Philips RFX9600/37 Serial Extender

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
User Manual Specification
RFX9600/37 photo

Starter’s Guide

This is the main product document for model RFX9600/37. Additionally, the document applies to other Philips models: RFX9600

The file format is pdf, 48 pages, you can download this manual here .

background
RFX9600
Starter’s Guide
Manual de inicio
Guide de démarrage
FR
ES
EN
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 1
background
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 2
background
ENGLISH
RFX9600 Starter’s Guide
ESPAÑOLFRANÇAIS
Starter’s Guide
Manual de inicio
Guide de démarrage
RFX9600
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 3
background
1
RFX9600 Starter’s Guide
RFX9600 Starter’s Guide
Contents
Before You Start.........................................................................................................2
Unpacking the Extender..............................................................................................3
Installing the Extender
................................................................................................
4
Mounting the Extender in a Rack
...............................................................................4
Connecting the Extender to External Equipment
............................................................5
Attaching the Extender to Infrared Controlled AV-equipment
......................................5
Using the Sensor Inputs
.....................................................................................6
Connecting to Relay-controlled Equipment
.............................................................7
Connecting to Serial Equipment
...........................................................................7
Connecting to a Lutron RadioRa Lighting System
.....................................................8
Inserting the Escient Fireball Audio Server in the Network
........................................8
Connecting the Extender to the Network
.....................................................................9
Using the Extender
............................................................................................9
Configuring the Extender
....................................................................................9
Support
....................................................................................................................11
Troubleshooting
....................................................................................................11
What Do the LEDs Indicate?
............................................................................. 11
Finding the Exact Location of an AV-component’s IR Receiver...................................12
Operating AV-components with the Extender
........................................................12
Resetting the Extender
.....................................................................................12
Firmware Update...................................................................................................12
Specifications
..........................................................................................................14
IFU Approbation / Safety Content RFX9600 ....................................................................i
FCC Compliancy
.......................................................................................................i
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 4
background
ENGLISH
2
RFX9600 Starter’s Guide
Before You Start
The Pronto Serial Extender is an important element of the Pronto System and makes it possible to
control AV-equipment via RF in the entire house. In addition, it can be connected to AV-equipment
via RS232 and allows you to use power sensing for reliable power on/off switching. You can also
use it to control drapes and projector lifts, for example.
In order to use the Extender in a wireless Pronto Network:
Install the Extender: connect it to a router and external equipment, like a TV or receiver.
Configure the Extender: connect it to the PC and use the Configuration Tool.
The Extender is used in a network with a Wireless Access Point and/or a router, as illustrated
below.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 5
background
3
RFX9600 Starter’s Guide
Unpacking the Extender
Pronto Serial Extender
Front Panel
Configuration
switch
Power input
4 IR ports
4 dipswitches for
the IR outputs
Extender ID
switch
Ethernet input (RJ45)
4 Power sense inputs
4 Relay outputs
5V DC output
Grounding
4 RS232 ports –
3 DB9 connectors and
one 3-pin connector
4 groups of 4 LEDs each for the
IR ports;
Serial (RS232) ports;
Sensor inputs;
Relay outputs.
Power LED
Ethernet LED
Busy LED
Back Panel
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:37 Pagina 6
background
ENGLISH
4
RFX9600 Starter’s Guide
Installing the Extender
Mounting the Extender in a Rack
Warning Keep the Extender away from heat sources such as amplifiers.
Mounting Kit
2 Dual IR Emitters
2 Mini-jack IR Cables
Power Adapter Configuration Cable
Crossed Ethernet cable
x 2 x 6 x 4x 4x 4
Fit the mounting plate
on the Extender with
the screws.
Attach the Extender
to a rack, using the
screws, washers and
nuts.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 7
background
5
RFX9600 Starter’s Guide
Connecting the Extender to External Equipment
The Extender can be connected to external equipment through the various outputs on the back
panel.
Warning Make sure that the equipment is always turned off before connecting it to the Extender.
Attaching the Extender to Infrared Controlled AV-equipment
To connect the Extender to infrared controlled AV-equipment, use one of the following cables
enclosed with the Extender:
•a Dual IR emitter;
-or-
•a mini-jack IR cable.
Insert the mini-jack in the Extender
and attach an emitter to the infrared
display of the infrared controlled
device.
Insert one mini-jack in the
Extender and the other in the
infrared controlled device.
Adjusting the Power Level of the IR Outputs
At the back of the Extender there are 4 dipswitches, one for each IR output. Use these dipswitches
to reduce the power level of the Dual IR emitters and the mini-jack cables.
