a vehicle
you know to be stolen, call
roadside assistance or other
special non-emergency
wireless number.
The above tips are meant as
general guidelines. Before
deciding to use your mobile
device while operating a vehicle,
it is recommended that you
consult your applicable
jurisdiction’s local laws or other
regulations regarding such use.
Such laws or other regulations
may prohibit or otherwise
restrict the manner in which a
driver may use his or her phone
while operating a vehicle.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 109
background
Consumer Information
on SAR
(Specific Absorption Rate)
This Model Phone Meets the
Government’s Requirements for
Exposure to Radio Waves.
Your
wireless phone is a radio
transmitter and receiver. It is
designed and manufactured not
to exceed the emission limits for
exposure to radiofrequency (RF)
energy set by the Federal
Communications Commission
(FCC) of the U.S. Government.
These FCC exposure limits are
derived from the
recommendations of two expert
organizations, the National
Counsel on Radiation Protection
and Measurement (NCRP) and
the Institute of Electrical and
Electronics Engineers (IEEE). In
both cases, the
recommendations were
developed by scientific and
engineering experts drawn from
industry, government, and
academia after extensive reviews
of the scientific literature related
to the biological effects of RF
energy.
The exposure Limit for wireless
mobile phones employs a unit of
measurement known as the
Specific Absorption Rate, or SAR.
The SAR is a measure of the rate
of absorption of RF energy by
the human body expressed in
units of watts per kilogram
(W/kg). The FCC requires
wireless phones to comply with a
safety limit of 1.6 watts per
kilogram (1.6 W/kg). The FCC
exposure limit incorporates a
substantial margin of safety to
give additional protection to the
public and to account for any
variations in measurements.
Safety
110
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 110
background
111
Safety
Tests for SAR are conducted
using standard operating
positions specified by the FCC
with the phone transmitting at its
highest certified power level in all
tested frequency bands.
Although SAR is determined at
the highest certified power level,
the actual SAR level of the phone
while operating can be well below
the maximum value. Because the
phone is designed to operate at
multiple power levels to use only
the power required to reach the
network, in general, the closer
you are to a wireless base station
antenna, the lower the power
output.
Before a phone model is available
for sale to the public, it must be
tested and certified to the FCC
that it does not exceed the limit
established by the government-
adopted requirement for safe
exposure. The tests are
performed in positions and
locations (e.g., at the ear and
worn on the body) as required
by the FCC for each model.
This device was tested for typical
body-worn operations with the
back of the phone kept 0.79
inches (2.0 cm) between the
user’s body and the back of the
phone. To comply with FCC RF
exposure requirements, a
minimum separation distance of
0.79 inches (2.0 cm) must be
maintained between the user s
body and the back of the phone.
Third-party belt-clips, holsters,
and similar accessories
containing metallic components
should not be used. Body-worn
accessories that cannot maintain
0.79 inches (2.0 cm) separation
distance between the user's
body and the back of the phone,
and have not been tested for
typical body-worn operations
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 111
background
may not comply with FCC RF
exposure limits and should be
avoided.
The FCC has granted an
Equipment Authorization for this
model phone with all reported
SAR levels evaluated as in
compliance with the FCC RF
emission guidelines.
The highest SAR value for this
model phone when tested for
use at the ear is 1.2 W/kg and
when worn on the body, as
described in this user’s manual, is
0.8 W/kg. While there may be
differences between SAR levels of
various phones and at various
positions, they all meet the
government requirement for safe
exposure.
SAR information on this model
phone is on file with the FCC
and can be found under the
Display Grant section of
http://www.fcc.gov/oet/fccid
after searching on FCC ID.
To find information that pertains
to a particular model phone, this
site uses the phone FCC ID
number which is usually printed
somewhere on the case of the
phone. Sometimes it may be
necessary to remove the battery
pack to find the number. Once
you have the FCC ID number for
a particular phone, follow the
instructions on the website and
it should provide values for
typical or maximum SAR for a
particular phone.
Additional information on
Specific Absorption Rates (SAR)
can be found on the Cellular
Telecommunications Industry
Association (CTIA) website at
http://www.ctia.org/
*In the United States and
Canada, the SAR limit for mobile
Safety
112
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 112
background
113
Safety
phones used by the public is 1.6
watts/kg (W/kg) averaged over
one gram of tissue. The standard
incorporates a substantial margin
of safety to give additional
protection for the public and to
account for any variations in
measurements.
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for Wireless
Devices
On July 10, 2003, the U.S.
Federal Communications
Commission (FCC) Report and
Order in WT Docket 01-309
modified the exception of
wireless phones under the
Hearing Aid Compatibility Act of
1988 (HAC Act) to require
digital wireless phones be
compatible with hearing-aids.
The intent of the HAC Act is to
ensure reasonable access to
telecommunications services for
persons with hearing disabilities.
While some wireless phones are
used near some hearing devices
(hearing aids and cochlear
implants), users may detect a
buzzing, humming, or whining
noise. Some hearing devices are
more immune than others to this
interference noise, and phones
also vary in the amount of
interference they generate.
The wireless telephone industry
has developed a rating system
for wireless phones, to assist
hearing device users find phones
that may be compatible with
their hearing devices. Not all
phones have been rated.
Phones that are rated have the
rating on their box or a label
located on the box.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 113
background
The ratings are not guarantees.
Results will vary depending on
the user’s hearing device and
hearing loss. If your hearing
device happens to be vulnerable
to interference, you may not be
able to use a rated phone
successfully. Trying out the
phone with your hearing device
is the best way to evaluate it for
your personal needs.
M-Ratings: Phones rated M3 or
M4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not
labeled. M4 is the better/higher
of the two ratings.
T-Ratings: Phones rated T3 or
T4 meet FCC requirements and
are likely to generate less
interference to hearing devices
than phones that are not
labeled. T4 is the better/higher
of the two ratings.
Hearing devices may also be
rated. Your hearing device
manufacturer or hearing health
professional may help you find
this rating. Higher ratings mean
that the hearing device is
relatively immune to interference
noise. The hearing aid and
wireless phone rating values are
then added together. A sum of 5
is considered acceptable for
normal use. A sum of 6 is
considered for best use.
Safety
114
Safety
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 114
background
115
Safety
In the above example, if a hearing
aid meets the M2 level rating
and the wireless phone meets
the M3 level rating, the sum of
the two values equal M5. This is
synonymous for T ratings. This
should provide the hearing aid
user with “normal usage” while
using their hearing aid with the
particular wireless phone.
“Normal usage” in this context is
defined as a signal quality that is
acceptable for normal operation.
The M mark is intended to be
synonymous with the U mark.
The T mark is intended to be
synonymous with the UT mark.
The M and T marks are
recommended by the Alliance for
Telecommunications Industries
Solutions (ATIS). The U and UT
marks are referenced in Section
20.19 of the FCC Rules. The
HAC rating and measurement
procedure are described in the
American National Standards
Institute (ANSI) C63.19
standard.
To enter that the Hearing Aid
Compatibility rating for your
phone is maintained, secondary
transmitters such as Bluetooth
and WLAN components must be
disabled during a call. See Page
82 for instructions to disable
these components.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 115
background
Safety
116
Safety
For information about hearing aids and digital wireless
phones
Wireless Hearing Aid Accessibility
http://www.accesswireless.org/hearingaid/
FCC Hearing Aid Compatibility and Volume Control
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html
Gallaudet University, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Hearing Loss Association of America [HLAA]
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
The Hearing Aid Compatibility FCC Order
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-
168A1.pdf
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 116
background
Accessories
117
Accessories
There are a variety of accessories available for your mobile phone.
Consult your local dealer for availability. Optional items are sold
separately.
Battery Charger
The battery charger allows you to charge your
phone battery.
Battery
Standard battery is available.
Vehicle Power Charger
The vehicle power charger allows you to operate
the phone and charge the phone’s battery from
your vehicle.
USB Cable
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 117
background
Limited Warranty Statement
118
Limited Warranty Statement
1. WHAT THIS WARRANTY
COVERS:
LG offers you a limited warranty
that the enclosed subscriber unit
and its enclosed accessories will
be free from defects in material
and workmanship, according to
the following terms and
conditions:
(1) The limited warranty for the
product extends for TWELVE
(12) MONTHS beginning on
the date of purchase of the
product with valid proof of
purchase, or absent valid
proof of purchase, FIFTEEN
(15) MONTHS from date of
manufacture as determined
by the unit’s manufacture
date code.
(2) The limited warranty extends
only to the original
purchaser of the product
and is not assignable or
transferable to any
subsequent purchaser/end
user.
(3) This warranty is good only
to the original purchaser of
the product during the
warranty period as long as it
is in the U.S, including
Alaska, Hawaii, U.S.
Territories and Canada.
(4) The external housing and
cosmetic parts shall be free
of defects at the time of
shipment and, therefore,
shall not be covered under
these limited warranty terms.
(5) Upon request from LG, the
consumer must provide
information to reasonably
prove the date of purchase.
(6) The customer shall bear the
cost of shipping the product
to the Customer Service
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 118
background
119
Limited Warranty Statement
Department of LG. LG shall
bear the cost of shipping
the product back to the
consumer after the
completion of service under
this limited warranty.
2. WHAT THIS WARRANTY
DOES NOT COVER:
(1) Defects or damages
resulting from use of the
product in other than its
normal and customary
manner.
(2)
Defects or damages from
abnormal use, abnormal
conditions, improper
storage, exposure to
moisture or dampness,
unauthorized modifications,
unauthorized connections,
unauthorized repair, misuse,
neglect, abuse, accident,
alteration, improper
installation, or other acts
which are not the fault of
LG, including damage caused
by shipping, blown fuses,
spills of food or liquid.
(3) Breakage or damage to
antennas unless caused
directly by defects in
material or workmanship.
(4) That the Customer Service
Department at LG was not
notified by consumer of the
alleged defect or
malfunction of the product
during the applicable limited
warranty period.
(5) Products which have had the
serial number removed or
made illegible.
(6) This limited warranty is in
lieu of all other warranties,
express or implied either in
fact or by operations of law,
statutory or otherwise,
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 119
background
Limited Warranty Statement
120
Limited Warranty Statement
including, but not limited to
any implied warranty of
marketability or fitness for a
particular use.
(7) Damage resulting from use
of non-LG approved
accessories.
(8) All plastic surfaces and all
other externally exposed
parts that are scratched or
damaged due to normal
customer use.
(9) Products operated outside
published maximum ratings.
(10)Products used or obtained
in a rental program.
(11)Consumables (such as
fuses).
3. WHAT LG WILL DO:
“LG will, at its sole option, either
repair, replace or refund the
purchase price of any unit that
does not conform to this limited
warranty. LG may choose at its
option to use functionally
equivalent re-conditioned,
refurbished or new units or parts
or any units. In addition, LG will
not re-install or back-up any
data, applications or software
that you have added to your
phone. It is therefore
recommended that you back-up
any such data or information
prior to sending the unit to LG
to avoid the permanent loss of
such information.”
4. STATE LAW RIGHTS:
No other express warranty is
applicable to this product. THE
DURATION OF ANY IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING THE
IMPLIED WARRANTY OF
MARKETABILITY, IS LIMITED TO
THE DURATION OF THE
EXPRESS WARRANTY HEREIN.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 120
background
121
Limited Warranty Statement
LG SHALL NOT BE LIABLE FOR
THE LOSS OF THE USE OF THE
PRODUCT, INCONVENIENCE,
LOSS OR ANY OTHER
DAMAGES, DIRECT OR
CONSEQUENTIAL, ARISING
OUT OF THE USE OF, OR
INABILITY TO USE, THIS
PRODUCT OR FOR ANY
BREACH OF ANY EXPRESS OR
IMPLIED WARRANTY,
INCLUDING THE IMPLIED
WARRANTY OF MARKETABILITY
APPLICABLE TO THIS
PRODUCT.
Some states do not allow the
exclusive limitation of incidental
or consequential damages or
limitations on how long an
implied warranty lasts; so these
limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives
you specific legal rights and you
may also have other rights which
vary from state to state.
5. HOW TO GET WARRANTY
SERVICE:
To obtain warranty service,
please call or fax to the following
telephone numbers from
anywhere in the continental
United States:
Tel. 1-800-793-8896 or Fax.
1-800-448-4026
Or visit http://us.lgservice.com.
Correspondence may also be
mailed to:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
DO NOT RETURN YOUR
PRODUCT TO THE ABOVE
ADDRESS
. Please call or write
for the location of the LG
authorized service center nearest
you and for the procedures for
obtaining warranty claims.
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 121
background
123
10 Driver Safety Tips
106
A
Accessories 117
Airplane Mode 79
Alarm Clock 57
Albums 62
Alert Type 69
All Calls 49
All Songs 61
Announce Alert 65
Answer Options 77
Artists 62
Auto Retry 78
B
Backlight 71
Banner 71
Battery Charge Level
25
Best Match 65
Bluetooth
®
82
C
Calculator 65
Calendar 57
Call History 49
Call Settings 77
Call Timer 50
Call Waiting 28
Caller ID 29
Change Lock Code 76
Charging the Battery
23
Clocks & Calendar 72
Color Schemes 73
Command Mode 64
Consumer Information
on SAR 110
Contact List 36
Contacts 36
Contacts in Your
Phone’s Memory 31
Contacts Options 33
Correcting Dialing
Mistakes 27
D
Data Counter 50
Delete All 48
Dialed Calls 49
Display 70
Drafts 45
E
easyedge
SM
Apps 60
easyedge
SM
59
Emergency Numbers
76
End Call Options 78
Entering and Editing
Information 30
Ez Tip Calculator 66
F
FCC Hearing-Aid
Compatibility (HAC)
Regulations for
Wireless Devices 113
FDA Consumer Update
96
Index
122
Index
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 122
background
Flip Tone 70
Font Settings 72
G
Genres 62
Getting Started with
Your Phone 23
Groups 37
H
How to Install Your
microSD
Card 24
How to Remove Your
microSD
Card 25
I
Images 53
Important Safety
Precautions 1
Inbox 42
Index 122
L
Languages (Idiomas)
72
Last Played Songs
(Now Playing) 61
Limited Warranty
Statement 118
Location 81
Lock Mode 28
Lock Phone 74
M
Making a Call From
Your Phone’s Memory
34
Making Calls 26
Memory 81
Menu Overview 19
Menu Style 71
Message Alerts 68
Messaging 39
Missed Calls 49
Multimedia 50
Music 60
Mute Function 28
My Menu 66
My Playlists 61
My Schedule 57
My vCard 38
My Visibility 84
N
Network 80
New Picture Message
41
New Text Message 39
Notepad 58
O
One Touch Dial 78
Outbox 44
P
PAC-MAN 85
Paired Devices 83
PC Connection 79
Phone Info. 82
Phone Numbers With
Pauses 31
Phone Overview 16
Power 84
Power On/Off Tone 70
123
Index
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 123
background
Q
Quick Access to
Convenient Features
28
Quick Volume
Adjustments 28
R
Received Calls 49
Receiving Calls 27
Record Video 52
Record Voice 53
Redialing Calls 27
Restrictions 75
Ringtones 68
S
Safety 86
Safety Information 90
Screen Icons 26
Searching Your Phone’s
Memory 33
Security 74
Service Alerts 69
Settings 47, 68
Signal Strength 26
Sound 68
Sounds 55
Speed Dialing 29
Speed Dials 38
Start Command 63
Stopwatch 67
System 80
T
Table of Contents 4
Take Photo 50
Technical Details 10
Templates 46
Text Input 30
The Basics of Storing
Contacts Entries 31
The Battery 23
TIA Safety Information
86
Tone Room Deluxe 85
Tools 63
Touch Settings 73
Touchscreen
Calibration 73
Touchscreen Effect 74
Train Word 65
TTY Mode 79
Turning the Phone On
and Off 25
U
Unit Converter 67
Using Phone Menus
36
V
Videos 55
Voice Command 63
Voice Privacy 78
Voicemail 46
Volume 68
W
Wallpaper 70
Index
124
Index
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 124
background
Warning! Important
safety information 95
Welcome 9
Widget Settings 71
Word Prediction 73
World Clock 66
125
Index
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 125
background
MEMO
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 126
background
MEMO
UN610_Eng_manual1.0-100402.qxd 4/2/10 3:56 PM Page 127
background
Precaución de Seguridad Importante
1
Precaución de Seguridad Importante
Lea estas sencillas instrucciones. Romper las reglas puede ser
peligroso o ilegal. Se ofrece más información detallada en esta guía
del usuario.
¡Aviso! No seguir las instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la
muerte.
1. No use nunca una batería no aprobada, ya que esto
podría dañar el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
2. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas
ya que esto haría que estallara la batería.
3. Nunca almacene el teléfono a temperaturas menores
de -4°F ni mayores de 122°F.
4. No se deshaga de la batería mediante el fuego o con
materiales peligrosos o inflamables.
5. Al ir en automóvil, no deje el teléfono ni instale el kit
de manos libres cerca de la bolsa de aire. Si el equipo
inalámbrico está instalado incorrectamente y se activa
la bolsa de aire, usted puede resultar gravemente
lesionado.
6. No use un teléfono de mano cuando esté
conduciendo.
7. No use el teléfono en zonas donde esté prohibido
hacerlo. (Por ejemplo: en los aviones)
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 1
background
Precaución de Seguridad Importante
2
Precaución de Seguridad Importante
1. No exponga cargador de baterías o el adaptador a la
luz directa del sol, ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el baño.
2. No use sustancias químicas corrosivas (como alcohol,
bencina, solventes, etc.) ni detergentes para limpiar el
teléfono. Existe riesgo de causar un incendio.
3. No deje caer el teléfono, ni lo golpee o agite
fuertemente. Tales acciones pueden dañar las tarjetas
de circuitos internas del teléfono.
4. No use el teléfono en áreas altamente explosivas, ya
que puede generar chispas.
5. No dañe el cable de corriente doblándolo,
retorciéndolo, tirando de él o calentándolo. No use la
clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
6. No coloque objetos pesados sobre el cable de
corriente. No permita que el cable de corriente se
doble, ya que esto puede ocasionar incendios o
descargas eléctricas.
7. No manipule el teléfono con las manos húmedas
cuando se esté cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el teléfono.
8. No desarme el teléfono.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 2
background
3
Precaución de Seguridad Importante
1. No haga ni conteste llamadas mientras esté cargando el teléfono, ya que
puede causar un corto circuito en éste o provocar descargas eléctricas o
incendios.
2. No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su cuerpo
durante las llamadas.
3. Asegúrese de que no entren en contacto con la batería objetos con
bordes cortante, como dientes de animales o uñas. Hay riesgo de causar
un incendio.
4. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
5. Cuide que los niños no se traguen partes del teléfono, como los tapones
de hule (del auricular, partes conectoras del teléfono, etc.) Esto podría
causar asfixia o sofocación, dando como resultado lesiones graves o la
muerte.
6. Desconecte el enchufe de la toma de corriente y el cargador cuando se
ilumina porque puede provocar unchoque eléctrico o peligro de incendio.
7. Sólo use baterías, antenas y cargadores proporcionados por LG. La
garantía no se aplicará a productos proporcionados por otros
proveedores.
