KitchenAid CED9150GW

User Manual - Page 29

For CED9150GW.

PDF File Manual, 35 pages, Read Online | Download pdf file

CED9150GW photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
29
INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN DEL CONTROL ELECTRÓNICO
Cómo utilizar los botones para programar los controles
1. El botón COTTON/WHITES (Ropa de algodón/Ropa blanca)
se utiliza para ajustar los valores asociados con los códigos
de programación. Presionar el botón cambiará el valor en
incrementos. Se puede hacer ajustes rápidamente si se
mantiene presionado el botón.
2. El botón PERM PRESS (Planchado permanente) hará
avanzar los códigos de programación. Presionar este botón
permitirá avanzar al siguiente código de programación
disponible. Si mantiene presionado el botón, hará avanzar
automáticamente los códigos de programación a una
velocidad más rápida que uno por segundo.
3. El botón COLORS/DELICATES (Ropa de color/Ropa
delicada) se usa para seleccionar o quitar opciones.
Iniciar la preparación del funcionamiento
Inserte la llave en la puerta de servicio, gírela y levante para
quitar la puerta de servicio.
Secadoras con lector de tarjeta instalado:
Una vez que se haya instalado el lector de tarjeta de pago
automático (según las instrucciones del fabricante de lectores),
se puede ingresar al modo de programación insertando una
tarjeta de programación manual (provista por el fabricante
de lectores) en la ranura para tarjeta. Si no hay una tarjeta
deprogramación manual disponible, sólo podrá ingresarse
almodo de diagnóstico quitando la puerta de servicio.
IMPORTANTE: Para obtener acceso al modo de programación
o al de diagnóstico, use una llave de servicio (modelos 9050)
para abrir la puerta de servicio. Si se ha instalado un lector de
tarjeta, hay una tarjeta de servicio disponible para tener acceso
a los diagnósticos. Si no hay disponible una llave de servicio
(modelo 9060), deberá quitarse el conector AA1 para obtener
acceso o deberá utilizarse el código de acceso de servicio que
se describe a continuación. La consola no se debe de abrir a
menos que se haya desconectado primero el suministro de
energía a la secadora. Para tener acceso al conector AA1:
1. Desenchufe la secadora o desconecte el suministro eléctrico.
2. Abra la consola, desconecte el enchufe en AA1 y luego cierre
la consola.
3. Enchufe la secadora o reconecte el suministro de energía.
La secadora ahora está en el modo de programación.
Para introducir el código de acceso de servicio alternativo
e introducir el modo de conguración: Presione el botón
izquierdo, el botón derecho, el botón izquierdo, el botón
derecho y, nuevamente, el botón derecho.
NOTA: No es necesario programar la secadora con los códigos
que siguen; está prejada de fábrica. Estos códigos pueden
usarse para cambiar los ajustes, si lo desea.
Códigos de programación
El botón PERM PRESS (Planchado permanente) hará
avanzar los códigos de programación.
El botón COTTON/WHITES (Ropa de algodón/Ropa blanca),
cambiará el valor del código.
El botón COLORS/DELICATES (Ropa de color/Ropa
delicada) se usa para seleccionar o quitar opciones.
El código de programación se indica con uno o los dos
caracteres al lado izquierdo. El valor del código de programación
se indica con los dos o tres caracteres al lado derecho.
NOTA: El primer renglón de cada código indica el ajuste de
fábrica.
Código Explicación
6. 06 PRECIO DE CICLO NORMAL
6. 06 Cuando d.xx está congurado en d.00, este valor
6.xx representa la cantidad de monedas (moneda 1)
necesarias para iniciar la secadora; se puede ajustar
de 0 a 39. Para cambiar este valor, presione el botón
COTTON/WHITES (Ropa de algodón/Ropa blanca).
6,06 = 6 monedas = $1,50. (Los modelos 9160 tienen
el valor predeterminado 6,00).
6. 01 Cuando d.xx está congurado en d.CS, este valor 6.xx
representa la cantidad de accionamientos de presión
del tragamonedas para iniciar la secadora. 6.01
equivale a una activación del tragamonedas.
Presione el botón PERM PRESS (Planchado
permanente) una vez para ver el siguiente código.
7. 05 TIEMPO DE SECADO NORMAL
7. 05 Cuando se haya jado el funcionamiento en depósito
de monedas o lector de tarjeta, el tiempo de secado
será equivalente al valor del tiempo de secado común
multiplicado por el valor del precio del ciclo común.
Ejemplo: 6,06 y 7,05 = (06 x 05 = 30 minutos).
7. 45 Para la operación del tragamonedas o del OPL,
elvalor es la cantidad de minutos de secado.
Ajustede fábrica de 45 minutos. El presionar
COTTON/WHITES (Ropa de algodón/Ropa blanca)
ajusta el valor de 1 a 75 minutos.
Presione el botón PERM PRESS (Planchado
permanente) una vez para ver el siguiente código.
8. 00 TIPO DE PRECIOS DE SECADO
8. 00 Ciclo jo con tiempo adicional. Disponible para
usarse con depósitos de monedas o lectores de
tarjeta solamente. Para ver una descripción detallada,
consulte “Información general para el usuario”.
8. FC Ciclo jo. Para ver una descripción detallada, vea
Información general para el usuario. Use el botón
COLORS/DELICATES (Ropa de color/Ropa delicada)
para hacer esta selección.
Presione el botón PERM PRESS (Planchado
permanente) una vez para ver el siguiente código.
9. 00 OPCIÓN DE CONTADOR DE CICLO
Esta opción NO ESTÁ SELECCIONADA “OFF”
(Desactivada) o ESTÁ SELECCIONADA “ON” (Activada).
9. 00 No seleccionada “OFF” (Desactivada).
9. 0C Seleccionada “ON” (Activada) y no se puede desactivar.
Presione el botón COLORS/DELICATES (Ropa de
color/Ropa delicada) tres veces consecutivas para
seleccionar “ON” (Encendido). Cuando esté selec-
cionado “ON” (Encendido) no se puede desactivar.
Presione el botón PERM PRESS (Planchado
permanente) una vez para ver el siguiente código.
1. 00 OPCIÓN DE CONTADOR DE DINERO
Esta opción NO ESTÁ SELECCIONADA “OFF”
(Desactivada) o ESTÁ SELECCIONADA “ON” (Activada).
1. 00 No seleccionado “OFF”.
1. 0C Seleccionada “ON” (Activada).
Presione el botón COLORS/DELICATES (Ropa
de color/Ropa delicada) tres veces consecutivas
para seleccionar “ON” (Activada) y otras tres veces
consecutivas para deseleccionar (No seleccionado
“OFF”). Elcontador pone la cuenta en cero cuando
se cambia de “OFF” (Desactivada) a “ON” (Activada).
Loading ...
Loading ...
Loading ...