This is useful when you suspect that the IR signal is too strong for the receiving AV-component, or
when you connect the IR port to an external IR-bus system.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 8
background
ENGLISH
6
RFX9600 Starter’s Guide
Using the Sensor Inputs
When the Control Panel sends out a macro to switch multiple AV-components on or off, discrete
codes are normally used to ensure the state of the component. In some cases, only toggle codes are
available: one command toggles between the on and off state, and there is no separate command
for switching the component on and switching it off. In this event, the system may get out of sync.
This problem can be solved by using power sensing:
•A power sensor connected to an AV-component can detect whether it is switched on or off.
By connecting the power sensor to the Extender, this information is subsequently transmitted to
the Extender.
Some AV-components, such as receivers, have mini-jack outputs specifically for this purpose.
These mini-jack outputs can be connected to the power sense inputs on the Extender.
For video sources, video sensor modules can be used.
Make sure that you create the specific power sensing commands in the action list of
ProntoEdit Professional.
Note Sensor modules are not delivered with the Extender, but most available modules are
compatible with the Extender. The power sense inputs are triggered by a voltage input
between 5V and 30V.
Use this wiring
solution if the
sensor module’s
output provides a
voltage level.
Use this wiring
solution if the
sensor module is
powered by the
Extender (the output
is a relay).
Use standard wiring and
Phoenix connectors.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 9
background
7
RFX9600 Starter’s Guide
Connecting to Relay-controlled Equipment
Use standard wiring and Phoenix
connectors.
Use standard wiring and Phoenix
connectors.
Connecting to Serial Equipment
There are two ways to connect serial equipment to the Extender:
Tip In case you experience communication problems when using the RS232 wiring solution
illustrated above, make sure that the GND pin on the Extender is grounded correctly on the side
of the AV-component.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 10
background
ENGLISH
8
RFX9600 Starter’s Guide
Connecting to a Lutron RadioRa Lighting System
1 Connect the Lutron Lighting System to the Extender via the RS232 port. Refer to
chapter ‘Connecting to Serial Equipment’ on page 7.
2 Open ProntoEdit Professional.
3 Open the configuration file.
4 Insert the Lutron Lighting System in the configuration file.
Note If there are multiple Extenders, add these Extenders to the configuration file via the
System properties before configuring the Lutron Lighting System.
5 Open the Lutron Lighting System Properties.
6 Adjust the settings of the Lutron Lighting System:
1 Select the Extender to which the Lutron Lighting System is connected.
2 Select the port on the Extender to which it is connected.
Inserting the Escient Fireball Audio Server in the Network
1 Connect the Escient to the router.
2 Open ProntoEdit Professional.
3 Open the configuration file.
4 Insert the Escient Music Server in the configuration file.
5 Open the Escient Music Server Properties.
6 Adjust the settings of the Escient Music Server:
If the Escient Music Server has a fixed IP-address, fill in that IP-address.
If it has a dynamic IP-address, fill in its host name.
Use a serial cable.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 11
background
9
RFX9600 Starter’s Guide
Connecting the Extender to the Network
The Extender is normally ready for use and does not need to be configured. The settings need only
be adjusted in case you wish to operate the Extender with a fixed IP-address, or if there is more
than one Extender in the Pronto Network.
Note Before you start using or configuring the Extender, check if any firmware updates are available
in the Downloads section on www.pronto.philips.com.
Refer to the chapter ‘Firmware Update’ on page 12 for further details.
Using the Extender
1 Connect the Extender to the
router with a straight Ethernet
cable.
2 Set the Extender ID switch to 1 or to an ID that is not yet used by another Extender in
the Pronto Network.
3 Set the Configuration switch to 1 for use:
4 Plug in the Extender’s power adapter.
The Extender will start up. After startup, the Power and Ethernet LEDs are green. The Busy LED
blinks green when it’s processing a code or a macro.
Configuring the Extender
You can connect the Extender directly to the PC for configuration.
If the Extender is already installed and connected to external equipment, it is also possible to
configure it through a router. For further instructions, refer to the topic ‘Configuration through a
router’ on page 10.
Tip To ensure optimal performance, use a dedicated network for all Pronto communication. This
makes the Pronto Network independent of other networks and changes in network settings.
Configuration with a direct connection to the PC
1
Connect the Extender to the
PC with the configuration
cable (this is the crossed
Ethernet cable enclosed).
Extender
Straight
Ethernet cable
Router
Configuration switch: 1
Extender
Crossed
Ethernet cable
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 12
background
ENGLISH
10
RFX9600 Starter’s Guide
2 Make sure that the PC is switched to DHCP while the Extender is in configuration
(normally, this should already be the case).