8. Sólo personal autorizado debe darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto invalidar la garantía.
9. Su proveedor de servicios proporciona uno o más números de
emergencia, tal como 911, a los cuales usted puede llamar en cualquier
circunstancia, incluso cuando su teléfono está bloqueado. Es posible que
los números de emergencia preprogramados de su teléfono no funcionen
en todo lugar, y a veces una llamada de emergencia no puede colocarse
debido a problemas de la red, ambientales o de interferencia.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 3
background
Contenido
4
Contenido
Precaución de Seguridad
Importante 1
Contenido 4
Bienvenidos 9
Detalles Técnicos 10
Información importante 10
Cumplimiento de clase B según el
artículo 15 de la FCC 10
Detalles técnicos 10
Información de la FCC sobre
exposición a la RF 11
Contacto corporal durante el
funcionamiento 12
Antena externa instalada en un
vehículo 13
FCC Notice y Precaución 13
Precaución 14
Declaración del articulo 15.19 14
Declaración del articulo 15.21 14
Declaracion del articulo 15.105 15
Descripción general del
teléfono 16
Descripción general de los
menús 19
Cómo empezar con su
teléfono 23
La batería 23
Instalación de la batería 23
Extracción de la batería 23
Cargar la batería 23
Instalación de la tarjeta microSD
TM
24
Desinstalación de la tarjeta
microSDTM 25
Nivel de carga de la batería 25
Encender y apagar el teléfono 26
Encender el teléfono 26
Apagar el teléfono 26
Fuerza de la señal 26
Iconos en pantalla 27
Hacer llamadas 27
Corrección de errores de
marcado 28
Remarcado de llamadas 28
Recibir llamadas 28
Acceso rápido a funciones
prácticas 29
Modo de Bloqueo 29
Función de Silencio 29
Ajuste rápido del volumen 29
Llamada en Espera 30
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 4
background
5
Contenido
ID de Llamador 30
Marcado Veloz 31
Introducir y editar
información 32
Introduciendo texto 32
Funciones de las teclas 32
Contactos en la memoria del
teléfono 33
Aspectos básicos del
almacenamiento de entradas de
contactos 33
Números de teléfono con pausas 33
Agregar Pausa o Espera a un
número ya existente 34
Búsqueda en la memoria del
teléfono 35
Desplazamiento por sus contactos 35
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono 36
Menús del Teléfono 38
Contactos 38
1. Nuevo Contacto 38
2. Lista de Contactos 38
3. Grupos 39
4. Marcado Veloz 40
5. Mi vCard 40
Mensajería 41
1. Nuevo Mensaje Texto 41
2. Nuevo Mensaje Foto 43
3. Entrada 45
4. Enviado 47
5. Borradores 48
6. Correo de Voz 49
7. Textos-Rápidos 49
8. Configuración 50
9. Borrar Todos 52
Lista de Llamadas 52
1. Perdidas 52
2. Recibidas 53
3. Marcadas 53
4. Todas 53
5. Tiempo de Llamadas 53
6. Contador KB 53
Multimedia 54
1. Tomar Foto 54
2. Grabar Vídeo 55
3. Grabar Voz 57
4. Imágenes 57
5. Vídeos 59
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 5
background
Contenido
6
Contenido
6. Sonidos 59
Mi Horario 61
1. Reloj Despertador 61
2. Calendario 61
3. Nota 62
easyedge
SM
63
1. easyedge
SM
Apps 64
Música 64
1. Reproduciendo Ahora/
Tocando Ahora 65
2. Todas Las Canciones 65
3. Mis Listas 65
5. Álbums 66
6. Géneros 66
Herramientas 67
1. Comando de Voz 67
1.1 Iniciar Comando 67
1.1.1 Llamar <Nombre> o
<Número> 67
1.1.2 Correo de Voz 68
1.1.3 Llamada Perdida 68
1.1.4 Mensajes 68
1.1.5 Hora & Fecha 69
1.1.6 Ayuda 69
1.2 Modo de Comando 69
1.3 Anunciar Alertas 69
1.4 Entrenar Palabra 70
1.5 Mejor Coincidencia 70
2. Calculadora 70
3. Mi Menú 71
4. Ez Sugerencia 71
5. Reloj Mundial 71
6. Cronómetro 72
7. Convertidor de Unidades 72
Ambiente 73
1. Sonido 73
1.1 Timbres 73
1.2 Volumen 73
1.3 Alertas de Mensaje 74
1.4 Tipo de Alerta 74
1.5 Alertas de Servicio 74
1.6 Tonos de Enc./Apag. 75
1.7 Tono de Trasladar 75
2. Pantalla 76
2.1 Papel Tapiz 76
2.2 Ajustes de Widget 76
2.4 Luz de Fondo 77
2.5 Estilo de Menú 77
2.6 Idiomas (Languages) 77
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 6
background
7
Contenido
2.7 Relojes & Calendario 77
2.8 Configuraciones de Fuente 78
2.9 Esquema de Color 78
2.0 Predicción de Palabras 79
3. Config Toque 79
3.1 Calibración de Pantalla
Táctil 79
3.2 Efecto de la Pantalla Táctil 80
4. Seguridad 81
4.1 Bloqueo de Teléfono 81
4.2 Restricciones 82
4.3 Números de Emergencia 82
4.4 Cambiar Código de
Bloqueo 83
4.5 Reinicio Principal 84
5. Config Llamada 84
5.1 Opciones de Contestar 84
5.2 Opciones de Finalizar
Llamada 85
5.3 Auto Reintento 85
5.4 Marcación de 1 Toque 85
5.5 Privacidad de Voz 86
5.6 Modo Avión 86
5.7 Modo TTY 86
6. Conexión PC 87
7. Sistema 87
7.1 Red 87
7.2 Ubicación 88
8. Memoria 89
9. Info de Teléfono 89
Bluetooth
®
90
1. Aparatos Emparejados 90
2. Potencia 92
3. Mi Visibilidad 92
4. Mi Info de Bluetooth 92
Tone Room Deluxe 92
PAC-MAN 92
Seguridad 93
Información de seguridad
de la TIA 93
Exposición a las señales de
radiofrecuencia 93
Cuidado de la antena 94
Funcionamiento del teléfono 94
Sugerencias para un funcionamiento
más eficiente 94
Manejo 94
Dispositivos electrónicos 95
Marcapasos 95
Las personas con marcapasos: 95
Aparatos para la sordera 95
Otros dispositivos médicos 96
Centros de atención médica 96
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 7
background
Contenido
8
Contenido
Vehículos 96
Instalaciones con letreros 96
Aeronaves 96
Áreas de explosivos 96
Atmósfera potencialmente
explosiva 97
Para vehículos equipados con
bolsas de aire 97
Información de seguridad 98
Seguridad del cargador y del
adaptador 98
Información y cuidado de la
batería 98
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio 99
Aviso general 100
¡Información de Seguridad
Importante! 101
Evite los daños a la audición 101
Uso de su teléfono con
seguridad 102
Evite los daños a la audición 102
Uso de los audífonos con
seguridad 103
Actualización de la FDA
para los consumidores 103
10 Consejos de Seguridad
para Conductores 114
Información al consumidor
sobre la SAR 118
Reglas para la compatibilidad
con aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para los
dispositivos inalámbricos 122
Accesorios 126
Declaración De Garantía
Limitada 127
Índice 132
Algunos contenidos de esta guía del
usuario pueden ser distintos de su
teléfono dependiendo en el software
del teléfono. Las funciones y
especificaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 8
background
Bienvenidos
9
Bienvenidos
Gracias por elegir el teléfono
celular UN610, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
móviles digitales: Acceso Múltiple
de División de Código (CDMA).
Junto con las funciones
avanzadas del sistema CDMA,
este teléfono ofrece:
Diseño delgado y elegante
con antena interna.
Pantalla LCD grande, fácil de
leer y con luz de fondo e
iconos de estado.
Mensajería, correo de voz e
identificador de llamadas.
Teclado QWERTY.
Función de altavoz.
Interfaz activada por menús
con indicaciones para
operación y configuración
fácil.
Respuesta con Cualquier
Tecla, Respuesta Automática
con Manos Libres, Auto
Reintento, Marcación de 1
Toque y Marcado Veloz con
99 ubicaciones de memoria.
Funciones bilingües (inglés y
español).
La tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
.
Nota
Las palabras de la marca y los
logotipos de Bluetooth
®
son
propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
cualquier uso de tales marcas por
parte de LG Electronics se hace bajo
licencia. Otras marcas y nombres
comerciales son de sus respectivos
propietarios.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 9
background
Detalles Técnicos
10
Detalles Técnicos
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca del
uso y funcionamiento del
teléfono. Lea toda la información
con cuidado antes de usar el
teléfono para obtener un
desempeño óptimo y evitar
cualquier daño o mal uso del
aparato. Cualquier cambio o
modificación no aprobados
anulará la garantía.
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo y
sus accesorios no podrán causar
interferencias dañinas y (2) este
dispositivo y sus accesorios
deben tolerar cualquier
interferencia que reciban,
incluida aquélla que pueda
provocar un funcionamiento
incorrecto.
Detalles técnicos
EL UN610 es un teléfono de triple
modo que opera en ambas
frecuencias de Acceso múltiple de
división de código (CDMA):
servicios celulares a 800 MHz y
Servicios de comunicación
personal (Personal Communication
Services, PCS) a 1.9 Ghz y GPS.
La tecnología CDMA usa una
función llamada DSSS (Direct
Sequence Spread Spectrum,
Espectro propagado de secuencia
directa) que permite que el
teléfono evite que se cruce la
comunicación y que varios
usuarios empleen un canal de
frecuencia en la misma área
específica. Esto da como resultado
una capacidad 10 veces mayor en
comparación con el modo
analógico. Además, las funciones
como handoff (transferencia de
enlace) suave y más suave, handoff
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 10
background
11
Detalles Técnicos
duro y tecnologías de control de
la potencia de radiofrecuencia
dinámica se combinan para reducir
las interrupciones en las llamadas.
Las redes celular y CDMA PCS
constan de MSO (Oficina de
conmutación de telefonía móvil),
BSC (Controlador de estación
de base), BTS (Sistema de
transmisión de estación de base),
MS (Estación móvil) y GPS.
* TSB -74: Protocolo entre un
sistema IS-95A y ANSI J-STD-
008
El sistema 1xRTT recibe el doble
de suscriptores en la sección
inalámbrica que IS-95. La
duración de su batería es del
doble que la de IS-95. También
es posible la transmisión de
datos de alta velocidad.
La tabla siguiente muestra
algunos de los principales
estándares CDMA.
Información de la FCC sobre
exposición a la RF
¡ADVERTENCIA! Lea esta
información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1996, la Comisión
federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su
acción sobre el Informe y orden
FCC 96-326, adoptó un
estándar de seguridad
actualizado para la exposición
humana a la energía
electromagnética de
radiofrecuencia (RF) emitida por
transmisores regulados por la
FCC. Esos lineamientos son
consistentes con el estándar de
seguridad establecido
previamente por los cuerpos de
estándares tanto de los EE.UU.
como internacionales. El diseño
de este teléfono cumple con las
directrices de la FCC y estos
estándares internacionales.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 11
background
Detalles Técnicos
12
Detalles Técnicos
Contacto corporal durante el
funcionamiento
Este dispositivo se probó para un
uso ordinario con la parte
posterior del teléfono a una
distancia de 2.0 cm (0.79
pulgadas) del cuerpo. Para cumplir
con los requisitos de exposición a
RF de la FCC, debe mantenerse
una distancia de separación
mínima de 2.0 cm (0.79
pulgadas) entre el cuerpo del
usuario y la parte posterior del
teléfono, incluida la antena, ya sea
extendida o retraída. No deben
Estándar de
CDMA
Institución
designada
Descripción
Interfaz de
aire básica
TIA/EIA-95A
TSB-74
ANSI J-STD-008
TIA/EIA-IS2000
ANSI TIA/EIA 553A
Interfaz de aire tri-modo CDMA
Protocolo de enlace de radio de 14.4 kbps y operaciones
interbandas
ICS-95 adoptado para la interfaz de aire 1xRTT cdma2000 de
banda de frecuencia PCS
Red
TIA/EIA/IS-634
TIA/EIA/IS/651
TIA/EIA/IS-41-C
TIA/EIA/IS-124
MAS-BS
PCSC-RS
Operaciones intersistemas
Comunicación de datos de no señalización
Servicio
TIA/EIA/IS-96-B
TIA/EIA/IS-637
TIA/EIA/IS-657
IS-801
TIA/EIA/IS-707-A
Speech CODEC
Servicio de mensajes cortos
Datos de paquete
Servicio de determinación de posición (gpsOne)
Datos de paquete de alta velocidad
Función
TIA/EIA/IS-97
TIA/EIA/IS-98
ANSI J-STD-018
ANSI J-STD-019
TIA/EIA/IS-125
Estación de base celular
Estación de móvil celular
Estación personal PCS
Estación de base PCS
Speech CODEC
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 12
background
13
Detalles Técnicos
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Evite el
uso de accesorios que no puedan
mantener una distancia de 2.0 cm
(0.79 pulgadas) entre el cuerpo
del usuario y la parte posterior del
teléfono y que no se hayan
probado para determinar que
cumplen los límites de exposición
a RF de la FCC.
Antena externa instalada en un
vehículo
(Opcional, en caso de estar
disponible.)
Debe mantenerse una distancia
mínima de separación de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
quien esté cerca y la antena
externa instalada en un vehículo
para satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC. Para
Obtener más información sobre
la exposición a la RF, visite el sitio
Web de la FCC en www.fcc.gov.
FCC Notice y Precaución
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las
dos siguientes condiciones: (1)
Este dispositivo y sus accesorios
no pueden causar interferencia
dañina y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que
reciban, incluida la interferencia
que cause un funcionamiento no
deseado.
Cualquier cambio o modificación
no aprobado expresamente en
esta guía del usuario podría
anular su garantía para este
equipo. Use sólo la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o
modificaciones no autorizadas
pueden afectar la calidad de la
llamada telefónica, dañar al
teléfono, anular su garantía o dar
como resultado una violación de
las reglas de la FCC.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 13
background
Detalles Técnicos
14
Detalles Técnicos
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una ligera
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener
una antena de reemplazo.
Precaución
Utilice solamente la antena
incluida y aprobada. El uso de
antenas no autorizadas o el
hacerle modificaciones podria
deteriorar la calidad de la
llamada, danar el telefono,
invalidar la garantia o dar como
resultado una violacion de los
reglamentos de la FCC. No
utilice el telefono con una antena
danada. Si una antena danada
entra en contacto con la piel,
puede producirse una pequena
quemadura. Comuniquese con su
distribuidor local para obtener
un reemplazo de la antena.
Declaración del articulo 15.19
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con las normas de la
FCC de part15. El
funcionamiento esta sujeto a las
dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo y sus
accesorios no puede causar
interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo y sus
accesorios deben aceptar
cualquier interferencia
recibida, incluyendo
interferencias que puedan
causar un funcionamiento no
deseado.
Declaración del articulo 15.21
Cambio o modificaciones que no
esten expresamente aprobados
por la fabricante pueden anular
la autorizacion del usuario para
operar el equipo.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 14
background
15
Detalles Técnicos
Declaracion del articulo
15.105
Este equipo ha sido evaluado y
se ha comprobado que cumple
con los limites para un
dispositivo digital clase B,
conforme el Articulo 15 de las
reglas de la FCC. Estos limites
han sido disenados para brindar
una proteccion razonable contra
la interferencia danina en una
instalacion residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede
irradiar energia de
radiofrecuencia y, si no se instala
y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, podria causar
interferencia danina para las
comunicaciones radiales. Sin
embargo, no existe garantia de
que la interferencia no se
produzca en una instalacion en
particular. Si este equipo
ocasiona interferencias daninas
en la recepcion de television (lo
cual puede determinarse
encendiendo y apagando el
equipoI) se recomienda al
usuario que intente corregir la
interferencia tomando una o mas
de las siguientes medidas:
.- Aumentar la distancia entre el
equipo y el receptor.
- Conectar el equipo en una
toma de un circuito diferente de
aquel al que esta conectado el
receptor.
- Consultar con el distribuidor o
un tecnico de radio/TV
experimentado para obtener
ayuda.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 15
background
Descripción general del teléfono
16
Descripción general del teléfono
1. AuricularLe permite escuchar a quien le llama.
2. Pantalla LCD Muestra mensajes e iconos indicadores.
3. Tecla suave izquierda Úsela para acceder al menú de
Mensajería desde la pantalla de espera o ejecutar la
función que se encuentra inmediatamente sobre esta
tecla.
4. Tecla Altavoz Oprima la tecla para activar/desactivar el
altavoz. Mantenga oprimida por 3 segundos para activar
Comando de Voz.
5. Tecla SEND Úsela para hacer o contestar llamadas.
6. Tecla EASYEDGE
7. Teclado alfanumérico Úselo para introducir números y
para seleccionar elementos de menú.
8. Micrófono Permite que lo escuchen quienes lo llaman.
9. Lente de la cámara Permite tomar fotos.
10 . Tecla de navegación Úsela para navegar por los menús y
opciones. En la pantalla de espera, úsela para tener
acceso rápido a sus Widgets, Mi Menú, Calendario y
easyedge.
11. Tecla Menú/OK Le permite acceder al menú principal
del teléfono y seleccionar la opción resaltada cuando
navega un menú o función.
12 . Tecla suave derecha Úsela para acceder a la Lista de
Contactos desde la pantalla de espera o ejecutar la
función que se encuentra inmediatamente sobre esta
tecla.
13 . Tecla CLR Con un toque rápido, borra carácteres o
espacios singulares; si la mantiene oprimida, borra
palabras enteras. También sirve para retroceder por los
menús, un nivel a la vez.
14 . Tecla PWR/END Úsela para apagar o encender el
teléfono y para terminar una llamada. También regresa a
la pantalla de espera.
15 . Comando de Voz Úsela para acceder la función
Comando de Voz desde la pantalla de espera.
16 . Tecla Música Abre la función de Música.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 16
background
17
Descripción general del teléfono
1.
Conector del auricular Permite el uso de un auricular
manos libres.
2. Teclas laterales de volumen Úselas para ajustar el
volumen del timbre desde el modo de espera y el
volumen del auricular durante una llamada.
3. Puerto para cargador y accesorios Conecta el
teléfono al cargador de batería u otros accesorios
disponibles.
4. Tecla lateral de Cámara Oprima 3 segundos para
abrir la función de Cámara.
5. Tecla Bloquear/Desbloquear Úsela para bloquear
su teléfono cuando la tapa está cerrada. Para
desbloquear, oprima o abra la tapa.
6.
Ranura para la tarjeta microSD
Inserte una tarjeta
microSD
para memoria externa. Su teléfono soporta
una tarjeta microSD
de hasta 16GB (vea la página 24
para más información).
7. Pantalla Táctil Externa
Muestra mensajes y algún
contenido y funciones de su teléfono.
La carga de la PC con USB
Usted puede utilizar su computadora para
cargar el teléfono. Conecte un extremo de un
cable de datos USB al puerto accesorio de
carga en su teléfono y el otro extremo a una
puerto USB de alta potencia de su
computadora.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 17
background
Descripción general del teléfono
18
Descripción general del teléfono
El teclado QWERTY interno
Su teléfono cuenta con un teclado QWERTY, específicamente diseñado
para la introducción de texto fácil y cómodo. El teclado QWERTY usa
un diseño estándar.
1. Tecla Función Permite introducir los carácteres
alternos (como @ para la tecla T) en el
teclado QWERTY (Vea "Introducir y editar
información" en la página 32 para más
información).
2. Tecla SHIFT Permite cambiar la capitalización
de letras al introducir texto usando el teclado
QWERTY.
3. Tecla SPACE Permite introducir espacios.
4. Tecla SYM Permite introducir símbolos al
componer mensajes de texto.
5. Tecla ENTER Permite mover el cursor al
principio de la siguiente linea al componer
mensajes de texto.
6. Tecla Atras Permite borrar carácteres o
espacios singulares con un toque rápido; si la
mantiene oprimida, borra palabras enteras.
También sirve para retroceder por los menús,
un nivel a la vez.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 18
background
Descripción general de los menús
19
Descripción general de los menús
Mensajería
1. Entrada
2. Enviado
3. Borradores
4. Correo de Voz
Marcado Veloz
1. Ver
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
Música
1. Reproduciendo
Ahora / Tocando
Ahora
2. Todas Las
Canciones
3. Mis Listas
Canciones Más
Votadas
4. Artistas
5. Álbums
6. Géneros
Calendario
1. Ver
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeo
3. Imágenes
1. Mis Imágenes
2. Preferido
4. Vídeos
5. Sonidos
1. Mis Sonidos
2. Preferido
Contactos
1. Nuevo Contacto
2. Lista de Contactos
3. Grupos
4. Marcado Veloz
5. Mi vCard
Mensajería
1. Nuevo Mensaje
Te x to
2. Nuevo Mensaje Foto
3. Entrada
4. Enviado
5. Borradores
6. Correo de Voz
7. Textos-Rápidos
8. Configuración
1. Todos los
Mensajes
2. Mensaje de Texto
3. Mensaje de Foto
4. Editar Número
Correo Voz
Menú de Pantalla Táctil Menú Interno
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 19
background
Descripción general de los menús
Descripción general de los menús
20
Descripción general de los menús
9. Borrar Todos
1. Borrar Entrada
2. Borrar Enviado
3. Borrar
Borradores
4. Borrar Todos
Mensajes
Lista de Llamadas
1. Perdidas
2. Recibidas
3. Marcadas
4. Todas
5. Tiempo de
Llamadas
6. Contador KB
Multimedia
1. Tomar Foto
2. Grabar Vídeo
3. Grabar Voz
4. Imágenes
1. Mis Imágenes
2. Preferido
5. Vídeos
6. Sonidos
1. Mis Sonidos
2. Preferido
Mi Horario
1. Reloj Despertador
2. Calendario
3. Nota
easyedge
Música
1. Reproduciendo
Ahora/ Tocando
Ahora
2. Todas Las
Canciones
3. Mis Listas
4. Artistas
5. Álbums
6. Géneros
Herramientas
1. Comando de Voz
1. Iniciar Comando
2. Modo de
Comando
3. Anunciar Alertas
4. Entrenar Palabra
5. Mejor
Coincidencia
2. Calculadora
3. Mi Menú
4. Ez Sugerencia
5. Reloj Mundial
6. Cronómetro
7. Convertidor de
Unidades
1. Moneda
2. Área
3. Longitud
4. Masa
5. Temperatura
6. Volumen
7. Velocidad
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 20
background
21
Descripción general de los menús
Ambiente
1. Sonido
1. Timbres
1. Todas Las
Llamadas
2. ID de
Llamador
3. Sin ID de
Llamador
4. Llamadas
Restringidas
2. Volumen
1. Volumen
Maestro
2. Teclado
3. Audífono
4. Altavoz
3. Alertas de
Mensaje
1. Mensaje de
Te x to
2. Mensaje de
Foto
3. Correo de
Voz
4. Todos los
Mensajes
5. Recordatorio
de Mensaje
4. Tipo de Alerta
5. Alertas de
Servicio
1. Bip de
Minuto
2. Conexión de
Llam
3. Volver Arriba
4. Batería Baja
6. Tonos de
Enc./Apag.
7. Tono de
Trasladar
2. Pantalla
1. Papel Tapiz
1. Pantalla
Principal
2. Pantalla
Bloqueo
2. Ajustes de
Widget
1. Lista de
Widget
2. Ubicación de
Widget
3. Pancarta
4. Luz de Fondo
1. Temporizador
de Pantalla
2. Temporizador
de Teclado
3. Brillo
5. Estilo de Menú
6. Idiomas
(Languages)
7. Relojes &
Calendario
8. Configuraciones
de Fuente
1. Tipo de
Fuente
2. Fuentes de
Marcación
3. Tamaño de
Fuente de
Marcación
9. Esquema de
Color
0. Predicción de
Palabras
3. Config Toque
1. Calibración de
Pantalla Táctil
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 21
background
2. Efecto de la
Pantalla Táctil
1. Tipo de Tono
2. Nivel de
Tono
3. Tipo de
Vibración
4. Nivel de
Vibración
4. Seguridad
1. Bloqueo de
Teléfono
2. Restricciones
3. Números de
Emergencia
4. Cambiar Código
de Bloqueo
5. Reinicio Principal
5. Config Llamada
1. Opciones de
Contestar
2. Opciones de
Finalizar
Llamada
3. Auto Reintento
4. Marcación de 1
Toque
5. Privacidad de
Voz
6. Modo Avión
7. Modo TTY
6. Conexión PC
1. Modo de
Conexión USB
2. Aviso de Config
7. Sistema
1. Red
1. Selec de
Sistema
2. Fijar NAM
3. Auto NAM
4. Sistema de
Servicio
2. Ubicación
8. Memoria
1. Opciones de
Memoria
1. Imágenes
2. Vídeos
3. Sonidos
2. Memoria Del
Teléfono
3. Memoria de La
Tarjeta
9. Info de Teléfono
1. Mi Número
2. ESN/MEID
3. Glosario de
Iconos
4. Versión
Bluetooth
1. Aparatos
Emparejados
2. Potencia
3. Mi Visibilidad
4. Mi Info de
Bluetooth
Tone Room
Deluxe
PAC-MAN
Descripción general de los menús
22
Descripción general de los menús
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 22
background
La batería
El teléfono viene con una batería
recargable. El nivel de carga de la
batería se muestra en la parte
superior de la pantalla LCD.
Instalación de la batería
Para quitar la tapa, ponga
presión en la parte superior
central de la tapa de la batería y
deslícela hacia abajo.
Alinee la batería con las
terminales doradas que se
encuentran cerca de la parte
superior del teléfono (vea el
imagen 1) y luego deslícela en su
lugar (vea el imagen 2). Alinee la
tapa de la batería y deslícela
hacia arriba hasta que haga clic
en su lugar (vea la imagen 3).
Extracción de la batería
Apague el teléfono. Deslice la
tapa de la batería hacia abajo
para retirarla. Use la abertura en
la parte inferior de la batería para
levantar y retirarla.
Cargar la batería
Use el cargador incluido con su
teléfono:
¡Advertencia! Sólo el cargador
que viene incluido con el
teléfono. El uso de cualquier
cargador distinto del que viene
incluido con el UN610 puede
dañar el teléfono o la batería.
Nota
Es importante cargar la batería
completamente antes de usar el
teléfono por primera vez.
Cómo empezar con su teléfono
23
Cómo empezar con su teléfono
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 23
background
Cómo empezar con su teléfono
24
Cómo empezar con su teléfono
1. Conecte el adaptador de
carga y el cable de datos USB.
Cuando esten conectados,
como se muestra en la imagen
de abajo, el logo LG debe
mirar hacia usted.
2. Destape cuidadosamente el
puerto de carga y accesorios,
y conecte el teléfono al
adaptador de carga/ cable de
datos y éste al toma corriente
eléctrico.
3. El tiempo de carga varia del
nivel de carga de la batería.
Instalación de la tarjeta
microSD
TM
1. Localice la ranura de la
microSD
a la derecha del
teléfono y suavemente
destape la abertura de la
ranura (la tapa de la ranura de
la microSD
permanece
adosada al teléfono para que
no la pierda).
2. Inserte la tarjeta microSD
orientada hacia arriba y
empújela hasta que haga clic
en la ranura.
Si inserta la tarjeta en la
dirección equivocada, podría
dañar su teléfono o su tarjeta.
Aviso
Por favor asegurece de que el lado 'B' este
orientado hacia arriba antes de insertar el
cargador o cable de datos en el puerto de
carga de su teléfono.
Ranura para la
tarjeta
MicroSD
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 24
background
25
Cómo empezar con su teléfono
Desinstalación de la tarjeta
microSD
TM
1. Oprima suavemente y libere el
borde expuesto de la tarjeta
microSD
para expulsarla.
2. Retire la tarjeta microSD
de
la ranura y vuelva a colocar la
tapa.
Nivel de carga de la batería
El nivel de carga de la batería se
muestra en la parte superior
derecha de la pantalla LCD.
Cuando el nivel de carga de la
batería es bajo, el sensor de
batería baja le avisa de hasta tres
formas: sonando un tono
audible, parpadeando el icono
de la batería y mostrando un
mensaje de alerta.
Si el nivel de carga de la batería
llega a estar muy bajo, el
teléfono se apaga
automáticamente y no se guarda
ninguna función en curso.
Nota
No intente retirar la tarjeta
microSD
mientras esté leyendo o
escribiendo en la tarjeta.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 25
background
Cómo empezar con su teléfono
26
Cómo empezar con su teléfono
Encender y apagar el
teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o
conecte el teléfono a una
fuente de corriente externa (si
el nivel de carga de la batería
es baja).
2. Oprima por 2 segundos
hasta que se encienda la
pantalla LCD.
Apagar el teléfono
1. Mantenga oprimida
hasta que se apague la
pantalla.
Fuerza de la señal
La calidad de las llamadas
depende en la fuerza de la señal
en su área. La fuerza de la señal
se muestra en la pantalla según
el número de barras que
aparecen junto al icono de fuerza
de la señal: -- Entre más
barras haya, mejor será la fuerza
de la señal. Si la calidad de la
señal es mala, trasládese a un
sitio abierto. Si está en un
edificio, la recepción puede ser
mejor cerca de una ventana.
Nota
La calidad de la llamada también es
afectada por el lugar donde usted se
encuentra y las condiciones de clima
y ambientales.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 26
background
27
Cómo empezar con su teléfono
Iconos en pantalla
Para ver el glosario de iconos,
vaya a
Menú
-
>
Ambiente
-
>
Info de Teléfono
-
>
Glosario de
Iconos
en su teléfono.
Hacer llamadas
1. Con el teléfono encendido,
abra la tapa.
2. Introduzca el número de
teléfono (incluya el código de
área si es necesario).
3. Oprima .
4. Oprima para terminar la
llamada.
Nota
Si las llamadas de salida están
restringidas sólo podrá marcar
números de teléfono guardados en
los Números de Emergencia o en la
Lista de Contactos. Para desactivar
esta función:
Menú -> Ambiente ->
Seguridad -> Introduzca el código de
bloqueo
-> Restricciones ->
Llamadas Salientes-> Permitir
Todas-> -> Introduzca el código
de bloqueo de servicio.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 27
background
Cómo empezar con su teléfono
28
Cómo empezar con su teléfono
Corrección de errores de
marcado
Si comete un error al marcar un
número, oprima una vez
para borrar el último número que
introdujo o mantenga oprimida
por lo menos 2 segundos
para regresar al modo de espera.
Remarcado de llamadas
1. Oprima dos veces para
remarcar el número de la
última llamada. Los últimos
150 llamadas (50 perdidas,
50 recibidas y 50 marcadas)
se almacenan en la lista del
historial de llamadas y
también puede elegir una de
éstas para remarcar.
Recibir llamadas
1. Cuando el teléfono suene y/o
vibre, oprima para
contestar, o abra la tapa
(dependiendo de sus
Opciones de Contestar.
2. Oprima para terminar la
llamada.
Sugerencia
Para cambiar sus Opciones de
Contestar:
Menú -
>
Ambiente -> Config
Llamada -> Opciones de
Contestar:
Elija de las siguientes opciones:
Al Abrirlo/ Sólo Tecla SEND/
Cualquier Tecla/ Auto. con Manos
Libres
Nota
Si desbloquea el teléfono y oprima
(las teclas laterales de volumen)
cuando el teléfono está sonando, se
silencia el timbre o la vibración de esa
llamada.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 28
background
Acceso rápido a funciones prácticas
29
Acceso rápido a funciones prácticas
Modo de Bloqueo
Ajusta su teléfono para que se
requiera su contraseña de 4
cifras para usarlo.
Para bloquear su teléfono
rápidamente, oprima por 3
segundos e introduzca el código
de bloqueo. Para desbloquear
oprima la tecla suave derecha
Desbloq
e introduzca la
contraseña.
Función de Silencio
La función muda está disponible
durante una llamada telefónica.
Para activar Silencio rápidamente,
oprima la tecla suave izquierda
Mudo
, y para cancelarlo
oprima la tecla suave izquierda
Nomudo
.
Ajuste rápido del volumen
Use las teclas laterales para
ajustar el volumen del auricular y
el Volumen Maestro. La tecla
superior aumenta el volumen y la
inferior lo disminuye.
Nota
El código de bloqueo o contraseña
son las últimas 4 cifras de su
número de teléfono hasta que lo
cambie.
Nota
El volumen del teclado se ajusta por
en el submenú Volumen del menú
Sonido:
Menú -> Ambiente ->
Sonido -> Volumen ->
Teclado -> Use para ajustar el
volumen y oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 29
background
Acceso rápido a funciones prácticas
30
Acceso rápido a funciones prácticas
Llamada en Espera
Es posible que su servicio celular
le ofrezca el servicio de llamada en
espera. Mientras una llamada está
en curso, un sonido indican que
otra llamada está entrando.
Cuando está habilitada la llamada
en espera, puede poner en espera
la llamada activa mientras contesta
la llamada entrante. Hable con su
proveedor de servicio para pedirle
información sobre esta función.
1. Durante una llamada, oprima
para contestar la llamada
entrante (llamada en espera).
2. Oprima de nuevo para
alternar entre llamadas.
ID de Llamador
El identificador de llamadas
muestra el número o nombre de
la persona que llama cuando
suena su teléfono. Si la identidad
de la persona que llama está
almacenada en Contactos,
aparece el nombre con el
número. Hable con su proveedor
de servicio para disponibilidad.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 30
background
31
Acceso rápido a funciones prácticas
Marcado Veloz
El Marcardo Veloz es una
característica conveniente que
permite hacer llamadas telefónicas
rápidamente. Un número de
Marcado Veloz se puede asignar a
un número de teléfono específico.
Al mantener oprimida una tecla
numérica, su teléfono recordará el
número de teléfono y lo marcará
para usted. El número 1 de
Marcado Veloz está asignado para
llamar a su correo de voz de
manera predeterminada y no se
puede cambiar.
Marcado Veloz (del 2 al 9)
Mantenga oprimido el número
de Marcado
Veloz
.
-O-
Introduzca el número de
Marcado Veloz y oprima .
Marcado Veloz (del 10 al 99)
Oprima el primer número y
luego mantenga oprimida la
tecla del segundo.
-O-
Introduzca el primero y
segundo dígito y oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 31
background
Introducir y editar información
32
Introducir y editar información
Introduciendo texto
Puede personalizar e introducir
texto en varias de las funciones
de su teléfono, incluyendo, pero
no limitado a: el Pendón,
Calendario, Contactos y
mensajes. Mientras introduce
texto, las siguientes son sus
opciones:
Funciones de las teclas
Tecla suave izquierda:
Oprima para desplazarse
por los siguientes modos
de entrada de texto:
Pala. T9: PALA.T9/
Pala.T9/ pala.T9
Abc: ABC/ Abc/ abc
12 3
Símbolos
Tecla SHIFT:
Oprima para
cambiar de el modo de
capitalización de texto.
Texto T9
: Pala. T9 ->
PALA. T9 -> pala. T9
Abc
: Abc-> ABC -> abc
Espacio
: Oprima para
completar una palabra e
insertar un espacio.
Borrar
: Oprima para
borrar un solo espacio o
carácter. Manténgala
oprimida para borrar todo
el texto introducido.
Tecla FN
: El carácter
especial correspondiente
del teclado QWERTY
puede introducirse uno a
la vez.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 32
background
Contactos en la memoria del teléfono
33
Contactos en la memoria del teléfono
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
1. En el modo de espera,
introduzca el número de
teléfono (hasta 48 dígitos)
que desee guardar.
2. Oprima
Grdr
.
3. Seleccione Nuevo Contacto o
Actualizar Existente.
4. Use para resaltar una
etiqueta y oprima .
Móvil 1/Casa 1/Trabajo 1/
Móvil 2/Casa 2/ Trabajo 2/
Fax
5. Introduzca el nombre (hasta
32 carácteres) del número
telefónico y oprima .
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación.
Números de teléfono con
pausas
Cuando usted llama sistemas
automatizados, tales como
correo de voz o números del
servicio al cliente (crédito o
facturación), usted tiene que
incorporar una serie de números
para navegar a través del sistema.
En lugar de introducir esos
números cada vez que habla,
puede almacenarlos en sus
Contactos, separados por
caracteres de pausa especiales
(W, P). Hay dos distintos tipos
de pausas que puede usar al
almacenar un número:
Nota
Use Actualizar Existente para
agregar otro número de teléfono a
un contacto que ya esté almacenado
en la memoria.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 33
background
Espera (W)
El teléfono deja de marcar hasta
que usted oprima la tecla suave
izquierda
Liberar
para
avanzar a la siguiente cadena de
números.
Pausa (P)
El teléfono espera 2 segundos
antes de enviar la siguientes
cadena de dígitos.
Almacenar un número con una
Pausa o Espera.
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Nuevo Contacto
.
4. Introduzca un nombre (hasta
32 carácteres).
5. Mientras introduzca un
número, oprima la tecla suave
derecha
Opciones.
6. Oprima
Espera
o
Pausa
.
7. Introduzca números adicionales
y oprima
Grdr.
Agregar Pausa o Espera a un
número ya existente
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Lista de
Contactos
.
4. Use para resaltar la
entrada del Contacto que va a
editar y oprima
Ver
.
5. Oprima la tecla suave
izquierda
Editar
.
6. Use para resaltar el
número.
7. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
Contactos en la memoria del teléfono
34
Contactos en la memoria del teléfono
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:58 PM Page 34
background
35
Contactos en la memoria del teléfono
8. Oprima
Espera
o
Pausa
.
9. Introduzca los números
adicionales y oprima
Grdr.
Búsqueda en la memoria
del teléfono
El teléfono UN610 puede realizar
una búsqueda dinámica del
contenido de su Lista de
Contactos. La búsqueda dinámica
compara las letras o números
introducidos con las entradas de
sus Contactos. Se muestra una
lista de coincidencias en orden
descendente. Entonces puede
seleccionar un número de la lista
para llamar o verlo.
Búsqueda por letra
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Lista de
Contactos
.
4. Empieze a introducir el
nombre del contacto. Las
entradas que coincidan serán
inmediatamente resaltadas.
Desplazamiento por sus
contactos
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Lista de
Contactos
.
4. Use para desplazarse por
la lista.
Opciones de Contacto
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 35
background
Contactos en la memoria del teléfono
36
Contactos en la memoria del teléfono
3. Oprima
Lista de
Contactos
.
4. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
5. Seleccione una opción.
Nuevo Mensaje
: Envía un
mensaje de texto o de foto
al contacto seleccionado.
Borrar
: Borra la entrada
seleccionada en sus
contactos.
Editar
: Editar la
información de contacto
seleccionada.
Borrar Múltiple:
Borra
entradas múltiples o una a
la vez.
Selectivo/ Todo
Envió vía Bluetooth
: Envía
a un contacto (vCard)
mediante vía Bluetooth
®
.
Fijar Marcado Veloz /
Eliminar Marcado Veloz
:
Asigna un Marcado Veloz o
elimine la asignación de
Marcado Veloz.
Hacer llamadas desde la
memoria del teléfono
Una vez que haya almacenado
números de teléfono en sus
Contactos, puede llamar a esos
números de manera rápida y
sencilla.
Oprima la tecla suave derecha
Contactos
. Resalte el
número y oprima la tecla .
Usando Marcado Veloz.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 36
background
Desde Contactos
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Contactos
.
3. Oprima
Lista de
Contactos
.
4. Use para resaltar el
Contacto y oprima
Ver
.
5. Use para resaltar el
número telefónico.
6. Oprima para hacer la
llamada.
Desde Llamadas recientes
1. Oprima
Menú
.
2. Oprima
Lista de
Llamadas
.
3. Use para resaltar el tipo
de llamada reciente y oprima
.
Perdidas/ Recibidas/
Marcadas/ Todas
4. Use para resaltar el
número telefónico.
5. Oprima para hacer la
llamada.
Marcado Veloz
Para un Marcado Veloz de un
dígito, mantenga oprimido el
dígito u oprima el dígito y luego
oprima . Para un Marcado
Veloz de doble dígitos, oprima el
primer dígito y mantenga
oprimido el segundo u oprima
los dos dígitos y luego oprima
para llamar.
37
Contactos en la memoria del teléfono
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 37
background
Menús del Teléfono
Contactos
38
Contactos
El Menú de Contactos le permite
almacenar nombres, números de
teléfono y otra información en la
memoria de su teléfono.
1. Nuevo Contacto
Le permite agregar un nuevo
contacto a su Lista de
Contactos.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el nombre y
oprima para resaltar la
etiqueta en donde desea
introducir.
3. Introduzca el número de
teléfono o correo electrónico.
4. Cuando haya terminado de
introducir la información de
contacto deseada, oprima
Grdr
para guardar la entrada
en la Lista de Contactos.
2. Lista de Contactos
Le permite ver su Lista de
Contactos.
1. Oprima , , .
2. Opciones desde este punto:
Nota
Con este submenú, el número se
guarda como un nuevo Contacto.
Para guardar el número en un
Contacto ya existente, modifique la
entrada del Contacto.
Nota
Al entrar a sus Contactos, el número
en paréntesis representa el número
de entradas que ha almacenado
(hasta 1000).
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 38
background
39
Contactos
Oprima para desplazarse
por sus Contactos en orden
alfabético.
Oprima la tecla suave
derecha
Opciones
para
seleccionar uno de los
siguientes:
Nuevo Mensaje
/
Borrar/
Editar/ Borrar Múltiple/
Envío vía Bluetooth/ Fijar
(Eliminar) Marcado Veloz
Oprima
Ver
para ver la
información del contacto.
Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
crear un nuevo contacto.
3. Grupos
Le permite ver sus Contactos
agrupados, agregar un nuevo
grupo, cambiar el nombre de un
grupo o borrar todo un grupo.
1. Oprima , , .
2. Opciones desde este punto:
Use para resaltar un
grupo que desee ver y
oprima
Ver
para ver los
contactos seleccionados.
Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
agregar un grupo nuevo a la
lista.
Use para resaltar un
grupo y oprima la tecla suave
derecha
Opciones
para
elegir de las siguientes
opciones:
Borrar/ Nuevo Mensaje/
Renombrar Grupos/
Grupos de Timbre/ Borrar
Todos
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 39
background
4. Marcado Veloz
Le permite ver su lista de
Marcado Veloz, designar nuevos
Marcado Veloz o eliminar
designaciones de Marcado Veloz
para números introducidos en
sus Contactos.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar la
posición deseada de Marcado
Veloz (o introduzca el número
de Marcado Veloz) y oprima
Asignar
.
3. Use para resaltar el
Contacto.
4. Use para elegir un
número y oprima .
Aparece un mensaje de
confirmación.
5. Mi vCard
Le permite editar su vCard, la cual
puede enviar a otras personas vía
Bluetooth.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
campo que desea editar y
oprima la tecla suave izquierda
Editar
.
3. Modifique la información
según sea necesario y oprima
Grdr
.
Nota
No puede editar el campo Móvil 1
pero puede agregar información de
contacto adicional.
Contactos
40
Contactos
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 40
background
Mensajería
41
Mensajería
Mensajería
El teléfono puede almacenar
hasta 835 mensajes, incluyendo
un máximo de 500 SMS y 100
MMS en la carpeta Entrada, y 50
SMS y 50 MMS en la carpeta
Enviado. La información
almacenada en el mensaje está
determinada por el modelo del
teléfono y la capacidad del
servicio. Pueden existir otros
límites al número de carácteres
disponibles por cada mensaje.
Pregunte a su proveedor de
servicios acerca de las funciones
y capacidades del sistema.
1. Nuevo Mensaje Texto
Le permite enviar mensajes de
texto y transmisiones de correo
electrónico.
Aspectos básicos del envío de
mensajes
1. Oprima , , .
2. Introduzca la dirección del
destinatario.
3. Oprima para acceder al
campo de texto.
4. Escriba su mensaje (de texto o
de correo electrónico).
5. Oprima
Enviar
.
Aparece un mensaje de
confirmación.
Opciones del campo
Destinatario (To:)
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
3. Use para resaltar una
opción y oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 41
background
Contactos
Para seleccionar a un
destinatario de su Lista de
Contactos.
Lista de Llamadas
Para
seleccionar a un destinatario de
su Lista de Llamadas recientes.
Mensajes Recntes
Elige
Entrada
/
Enviado
para seleccionar a un
destinatario de sus Mensajes
Recientes.
Grupos
Grupo para seleccionar a
un destinatario de sus Grupos.
Cancelar
Cancela la edición del
mensaje.
4. Complete el mensaje y envíe o
guardelo.
Opciones de texto
Al estar creando el texto de un
mensaje, usted tiene varias
opciones para personalizar su
texto.
1. Oprima , , .
2. Introduzca la dirección del
destinatario.
3. Use u oprima para
acceder al campo de texto.
4. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
.
5. Use para resaltar una
opción y oprima .
Insertar Textos-Rápidos/
Firma/ Nombre & Número
Guardar Como Borradores
/
Textos-Rápidos
Prioridad Alto/ Normal
Número Devolución de Llamada
Encendido
/
Apagado
Cancelar
Cancela la edición del
mensaje.
6. Complete el mensaje y envíe o
guardelo.
Mensajería
42
Mensajería
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 42
background
43
Mensajería
Referencia de los iconos de
mensaje
Entrada
Mensajes de Texto/Foto nuevos/no leídos
Mensajes de Texto/Foto abiertos/leídos
Mensajes de Notificaciones nuevos/no leídos
Mensajes de Notificaciones
abiertos/leídos
Prioridad de
Mensajes
Enviado
Mensajes de Texto/Foto Fallados.
Mensajes múltiples de Texto/Foto
Fallados
Mensajes múltiples de Texto/ Foto
Enviados
Mensaje de Texto/Foto Enviado
Borrador
Mensaje de Texto Borrador
Mensaje de Foto Borrador
2. Nuevo Mensaje Foto
Le permite enviar mensajes con
adjuntos de Texto, Imágen y
Audio.
1. Oprima , , .
2. Introduzca la dirección del
destinatario u oprima la tecla
suave derecha
Opciones
para buscar contactos y oprima
para seleccionar el
contacto deseado.
3. Use para acceder a los
campos de Asunto y Texto.
4. Introduzca el asunto y el
mensaje.
5. Con el campo
Imagen/Vídeo
resaltado, oprima la tecla
izquierda Añadir y oprima
para seleccionar:
Imagen/ Vídeo/ Tomar Foto/
Grabar Vídeo
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 43
background
6. Use para resaltar un
archivo y oprima la tecla suave
izquierda Fijada.
7. Con el campo
Audio
resaltado, oprima la tecla
suave izquierda Añadir
para acceder a
Mis Sonidos
y
seleccione de las siguientes
opciones:
Oprima la tecla suave
izquierda
Voz
para grabar
un nuevo audio.