3 Set the Configuration switch to 2 for configuration:
The Extender will restart. After start-up, the Power and Ethernet LEDs are green and the Busy
LED is red/green blinking.
4 Open the browser.
5 Type the IP address of the Extender in the address bar of the browser: 192.168.8.80.
(This is also printed on the back of the Extender.)
You may have to refresh the browser before the Configuration Tool appears.
6 Make sure you have the IP address and netmask at hand, and follow the onscreen
instructions.
7 When the configuration is completed, disconnect the Extender from the computer and
reconnect it to the router with a straight Ethernet cable. Set the Configuration switch
to 1 for use.
Configuration through a router
1
The Extender is already
connected to the router.
Connect the router to the PC
as well.
2 Set the Configuration switch to 3 for configuration:
The Extender will restart. After start-up, the Power and Ethernet LEDs are green and the Busy
LED is red/green blinking.
3 Open ProntoEdit Professional on the PC.
4 In the Tools menu, select Extender Discovery.
The Extender Discovery tool appears, with a list of all the detected Extenders in the Pronto
Network.
Configuration switch: 2
Configuration switch: 3
Extender
Straight
Ethernet cable
Router
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 13
background
11
RFX9600 Starter’s Guide
5 Select the Extender that you want to configure and click on the Configure button.
The Configuration Tool opens in the browser.
6 Make sure you have the IP address and netmask at hand, and follow the onscreen
instructions.
7 When the configuration is completed, disconnect the Extender from the computer and
reconnect it to the router with a straight Ethernet cable. Set the Configuration switch
to 1 for use.
Support
Troubleshooting
What Do the LEDs Indicate?
Ethernet LED
Busy
The Extender’s IP address is being determined.
Green blinking
The Extender is busy processing a code or short
macro from a Control Panel.
The Extender is functioning normally.
Green
The Extender is busy processing a long macro
from a Control Panel.
Red/green blinking
The Extender is in configuration.
Refer to the topic ‘There is an IP conflict’ on
page 11.
Red
Refer to the topic ‘There are duplicate Extender
IDs’ on page 12.
Refer to the Refer to the topic ‘The IP address
cannot be determined’ on page 11.
Red blinking
The Extender is starting up. Wait until startup has
finished.
There is an IP conflict
There is another AV-component in the network that is using the same fixed IP address as the
Extender. Change the IP address of the Extender in the Configuration Tool.
If the problem persists, check the router settings.
The IP address cannot be determined
When using the Extender: make sure that the Extender is connected to the router with a straight
Ethernet cable.
When configuring the Extender: make sure the PC is not using a fixed IP address but is using
DHCP instead.
•Make sure the router is switched on. If the router is using DHCP, the Extender’s IP address cannot
be determined. Make sure to use the correct network settings on the router.
LEDs
Colors
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 14
background
ENGLISH
12
RFX9600 Starter’s Guide
Finding the Exact Location of an AV-component’s IR Receiver
1 Remove the protective tape of the Dual IR emitters.
2 Set the Dual IR emitters to the minimal power level, and hold the adhesive side of one
of the emitters 0.4 - 0.8 inch / 1 - 2 cm in front of the AV-component.
3 Make sure the Control Panel is configured to operate correctly within the Pronto
system (e.g.: configured for WiFi, not for IR).
4 Move the emitter across the front panel of the AV-component, and at the same time,
send commands with the Control Panel to the AV-component.
Take note of when the AV-component reacts to the IR signals of the emitter.
5 When the AV-component reacts, position the emitter in that place.
Operating AV-components with the Extender
The AV-components do not respond to commands from the Extender
Check if the Busy LED blinks green when you send a command with the Control Panel. If the Busy
LED does not blink, the Extender is not receiving commands from a Control Panel.
•Make sure that the Control Panel is configured correctly in ProntoEdit Professional;
•Make sure that the Extender is configured correctly in the Configuration Tool and connected
properly to the AV-components;
•Make sure that the switches on the Extender are set correctly.
There are duplicate Extender IDs
Using the Extender ID switch, assign a unique ID to each Extender in the same Pronto Network.
Make sure the Control Panel is configured accordingly in ProntoEdit Professional.
You can use up to 16 different Extenders in the same Pronto Network.
Resetting the Extender
This is only necessary when the Extender shows unusual behavior.
To perform a reset, unplug the power adapter from the Extender. Wait a few seconds, and plug it in
again.
Firmware Update
When an update of the Extender firmware is available, this will be announced on the Philips Pronto
website: www.pronto.philips.com.
Note You can always see the current version of the firmware in the Configuration Tool.
1 Download the new version of the firmware on the PC and save it in the desired
location.