Oprima
Tocar
para
reproducir el archivo resaltado.
Oprima la tecla suave derecha
Fijado
para adjuntar el
archivo resaltado.
8. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
para
personalizar los campos de
mensaje. Las siguientes
opciones son disponibles:
* Editar el campo Destinatario
(A:)
Contactos
/
Lista de
Llamadas
/
Mensajes
Recntes
/
Grupos
/
Álbum En
Línea
/
Cancelar
* Editar el campo Asunto
Avance
/
Añadir
/
Pase a
/
Guardar Como
/
Prioridad
/
Eliminar
/
Cancelar
* Editar el campo Texto
Avance/ Añadir/ Pase a/
Guardar Como/ Prioridad/
Eliminar/ Cancelar
* Editar el campo Imagen/Vídeo
Avance
/
Añadir Diapositiva
/
Pase a
/
Guar c/Borrad
/
Prioridad
/
Eliminar
/
Cancelar
* Editar el campo Audio
Avance
/
Añadir Diapositiva
/
Pase a
/
Guar c
/
Borrad
/
Prioridad
/
Eliminar
/
Cancelar
Mensajería
44
Mensajería
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 44
background
45
Mensajería
12. Oprima
Enviar
para
enviar.
3. Entrada
El teléfono le avisa de varias
formas cuando recibe un mensaje
nuevo:
Mostrando una notificación en
la pantalla.
Sonando o vibrando
(dependiendo en las
configuraciones de Volumen).
Mostrando el icono de mensaje
/ en la barra de estado
(parpadea si el mensaje es
urgente).
Los mensajes recibidos se
muestran del más reciente al más
antiguo.
Ver su carpeta Entrada
Se pueden almacenar hasta 700
(100 SMS, 100 MMS y 100
Notificaciones de MMS)
mensajes en la carpeta Entrada.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
mensaje de Entrada.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Responder/
Descar
para responder al
mensaje o descargar el
adjunto, la tecla suave derecha
Opciones, u oprima
Ver/ Chatear para ver el
mensaje.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 45
background
Mensajería
46
Mensajería
Las siguientes opciones son
disponibles en el menú
Opciones:
Mensajes de Texto:
Vista(Chatear)/ Cambiar tipo
de charla/ Borrar/ Adelantar/
Grdr Contacto/ Bloq
(Desbloq)/ Info. Mensaje/
Borrar Múltiple
Mensajes de Foto:
Borrar/ Transferir/ Guardar
Contacto/ Bloq(Desbloq)/
Info. Mensaje/ Borrar
Múltiple
4. Una vez que haya
seleccionado la opción
Vista
del mensaje, oprima la tecla
suave izquierda
Responder para responder al
mensaje o la tecla suave
derecha
Opciones para
elegir entre las siguientes
opciones:
Borrar Borra los mensajes
seleccionados.
Adelantar Reenvía el mensaje
recibido a otras direcciones de
destino.
Grdr Contacto Almacena el
número, dirección de correo
electrónico y el número del
mensaje recibido en Contactos.
Grdr Txto Ráp Almacena el
mensaje de texto como Plantillas
para mensajes futuros.
Llamada de vuelta Llama al
número de devolución de
llamada del mensaje de texto.
Bloq/Desbloq Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info. Mensaje Muestra la
prioridad, el estado y el tipo de
mensaje.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 46
background
47
Mensajería
4. Enviado
Se pueden almacenar hasta 100
mensajes enviados (50 SMS y
50 MMS) en la carpeta Enviado.
Vea el contenido de los mensajes
enviados y compruebe si la
transmisión fue éxito (si la
comprobación es soportada por
la red).
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
mensaje enviado.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Reenviar para
reenviar el mesaje, Ver
para ver el mensaje, u oprima
la tecla suave derecha
Opciones para acceder a las
siguientes opciones:
Borrar/ Adelantar/ Grdr
Contacto/ Bloq(Desbloq)/
Info. Mensaje/ Borrar
Múltiple
3. Mientras ve el mensaje
seleccionado, oprima la tecla
suave izquierda
Reenviar
para reenviar el mensaje o la
tecla suave derecha
Opciones para elegir entre las
siguientes opciones:
Borrar
Borra los mensajes
seleccionados.
Nota
Para Mensajes de Foto:
Volver a Escu/ Borrar/ Responder
como Mensaje de Foto*/
Transferir/ Grdr Contacto/
Guardar Multimedia (Guardar
Video**)/ Bloq (Desbloq)/ Extraer
Dirección/ Info. Mensaje
* Si la Configuración de Respuesta
(Menú > Mensajería > Configuración >
Todos los Mensajes > Configuración de
Respuesta) está establecida a Sólo
Mensaje de Texto.
** En caso de video.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 47
background
Adelantar
Reenvía el mensaje
enviado a otras direcciones de
destino.
Grdr Contacto
Almacena el
número, dirección de correo
electrónico y el número del
mensaje recibido en Contactos.
Guar Textos-Rápidos
Almacena
el mensaje de texto como
Plantillas para mensajes futuros.
Bloq/Desbloq
Bloquea o
desbloquea el mensaje
seleccionado.
Info. Mensaje
Muestra la
prioridad, el estado y el tipo de
mensaje.
5. Borradores
Muestra los borradores de
mensajes guardados.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
mensaje borrador guardado.
Las opciones disponibles son:
Oprima
Editar.
Oprima la tecla suave derecha
Opciones
para las
siguientes opciones:
Borrar
Borra el mensaje
seleccionado.
Grdr Contacto Nuevo
Contacto/ Actualizar
Existente
Bloq/Desbloq
Bloquea un
mensaje de modo que no se
borre si se usan las funciones
Borrar o Borrar Múltiple.
Borrar Múltiple
Selectivo
/ Todo
Nota
Para Mensajes de Foto:
Volver A Escu/ Borrar/ Transferir/
Grdr Contacto/ Guardar Multimedia
(Guardar Video*)/ Bloq(Desbloq)/
Extraer Dirección/ Info. Mensaje
* En caso de video.
Mensajería
48
Mensajería
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 48
background
49
Mensajería
6. Correo de Voz
Le permite acceder los nuevos
mensajes de voz grabados en su
buzón de correo de voz. Su
teléfono le avisará cuando tiene
un mensaje de voz nuevo.
Para comprobar su buzón de
correo de voz
1. Oprima , , .
2. Seleccione de las siguientes
opciones:
Oprima la tecla suave
izquierda
Anular
para
limpiar el contador de
Correo
de Voz.
Oprima para escuchar
el mensaje o mensajes.
Presione tecla suave
derecha
Salida
para
volver al menú Mensajería.
7. Textos-Rápidos
Le permite mostrar, editar y
agregar frases de texto. Estas
frases de texto le ayudan a
disminuir la entrada de texto
manual en los mensajes.
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave izquierda
Nuevo para crear un
nuevo Texto Rápido.
3. Introduzca el texto y oprima
para guardar la plantilla.
4. Use para resaltar una
plantilla de Texto Rápido y
oprima la tecla suave derecha
para utilizar las siguientes
opciones:
Editar/Borrar
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 49
background
8. Configuración
Le permite configurar los ajustes
del menú Mensajería.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar
Todos
los Mensajes
/
Mensaje de
Te x to
/
Mensaje de Foto/
Editar Número Correo Voz
y
luego oprima .
3. Use para resaltar uno de
los submenús y oprima
para seleccionarlo.
Descripciones de submenús de
configuración de mensajes
Todos los mensajes
1. Configuración de Respuesta
(Sólo Mensaje de Texto/
Selección)
Con
Sólo Mensajes de Texto
activado, respuestas a los
mensajes automáticamente
empezarán como mensajes de
texto. Con
Selección
activado,
usted tendrá la opción de
responder con Mensaje de
Texto o Mensaje de Foto.
2.
Auto Guardar (Auto Guardar/
Preguntar/ No Guardar)
Con esta función activada, los
mensajes se guardan
automáticamente en la
carpeta Enviado cuando se
transmiten.
3. Auto Borrar (Encendido/
Apagado)
Con esta función activada, los
mensajes leídos se borran
automáticamente al superarse
el límite de almacenamiento.
4. Modo de Ingreso
Le permite seleccionar el
método de introducción de
texto predeterminado.
(Pala.T9/ Abc/ 123)
Mensajería
50
Mensajería
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 50
background
51
Mensajería
5. Firma (Encendido/
Apagado/ Editar)
Le permite crear o modificar
una firma que se envíe
automáticamente con sus
mensajes.
Mensaje de Texto
1. Auto-ver (Encendido/
Apagado)
Cuando la opción está en
Encendido, mensajes nuevos
se mostrarán en su pantalla
inmediatamente al recibirlos.
2. Núm Devolución de Llam
(Encendido/ Apagado/
Editar)
Con esta opción encendida,
usted puede introducir el
número de devolución de
llamada que automáticamente
será incluido cuando envía su
mensaje.
Mensaje de Foto
1. Auto-Recibir (Encendido/
Apagado)
Con esta opción encendida, el
contenido será
automáticamente descargado
cuando un mensaje de foto es
recibido.
Editar Número Correo Voz
Le permite introducir
manualmente el número de
acceso del servicio de correo de
voz. Este número sólo debe
usarse cuando la red no
proporciona un número de
acceso de servicio de correo de
voz (Servicio de Correo Voz).
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 51
background
9. Borrar Todos
Le permite borrar todos los
mensajes de texto guardados en
sus carpetas Entrada, Enviado o
Borradores. También puede
borrar todos los mensajes al
mismo tiempo.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar
Borrar
Entrada/ Borrar Enviado/
Borrar Borradores/ Borrar
Todos Mensajes
y oprima .
3. Use para resaltar
o
No
y oprima .
Lista de Llamadas
El Menú de Lista de Llamadas es
una lista de los últimos números de
teléfono o entradas de Contactos
de llamadas que haya perdido,
recibido o marcado. Se actualiza
constantemente con los nuevos
números agregándose al principio
de la lista y las entradas más
antiguas eliminándose del final.
1. Perdidas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas; hasta 50
entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
Mensajería/ Lista de Llamadas
52
Mensajería/ Lista de Llamadas
Nota
Para ver una lista rápida de todas sus
llamadas recientes, oprima la tecla
Enviar desde el modo de
espera.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 52
background
53
Lista de Llamadas
2. Recibidas
Le permite ver la lista de
llamadas entrantes; hasta 50
entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
3. Marcadas
Le permite ver la lista de
llamadas marcadas; hasta 50
entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
4. Todas
Le permite ver la lista de
llamadas perdidas, recibidas y
marcadas; hasta 150 entradas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar una
entrada.
5. Tiempo de Llamadas
Le permite ver la duración de las
llamadas seleccionadas por tipo.
1. Oprima , , .
2. Use para desplazarse por
la lista.
Última Llamada
/
Llamadas
de Base
/
Llamadas de Roam
/
Todas Las Llamadas
6. Contador KB
Le permite ver la cantidad de
datos recibidos y transmitidos.
1. Oprima , , .
2. Use para desplazarse por
la lista.
Recibido
/
Transmitido
/
Todos los Datos
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 53
background
Multimedia
Vea, tome e intercambie sus
imágenes digitales, videos o
audios grabados desde su
teléfono inalámbrico.
1. Tomar Foto
1. Oprima , , .
2. Oprima para acceder a las
siguientes opciones de cámara:
Brillo
Resolución
1600X1200/
1280X960/ 640X480/
320X240
Captura
Zoom
Vídeo
3. Oprima la tecla suave izquierda
Galería para acceder Mis
Imágenes
u oprima la tecla
suave derecha
Opciones
para las siguientes opciones:
Ficha Opciones
Calidad Fino/ Normal/
Económico
Efectos de Color Color/
Sepia/ Mono/ Negativo
Equil Blanco Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescente
Modo Nocturno Encendido/
Apagado
Disparo Auto Apagado/ 3
Segundos/ 5 Segundos/ 10
Segundos
Gracioso Encendido/
Apagado
Multishot Apagado/ 3 fotos/
6 fotos (no disponible en
resolución 1600X1200).
Multimedia
54
Multimedia
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 54
background
55
Multimedia
Ficha Configuración
Almacen memoria Teléfono/
Tarjeta
Sonido Dispa Ninguno/
Sonido 1/ Sonido 2/ Sonido
3/ Say Cheese
Auto Guardar Encendido/
Apagado
Enviar Aviso Encendido/
Apagado
Reinicializar Sí/ No
4. Tome una foto presionando
Captura
.
5. Seleccione
Enviar
,
Enviar a
álbum en linea
, o
Ver
después
de tomar la foto.
Enviar
abre
un nuevo Mensaje de Foto.
Enviar a álbum en línea
envía
la foto a su álbum en línea
para almacenamiento.
Ver
ofrece las siguientes opciones:
Grdr
Galería
Enviar
para enviar Por Msj
De Foto, Vía Bluetooth o a
su Álbum en Línea.
Fijar como
para fijar como
Papel Tapiz, Pantalla
Bloqueo o Foto ID.
Borrar
2. Grabar Vídeo
Permite grabar un mensaje de
vídeo con sonido.
1. Oprima , , .
2. Oprima para acceder a
las siguientes opciones de
grabación:
Brillo
Resolución
320X240/
17 6 X 14 4
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 55
background
Multimedia
56
Multimedia
Grabar
Zoom
Cámara
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Galería
para
acceder
Vídeos
u oprima la
tecla suave derecha
Opciones para las siguientes
opciones:
Ficha Opciones
Calidad Fino/ Normal/
Económico
Efectos de Color Color/
Sepia/ Mono/ Negativo
Equil Blanco Automático/
Soleado/ Nublado/
Tungsteno/ Fluorescente
Tiempo de Grabar Para
Envíe[15s]/ Para Guardar[1hr]
Mudo Encendido/ Apagado
Ficha Configuración
Almacen memoría Teléfono/
Tarjeta
Auto Guardar Encendido/
Apagado
Enviar Aviso Encendido/
Apagado
Reinicializar Sí/ No
4. Oprima
Grabar
para
empezar a grabar.
5. Oprima la tecla suave derecha
Pare
para terminar de
grabar.
6. Seleccione
Enviar
,
Enviar a
álbum en linea
, o
Ver
después
de grabar el vídeo.
Enviar
abre
un nuevo Mensaje de Foto.
Enviar a álbum en línea
envía
el vídeo a su álbum en línea
para almacenamiento.
Ver
ofrece las siguientes opciones:
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 56
background
57
Multimedia
Grdr
Galería
Enviar
para enviar Por Msj De
Foto, Vía Bluetooth o a su
Álbum en Línea.
Borrar
3. Grabar Voz
Le permite agregar, escuchar y
borrar breves recordatorios
verbales.
1. Oprima , , .
2. Oprima
Grabar
para
grabar un nuevo memo de voz.
3. Hable al micrófono y oprima
Pare
.
4. Una vez que haya terminado
de grabar oprima la tecla
suave derecha
Opciones
para acceder a las siguientes
opciones:
Asignar Como/ Renombrar/
Borrar
-U-
Oprima la tecla suave
izquierda
Guardar
para
para guardar el archivo.
-U-
Oprima
Enviar
para
enviarlo en forma de mensaje
de medios o vía Bluetooth.
4. Imágenes
Le permite ver imágenes
almacenados en su teléfono y
seleccionar imágenes para
personalizar la pantalla principal
de su teléfono, la pantalla
delantera, o Foto ID.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar
Mis
Imágenes
/
Preferido
y oprima
.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 57
background
Multimedia
58
Multimedia
3. Use para resaltar una
imagen. Una vez que haya
resaltado la imagen, usted
puede:
Oprimir la tecla suave derecha
Opciones
para acceder
las siguientes opciones (Si
selecciona
Editar
, vea la
sección
Opciones de Editar
para las opciones disponibles
de Editar.):
Fijar Como/ Filtro de
archivo/ Presentacion de
Diapositiva/ Editar/ Efectos
para Imagen/ Tomar Foto/
Borrar/ Renombrar/
Bloq/Desbloq/ Ver lista/ Info
del Archivo/ Ordenar Por
Oprimir
Ver
para ver la
imágen.
Oprimir la tecla suave
izquierda
Env para enviar
la imágen a otra persona.
Opciones de Editar
Zoom Permite alejar y acercar el
imagen. Note que no guarda el
imagen.
Rotar Rota una imagen en pasos
de 90 grados.
Voltear Voltea la imagen
horizontal o verticalmente.
Aumento Mejora
automáticamente una imagen
con la combinación de balance
de blancos, el contraste y el
impulso local.
Iluminar Ilumina la imagen.
Balance del Blanco Realiza un
ajuste automático de balance de
blancos de una imagen.
Intensidad Local Este efecto
mejora las imágenes tomadas en
ambientes de luz pobre.
El efecto es especialmente útil
cuando se toman fotos en la luz
directa o para mejorar los
detalles en la oscuridad
imágenes.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 58
background
59
Multimedia
5. Vídeos
Le permite ver clips de vídeo
guardados en su teléfono.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
archivo de vídeo. Una vez que
haya resaltado un archivo de
vídeo, usted puede:
Oprimir la tecla suave
izquierda
Enviar
para
enviar el clip de vídeo
resaltado a otra persona.
Oprimir
Tocar
para
reproducir el clip de vídeo
resaltado.
Oprimir la tecla suave
derecha
Opciones
para
acceder las siguientes
opciones:
Filtro de archivo/ Grabar
Vídeo/ Borrar/ Renombrar/
Bloq/Desbloq/ Ver lista/ Info
del Archivo/ Ordenar Por
6. Sonidos
Le permite acceder a los sonidos
grabados o grabar nuevos
sonidos en su teléfono.
1. Oprima , , .
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Voz
para grabar
un sonido.
Oprima
Sonidos
para
acceder a Mis Sonidos.
3. Oprima
Grabar
para
empezar a grabar.
4. Mientras esté grabando,
oprima la tecla suave izquierda
Pausa
para hacer una
pausa, o
Pare
para
detener la grabación.
5. Cuando haya terminado de
grabar, oprima la tecla suave
izquierda
Guardar
para
guardar el sonido,
Enviar
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 59
background
Multimedia
60
Multimedia
para mandar el sonido a otra
persona, o la tecla suave
derecha
Opciones
para
acceder las siguientes
opciones adicionales:
Asignar Como (Timbre/
Contacto ID/ Sonidos de
Alerta)/ Renombrar/ Borrar
-O-
2. Use para resaltar
Mis
Sonidos
/
Preferido
y oprima
.
3. Use para resaltar un
sonido. Las siguientes
opciones son disponibles:
Oprima la tecla suave
izquierda
Enviar
para
enviar el sonido a otra
persona. Esta opción no
está disponible en la carpeta
Preferidos.
Oprima
Tocar
para
reproducir el sonido resaltado.
Oprima la tecla suave derecha
Opciones
para acceder
las siguientes opciones:
Para
Mis Sonidos:
Fijar Como/ Info de archivo/
Grabar Voz/ Borrar/
Renombrar/ Bloq/Desbloq/
Info del Archivo/ Ordenar
Por
Para
Preferido:
Fijar Como
(Timbre/
Contacto ID/ Sonidos de
Alerta)
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 60
background
Mi Horario
61
Mi Horario
Mi Horario
1. Reloj Despertador
Le permite fijar hasta cinco
alarmas. A la hora de la alarma,
cualquier alarma establecida
podrá sonar (dependiendo de las
configuraciones del Volumen
Maestro) el tono deseado y un
mensaje será mostrado en la
pantalla LCD.
1.
Oprima
, , .
2. Use para resaltar la alarma
que desea configurar y oprima
para seleccionarla.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Ajustar
para
configurar la hora de la alarma.
Cuando haya terminado de
ajustar la hora de la alarma,
oprima .
4. Use a resaltar
Repetir
(configuración recurrente).
5. Oprima la tecla suave
izquierda
Ajustar
para
seleccionar una de las
siguientes opciones:
Una Vez
/
Diario
/
Lun - Vie
/
Fines de Semana
6. Use para resaltar
Timbre
,
oprima la tecla suave izquierda
Ajustar
y busque un
timbre para su alarma.
7. Oprima
Grdr.
2. Calendario
Le permite almacenar y acceder
su(s) agenda(s). Simplemente
guarde sus citas en el calendario
y su teléfono lo alertará con un
aviso.
1.
Oprima
, , .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 61
background
Mi Horario
62
Mi Horario
2. Use para resaltar un día.
Mover el cursor al día
anterior.
Mover el cursor al día
siguiente.
Mover el cursor una
semana atrás.
Mover el cursor una
semana adelante.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
.
4. Use para resaltar el
campo que desea editar y
oprima la tecla suave izquierda
Ajustar
para editar la
siguiente información:
Asunto
Hora de Comienzo
Fin del Tiempo
Recordatorio
Repetir
Hasta
Timbre
5. Oprima
Grdr
.
3. Nota
Le permite leer, agregar,
modificar y borrar notas que
haya escrito para usted mismo.
1.
Oprima
, , .
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para
escribir una nota nueva.
3. Escriba la nota y oprima
Grdr
.
Aparece brevemente un
mensaje de confirmación y
luego se muestra su lista de
notas guardadas.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 62
background
Mi Horario/ easyedge
SM
63
Mi Horario/ easyedge
SM
Ver una entrada de la Libreta
de Notas
1. Acceda a la Libreta de Notas y
resalte una nota guardada.
2. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
para acceder a
las siguientes opciones
disponibles:
Borrar
Editar
Borrar Todos
O
Para corregir, resalte la
entrada, luego oprima
Ver
y oprima la tecla suave
izquierda
Editar
. U
oprima la tecla suave derecha
Borrar.
easyedge
SM
easyedge
SM
le permite hacer más
que sólo hablar con su teléfono.
easyedge
SM
es una tecnología y
un servicio que le permite
descargar y usar aplicaciones en
su teléfono. Con
easyedge
SM
,
adaptando su teléfono a su estilo
de vida y sus gustos es rápido y
fácil. Simplemente descargue las
aplicaciones que le atraigan.