2 Unplug the Extender. You can now update it in one of the ways described below.
Updating the Extender with the Configuration Cable
1
Connect the Extender to the PC with the configuration cable (this is the crossed
Ethernet cable enclosed).
2 Make sure that the PC is switched to DHCP while the Extender is in configuration
(normally, this should already be the case).
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 15
background
13
RFX9600 Starter’s Guide
3 Set the Configuration switch to 2 for configuration:
The Extender will restart. After start-up, the Power and Ethernet LEDs are green and the Busy
LED is red/green blinking.
4 Open the browser.
5 Type the IP address of the Extender in the address bar of the browser: 192.168.8.80.
(This is also printed on the back of the Extender.)
You may have to refresh the browser before the Configuration Tool appears.
6 Select Firmware Update in the left navigation pane.
The Firmware Update page opens.
7 Follow the onscreen instructions.
Updating the Extender through a Router
If the Extender is already installed and connected to equipment, it may be more convenient to
update it through the router.
1 The Extender is already connected to the router. Connect the router to the PC as well.
2 Set the Configuration switch to 3 for configuration:
The Extender will restart. After start-up, the Power and Ethernet LEDs are green and the Busy
LED is red/green blinking.
3 Open ProntoEdit Professional on the PC.
4 In the Tools menu, select Extender Discovery.
The Extender Discovery tool appears, with a list of all the detected Extenders in the Pronto
Network.
5 Select the Extender that you want to configure and click on the Configure button.
The Configuration Tool opens in the browser.
6 Select Firmware Update in the left navigation pane.
The Firmware Update page opens.
7 Follow the onscreen instructions.
Configuration switch: 3
Configuration switch: 2
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 16
background
Pronto Serial Extender Starter’s Guide
© Copyright 2006 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 74, 3001 Leuven (Belgium)
Remarks:
All rights are reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without prior consent of the copyright owner.
Royal Philips Electronics is not liable for omissions or for technical or editorial errors in this manual or for damages
directly or indirectly resulting from the use of the RFX9600 Pronto Serial Extender.
The information in this user guide may be subject to change without prior notice. All brand or product names are
trademarks or registered trademarks of their respective companies or organizations.
ENGLISH
14
RFX9600 Starter’s Guide
Specifications
General IP based Extender box for remote Pronto Control Panel operation
Dark grey metal housing for 19” rack mounting or free standing position
Up to 16 Extenders and 16 Control Panels in a system
Connectivity 5 VDC power input
4 addressable outputs for IR emitters
Ethernet RJ45 connection
4 RS232 ports for control
4 power sense inputs: 4-30 VDC or 4-30 VAC rms
4 Relay outputs: 48 VDC or 48 VAC rms, 2 A (max power 60 W)
Voltage output for general use: 5 VDC, 0.3 A
Settings Extender ID: 16 positions
IR power output: 2 levels (normal, low)
Configuration: Use mode, configure with cross cable or via router
LED indications 3 LEDs for Power, Ethernet and Busy
4 LEDs for IR output
4 LEDs for RS232 output
4 LEDs for power sense input
4 LEDs for relay output
Dimensions/ Weight 16.9 x 9.4 x 1.8 inch (428 x 240 x 46 mm)
61.7 oz (1.75 kg)
Operating temperature 32°F to 122°F (0°C to 50°C)
Infrared (IR) IR frequency range: 25 kHz – 1 MHz (including DC/flash codes)
IR power out: 2 levels
Accessories included 2 double high frequency IR emitters: wired in series, mini-jack connector, cable length
9 ft (2.7 meters)
2 mono mini-jack to mini-jack cables: 0.13 inch (3.5 mm), cable length 5 ft (1.5 m)
Power adapter 100-240 VAC/ 50-60 Hz (5 VDC, 2 A output, UL-CE approved
Configuration cable
Brackets for 19 inch rack mounting
Mounting material for 19 inch rack mounting
Starter’s guide
Warranty card
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 17
background
RFX9600 Manual de inicio
RFX9600 Manual de inicio
Contenido
Antes de empezar ......................................................................................................2
Contenido del paquete del Extensor.............................................................................3
Instalación del Extensor
.............................................................................................
4
Montaje del Extensor en estantes
..............................................................................4
Conexión del Extensor a equipos externos
...................................................................5
Conexión del Extensor a un equipo AV controlado mediante infrarrojos
........................5
Uso de las entradas de sensores
..........................................................................6
Conexión a un equipo controlado mediante relés
.....................................................7
Conexión a un equipo en serie
.............................................................................7
Conexión al Sistema de Iluminación Lutron RadioRa Lighting System
..........................8
Cómo insertar en la red el Servidor de Audio Escient Fireball Audio Server
..................8
Conexión del Extensor a la red
...................................................................................9
Uso del Extensor
...............................................................................................9
Configuración del Extensor
..................................................................................9
Soporte
....................................................................................................................11
Resolución de problemas
........................................................................................11
¿Qué significan los indicadores LED?
.................................................................. 11
Cómo encontrar la ubicación exacta del receptor IR de un componente AV .................12
Funcionamiento de los componentes AV con el Extensor
.........................................12
Reinicialización del Extensor
..............................................................................12
Actualización del Firmware .....................................................................................12
Especificaciones
......................................................................................................14
IFU Approbation / Safety Content RFX9600 ....................................................................i
FCC Compliancy
.......................................................................................................i
1
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 18
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
Antes de empezar
El Pronto Serial Extender es un elemento importante del Sistema Pronto y permite controlar equipos
AV mediante RF en toda la casa. Además, puede conectarse a equipos AV a través de RS232 y
permite usar un sistema de detección de corriente para una conmutación de alimentación segura.
También puede utilizarlo para controlar elevadores de proyectores y pantallas, por ejemplo.
Para utilizar el Extensor en una red Pronto Network inalámbrica:
Instale el Extensor: conéctelo al router y al equipo externo, como un televisor o un receptor.
Configure el Extensor: conéctelo al PC y utilice la herramienta de configuración Configuration
Tool.
El Extensor se utiliza en una red con un punto de acceso inalámbrico y/o un router, tal y como se
ilustra a continuación.
2
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 19
background
RFX9600 Manual de inicio
3
Contenido del paquete del Extensor
Pronto Serial Extender
Panel frontal
Interruptor de
Configuración
Entrada de
corriente
4 puertos IR
4 conmutadores DIP
para las salidas IR
Interruptor del
ID del Extensor
Entrada Ethernet (RJ45)
4 entradas de
detección de corriente
4 salidas de relé
Salida de 5 V CC
Toma de tierra
4 puertos RS232 –
3 conectores DB9 y
un conector de 3 pines
4 grupos de 4 LED para cada
Puerto de infrarrojos (IR);
Puertos serie (RS232);
Entradas de sensores;
Salidas de relé.
Indicador LED Power (encendido)
Indicador LED Ethernet
Indicador LED Busy (ocupado)
Panel trasero
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 20
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
4
Instalación del Extensor
Montaje del Extensor en estantes
Advertencia Mantenga el Extensor lejos de fuentes de calor como, por ejemplo, amplificadores.
Kit de montaje
2 emisores IR
duales
2 cables con
conectores mini-jack
Adaptador de
corriente
Cable de configuración
Cable Ethernet cruzado
x 2 x 6 x 4x 4x 4
Fije la placa de
montaje en el
Extensor con los
tornillos.
Acople el Extensor a
los estantes,
utilizando los
tornillos, las
arandelas y las
tuercas.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 21
background
RFX9600 Manual de inicio
5
Conexión del Extensor a equipos externos
El Extensor puede conectarse a equipos externos a través de las diferentes salidas del panel
trasero.
Advertencia Asegúrese siempre de que el equipo esté apagado antes de conectarlo al Extensor.
Conexión del Extensor a un equipo AV controlado mediante
infrarrojos
Para conectar el Extensor a un equipo AV controlado mediante infrarrojos, utilice uno de los
siguientes cables incluidos con el Extensor:
un emisor IR dual;
-o-
un cable IR con conectores mini-jack.
Inserte el mini-jack en el Extensor y
acople un emisor a la pantalla de
infrarrojos del dispositivo controlado
mediante infrarrojos.
Inserte un mini-jack en el
Extensor y el otro en el
dispositivo controlado
mediante infrarrojos.
Ajuste del nivel de corriente de las salidas IR
En la parte trasera del Extensor hay 4 conmutadores DIP, uno para cada salida IR. Utilice estos
conmutadores DIP para reducir el nivel de corriente de los emisores IR duales y los cables con
conectores mini-jack.
Esto resulta útil si sospecha que la señal IR es demasiado fuerte para el componente AV receptor, o
si conecta el puerto IR a un sistema de bus IR externo.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 22
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
6
Uso de las entradas de sensores
Cuando el Control Panel envía una macro para activar o desactivar varios componentes AV, se
suelen utilizar códigos distintos para asegurar el estado del componente. En algunos casos, sólo
hay disponibles códigos de alternado: un comando cambia entre el estado activado y el
desactivado, y no hay ningún comando separado para activar y desactivar el componente. En este
caso, el sistema podría perder la sincronización. Este problema puede solucionarse utilizando el
sistema de detección de corriente:
Un sensor de corriente conectado a un componente AV puede detectar si está activado o no. Al
conectar el sensor de corriente al Extensor, esta información se transmite posteriormente al
Extensor.