Desde tonos de timbre hasta
juegos y herramientas de
productividad, puede estar
seguro de que encontrará algo
útil, práctico o directamente
entretenido. Constantemente
hay nuevas aplicaciones
disponibles para su uso.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 63
background
easyedge
SM
/ Música
64
easyedge
SM
/ Música
Descarga de aplicaciones
Puede descargar aplicaciones y
usar
easyedge
SM
donde quiera
que esté disponible el servicio.
Llamadas entrantes
Al usar las aplicaciones, las
llamadas entrantes pausarán la
aplicación automáticamente y le
permitirán contestar la llamada.
Cuando termine la llamada,
puede seguir usando la
aplicación.
1. easyedge
SM
Apps
1. Oprima , .
Música
Le permite escuchar canciones
almacenadas en su tarjeta de
memoria. Para acceder a esta
función, debe tener música
almacenada en su tarjeta de
memoria.
Notas
La tarjeta de microSD
TM
y su
adaptador se pueden dañar
fácilmente por la operación
incorrecta. Por favor tenga cuidado
al insertar, expulsar o manipular su
tarjeta de microSD
.
No expulse una tarjeta de
microSD
TM
mientras accede los
archivos o durante la transferencia
de archivos. Resultará en pérdida o
daño de datos.
Formatos de música soportados:
MP3, WMA(32Kbps), AAC, M4A
Atajo
Oprimiendo la tecla de flecha
derecha desde el modo de
espera comenzará easyedge
SM
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 64
background
1.
Reproduciendo Ahora/
Tocando Ahora
Le permite ver las canciones
reproduciéndose en ese
momento o reproducidas
recientemente. Si está
reproduciendo música en el
fondo,
Tocando Ahora
se
muestra como opción.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar un
archivo de música y oprima
para reproducirlo.
2. Todas Las Canciones
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
archivo de música y oprima
Escu
para reproducir o la
tecla suave derecha
Opciones
para las siguientes
opciones:
Borrar/ Agregar a la Lista/
Borrar Múltiple (Selectivo/
Todo)/ Info de Canción
o (cuando la canción que se
está reproduciendo es
resaltada)
Tocando Ahora/ Agregar a la
Lista/ Clasificación/ Info de
Canción/ Configuración
(Revolver/ Repetir/ Música
de Fondo)
3. Mis Listas
1. Oprima , , .
2. Resalte
Nueva Lista de
Reproducción
y oprima
para agregar una nueva lista
de reproducción.
3. Introduzca el nombre de la
lista de reproducción y oprima
Grdr
. Oprima Sí para
agregar nuevas canciones.
4. Oprima
Seleccionar
para
elegir canciones para agregar
y oprima la tecla suave
izquierda
Hecho
.
Música
65
Música
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 65
background
Música
66
Música
5. Oprima la tecla suave derecha
Opciones
para las
siguientes opciones:
Borrar/ Renombrar/ Borrar
Múltiple/ Importar M3U
archivo/ Exportar M3U
archivo
4. Artistas
Le permite ver y escuchar la
música clasificada por Artistas.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
Artista y oprima
Ver
para
ver las canciones en su
colección por ese artista.
5. Álbums
Le permite ver y escuchar música
por álbum.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
Álbum y oprima
Ver
para
ver las canciones del Álbum.
6. Géneros
Le permite ver y escuchar música
por género.
1. Oprima , , .
2. Use para resaltar el
Género y oprima
Ver para
ver las canciones de ese
Género.
Nota
Canciones clasificadas de 4 estrellas
o más serán automáticamente
agregadas a la lista de reproducción
Canciones Más Votadas.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 66
background
Herramientas
67
Herramientas
Herramientas
Las aparato del teléfono incluyen:
Comando de Voz, Calculadora,
Mi Menú, Ez Sugerencia, Reloj
Mundial, Cronómetro y
Convertidor de Unidades.
1. Comando de Voz
Le permite hacer llamadas de
teléfono rápido y fácilmente vía
comandos verbales. Este menú
incluye funciones útiles para
quienes están manejando o son
ciegos. También ofrece
información de la hora por voz y
permite comprobar las llamadas
perdidas, mensajes y Buzón de
Voz.
1.1 Iniciar Comando
1. Oprima , , .
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida la tecla
Altavoz .
-O-
En el modo de espera, oprima
la tecla Comando de Voz
y luego oprima
Iniciar Comando
.
1.1.1 Llamar <Nombre> o
<Número>
1. Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
"Call".
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 67
background
Herramientas
68
Herramientas
2. Diga el nombre que está
grabado en su Lista de
Contactos (y tipo de teléfono
si es necesario) o número de
teléfono.
1.1.2 Correo de Voz
1.
Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
"Voicemail".
2. Oprima para hacer una
llamada su Correo de Voz.
1.1.3 Llamada Perdida
1.
Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
“Missed Calls”.
2. El teléfono le solicitará marcar
cada número de teléfono.
Diga
Ye s
o
No
para avanzar.
1.1.4 Mensajes
1.
Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
“Messages”.
2. El teléfono le solicitará marcar
cada número de teléfono de
sus mensajes. Diga
Ye s o No
para avanzar.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 68
background
69
Herramientas
1.1.5 Hora & Fecha
1.
Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
“Time & Date”.
1.1.6 Ayuda
1.
Oprima
, , , ,
.
-O-
En el modo de espera,
mantenga oprimida y diga
“Help”.
1.2 Modo de Comando
Le permite escoger entre Normal
o Marcado. (La opción de
Marcado le permite acceder a las
funciones de comando de voz
mas veloz con una solicitación
no-verbal.)
1. Oprima , , , .
2. Seleccione opciones.
Normal/ Marcado
1.3 Anunciar Alertas
Le permite personalizar la
función de Anunciar Alertas.
Anunciar Alertas le permite oír
mas información sobre las
llamadas entrantes o mensajes en
vez de, o junto con, su timbre.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione opciones.
Inhabilitado/ Anunciar/
Anunciar + Timbre
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 69
background
Herramientas
70
Herramientas
1.4 Entrenar Palabra
Le permite entrenar sus palabras
para mejorar el Comando de Voz.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione opciones.
Comando de Voz/
Responder/ Marc. Del Dígito
1.5 Mejor Coincidencia
Le permite elegir si su teléfono
muestra las 4 coincidencias más
cercanas o sólo la más cercana al
usar la función ‘Llamar <Nombre>
o <Número>’.
1. Oprima , , , .
2. Seleccione opciones.
1 Coincidencia/
4 Coincidencias
2. Calculadora
Le permite hacer cálculos
matemáticos sencillos.
1.
Oprima
, , .
2. Introduzca los datos.
Use el teclado para
introducir números.
Use para introducir
decimales.
Use para introducir
paréntesis.
Oprima tecla suave
izquierda Dpjar para
borrar la entrada.
Oprima la tecla suave
derecha para
introducir Opciones.
Use la tecla de navegación
para introducir funciones.
3. Oprima para completar la
ecuación.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 70
background
Ambiente
71
Ambiente
3. Mi Menú
Le permite tener acceso rápido a
sus menús o funciones favoritas.
Un máximo de 12 menús pueden
ser configurados a Mi Menú.
1. Oprima , , .
2. Resalte la posición que desee
configurar con y oprima
Fijado.
3. Seleccione el menú que desea
agregar a Mi Menú con y
oprima
Fijado.
4. Ez Sugerencia
Le permite calcular rápido y
fácilmente la propina de una
cuenta usando la total cantidad
de la cuenta, el porcentaje de
propina y el número de personas.
1.
Oprima
, , .
5. Reloj Mundial
Le permite determinar la hora
actual en otra zona geográfica u
otro país
1.
Oprima
, , .
2. Oprima la tecla suave
izquierda
Nuevo
para ver
el mapa y oprima para
acercar/alejar el mapa.
3. Oprima la tecla suave derecha
Ciudad
para ver la lista
de ciudades en el área
resaltado.
-O-
Oprima la tecla suave derecha
Buscar
para ver la lista de
todas las ciudades
disponibles.
4. Presione
Grdr
para
seleccionar la ciudad
resaltada.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 71
background
Herramientas
72
Herramientas
6. Cronómetro
Le permite usar su teléfono como
cronómetro.
1.
Oprima
, , .
2. Oprima
Iniciar
para
empezar, y oprima
Pare
para detener.
Puede usar la función de
vuelta oprimiendo la tecla
suave derecha
Regazo
para registrar hasta 20
vueltas y tiempos de vuelta.
3. Oprima la tecla suave
izquierda
Reaj
para
reajustar.
7. Convertidor de
Unidades
Le permite convertir unidades de
Moneda, Área, Longitud, Masa,
Temperatura, Volumen y
Velocidad.
1.
Oprima
, , .
2. Selecciona un tipo de unidad.
3. Use para seleccionar el
tipo de unidad conocido,
luego introduzca la medida. La
conversión será calculada
automáticamente.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 72
background
Ambiente
73
Ambiente
Ambiente
1. Sonido
Opciones para personalizar los
sonidos del teléfono.
1.1 Timbres
Configura tonos para distintos
tipos de llamadas entrantes.
1.
Oprima
, , , .
2. Seleccione
Todas Las
Llamadas
/
ID de Llamador
/
Sin
ID de Llamador
/
Llamadas Restringidas
.
3. Seleccione
Mis Sonidos
o
Preferido
.
4. Use para resaltar un
timbre.
5. Oprima
Tocar para
escuchar el timbre u oprima la
tecla suave izquierda
Fijado
para fijar el timbre al
teléfono.
1.2 Volumen
Le permite configurar varios
ajustes de volumen.
1.
Oprima
, , , .
2. Seleccione
Volumen Maestro
/
Teclado
/
Audífono
/
Altavoz.
3. Use para ajustar el
volumen del timbre y oprima
para guardar la
configuración.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 73
background
Ambiente
74
Ambiente
1.3 Alertas de Mensaje
Le permite seleccionar el tipo de
aviso para un mensaje nuevo y
establecer la frecuencia del
Recordatorio de Mensaje.
1.
Oprima
, , , .
2. Seleccione
Mensaje de Texto
/
Mensaje de Foto
/
Correo de
Voz
/
Todos los Mensajes
/
Recordatorio de Mensaje
.
3. Use para resaltar una
alerta.
4.
Oprima Tocar
para
escuchar la alerta u oprima la
tecla suave izquierda
Fijado
para fijar la alerta al
teléfono.
1.4 Tipo de Alerta
Le permite seleccionar los tipos
de alerta.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar la alerta
que desea editar.
Alertas de Llamada
/
Alertas
de Mensaje
/
Alertas de
Agenda
/
Alertas de Alarma/
Alertas de E911
3. Use para desplazarse por
los tipos de alertas.
Sólo Timbre/ Sólo Vibrar/
Timbre & Vibración
4. Oprima para guardar.
1.5 Alertas de Servicio
Le permite configurar las alertas
de servicio.
1.
Oprima
, , , .
2.
Seleccione una opción de aviso.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 74
background
75
Ambiente
1.5.1 Bip de Minuto
Le avisa 10 segundos antes del
final de cada minuto durante una
llamada.
1.5.2 Conexión de Llam
Le avisa cuando la llamada se ha
conectado.
1.5.3 Volver a Arriba
Le avisa cuando se desplaza al
final de una lista de menús.
1.5.4 Batería Baja
Le avisa cuando el nivel de carga
de la batería está bajo.
3. Use para resaltar una
opción y oprima .
Opciones son:
Encendido/ Apagado
Opciones para Batería Baja son:
Anunciar/ Timbre
1.6 Tonos de Enc./Apag.
Le permite configurar el teléfono
para que haga sonar un tono
cuando se enciende y cuando se
apaga.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar
Encendido/ Apagado y luego
oprima .
1.7 Tono de Trasladar
Le permite configurar un tono
disponible que sonará cuando
abra o cierre la tapa de su
teléfono.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar
Encendido/ Apagado y luego
oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 75
background
Ambiente
76
Ambiente
2. Pantalla
Opciones para personalizar la
pantalla del teléfono.
2.1 Papel Tapiz
Le permite seleccionar el tipo de
fondo que se muestra en el
teléfono.
1.
Oprima
, , , .
2. Resalte
Pantalla Principal
/
Pantalla Bloqueo
y oprima
.
2.1.1 Pantalla Principal
Resalte una imagen de Mis
Imágenes o
Preferido
, y oprima
Ver
para ver la imagen u
oprima la tecla suave izquierda
Fijado para fijar el papel
tapiz.
2.1.2 Pantalla Bloqueo
Resalte una imagen de
Mis
Imágenes
o
Preferido
, y oprima
Ver
para ver la imagen u
oprima la tecla suave izquierda
Fijado
para fijar el papel
tapiz.
2.2 Ajustes de Widget
1.
Oprima
, , , .
2. Resalte
Lista de Widget/
Ubicación de Widget
y
oprima .
2.3 Pancarta
Le permite introducir un saludo
que se mostrará en la pantalla
LCD.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para desplazarse entre
Apagado/ Encendido
.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 76
background
77
Ambiente
3. Use para resaltar el campo
Te x t o .
4. Introduzca el texto y oprima la
tecla suave izquierda
Abc
para cambiar las opciones de
entrada de texto,
Guar
para guardar el saludo o la
tecla suave derecha
Cancelar
para cancelar la
edición.
2.4 Luz de Fondo
Le permite fijar la duración de
iluminación de la luz de fondo.
1.
Oprima
, , , .
2. Resalte un submenú y oprima
.
Temporizador de Pantalla/
Temporizador de Teclado/
Brillo
3. Use para resaltar un ajuste
y luego oprima .
2.5 Estilo de Menú
Le permite ver el Menú en vista
de Iconos o Lista.
1.
Oprima
, , , .
2. Resalte
Icono
o
Lista
y oprima
.
2.6 Idiomas (Languages)
Le permite usar la función
bilingüe según su preferencia.
Elija entre inglés y español.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar
English
o
Español
y luego oprima .
2.7 Relojes & Calendario
Le permite elegir el tipo de reloj
que se muestra en la pantalla
LCD principal o en la pantalla
LCD externa.
1.
Oprima
, , , .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 77
background
Ambiente
78
Ambiente
2. Use para desplazarse por
las diferentes opciones y
oprima
Fijado
.
Normal/ Analógico/
Analógico Grande/ Digital
12/ Digital Grande 12/ Digital
24/ Digital Grande 24/
Doble/ Calendario/ Apagado
2.8 Configuraciones de
Fuente
Permite que usted seleccione el
tipo de fuente que se muestra en
la pantalla LCD.
1.
Oprima
, , , .
2. Resalte un sub-menú y oprima
.
Tipo de Fuente
/
Fuentes de
Marcación
/
Tamaño de
Fuente de Marcación.
3. Use para resaltar una
opción y oprima .
Opciones para Tipo de Fuente
LG Gothic/ LG Greentea/ LG
Mint/ LG Round/ LG Secret
Opciones de Fuentes de
Marcación
Robot/ Verde Césped/
Pintor/ Básico
Opciones para Tamaño de Fuente
de Marcación
Normal
/
Grande
2.9 Esquema de Color
Le permite elegir el esquema de
color de los menús del teléfono.
1. Oprima , , , .
2. Resalte
Negro/ Blanco
y
oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 78
background
79
Ambiente
2.0 Predicción de Palabras
Le permite activar la predicción
de palabras, una función que usa
la entrada de texto pasado para
predecir cual va a ser su
siguiente palabra.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar
Encendido
/
Apagado
y luego
oprima .
3. Config Toque
3.1 Calibración de Pantalla
Táctil
Le permite calibrar la Pantalla
Táctil para asegurar que funciona
correctamente.
1. Oprima , , , .
2.Cierre la tapa para iniciar la
calibración.
3. Toque el objetivo en la
pantalla cada vez que
aparezca.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 79
background
Ambiente
80
Ambiente
4. Una vez configurada la
calibración, toque
Verificar
Calibración
o
Guardar Sin
Verificar
.
Si toca
Verificar Calibración
,
toque nuevamente cada
objetivo cada que aparezca.
Aparecerá un punto azul en la
pantalla para indicar la
ubicación de su tocada. Si
está satisfecho con la
precisión, toque
para
guardar o toque
No
para
intentarlo de nuevo.
Toque
Guardar Sin Verificar
para guardar sin ver la
precisión de su toque.
3.2 Efecto de la Pantalla
Táctil
Permite configurar los niveles de
los sonidos, tonos y vibraciones
que el teléfono efectua.
1. Oprima , , , .
2. Toque la opción que quiere
personalizar.
Tipo de Tono
Vibraphone/ Tono Alto/
Vaso/ Gota de Agua
Nivel de Tono
Apagado/ Nivel 1/ Nivel 2/
Nivel 3/ Nivel 4/ Nivel 5
Tipo de
Vibración
Corto/ Doble/ Largo
Nivel de Vibración
Desactivado/ Bajo/ Medio/
Alto
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 80
background
81
Ambiente
4. Seguridad
El menú Seguridad le permite
asegurar electrónicamente el
teléfono.
4.1 Bloqueo de Teléfono
Evita el uso no autorizado del
teléfono. Una vez bloqueado, el
teléfono queda en modo
restringido hasta que se
introduzca el código de bloqueo.
Puede recibir llamadas y seguir
haciendo llamadas de
emergencia.
Puede modificar el código de
bloqueo con el submenú
Cambiar Código de Bloqueo en
el menú Seguridad.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
El código de bloqueo es
normalmente las 4 últimas
cifras de su número de
teléfono.
3. Oprima
Bloqueo de
Teléfono
.
4. Use para resaltar una
opción y oprima .
Desbloquear
El teléfono se
mantiene desbloqueado hasta
que es bloqueado
manualmente.
Bloquear Ahora
Bloquea el
teléfono. Al estar bloqueado,
puede recibir llamadas
entrantes o hacer llamadas
sólo a Números de
Emergencia (
Menú
>
Ambiente
>
Seguridad
>
Introduzca el Código de
Bloqueo >
Números de
Emergencia
).
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 81
background
Ambiente
82
Ambiente
Al Encenderse
El teléfono está
bloqueado al encenderlo.
4.2 Restricciones
Le permite establecer
restricciones a Llamadas,
Mensajes, Cámara y easyedge.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
3. Oprima
Restricciones
.
4. Use para resaltar
Llamadas Entrantes/
Llamadas Salientes/
Mensajes Entrantes/
Mensajes Salientes/
Cámara/ easyedge
y luego
oprima .
5. Elija el tipo de restricción y
oprima para establecer.
6. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
4.3 Números de
Emergencia
Le permite introducir 3 números
de emergencia. Puede llamar a
estos números de emergencia y
al 911 si el teléfono está
bloqueado o restringido.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
3. Oprima
Números de
Emergencia
.
Nota
Puede recibir las llamadas entrantes
de los contactos guardados en su
teléfono cuando esté activado Sólo
Contactos.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 82
background
83
Ambiente
4. Resalte una de las 3 opciones
y oprima para editar un
número telefónico de
emergencia.
5. Cuando termine de editar el
número, oprima Grdr
para guardar el número de
emergencia, o la tecla suave
derecha
Cancelar
para
cancelar la edición del
número.
4.4 Cambiar Código de
Bloqueo
Le permite introducir un nuevo
código de bloqueo de cuatro
dígitos.
1. Oprima , , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
3. Oprima
Cambiar Código
de Bloqueo.
4. Use para resaltar una
opción y luego presione .
Sólo Teléfono Le permite
cambiar el código de bloqueo
que se usa para
bloquear/desbloquear el
teléfono.
Llamadas y Aplicaciones Le
permite cambiar el código de
bloqueo de servicio que se
usa para aceder el menú
Restricciones (vea la página
82).
5. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
6. Introduzca un nuevo código
de bloqueo de cuatro dígitos.
7. Para confirmar, el teléfono le
pedirá que introduzca el
nuevo código una vez más.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 83
background
Ambiente
84
Ambiente
4.5 Reinicio Principal
Le permite restaurar las
configuraciones de su teléfono a
los valores predeterminados de
fábrica.
1.
Oprima
, , .
2. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos.
3. Oprima
Reinicio
Principal
.
4. Lea la advertencia de que se
restablecerán los valores de
fábrica. Oprima para
continuar.
5.
Use para resaltar una
opción y oprima .
Revertir/ Cancelar
6. Introduzca el código de
bloqueo de cuatro dígitos
para confirmar su selección.
5. Config Llamada
El menú de Config Llamada le
permite decidir cómo maneja el
teléfono las llamadas de entrada
y de salida.
5.1 Opciones de Contestar
Le permite determinar cómo
contestar una llamada entrante.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar una
opción y oprima .
Al Abrirlo
/
Sólo Tecla SEND/
Cualquier Tecla
/
Auto. con
Manos Libres
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 84
background
85
Ambiente
5.2 Opciones de Finalizar
Llamada
Le permite determinar cómo
quiere que el teléfono
desconecte una llamada.
1.
Oprima
, , , .
2.
Use para resaltar una
opción y oprima .
Cerrar Tapa/ Sólo Tecla END
5.3 Auto Reintento
Le permite fijar el tiempo que el
teléfono esperará antes de
remarcar automáticamente un
número cuando falla una llamada
de salida.
1.
Oprima
, , , .
2.
Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Apagado/ Cada 10 Segundos/
Cada 30 Segundos/ Cada 60
Segundos
5.4 Marcación de 1 Toque
Le permite iniciar un Marcado
Veloz al mantener oprimido el
número de Marcado Veloz. Si
establecido a Apagado, los
números de Marcado Veloz
designados en sus Contactos no
funcionarán.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Encendido/ Apagado
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 85
background
Ambiente
86
Ambiente
5.5 Privacidad de Voz
Le permite configurar la función
de privacidad de voz para las
llamadas CDMA como Mejorado
o Normal. CDMA ofrece una
privacidad de voz inherente.
Pregunte sobre su disponibilidad
con su proveedor de servicios.
1.
Oprima
, , , .
2. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Mejorado
/
Normal
5.6 Modo Avión
Permite usar sólo las funciones
de su teléfono que no requieren
comunicaciones inalámbricas.
1.
Oprima
, , , .
2. Lea la adventencia y oprima
para continuar.
3. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Encendido
/
Apagado
5.7 Modo TTY
Le permite conectar un
dispositivo TTY (teclado para
personas con problemas de
audición) para comunicarse con
personas que también lo usen.
Un teléfono con compatibilidad
TTY puede traducir carácteres
escritos a voz. La voz también
puede traducirse en carácteres y
mostrarse en el TTY.
1.
Oprima
, , , .
2. Lea la advertencia oprima
para continuar.
3. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
TTY Llena/ TTY + Charla/
TTY+ Oír/ TTY Apagada
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 86
background
87
Ambiente
6. Conexión PC
Le permite seleccionar el método
de conexión preferido entre su
teléfono y su computadora.
1.
Oprima
, , .
2. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Modo de Conexión USB
/
Aviso de Config
7. Sistema
El menú Sistema le permite
designar configuraciones
específicas de red del sistema.
7.1 Red
7.1.1 Selec de Sistema
Le permite configurar el entorno
de administración del productor
del teléfono. Deje esta
configuración como
predeterminada a menos que
desee alterar la selección del
sistema como se lo haya indicado
su proveedor de servicio.
1.
Oprima , , , ,
.
2. Use para resaltar
Sólo
Base
/
Automático A/
Automático B
y oprima .
7.1.2 Fijar NAM
Le permite seleccionar el NAM
(Módulo de Asignación de
Número) del teléfono si el
teléfono está registrado con
varios proveedores de servicio.
1.
Oprima , , , ,
.
2. Use para resaltar
NAM1
o
NAM2
y oprima .
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 87
background
Ambiente
88
Ambiente
7.1.3 Auto NAM
Permite que el teléfono
automáticamente cambie entre
números telefónicos si está
registrado con múltiples
proveedores de servicio.
1.
Oprima , , , .
2. Use para resaltar
Encendido
o
Apagado
y
oprima .
7.1.4 Sistema de Servicio
Identifica el número de canal de
un sistema de servicio y un
número SID. Esta información es
sólo para asistencia técnica.
1.
Oprima , , , ,
.
7.2 Ubicación
Le permite Encender o Apagar la
función de Ubicación en su
teléfono. Si está configurada en
Encendido, los servicios de
satelite basados en GPS (Sistema
de Posicionamiento Global) son
accedidos.
1.
Oprima
, , , .
2. Lea la advertencia y oprima la
tecla suave derecha
Siguien para ir a la siguiente
pantalla o la tecla suave
izquierda
Anter para ir a
la pantalla anterior. Oprima la
tecla suave derecha
OK
en la última pantalla.
2. Use para resaltar una
opción y luego oprima .
Encendido/ Apagado
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 88
background
89
Ambiente
8. Memoria
Le permite ver información del
estado de la memoria de su
teléfono y establecer las
opciones para guardar.
1.
Oprima , , .
2. Use para resaltar
Opciones
de
Memoria/
Memoria Del Teléfono/
Memoria de la Tarjeta
y
oprima
.
9. Info de Teléfono
El menú Info de Teléfono le
proporciona información
específica del modelo de su
teléfono.
1.
Oprima , , .
2. Use para resaltar una
opción y oprima .
Mi Número
/
ESN/MEID
/
Glosario de Iconos/ Versión
Nota
Las señales de satélite GPS no
siempre se transmiten, especialmente
si hay malas condiciones
atmosféricas o ambientales, bajo
techo y en otros casos.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 89
background
Bluetooth
®
90
Bluetooth
®
Bluetooth
®
El UN610 es compatible con
aparatos que admiten los perfiles
de Auricular, Manos Libres,
Acceso Telefónico a Redes, Push
de Objeto y Transferencia de
Archivos de Bluetooth
®
. Puede
crear y almacenar 20
emparejamientos dentro del
UN610 y conectarse a un
aparato a la vez. El alcance de
comunicación aproximado para la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
®
es de hasta 10
metros (30 pies).
Bluetooth QD ID
B015621
1.
Aparatos Emparejados
El emparejamiento es el proceso
que permite que el teléfono
ubique, establezca y registre una
conexión 1-a-1 con el aparato
objetivo.
Nota
Lea la guía del usuario de cada
accesorio de Bluetooth
®
que usted
está intentando emparejar con su
teléfono porque las instrucciones
pueden ser diferentes.
Las funciones de Bluetooth
®
de este
teléfono pueden no ser compatibles
con todos los aparatos habilitados
para Bluetooth
®
. Su proveedor de
servicios o fabricante del teléfono
no puede ser responsable de la
compatibilidad con aparatos que no
vende el proveedor de servicios o el
fabricante de la terminal.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 90
background
91
Bluetooth
®
Para emparejar un nuevo
aparato Bluetooth
®
1.
Oprima , , .
2. Consulte las instrucciones del
accesorio de Bluetooth
®
para
configurar el aparato en el
modo de emparejamiento.
3. Oprima la tecla suave
izquierda Buscando.
4. Si Bluetooth
®
está apagado,
se le indicará que lo encienda.
Resalte y oprima .
5. Seleccione
Búsqueda Nueva/
Búsqueda Pasada
. El aparato
aparecerá en el menú
Dispositivos Encontrados una
vez que se ubique. Resalte el
aparato y oprima
Par
.
6. Dependiendo en el tipo de
aparato:
- El teléfono Auto Empareja.
- Necesitará confirmar códigos
coincidentes.
- Necesitará introducir una
contraseña.
Consulte las instrucciones del
accesorio de Bluetooth
®
para
utilizar la contraseña adecuada
(por lo general “0000” - 4 ceros)
.
Introduzca la contraseña y
oprima .
7. El teléfono le pedirá sus
preferencias de conexión.
Resalte
Siempre Preguntar
o
Siempre Conectar
y oprima
.
8. Una vez conectado, el
dispositivo aparecerá en el
menú
Aparatos Emparejados
.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 91
background
Bluetooth
®
/ Tone Room Deluxe/ Calculadora
92
Bluetooth
®
/ Tone Room Deluxe/ Calculadora
2. Potencia
Le permite establecer la función
Bluetooth
®
en
Encendido/Apagado.
1.
Oprima , , .
2. Use para resaltar una
opción y oprima .
Encendido/ Apagado
3. Mi Visibilidad
Le permite establecer la visibilidad
de la función Bluetooth
®
.
1.
Oprima , , .
2. Use para resaltar una
opción y oprima .
Encendido/ Apagado
4. Mi Info de Bluetooth
Le permite ver la información
acerca la función Bluetooth
®
.
1.
Oprima , , .
Tone Room Deluxe
Aplicación que le permite
navegar y descargar nuevos
timbres.
1.
Oprima , .
PAC-MAN
Permite usar la aplicación PAC-
MAN precargada. Se pueden
aplicar cargos por tiempo de aire
usado.
1. Oprima
, .
Nota
De manera predeterminada, la
funcionalidad Bluetooth
®
de su
teléfono está apagada.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 92
background
Seguridad
93
Seguridad
Información de
seguridad de la TIA
Lo que sigue es la Información
completa de seguridad de la TIA
(Asociación de la Industria de las
Telecomunicaciones) sobre
teléfonos inalámbricos de mano.
Exposición a las señales de
radiofrecuencia
Su teléfono celular de mano
inalámbrico es un transmisor y
receptor de radio de baja
potencia. Cuando está
encendido, recibe y también
envía señales de radiofrecuencia
(RF).
En agosto de 1996, la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) de EE.UU. adoptó
lineamientos de exposición a RF
con niveles de seguridad para
teléfonos inalámbricos de mano.
Esos lineamientos corresponden
a la norma de seguridad
establecida previamente por
organismos de estándares tanto
de EE.UU. como internacionales:
ANSI C95.1 (1992) *
NCRP Report 86 (1986)
ICNIRP (1996)
* Instituto de Estándares
Nacional Estadounidense,
Consejo Nacional de Protección
contra la Radiación y Mediciones,
Comisión Internacional de
Protección de Radiación no
Ionizante. Estos estándares se
basaron en evaluaciones amplias
y periódicas de la literatura
científica relevante. Por ejemplo,
más de 120 científicos, ingenieros
y médicos de universidades,
dependencias gubernamentales
de salud y de la industria
revisaron las investigaciones
realizadas para desarrollar el
estándar ANSI (C95.1).
El diseño de su teléfono cumple
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 93
background
Seguridad
94
Seguridad
los lineamientos de la FCC (y
esas normas internacionales).
Cuidado de la antena
Utilice solamente la antena
incluida o una antena de
reemplazo aprobada. Las
antenas, modificaciones o
accesorios no autorizados
pueden dañar el teléfono y violar
los reglamentos de la FCC.
Funcionamiento del teléfono
POSICIÓN NORMAL: Sostenga
el teléfono como cualquier otro
teléfono con la antena
apuntando hacia arriba por
sobre su hombro.
Sugerencias para un
funcionamiento más eficiente
Para que su teléfono funcione
con la máxima eficiencia:
No toque la antena
innecesariamente cuando esté
usando el teléfono. El contacto
con la antena afecta la calidad de
la llamada y puede ocasionar que
el teléfono funcione a un nivel de
potencia mayor que el que
necesitaría de otro modo.
Manejo
Compruebe las leyes y
reglamentos referidos al uso de
teléfonos inalámbricos en las
áreas donde usted maneja y
cúmplalas siempre. Igualmente, si
va a usar el teléfono mientras
maneja, por favor tenga presente
lo siguiente:
Preste toda su atención a
conducir: manejar con
seguridad es su primera
responsabilidad;
Use la operación a manos
libres, si la tiene;
Salga del camino y
estaciónese antes de hacer o
recibir una llamada si las
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 94
background
condiciones de manejo o la
ley así lo demandan.
Dispositivos electrónicos
La mayoría del equipo electrónico
moderno está blindado contra las
señales de RF. Sin embargo,
algunos equipos electrónicos
pueden no estar blindados contra
las señales de RF de su teléfono
inalámbrico.
Marcapasos
La Asociación de fabricantes de
la industria médica recomienda
una separación mínima de quince
(15) centímetros o seis (6)
pulgadas entre el teléfono
inalámbrico de mano y un
marcapasos para evitar la posible
interferencia con éste. Estas
recomendaciones son coherentes
con las investigaciones
independientes y las
recomendaciones de
Investigación en tecnología
inalámbrica.
Las personas con marcapasos:
Deben SIEMPRE mantener el
teléfono a más de quince
centímetros (seis pulgadas)
del marcapasos cuando el
teléfono esté encendido;
No deben llevar el teléfono en
un bolsillo del pecho;
Deben usar la oreja opuesta al
marcapasos para reducir al
mínimo la posibilidad de
interferencia;
Deben apagar el teléfono de
inmediato si tienen motivo
para sospechar que está
ocurriendo una interferencia.
Aparatos para la sordera
Algunos teléfonos inalámbricos
digitales pueden interferir con
algunos aparatos para la sordera.
En caso de presentarse tal
95
Seguridad
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 95
background
Seguridad
96
Seguridad
interferencia, es recomendable
que consulte con su proveedor
de servicio (o llame a la línea de
servicio al cliente para comentar
las opciones a su alcance).
Otros dispositivos médicos
Si usa cualquier otro dispositivo
médico personal, consulte al
fabricante de dicho dispositivo
para saber si está
adecuadamente blindado contra
la energía de RF externa. Su
médico puede ayudarle a
obtener esta información.
Centros de atención médica
Apague el teléfono cuando esté
en instalaciones de atención
médica en las que haya letreros
que así lo indiquen. Los
hospitales o las instalaciones de
atención médica pueden emplear
equipos que podrían ser sensible
a la energía de RF externa.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar
a los sistemas electrónicos mal
instalados o blindados de
manera inadecuada en los
vehículos automotores. Pregunte
al fabricante o a su representante
respecto de su vehículo. También
debe consultar al fabricante de
cualquier equipo que haya
añadido a su vehículo.
Instalaciones con letreros
Apague el teléfono en cualquier
instalación donde así lo exijan los
letreros de aviso.
Aeronaves
Los reglamentos de la FCC
prohíben el uso del teléfono en
el aire. Apague el teléfono antes
de abordar una aeronave.
Áreas de explosivos
Para evitar la interferencia en
zonas donde se realicen
explosiones, apague el teléfono
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 96
background
cuando esté en estos sitios o en
áreas con letreros que indiquen:
Apague los radios de dos vías”.
Obedezca todos los letreros e
instrucciones.
Atmósfera potencialmente
explosiva
Apague el teléfono cuando esté
en un área con una atmósfera
potencialmente explosiva y
obedezca todos los letreros e
instrucciones. Las chispas en
dichas áreas pueden causar una
explosión o un incendio que den
como resultado lesiones
personales o incluso la muerte.
Las áreas con una atmósfera
potencialmente explosiva están
claramente marcadas con
frecuencia, pero no siempre.
Entre las áreas potenciales
tenemos: las áreas de
abastecimiento de combustible
(como las gasolineras), bajo
cubierta en barcos, instalaciones
de almacenamiento o
transferencia de combustible o
sustancias químicas, vehículos
que usen gas de petróleo licuado
(como propano o butano), áreas
en las que el aire contenga
sustancias químicas o partículas
(como granos, polvo o polvo
metálico) y cualquier otra área en
la que normalmente sería
recomendable que apagara el
motor de su vehículo.
Para vehículos equipados con
bolsas de aire
Una bolsa de aire se infla con
gran fuerza. NO coloque objetos,
incluido el equipo inalámbrico, ya
sea instalado o portátil, en el
área que está sobre la bolsa de
aire o en el área donde se
despliega. Si el equipo
inalámbrico del interior del
vehículo está mal instalado y se
infla la bolsa de aire, pueden
producirse graves lesiones.
97
Seguridad
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 97
background
Seguridad
98
Seguridad
Información de
seguridad
Lea y atienda la información
siguiente para el uso seguro y
adecuado de su teléfono y para
evitar cualquier daño.
Igualmente, mantenga la guía del
usuario en un sitio accesible en
todo momento después de
leerla.
¡¡ PPrreeccaauucciióónn!!
No seguir las
instrucciones puede ocasionar
daños leves o graves al producto.
Seguridad del cargador y del
adaptador
El cargador y el adaptador
stán diseñados sólo para ser
usados bajo techo.
Intro duzca el cargador de
baterías verticalmente en el
enchufe eléctrico de pared.
Use el adaptador correcto
para su teléfono al usar el
cargador de baterías en el
extranjero.
Únicamente use el cargador
de baterías aprobado. En caso
contrario, esto podría dar
como resultado graves daños
al teléfono.
Información y cuidado de la
batería
Deshágase de la batería
correctamente o llévela con su
proveedor de servicios
inalábricos para que sea
reciclada.
La batería no necesita estar
totalmente descargada para
cargarse.
Use únicamente cargadores
aprobados por LG que sean
específicamente para el
modelo de su teléfono, ya que
están diseñados para
maximizar la vida útil de la
batería.
No desarme la batería ni le
provoque un corto circuito.
Mantenga limpios los
contactos de metal de la
batería.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 98
background
99
Seguridad
Reemplace la batería cuando
ya no tenga un desempeño
aceptable. La batería puede
recargarse varios cientos de
veces antes de necesitar ser
reemplazada.
Cargue la batería después de
períodos prolongados sin usar
el teléfono para maximizar la
vida útil de la misma.
La vida útil de la batería será
distinta en función de los
patrones de uso y las
condiciones
medioambientales.
El uso extendido de la luz de
fondo, del mininavegador y de
los kits de conectividad de
datos afectan la vida útil de la
batería y los tiempos de
conversación y espera.
La función de autoprotección
interrumpe la alimentación del
teléfono cuando su operación
esté en un estado anormal. En
este caso, extraiga la batería
del teléfono, vuelva a instalarla
y encienda el teléfono.
Peligros de explosión, descargas
eléctricas e incendio
No coloque el teléfono en
sitios espuestos a exceso de
polvo y mantenga la distancia
mínima requerida entre el
cable de alimentación y las
fuentes de calor.
Desconecte el cable de
alimentación antes de limpiar
el teléfono, y limpie la clavija
de alimentación cuando esté
sucia.
Al usar la clavija de
alimentación, asegúrese de
que esté conectada
firmemente. En caso contrario,
puede provocar calor excesivo
o incendio.
Si coloca el teléfono en un
bolsillo o bolso sin cubrir el
receptáculo (clavija de
alimentación), los artículos
metálicos (tales como una
moneda, clip o pluma) pueden
provocarle un corto circuito al
teléfono. Siembre cubra el
receptáculo cuando no se esté
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 99
background
Seguridad
100
Seguridad
usando.
No le provoque un corto
circuito a la batería. Los
artículos metálicos como
monedas, clips o plumas en el
bolsillo o bolso pueden
provocar al moverse un
cortocircuito en los terminales
+ y – de la batería (las tiras
de metal de la batería). El
cortocircuito de los terminales
puede dañar la batería y
ocasionar una explosión.
No desarme ni aplaste la
batería. Podría ocasionar un
incendio.
Aviso general
El uso de una batería dañada
o el introducir la batería en la
boca pueden causar gravs
lesiones.
No coloque cerca del teléfono
artículos que contengan
componentes magnéticos
como serían tarjetas de
crédito, tarjetas telefónicas,
libretas de banco o boletos
del metro. El magnetismo del
teléfono puede dañar los
datos almacenados en la tira
magnética.
Hablar por el teléfono durante
un período de tiempo
prolongado puede reducir la
calidad de la llamada debido
al calor generado durante la
utilización.
Cuando el teléfono no se use
durante mucho tiempo,
almacénelo en un lugar seguro
con el cable de alimentación
desconectado.
El uso del teléfono cerca de
equipo receptor (como un
televisor o radio) puede
causar interferencia en el
teléfono.
No use el teléfono si la antena
está dañada. Si una antena
dañada toca la piel, puede
causar una ligera quemadura.
Comuníquese con un Centro
de servicio autorizado LG para
que reemplacen la antena
dañada.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 100
background
101
Seguridad
No sumerja el teléfono en
agua. Si esto ocurre, apáguelo
de inmediato y extraiga la
batería. Si el teléfono no
funciona, llévelo a un Centro
de servicio autorizado LG.
No pinte el teléfono.
Los datos guardados en el
teléfono se pueden borrar
debido a un uso descuidado,
reparación del teléfono o
actualización del software. Por
favor respalde sus números de
teléfono importantes.
(También podrían borrarse los
tonos de timbre, mensajes de
texto, mensajes de voz,
imágenes y videos.) El
fabricante no es responsable
de daños debidos a la pérdida
de datos.
Al usar el teléfono en lugares
públicos, fije el tono de timbre
en vibración para no molestar
a otras personas.
No apague o encienda el
teléfono cuando se lo ponga
al oído.
Use los accesorios
(especialmente los
micrófonos) con cuidado y
asegúrese de que los cables
están protegidos y no están
en contacto con la antena
innecesariamente.
¡Información de
Seguridad Importante!
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Ajuste el volumen en un nivel
seguro. Al paso del tiempo puede
adaptarse a un volumen más alto
del sonido del que puede parecer
normal, pero esto puede ser
dañino para su audición. Si
experimenta zumbidos en el oído o
escucha apagada la voz, deje de
escuchar y haga que le revisen la
audición. Mientras más alto es el
volumen, se requiere menos tiempo
antes de que su audición pueda
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 101
background
Seguridad
102
Seguridad
quedar afectada. Los expertos en
audición sugieren que, para
proteger su audición:
Limite la cantidad de tiempo
que usa su teléfono o
audífonos a un volumen alto.
Evite subir el volumen para
bloquear entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en su teléfono, vea la guía
de características del mismo.
Uso de su teléfono con
seguridad
No se recomienda el uso de su
teléfono mientras opera un
vehículo y es ilegal en algunas
áreas. Sea cuidadoso y atento al
manejar. Deje de usar el teléfono si
lo encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Evite los daños a la audición
Puede haber pérdida permanente
de la audición si usa los audífonos
a un volumen alto. Ajuste el
volumen en un nivel seguro. Al
paso del tiempo puede adaptarse a
un volumen más alto del sonido del
que puede parecer normal, pero
esto puede ser dañino para su
audición. Si experimenta zumbidos
en el oído o escucha apagada la
voz, deje de escuchar y haga que le
revisen la audición. Mientras más
alto es el volumen, se requiere
menos tiempo antes de que su
audición pueda quedar afectada.
Los expertos en audición sugieren
que, para proteger su audición:
Limite la cantidad de tiempo
que usa los audífonos a un
volumen alto.
Evite subir el volumen para
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 102
background
103
Seguridad
bloquear entornos ruidosos.
Baje el volumen si no puede
escuchar a la gente hablando
cerca de usted.
Para obtener información sobre
cómo ajustar un límite máximo de
volumen en sus audífonos, vea la guía
de características del terminal.
Uso de los audífonos con
seguridad
No se recomienda el uso de
audífonos para escuchar música
mientras opera un vehículo y es
ilegal en algunas áreas. Sea
cuidadoso y atento al manejar.
Deje de usar este dispositivo si lo
encuentra molesto o le distrae
mientras opera cualquier tipo de
vehículo o realiza cualquier otra
actividad que requiera su total
atención.
Actualización de
la FDA para los
consumidores
Actualización para consumidores
sobre teléfonos móviles del Centro
de dispositivos y salud radiológica
de la Administración de alimentos
y medicamentos de EE.UU.:
1. ¿Representan un riesgo para la
salud los teléfonos
inalámbricos?
La evidencia científica disponible
no muestra que haya ningún
problema de salud asociado con el
uso de teléfonos inalámbricos. Sin
embargo, no hay pruebas de que
los teléfonos inalámbricos sean
totalmente seguros. Los teléfonos
inalámbricos emiten bajos niveles
de energía de radiofrecuencia (RF)
en el rango de microondas cuando
se usan. También emiten muy
bajos niveles de RF cuando están
en modo de espera. Mientras que
altos niveles de RF pueden
producir efectos en la salud
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 103
background
Seguridad
104
Seguridad
(calentando los tejidos), la
exposición a RF de bajo nivel no
produce efectos de calentamiento
y no causa efectos conocidos
adversos para la salud. Muchos
estudios sobre la exposición a RF
de bajo nivel no han encontrado
ningún efecto biológico. Algunos
estudios han sugerido que puede
haber algunos efectos biológicos,
pero tales conclusiones no se han
visto confirmadas por
investigaciones adicionales. En
algunos casos, los investigadores
han tenido dificultades en
reproducir tales estudios o en
determinar el motivo de las
inconsistencias en los resultados.