Algunos componentes AV, como los receptores, tienen salidas de miniconectores específicas
para esto. Estas salidas para miniconectores pueden conectarse a las entradas de detección de
corriente en el Extensor.
Para fuentes de vídeo, pueden utilizarse los módulos de sensores de vídeo.
Asegúrese de haber utilizado los comandos específicos de detección de corriente en la lista de
acciones de ProntoEdit Professional.
Nota Los módulos de sensores no vienen incluidos con el Extensor, aunque la mayoría de los
módulos son compatibles con el Extensor. Las entradas de detección de corriente se activan
con una entrada de tensión de entre 5 y 30 V.
Utilice esta
solución de
cableado si la
salida del módulo
del sensor ofrece
un nivel de tensión.
Utilice esta solución
de cableado si el
módulo del sensor
recibe alimentación
a través del extensor
(la salida es un relé).
Utilice el cableado estándar y
conectores Phoenix.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 23
background
RFX9600 Manual de inicio
7
Conexión a un equipo controlado mediante relés
Utilice el cableado estándar y
conectores Phoenix.
Utilice el cableado estándar y
conectores Phoenix.
Conexión a un equipo en serie
Hay dos maneras de conectar equipos en serie al Extensor:
Consejo práctico En el caso de que experimente problemas de comunicación al utilizar la solución de
cableado RS232 indicada anteriormente, asegúrese de que el pin GND del Extensor
esté conectado a tierra de forma correcta en el lado del componente AV.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 24
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
8
Conexión al sistema de iluminación Lutron RadioRa Lighting
System
1 Conecte el Sistema de Iluminación Lutron al Extensor a través del puerto RS232.
Consulte el capítulo ‘Conexión a un equipo en serie’, en la página 7.
2 Abra ProntoEdit Professional.
3 Abra el archivo de configuración.
4 Inserte Lutron Lighting System en el archivo de configuración.
Nota Si hay varios Extensores, añada estos Extensores al archivo de configuración a través de
System properties antes de configurar el sistema de iluminación Lutron.
5 Abra Lutron Lighting System Properties.
6 Ajuste la configuración del sistema de iluminación Lutron:
1 Seleccione el Extensor al que debe conectarse el sistema de iluminación Lutron.
2 Seleccione el puerto del Extensor al que está conectado.
Cómo insertar en la red el servidor de música Escient Fireball
Audio Server
1 Conecte el servidor de música Escient al router.
2 Abra ProntoEdit Professional.
3 Abra el archivo de configuración.
4 Inserte Escient Music Server en el archivo de configuración.
5 Abra Escient Music Server Properties.
6 Ajuste la configuración del servidor de música Escient:
Si el servidor de música Escient tiene una dirección IP fija, indíquela.
Si cuenta con una dirección IP dinámica, indique el nombre del host.
Utilice un cable serie.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 25
background
RFX9600 Manual de inicio
9
Conexión del Extensor a la red
El Extensor normalmente está listo para su uso y no necesita ser configurado. La configuración sólo
necesita ajustarse en el caso de que desee utilizar el Extensor con una dirección IP fija, o si hay
más de un Extensor en la red Pronto Network.
Nota Antes de empezar a usar o configurar el Extensor, compruebe si hay alguna actualización de
firmware disponible en la sección Downloads de www.pronto.philips.com.
Consulte el capítulo ‘Actualización del Firmware’ en la página 12 para obtener más información
al respecto.
Uso del Extensor
1 Conecte el Extensor al router
con un cable Ethernet directo.
2 Ajuste el interruptor del ID del Extensor a la posición 1 o a un ID que no esté siendo
utilizado por otro Extensor en la red Pronto Network.
3 Ajuste el Interruptor de Configuración a la posición 1 para su uso:
4 Conecte el adaptador de corriente del Extensor.
El Extensor arrancará. Después de arrancar, los indicadores LED Power y Ethernet estarán
iluminados en verde. El indicador LED Busy parpadeará en verde si está procesando un código
o una macro.
Configuración del Extensor
Puede conectar el Extensor directamente al PC para su configuración.
Si el Extensor ya está instalado y conectado a un equipo externo, también es posible configurarlo a
través de un router. Para obtener más instrucciones, consulte el tema ‘Configuración a través de un
router’ en la página 10.