2. ¿Cuál es el papel de la FDA en
cuanto a que los teléfonos
inalámbricos sean seguros?
Según las leyes, la FDA no
comprueba la seguridad de los
productos para el consumidor que
emitan radiación antes de que
puedan venderse, como lo hace
con los nuevos medicamentos o
dispositivos médicos. No obstante,
la agencia tiene autoridad para
emprender acciones si se
demuestra que los teléfonos
inalámbricos emiten energía de
radiofrecuencia (RF) a un nivel que
sea peligroso para el usuario. En
tal caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos
inalámbricos que informaran a los
usuarios del riesgo para la salud y
reparar, reemplazar o sacar del
mercado los teléfonos de modo
que deje de existir el riesgo.
Aunque los datos científicos
existentes no justifican que la FDA
emprenda acciones reglamentarias,
la agencia ha instado a la industria
de los teléfonos inalámbricos para
que dé determinados pasos, entre
ellos los siguientes:
Apoyar la investigación
necesaria sobre los posibles
efectos biológicos de las
radiofrecuencias del tipo que
emiten los teléfonos
inalámbricos;
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 104
background
105
Seguridad
Diseñar teléfonos inalámbricos
de tal modo que se minimice la
exposición del usuario a RF que
no sea necesaria para la función
del dispositivo y
Cooperar para dar a los
usuarios de teléfonos
inalámbricos la mejor
información sobre los posibles
efectos del uso de los teléfonos
inalámbricos sobre la salud
humana.
La FDA pertenece a un grupo de
trabajo interinstitucional de
dependencias federales que tienen
responsabilidad en distintos
aspectos de la seguridad de la RF
para garantizar la coordinación de
esfuerzos a nivel federal. Las
siguientes instituciones
pertenecen a este grupo de
trabajo:
National Institute for
Occupational Safety and Health
Environmental Protection
Agency
Occupational Safety and Health
Administration
National Telecommunications
and Information Administration
El National Institutes of Health
también participa en algunas
actividades del grupo de trabajo
interinstitucional.
La FDA comparte las
responsabilidades reglamentarias
sobre los teléfonos inalámbricos
con la Comisión federal de
comunicaciones (FCC). Todos los
teléfonos que se venden en
EE.UU. deben cumplir con los
lineamientos de seguridad de la
FCC que limitan la exposición a
radiofrecuencias. La FCC depende
de la FDA y de otras instituciones
de salud para las cuestiones de
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FCC también
regula las estaciones de base de
las cuales dependen los teléfonos
inalámbricos. Mientras que estas
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 105
background
Seguridad
106
Seguridad
estaciones de base funcionan a
una potencia mayor que los
teléfonos inalámbricos mismos, la
exposición a RF que recibe la
gente de estas estaciones de base
es habitualmente miles de veces
menor de la que pueden tener
procedente de los teléfonos
inalámbricos. Las estaciones de
base, por tanto no están sujetas a
las cuestiones de seguridad que se
analizan en este documento.
3. ¿Qué tipos de teléfonos son el
tema de esta actualización?
El término “teléfonos inalámbricos”
se refiere a los teléfonos
inalámbricos de mano con antenas
interconstruidas, con frecuencia
llamados teléfonos “celulares”,
“móviles” o “PCS”. Estos tipos de
teléfonos inalámbricos pueden
exponer al usuario a una energía
de radiofrecuencia (RF)
mensurable debido a la corta
distancia entre el teléfono y la
cabeza del usuario. Estas
exposiciones a RF están limitadas
por los lineamientos de seguridad
de la FCC que se desarrollaron
con indicaciones de la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. Cuando el teléfono se
encuentra a distancias mayores del
usuario, la exposición a RF es
drásticamente menor, porque la
exposición a RF de una persona
disminuye rápidamente al
incrementarse la distancia de la
fuente. Los así llamados "teléfonos
inalámbricos" que tienen una
unidad de base conectada al
cableado telefónico de una casa
habitualmente funcionan a niveles
de potencia mucho menores y por
tanto producen exposiciones a RF
que están muy por debajo de los
límites de seguridad de la FCC.
4. ¿Cuáles son los resultados de
la investigación que ya se ha
realizado?
La investigación realizada hasta la
fecha ha producido resultados
contradictorios y muchos estudios
han sufrido de fallas en sus
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 106
background
107
Seguridad
métodos de investigación. Los
experimentos con animales que
investigan los efectos de la
exposición a las energías de
radiofrecuencia (RF) características
de los teléfonos inalámbricos han
producido resultados
contradictorios que con frecuencia
no pueden repetirse en otros
laboratorios. Algunos estudios con
animales, sin embargo, sugieren
que bajos niveles de RF podrían
acelerar el desarrollo del cáncer en
animales de laboratorio. Sin
embargo, muchos de los estudios
que mostraron un desarrollo de
tumores aumentado usaron
animales que habían sido alterados
genéticamente o tratados con
sustancias químicas causantes de
cáncer de modo que estuvieran
predispuestos a desarrollar cáncer
aún sin la presencia de una
exposición a RF. Otros estudios
expusieron a los animales a RF
durante períodos de hasta 22
horas al día. Estas condiciones no
se asemejan a las condiciones bajo
las cuales la gente usa los
teléfonos inalámbricos, de modo
que no sabemos con certeza qué
significan los resultados de dichos
estudios para la salud humana.
Tres grandes estudios
epidemiológicos se han publicado
desde diciembre de 2000. Entre
ellos, los estudios investigaron
cualquier posible asociación entre
el uso de teléfonos inalámbricos y
el cáncer primario del cerebro,
glioma, meningioma, o neuroma
acústico, tumores del cerebro o de
la glándula salival, leucemia u otros
tipos de cáncer. Ninguno de los
estudios demostró la existencia de
ningún efecto dañino para la salud
originado en la exposición a RF de
los teléfonos inalámbricos. No
obstante, ninguno de los estudios
puede responder a preguntas
sobre la exposición a largo plazo,
ya que el período promedio de
uso del teléfono en estos estudios
fue de alrededor de tres años.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 107
background
Seguridad
108
Seguridad
5. ¿Qué investigaciones se
necesitan para decidir si la
exposición a RF de los
teléfonos inalámbricos
representa un riesgo para la
salud?
Una combinación de estudios de
laboratorio y estudios
epidemiológicos de gente que
utiliza teléfonos inalámbricos
efectivamente proporcionaría
algunos de los datos necesarios.
Dentro de algunos años se podrán
realizar estudios de exposición
animal durante toda la vida. Sin
embargo, se necesitarían grandes
cantidades de animales para
proporcionar pruebas confiables
de un efecto promotor del cáncer,
si existiera. Los estudios
epidemiológicos pueden
proporcionar datos directamente
aplicables a poblaciones humanas,
pero puede ser necesario un
seguimiento de 10 años o más
para proporcionar respuestas
acerca de algunos efectos sobre la
salud, como lo sería el cáncer. Esto
se debe a que al intervalo entre el
momento de la exposición a un
agente cancerígeno y el momento
en que se desarrollan los tumores,
en caso de hacerlo, puede ser de
muchos, muchos años. La
interpretación de los estudios
epidemiológicos se ve entorpecida
por la dificultad de medir la
exposición real a RF durante el uso
cotidiano de los teléfonos
inalámbricos. Muchos factores
afectan esta medición, como el
ángulo al que se sostiene el
teléfono, o el modelo de teléfono
que se usa.
6. ¿Qué está haciendo la FDA
para averiguar más acerca de los
posibles efectos en la salud de la
RF de los teléfonos inalámbricos?
La FDA está trabajando con el U.S.
National Toxicology Program
(Programa Nacional de Toxicología
de EE.UU.) y con grupos de
investigadores en todo el mundo
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 108
background
109
Seguridad
para asegurarse de que se lleven a
cabo estudios de alta prioridad con
animales para ocuparse de
importantes preguntas referentes a
los efectos de la exposición a la
energía de radiofrecuencia (RF).
La FDA ha sido un participante
líder en el Proyecto de campos
electromagnéticos (EMF)
internacional de la Organización
Mundial de la Salud desde su
origen en 1996. Un importante
resultado de este trabajo ha sido
el desarrollo de una agenda
detallada de necesidades de
investigación que ha impulsado el
establecimiento de nuevos
programas de investigación por
todo el mundo. El proyecto
también ha ayudado a desarrollar
una serie de documentos de
información pública sobre temas
de EMF. La FDA y la Asociación de
Telecomunicaciones e Internet
Celular (CTIA) tienen un Acuerdo
de investigación y desarrollo en
colaboración (CRADA) formal para
realizar investigaciones sobre la
seguridad de los teléfonos
inalámbricos. La FDA proporciona
la supervisión científica, recibiendo
informes de expertos de
organizaciones gubernamentales,
de la industria y académicas. La
investigación patrocinada por la
CTIA se realiza por medio de
contratos con investigadores
independientes. La investigación
inicial incluirá tanto estudios de
laboratorio como estudios de los
usuarios de teléfonos inalámbricos.
El CRADA también incluirá una
amplia evaluación de las
necesidades de investigación
adicionales en el contexto de los
más recientes desarrollos de
investigación del mundo.
7. ¿Cómo puedo averiguar cuánta
exposición a energía de
radiofrecuencia puedo recibir al
usar mi teléfono inalámbrico?
Todos los teléfonos que se venden
en Estados Unidos deben cumplir
con los lineamientos de la
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 109
background
Seguridad
110
Seguridad
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) que limitan
las exposiciones a la energía de
radiofrecuencia (RF). La FCC
estableció esos lineamientos
asesorada por la FDA y otras
dependencias federales de salud y
seguridad. El límite de la FCC para
exposición a RF de teléfonos
inalámbricos se ha fijado a una
Tasa de absorción específica
(Specific Absorption Rate, SAR) de
1.6 watts por kilogramo (1.6
W/kg). El límite de la FCC es
consistente con los estándares de
seguridad desarrollados por el
Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (Institute
of Electrical and Electronic
Engineering, IEEE) y el Consejo
Nacional para la Protección y
Medición de la Radiación
(National Council on Radiation
Protection and Measurement). El
límite de exposición toma en
consideración la capacidad del
cuerpo de eliminar el calor de los
tejidos que absorben energía de
los teléfonos inalámbricos y se ha
fijado muy por debajo de los
niveles que se sabe que tienen
algún efecto. Los fabricantes de
teléfonos inalámbricos deben
informar a la FCC del nivel de
exposición a RF de cada modelo
de teléfono. El sitio Web de la FCC
(http://www. fcc.gov/oet/ rfsafety)
ofrece direcciones para ubicar el
número de certificación de la FCC
en su teléfono de modo que
puede encontrar el nivel de
exposición de RF de su teléfono
en la lista que aparece en línea.
8. ¿Qué ha hecho la FDA para
medir la energía de
radiofrecuencia que proviene
de los teléfonos inalámbricos?
El Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE)
está desarrollando un estándar
técnico para la medición de la
exposición a energía de
radiofrecuencia (RF) proveniente
de los teléfonos inalámbricos y
otros dispositivos inalámbricos
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 110
background
111
Seguridad
con la participación y el liderazgo
de científicos e ingenieros de la
FDA. El estándar denominado
“Práctica recomendada para
determinar la Tasa de absorción
específica (SAR) pico espacial en
el cuerpo humano debida a los
dispositivos de comunicación
inalámbrica: técnicas
experimentales” establece la
primera metodología consistente
de pruebas para medir la tasa a la
cual se deposita la RF en la cabeza
de los usuarios de teléfonos
inalámbricos. El método de prueba
utiliza un modelo de la cabeza
humana que simula sus tejidos. Se
espera que la metodología de
pruebas de SAR estandarizada
mejore notablemente la
consistencia de las mediciones
realizadas en distintos laboratorios
con el mismo teléfono. La SAR es
la medición de la cantidad de
energía que absorben los tejidos,
ya sea de todo el cuerpo o de una
pequeña parte de él. Se mide en
watts/kg (o miliwatts/g) de
materia. Esta medición se emplea
para determinar si un teléfono
inalámbrico cumple con los
lineamientos de seguridad.
9. ¿Qué pasos puedo dar para
reducir mi exposición a la
energía de radiofrecuencia de
mi teléfono inalámbrico?
Si estos productos presentan un
riesgo, cosa que en este momento
no sabemos que ocurra, es
probablemente muy pequeño.
Pero si le preocupa evitar incluso
los riesgos potenciales, puede
tomar en cuenta estos consejos
sencillos para reducir al mínimo su
exposición a la energía de
radiofrecuencia (RF). Dado que el
tiempo es un factor clave en la
cantidad de exposición que una
persona puede recibir, la reducción
del tiempo dedicado al uso de
teléfonos inalámbricos reducirá la
exposición a RF. Si debe mantener
conversaciones prolongadas con
teléfonos inalámbricos todos los
días, puede aumentar la distancia
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 111
background
Seguridad
112
Seguridad
entre su cuerpo y la fuente de la
RF, dado que el nivel de exposición
cae drásticamente con la distancia.
Por ejemplo, podría usar un
auricular y llevar el teléfono
inalámbrico lejos del cuerpo o usar
teléfonos inalámbricos conectados
a una antena remota.
Reiteramos que los datos
científicos no demuestran que los
teléfonos inalámbricos sean
dañinos. Pero si le preocupa la
exposición a RF de estos
productos, puede usar medidas
como las descritas arriba para
reducir su exposición a RF
producto del uso de teléfonos
inalámbricos.
10. ¿Qué hay del uso de
teléfonos inalámbricos por
parte de los niños?
La evidencia científica no muestra
ningún peligro para los usuarios de
teléfonos inalámbricos, incluidos
los niños y adolescentes. Si desea
reducir la exposición a la energía
de radiofrecuencia (RF), las
medidas arriba indicadas se
aplicarían a niños y adolescentes
que usen teléfonos inalámbricos.
La reducción del tiempo de uso de
teléfonos inalámbricos y aumentar
la distancia entre el usuario y la
fuente de RF disminuirá la
exposición a RF.
Algunos grupos patrocinados por
otros gobiernos han aconsejado
que se desaliente el uso de
teléfonos inalámbricos del todo
para los niños. Por ejemplo, el
gobierno del Reino Unido
distribuyó volantes con una
recomendación similar en
diciembre de 2000. Señalaron
que no hay pruebas de que el uso
de teléfonos inalámbricos cause
tumores cerebrales u otros efectos
dañinos. Su recomendación para
que se limitara el uso de teléfonos
inalámbricos por parte de los
niños era estrictamente
precautoria, no estaba basada en
ninguna evidencia científica de que
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 112
background
113
Seguridad
exista ningún riesgo para la salud.
11. ¿Qué hay de la interferencia
de los teléfonos inalámbricos
con el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia (RF)
de los teléfonos inalámbricos
puede interactuar con algunos
dispositivos electrónicos. Por este
motivo, la FDA ayudó al desarrollo
de un método de prueba detallado
para medir la interferencia
electromagnética (EMI) de los
teléfonos inalámbricos en los
marcapasos implantados y los
desfibriladores. El método de
prueba ahora es parte de un
estándar patrocinado por la
Asociación para el avance de la
instrumentación médica
(Association for the Advancement
of Medical Instrumentation, AAMI).
El borrador final, un esfuerzo
conjunto de la FDA, los fabricantes
de dispositivos médicos y otros
grupos, se concluyó a fines de
2000. Este estándar permitirá a los
fabricantes asegurarse de que los
marcapasos cardiacos y los
desfibriladores estén a salvo de
EMI de teléfonos inalámbricos.
La FDA ha probado aparatos para
la sordera para determinar si
reciben interferencia de los
teléfonos inalámbricos de mano y
ayudó a desarrollar un estándar
voluntario patrocinado por el
Instituto de Ingenieros en
Electrónica y Electricidad (IEEE).
Este estándar especifica los
métodos de prueba y los requisitos
de desempeño de los aparatos
para la sordera y los teléfonos
inalámbricos de modo que no
ocurra ninguna interferencia
cuando una persona use al mismo
tiempo un teléfono y un aparato
para la sordera que sean
“compatibles”. Este estándar fue
aprobado por la IEEE en 2000.
La FDA sigue supervisando el uso
de los teléfonos inalámbricos para
detectar posibles interacciones
con otros dispositivos médicos. Si
se determinara que se presenta
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 113
background
Seguridad
114
Seguridad
una interferencia dañina, la FDA
realizará las pruebas necesarias
para evaluar la interferencia y
trabajará para resolver el
problema.
12. ¿Dónde puedo hallar
información adicional?
Para obtener información
adicional, por favor consulte los
recursos siguientes:
Página Web de la FDA sobre
teléfonos inalámbricos
(http://www.fda.gov/Radiation-
EmittingProducts/RadiationEmittin
gProductsandProcedures/HomeBu
sinessandEntertainment/CellPhon
es/default.htm)
Programa de seguridad de RF de la
Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC)
(http://www.fcc.gov/oet/rfsafety)
Comisión Internacional para la
Protección contra Radiación no
Ionizante
(http://www.icnirp.de)
Proyecto de EMF internacional de
la Organización Mundial de la
Salud (OMS)
(http://www.who.int/emf)
Junta Nacional de Protección
Radiológica (R.U.)
(http://www.hpa.org.uk/radiation/)
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores
Un teléfono inalámbrico le ofrece
la extraordinaria capacidad de
comunicarse por voz
prácticamente en cualquier lugar
y a cualquier hora. Las ventajas
de los teléfonos inalámbricos van
acompañadas de una gran
responsabilidad por parte de los
conductores.
Cuando conduzca un coche, la
conducción es su primera
responsabilidad. Cuando utilice
un teléfono inalámbrico y esté al
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 114
background
115
Seguridad
volante, sea sensato y tenga
presente los siguientes consejos:
1. Conozca su teléfono
inalámbrico y sus funciones,
como la marcación rápida y la
rellamada. Lea el manual de
instrucciones con atención y
aprenda a sacar partido de las
valiosas funciones que ofrecen
la mayoría de teléfonos, entre
las que se incluyen la
rellamada automática y la
memoria. Asimismo, memorice
el teclado del teléfono para
que pueda utilizar la función
de marcación rápida sin dejar
de prestar atención a la
carretera.
2. Cuando esté disponible,
utilice un dispositivo de
manos libres. Varios
accesorios para teléfonos
inalámbricos con manos libres
están a su disposición
actualmente. Tanto si elige un
dispositivo montado e
instalado para su teléfono
inalámbrico como si utiliza un
accesorio para teléfono con
altavoz, saque partido de
estos dispositivos si están a su
disposición.
3. Asegúrese de que coloca el
teléfono inalámbrico en un
lugar de fácil alcance y donde
pueda utilizarlo sin perder de
vista la carretera. Si recibe una
llamada en un momento
inoportuno, si es posible,
dejeque el buzón de voz
conteste en su lugar.
4. Termine las conversaciones
que se produzcan en
condiciones o situaciones de
conducción peligrosa.
Comunique a la persona con
la que está hablando que está
conduciendo; si fuera
necesario, termine la llamada
en situaciones de tráfico
denso o en las que las
condiciones climatológicas
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 115
background
Seguridad
116
Seguridad
comporten un peligro para la
conducción. La lluvia, el
aguanieve, la nieve y el hielo
pueden ser peligrosos, a
como un tráfico denso. Como
conductor, su principal
responsabilidad es prestar
atención a la carretera.
5. No tome notas ni busque
números de teléfono mientras
conduce. Si está leyendo una
agenda o una tarjeta de visita,
así como si está escribiendo
una lista de “tareas por hacer”
mientras conduce, no está
viendo lo que está haciendo.
Es de sentido común:no se
ponga en una situación
peligrosa porque esté leyendo
o escribiendo y no esté
prestando atención a la
carretera o a los vehículos
cercanos.
6. Marque con cuidado y
observe el tráfico; si es
posible, realice las llamadas
cuando no esté circulando o
antes de ponerse en
circulación. Intente planificar
sus llamadas antes de iniciar el
viaje o intente que éstas
coincidan con los momentos
en los que esté parado en una
señal de Stop, en un semáforo
en rojo o en cualquier otra
situación en la que deba
detenerse. Si necesita marcar
mientras conduce, siga este
sencillo consejo: marque unos
cuantos números, compruebe
la carretera y los espejos y
siga marcando.
7. No mantenga conversaciones
conflictivas o de gran carga
emocional que puedan
distraerle. Este tipo de
conversaciones debe evitarse
a toda costa, ya que le
distraen e incluso le pueden
poner en peligro cuando está
al volante. Asegúrese de que
la gente con la que está
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 116
background
117
Seguridad
hablando sabe que está
conduciendo y, si fuera
necesario, termine aquellas
conversaciones que puedan
distraer su atención de la
carretera.
8. Utilice el teléfono inalámbrico
para pedir ayuda. Un teléfono
inalámbrico es una de las
mejores herramientas que
posee para protegerse a usted
y proteger a su familia en
situaciones peligrosas; con el
teléfono a su lado, sólo tres
números le separarán de la
ayuda necesaria. Marque el
911 u otro número de
emergencia local en caso de
incendio, accidente de tráfico,
peligro en la carretera o
emergencia médica. ¡Recuerde
que es una llamada gratuita
para su teléfono inalámbrico!
9. Utilice el teléfono inalámbrico
para ayudar a otras personas
en situaciones de emergencia.
Un teléfono inalámbrico le
ofrece la oportunidad perfecta
para ser un “buen samaritano”
en su comunidad. Si presencia
un accidente de circulación,
un delito o cualquier otra
emergencia grave en la que
haya vidas en peligro, llame al
911 o a otro número de
emergencia local, ya que
también le gustaría que otros
lo hicieran por usted.
10. Llame al servicio de asistencia
en carretera o a un número
de asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia si fuera
necesario. Durante la
conducción encontrará
situaciones que precisen de
atención, pero no serán lo
bastante urgentes como para
llamar a los servicios de
emergencia. Sin embargo,
puede utilizar el teléfono
inalámbrico para echar una
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 117
background
Seguridad
118
Seguridad
mano. Si ve un vehículo
averiado que no supone un
peligro, una señal de tráfico
rota, un accidente de tráfico
de poca importancia en la
que no parece haber heridos
o un vehículo robado, llame
al servicio de asistencia en
carretera o a otro número de
asistencia especial para
situaciones que no sean de
emergencia.
Las sugerencias que aparecen
arriba se ofrecen como
lineamientos generales. Antes de
decidir si usar su dispositivo
móvil mientras opera un vehículo,
se recomienda que consulte con
las leyes locales aplicables de su
jurisdicción u otras normativas
respecto de dicho uso. Tales
leyes u otras normativas pueden
prohibir o restringir de otra
forma la manera en la cual un
conductor pued eusar su
teléfono al estar operando un
vehículo.
Información al
consumidor sobre la
SAR
(Tasa de Absorción Específica,
Specific Absorption Rate)
Este modelo de teléfono
cumple los requisitos del
gobierno sobre exposición a las
ondas radiales.
Su teléfono
inalámbrico es esencialmente un
transmisor y receptor de radio.
Ha sido diseñado y fabricado
para no sobrepasar los límites de
emisión en cuanto a exposición a
energía de radiofrecuencia (RF)
establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones
(FCC) del gobierno de EE.UU.
Estos límites de exposición de la
FCC derivan de las
recomendaciones de dos
organizaciones expertas, el
Consejo Nacional para las
Mediciones y la Protección
contra Radiación (NCRP) y el
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 118
background
119
Seguridad
Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). En ambos
casos, las recomendaciones
fueron desarrolladas por
científicos y expertos en
ingeniería provenientes de la
industria, el gobierno y
academias después de revisiones
extensivas de la literatura
científica relacionada con los
efectos biológicos de la energía
de RF. El límite de exposición
para los teléfonos móviles
inalámbricos emplea una unidad
de medida conocida como la
Tasa de Absorción Específica o
SAR. La SAR es una medida de la
tasa de absorción de energía de
RF por el cuerpo humano
expresada en unidades de watts
por kilogramo (W/kg). La FCC
requiere que los teléfonos
inalámbricos cumplan con un
límite de seguridad de 1.6 watts
por kilogramo (1.6 W/kg). El
límite de exposición de la FCC
incorpora un margen sustancial
de seguridad para dar protección
adicional al público y para dar
cuenta de las variaciones en las
mediciones.
Las pruebas de SAR se llevan a
cabo usando posiciones de
operación estándar especificadas
por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de
potencia certificado más elevado
en todas las bandas de
frecuencia probadas. Aunque la
SAR se determina al máximo nivel
de potencia certificado, el nivel
de SAR real del teléfono mientras
está en funcionamiento puede
ser bien por debajo del valor
máximo. Debido a que el
teléfono ha sido diseñado para
funcionar en múltiples niveles de
potencia para usar sólo la
potencia requerida para llegar a
la red, en general cuanto más
cerca se encuentre de una
antena de estación base
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 119
background
Seguridad
120
Seguridad
inalámbrica, más baja será la
salida de potencia.
Antes de que un modelo de
teléfono esté disponible para la
venta al público, debe ser
probado y certificado ante la
FCC de que no excede el límite
establecido por el requisito
adoptado por el gobierno para
una exposición segura. Las
pruebas se realizan en posiciones
y ubicaciones (por ejemplo, en el
oído y usado en el cuerpo),
según lo requerido por la FCC
para cada modelo. Este
dispositivo fue probado para
operaciones típicas usado en el
cuerpo con la parte posterior del
teléfono a 0.6 pulgadas entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para
cumplir con los requisitos de
exposición de RF de la FCC,
debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 0.79
pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
usarse sujetadores de cinturón,
fundas y otros accesorios de
terceros que contengan
componentes metálicos. Los
accesorios usados sobre le
cuerpo que no pueden mantener
una distancia de separación de
0.79 pulgadas (2.0 cm) entre el
cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
han sido probados para
operaciones típicas de uso en el
cuerpo pueden no cumplir con
los límites de exposición de RF
de la FCC y deben evitarse.
La FCC ha otorgado una
Autorización de Equipos para
este modelo de teléfono con
todos los niveles de SAR
informados evaluados en
cumplimiento con las pautas de
emisión de RF de la FCC. El valor
más elevado de la SAR para este
modelo de teléfono cuando se
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 120
background
121
Seguridad
probó para ser usado en el oído
es de 1.2 W/kg y cuando se lo
usa sobre el cuerpo, según lo
descrito en este manual del
usuario es de 0.8 W/kg. Si bien
pueden existir diferencias entre
niveles de SAR de diversos
teléfonos y en varias posiciones,
todos cumplen con el requisito
del gobierno para una exposición
segura.
La información de la SAR sobre
este modelo de teléfono está
archivada en la FCC y puede
encontrarse en la sección Display
Grant de
http://www.fcc.gov/oet/fccid
después de buscar en FCC ID.
Para buscar información
correspondiente a un modelo de
teléfono en particular, el sitio usa
el número de ID de FCC del
teléfono que generalmente está
impreso en algún lugar en la
cubierta del teléfono. A veces
puede ser necesario quitar las
baterías para encontrar el
número. Una vez que tiene el
número de ID de la FCC para un
teléfono en particular, siga las
instrucciones en el sitio Web, el
cual deberá proveer valores para
una SAR máxima o típica para un
teléfono en particular.
Puede encontrar información
adicional sobre Tasas de
Absorción Específicas en el sitio
Web de la Asociación de
Industrias de Telecomunicaciones
Celulares (CTIA) en
http://www.ctia.org/
*En Estados Unidos y Canadá, el
límite de SAR de los teléfonos
celulares usados por el público
es de 1.6 watts/kg (W/kg)
promediados sobre un gramo de
tejido. El estándar incluye un
margen sustancial de seguridad
para dar una protección adicional
al público y para tomar en
cuenta cualquier variación en las
mediciones.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 121
background
Seguridad
122
Seguridad
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la sordera
(HAC) de la FCC para
los dispositivos
inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el
Informe y orden de la minuta WT
01-309 de la Comisión federal
de comunicaciones (FCC) de los
EE.UU. modificó la excepción a
los teléfonos inalámbricos en los
términos de la Ley de
compatibilidad con aparatos para
la sordera de 1988 (Ley HAC)
para exigir que los teléfonos
inalámbricos digitales sean
compatibles con los aparatos
para la sordera. El objetivo de la
Ley HAC es asegurar un acceso
razonable a los servicios de
telecomunicaciones por parte de
las personas con discapacidades
auditivas.
Aunque algunos teléfonos
inalámbricos se usan cerca de
algunos dispositivos para la
audición (aparatos para la
sordera e implantes cocleares),
los usuarios pueden detectar un
ruido de zumbido, murmullo o
chirrido. Algunos dispositivos
auditivos son más inmunes a este
ruido de interferencia que otros,
y los teléfonos también varían en
la cantidad de interferencia que
generan.
La industria de los teléfonos
inalámbricos ha desarrollado un
sistema de clasificación para los
teléfonos inalámbricos, para
ayudar a los usuarios de
dispositivos auditivos a
encontrar teléfonos que puedan
ser compatibles con sus
dispositivos. No se han
clasificado todos los teléfonos.
Los teléfonos clasificados tienen
la clasificación en su caja o llevan
una etiqueta situada en la caja.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 122
background
123
Seguridad
Las clasificaciones no son
garantías. Los resultados variarán
en función del dispositivo
auditivo del usuario y su pérdida
de audición. Si su dispositivo
auditivo resultara ser vulnerable a
la interferencia, es posible que
no pueda usar satisfactoriamente
un teléfono clasificado. Probar el
teléfono con su dispositivo
auditivo es la mejor forma de
evaluarlo para sus necesidades
personales.
Clasificaciones M: Los teléfonos
con clasificación M3 o M4
cumplen los requisitos de la FCC
y probablemente generen menos
interferencia para los dispositivos
auditivos que los teléfonos no
etiquetados. M4 es la mejor o
más alta de las dos
clasificaciones.
Clasificaciones T: Los teléfonos
clasificados como T3 o T4
cumplen con los requisitos de la
FCC y es probable que generen
menos interferencia a los
dispositivos para la audición que
los teléfonos que no están
etiquetados. T4 la mejor o más
alta de las dos clasificaciones.
Los dispositivos auditivos
también pueden estar
clasificados. El fabricante de su
dispositivo auditivo o su
profesional de la salud auditiva
puede ayudarle a encontrar esta
clasificación. Las clasificaciones
más altas indican que el
dispositivo auditivo es
relativamente inmune al ruido de
interferencia. Los valores de la
clasificación del aparato para
sordera y el teléfono inalámbrico
se suman. Una suma de 5 se
considera aceptable para el uso
normal. Una suma de 6 se
considera como la de mejor uso.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 123
background
Seguridad
124
Seguridad
En el ejemplo antes señalado, si
un aparato para sordera cumple
con la clasificación de nivel M2 y
el teléfono inalámbrico cumple la
clasificación de nivel M3, la suma
de los dos valores es igual a M5.
Esto debería proporcionar al
usuario del aparato para sordera
un "uno normal” al usar su
dispositivo auditivo con ese
teléfono inalámbrico en particular.
“Uso normal” en este contexto se
define como una calidad de señal
que es aceptable para el
funcionamiento normal.
La marca M tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
U. La marca T tiene tiene por
objeto ser sinónimo de la marca
UT. Las marcas M y T son
recomendadas por la Alianza
para las soluciones de las
industrias de telecomunicaciones
(ATIS). Las marcas U y UT se
referencian en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. El
procedimiento de clasificación y
medición HAC se describe en el
estándar C63.19 del Instituto de
estándares nacional
estadounidense (ANSI).
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 124
background
125
Seguridad
Para obtener información sobre los aparatos para audición y los
teléfonos digitales inalámbricos
Teléfonos inalámbricos y accesibilidad
http://www.accesswireless.org/hearingaid/
Compatibilidad y control de volumen según la FCC
http://www.fcc.gov/cgb/consumerfacts/hac_wireless.html
Universidad Gallaudet, RERC
http://tap.Gallaudet.edu/DigWireless.KS/DigWireless.htm
Asociación de Pérdida de la Audición de América
http://www.hearingloss.org/learn/cellphonetech.asp
El Orden FCC de la Compatibilidad de los Aparatos para Audíción
http://hraunfoss.fcc.gov/edocs_public/attachmatch/FCC-03-
168A1.pdf"
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 125
background
Accesorios
126
Accesorios
Cargador de Batería
El cargador de batería le permite recargar la
batería de su teléfono.
Batería
La batería estándar está disponible.
Cargador de Automóvil
El cargador para el automóvil le permite usar y
recargar la batería del teléfono directamente de
su vehículo.
Cable de datos USB
Hay diversos accesorios disponibles para su teléfono celular. Consulte a
su distribuidor local para saber con cuáles cuenta. Los artículos
opcionales se venden por separado.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 126
background
Declaración De Garantía Limitada
127
Declaración De Garantía Limitada
1. LO QUE CUBRE ESTA
GARANTÍA:
LG le ofrece una garantía limitada
de que la unidad de suscriptor
adjunta y sus accesorios
incluidos estaran libres de
defectos de materiales y mano
de obra segun los terminos y
condiciones siguientes:
(1) La garantía limitada del
producto se prolonga
durante DOCE (12) MESES
contado a partir de la fecha
de adquisicion del producto.
El periodo de garantía
restante QUINCE (15)
MESES de la unidad que se
esta reparando o
sustituyendo se determinara
mediante la presentacion del
recibo de ventas original por
la compra de la unidad.
(2) La garantía limitada se
extiende solo al comprador
original del producto y no
es asignable ni transferible a
ningun otro comprador o
usuario final subsecuentes.
(3) Esta garantía solo es buena
para el comprador original
del producto durante el
periodo de garantía siempre
que sea en los EE.UU.,
incluidos Alaska, Hawaii, los
territorios de los EE.UU. y
todas las provincias
canadienses.
(4) La carcasa externa y las
partes cosmeticas estaran
libres de defectos al
momento de la distribucion,
y por tanto no estaran
cubiertas por los terminos
de esta garantía limitada.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 127
background
Declaración De Garantía Limitada
128
Declaración De Garantía Limitada
(5) A solicitud de LG, el
consumidor debera aportar
informacion aceptable para
probar la fecha de compra.
(6) El cliente se hara cargo del
costo de envio del producto
al Departamento de servicio
al cliente de LG. LG se hara
cargo del costo de envio del
producto de vuelta al
consumidor despues de
realizar el servicio segun
esta garantía limitada.
2. LO QUE NO CUBRE ESTA
GARANTÍA:
(1) Defectos o danos producto
del uso del producto de una
forma distinta de la normal y
acostumbrada.
(2) Defectos o danos producto
de un uso anormal,
condiciones anormales,
almacenamiento inadecuado,
exposicion a humedad o
agua, modificaciones no
autorizadas, conexiones no
autorizadas, reparacion no
autorizada, mal uso,
negligencia, abuso,
accidentes, alteraciones,
instalacion incorrecta o
cualquier otro acto que no
sea responsabilidad de LG,
incluido el dano causado
por la transportacion,
fusibles fundidos y derrames
de alimentos o liquidos.
(3) Rotura o danos a las antenas
a menos que hayan sido
ocasionadas directamente
por defectos en los
materiales o mano de obra.
(4) El consumidor debe notificar
al Departamento de servicio
al cliente de LG el supuesto
defecto o desperfecto del
producto durante el periodo
de garantía limitada
aplicable para hacer efectiva
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 128
background
129
Declaración De Garantía Limitada
la garantía.
(5) Productos a los que se haya
eliminado el numero de
serie, o en los que este sea
ilegible.
(6) Esta garantía limitada se
otorga en lugar de cualquier
otra garantía, explícita o
implícita, de hecho o por lo
dispuesto en las leyes,
establecido por ellas o
implicado, incluso, aunque
de manera enunciativa y no
limitativa, cualquier garantía
implícita de comerciabilidad
o adecuacion para un uso en
particular.
(7) Danos resultantes del uso
de accesorios no aprobados
por LG.
(8) Todas las superficies de
plastico y todas las demas
piezas externas expuestas
que se rayen o danen debido
al uso normal por parte del
cliente.
(9) Productos que hayan sido
puestos en funcionamiento
por encima de las
limitaciones maximas
indicadas.
(10) Productos utilizados u
obtenidos en un programa
de arrendamiento.
(11) Consumibles (como seria el
caso de los fusibles).
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 129
background
Declaración De Garantía Limitada
130
Declaración De Garantía Limitada
3. LO QUE HARÁ LG:
LG, a su exclusivo criterio,
reparará, reemplazará o
rembolsará el precio de compra
de cualquier unidad que no
cumpla con la presente garantía
limitada. LG puede, a su elección,
optar por usar partes o unidades
nuevas, restauradas o
reacondicionadas equivalentes en
cuanto a funcionalidad. Además,
LG no reinstalará o realizará
copias de seguridad de ningún
dato, aplicación o software que
el usuario haya agregado al
teléfono. Por lo tanto, se
recomienda que usted realice
una copia de seguridad de todo
dato o información de ese tipo
antes de enviar la unidad a LG,
de modo de evitar una pérdida
permanente de esa información.
4. DERECHOS DE LA LEY
ESTATAL:
No se aplica a este producto
ninguna otra garantía explícita.
LA DURACION DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD, SE LIMITA A
LA DURACION DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA AQUI
INDICADA. LG NO TENDRA
RESPONSABILIDAD LEGAL POR
LA PERDIDA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, LAS
INCOMODIDADES, PERDIDAS
O CUALQUIER OTRO DANO,
DIRECTO O CONSECUENCIAL,
QUE SE PRODUZCA POR EL
USO O LA INCAPACIDAD DE
USAR ESTE PRODUCTO, NO
POR LA VIOLACION DE
CUALQUIER GARANTÍA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA,
INCLUIDA LA GARANTÍA
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 130
background
131
Declaración De Garantía Limitada
IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD APLICABLE
A ESTE PRODUCTO.
Algunos paises no permiten la
excluyente de limitación de
daños incidentales o
consecuenciales, o las
limitaciones sobre la duración de
la garantía implícita, de modo
que es posible que estas
limitaciones o exclusiones no se
le apliquen a usted. Esta garantía
le concede derechos legales
concretos y es posible que
tambien tenga otros derechos,
que varian de estado a estado.
5. CÓMO OBTENER SERVICIO
POR LA GARANTÍA:
Para obtener servicio de esta
garantía llame al siguiente
teléfono desde cualquier
ubicacion continental de los
Estados Unidos:
Tel. 1-800-793-8896 o
Fax. 1-800-448-4026
O visite ht
tp://us.lgservice.com.
También puede enviar
correspondencia a:
LG Electronics Service- Mobile
Handsets,
P.O. Box 240007, Huntsville, AL
35824
NO DEVUELVA SU PRODUCTO
A LA DIRECCIÓN ARRIBA
INDICADA. Llame o escriba para
conocer la ubicación del centro
de servicio autorizado LG más
cercano a usted y los
procedimientos necesarios para
presentar una reclamación por
garantía.
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 131
background
123
10 Consejos de
Seguridad para
Conductores 114
A
Acceso rápido a
funciones prácticas 29
Accesorios 126
Actualización de la
FDA para los
consumidores 103
Ajuste rápido del
volumen 29
Ajustes de Widget 76
Álbums 66
Alertas de Mensaje 74
Alertas de Servicio 74
Ambiente 73
Anunciar Alertas 69
Aparatos Emparejados
90
Artistas 66
Aspectos básicos del
almacenamiento de
entradas de contactos
33
Auto Reintento 85
B
Bienvenidos 9
Bloqueo de Teléfono
81
Bluetooth
®
90
Borradores 48
Borrar Todos 52
Búsqueda en la
memoria del teléfono
35
C
Calculadora 70
Calendario 61
Calibración de Pantalla
Táctil 79
Cambiar Código de
Bloqueo 83
Cargar la batería 23
Comando de Voz 67
Cómo empezar con su
teléfono 23
Conexión PC 87
Config Llamada 84
Config Toque 79
Configuración 50
Configuraciones de
Fuente 78
Contactos 38
Contactos en la
memoria del teléfono
33
Contador KB 53
Contenido 4
Convertidor de
Unidades 72
Corrección de errores
de marcado 28
Correo de Voz 49
Cronómetro 72
D
Declaración De
Garantía Limitada 127
Índice
132
Índice
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 132
background
Descripción general de
los menús 19
Descripción general del
teléfono 16
Desinstalación de la
tarjeta microSD
TM
25
Detalles Técnicos 10
E
easy
edge
SM
63
easy
edge
SM
Apps 64
Efecto de la Pantalla
Táctil 80
Encender y apagar el
teléfono 26
Entrada 45
Entrenar Palabra 70
Enviado 47
Esquema de Color 78
Estilo de Menú 77
Ez Sugerencia 71
F
Fuerza de la señal 26
Función de Silencio 29
G
Géneros 66
Grabar Vídeo 55
Grabar Voz 57
Grupos 39
H
Hacer llamadas 27
Hacer llamadas desde
la memoria del
teléfono 36
Herramientas 67
I
Iconos en pantalla 27
ID de Llamador 30
Idiomas (Languages)
77
Imágenes 57
Info de Teléfono 89
Información al
consumidor sobre la
SAR 118
Información de
seguridad 98
Información de
seguridad de la TIA 93
Iniciar Comando 67
Instalación de la tarjeta
microSD
TM
24
Introduciendo texto 32
Introducir y editar
información 32
L
La batería 23
Lista de Contactos 38
Lista de Llamadas 52
Llamada en Espera 30
Luz de Fondo 77
M
Marcación de 1 Toque
85
133
Índice
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 133
background
Marcadas 53
Marcado Veloz 31, 40
Mejor Coincidencia 70
Memoria 89
Mensajería 41
Menús del Teléfono 38
Mi Horario 61
Mi Info de Bluetooth
92
Mi Menú 71
Mi vCard 40
Mi Visibilidad 92
Mis Listas 65
Modo Avión 86
Modo de Bloqueo 29
Modo de Comando 69
Modo TTY 86
Multimedia 54
Música 64
N
Nivel de carga de la
batería 25
Nota 62
Nuevo Contacto 38
Nuevo Mensaje Foto
43
Nuevo Mensaje Texto
41
Números de
Emergencia 82
Números de teléfono
con pausas 33
O
Opciones de Contestar
84
Opciones de Finalizar
Llamada 85
P
PAC-MAN 92
Pancarta 76
Pantalla 76
Papel Tapiz 76
Perdidas 52
Potencia 92
Precaución de
Seguridad Importante
1
Predicción de Palabras
79
Privacidad de Voz 86
R
Recibidas 53
Recibir llamadas 28
Red 87
Reglas para la
compatibilidad con
aparatos para la
sordera (HAC) de la
FCC para los
dispositivos
inalámbricos 122
Reinicio Principal 84
Reloj Despertador 61
Reloj Mundial 71
Relojes & Calendario
77
Remarcado de
llamadas 28
Índice
134
Índice
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 134
background
Reproduciendo Ahora/
Tocando Ahora 65
Restricciones 82
S
Seguridad 81, 93
Sistema 87
Sonido 73
Sonidos 59
T
Textos-Rápidos 49
Tiempo de Llamadas
53
Timbres 73
Tipo de Alerta 74
Todas 53
Todas Las Canciones
65
Tomar Foto 54
Tone Room Deluxe 92
Tono de Trasladar 75
Tonos de Enc./Apag.
75
U
Ubicación 88
V
Vídeos 59
Volumen 73
Other
¡Información de
Seguridad Importante!
101
135
Índice
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 135
background
MEMO
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 136
background
MEMO
UN610_Spa_manual1.0_100402.qxd 4/2/10 3:59 PM Page 137

Specifications

LG Electronics LGUN610 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products