Consejo práctico Para garantizar un rendimiento óptimo, utilice una red dedicada para todas las
comunicaciones Pronto. De este modo, la red Pronto Network se hace independiente
de otras redes y de cambios en las configuraciones de red.
Configuración con una conexión directa al PC
1
Conecte el Extensor al PC con el
cable de configuración (el cable
Ethernet cruzado incluido).
Extensor
Cable Ethernet
directo
Router
Interruptor de Configuración: 1
Extensor
Cable Ethernet
cruzado
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 26
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
10
2 Asegúrese de que el PC está configurado como DHCP mientras el Extensor se
encuentre en modo de configuración (normalmente, éste debería ser el caso).
3 Ajuste el Interruptor de Configuración a la posición 2 para su configuración:
El Extensor se reiniciará. Después de arrancar, los indicadores LED Power y Ethernet estarán
iluminados en verde y el indicador LED Busy parpadeará en rojo/verde.
4 Abra el navegador.
5 Escriba la dirección IP del Extensor en la barra de direcciones del navegador:
192.168.8.80. (También aparece impresa en la parte trasera del Extensor.)
Tal vez tenga que actualizar el navegador antes de que aparezca la Configuration Tool.
6 Asegúrese de que tiene a mano la dirección IP y la máscara de red, y siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
7 Una vez completada la configuración, desconecte el Extensor del ordenador y vuelva
a conectarlo al router con un cable Ethernet directo. Ajuste el Interruptor de
Configuración a la posición 1 para su uso.
Configuración a través de un router
1
El Extensor ya está conectado al
router. Conecte también el router
al PC.
2 Ajuste el Interruptor de Configuración a la posición 3 para su configuración:
El Extensor se reiniciará. Después de arrancar, los indicadores LED Power y Ethernet estarán
iluminados en verde y el indicador LED Busy parpadeará en rojo/verde.
3 Abra ProntoEdit Professional en el PC.
4 En el menú Tools, seleccione Extender Discovery.
Aparecerá la herramienta Extender Discovery, con una lista de todos los Extensores detectados
en la red Pronto Network.
Interruptor de Configuración: 2
Interruptor de Configuración: 3
Extensor
Cable Ethernet
directo
Router
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 27
background
RFX9600 Manual de inicio
11
5 Seleccione el Extensor que quiera configurar y pulse el botón Configure.
La herramienta Configuration Tool se abrirá en el navegador.
6 Asegúrese de que tiene a mano la dirección IP y la máscara de red, y siga las
instrucciones que aparezcan en pantalla.
7 Una vez completada la configuración, desconecte el Extensor del ordenador y vuelva
a conectarlo al router con un cable Ethernet directo. Ajuste el Interruptor de
Configuración a la posición 1 para su uso.
Soporte
Resolución de problemas
¿Qué significan los indicadores LED?
Indicador LED Ethernet Indicador LED Busy (ocupado)
Se está determinando la dirección IP del Extensor.
Parpadeo verde
El Extensor está ocupado procesando un código o
una macro corta desde un Control Panel.
El Extensor está funcionando con normalidad.
Verde
El Extensor está ocupado procesando una macro
larga desde un Control Panel.
Parpadeo rojo/verde
El Extensor se encuentra en modo de
configuración.
Consulte el tema ‘Hay un conflicto de IP’ en la
página 11.
Rojo
Consulte el tema ‘Hay ID del Extensor duplicados’
en la página 12.
Consulte el tema ‘La dirección IP no puede
determinarse’ en la página 11.
Parpadeo rojo
El Extensor está arrancando. Espere hasta que
termine de arrancar.
Hay un conflicto de IP
Hay otro componente AV en la red que está utilizando la misma dirección IP fija que el Extensor.
Cambie la dirección IP del Extensor en la herramienta Configuration Tool.
Si el problema persiste, compruebe la configuración del router.
La dirección IP no puede determinarse
Al utilizar el Extensor: asegúrese de que el Extensor esté conectado al router con un cable
Ethernet directo.
Al configurar el Extensor: asegúrese de que el PC no esté utilizando una dirección IP fija, sino
DHCP.
Asegúrese de que el router esté encendido. Si el router utiliza DHCP, la dirección IP del Extensor
no podrá determinarse. Asegúrese de que utiliza la configuración de red correcta en el router.
Colores
Indicadores
LED
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 28
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
12
Cómo encontrar la ubicación exacta del receptor IR de un
componente AV
1 Retire la cinta protectora de los emisores IR duales.
2 Ajuste los emisores IR duales al nivel de corriente mínimo y mantenga la banda
adhesiva de uno de los emisores 1 o 2 cm por delante del componente AV.
3 Asegúrese de que el Control Panel está configurado para funcionar de forma correcta
dentro del sistema Pronto (por ejemplo, configurado para WiFi, no para IR).
4 Mueva el emisor por el panel frontal del componente AV y, al mismo tiempo, envíe
instrucciones con el Control Panel al componente AV.
Tome nota de cuándo el componente AV reacciona a las señales IR del emisor.
5 Cuando el componente AV reaccione, sitúe el emisor en ese lugar.
Funcionamiento de los componentes AV con el Extensor
Los componentes AV no responden a las instrucciones del Extensor
Compruebe si el indicador LED Busy parpadea en verde cuando envía una instrucción con el
Control Panel. Si el indicador LED Busy no parpadea, el Extensor no está recibiendo instrucciones
de un Control Panel.
Asegúrese de que el Control Panel está configurado correctamente en ProntoEdit Professional;
Asegúrese de que el Extensor está configurado correctamente en la herramienta Configuration
Tool y que está conectado correctamente a los componentes AV.
Asegúrese de que los interruptores del Extensor están ajustados correctamente.
Hay ID del Extensor duplicados
Utilizando el interruptor del ID del Extensor, asigne un ID único a cada Extensor en la misma red
Pronto Network. Asegúrese de que el Control Panel está configurado adecuadamente en
ProntoEdit Professional.
Puede utilizar hasta 16 Extensores diferentes en la misma red Pronto Network.
Reinicialización del Extensor
Esta operación sólo es necesaria cuando el Extensor presenta un comportamiento inusual.
Para reinicializarlo, desconecte el adaptador eléctrico del Extensor. Espere unos segundos y vuelva a
conectarlo.
Actualización del Firmware
Cuando haya una actualización de firmware del Extensor disponible, se anunciará en el sitio web de
Philips Pronto: www.pronto.philips.com.
Nota Siempre puede ver la versión actual del firmware en la herramienta Configuration Tool.
1 Descargue la nueva versión del firmware en su PC y guárdela en la ubicación que
desee.
2 Desenchufe el Extensor. Ahora puede actualizarlo de uno de los modos descritos a
continuación.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 29
background
RFX9600 Manual de inicio
13
Actualización del Extensor con el cable de configuración
1
Conecte el Extensor al PC con el cable de configuración (el cable Ethernet cruzado
incluido).
2 Asegúrese de que el PC está configurado como DHCP mientras el Extensor se
encuentra en modo de configuración (normalmente, éste debería ser el caso).
3 Ajuste el Interruptor de Configuración a la posición 2 para su configuración:
El Extensor se reiniciará. Después de arrancar, los indicadores LED Power y Ethernet estarán
iluminados en verde y el indicador LED Busy parpadeará en rojo/verde.
4 Abra el navegador.
5 Escriba la dirección IP del Extensor en la barra de direcciones del navegador:
192.168.8.80. (También aparece impresa en la parte trasera del Extensor.)
Tal vez tenga que actualizar el navegador antes de que aparezca la Configuration Tool.
6 Seleccione Firmware Update en el panel de navegación de la izquierda.
Se abrirá la página de actualización de firmware.
7 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Actualización del Extensor a través de un router
Si el Extensor ya está instalado y conectado a un equipo, es posible que sea mas cómodo
actualizarlo a través del router.
1 El Extensor ya está conectado al router. Conecte también el router al PC.
2 Ajuste el Interruptor de Configuración a la posición 3 para su configuración:
El Extensor se reiniciará. Después de arrancar, los indicadores LED Power y Ethernet estarán
iluminados en verde y el indicador LED Busy parpadeará en rojo/verde.
3 Abra ProntoEdit Professional en el PC.
4 En el menú Tools, seleccione Extender Discovery.
Aparecerá la herramienta Extender Discovery, con una lista de todos los Extensores detectados
en la red Pronto Network.
5 Seleccione el Extensor que quiera configurar y pulse el botón Configure.
La herramienta Configuration Tool se abrirá en el navegador.
6 Seleccione Firmware Update en el panel de navegación de la izquierda.
Se abrirá la página de actualización de firmware.
7 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
Interruptor de Configuración: 3
Interruptor de Configuración: 2
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 30
background
ESPAÑOL
RFX9600 Manual de inicio
Pronto Serial Extender Manual de inicio
© Copyright 2006 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 74, 3001 Leuven (Bélgica)
Observaciones:
Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin el consentimiento previo del
propietario de los derechos de autor.
Royal Philips Electronics no se responsabiliza de las omisiones o errores técnicos o de edición de este manual, ni
tampoco de los daños derivados directa o indirectamente del uso del RFX9600 Pronto Serial Extender.
La información incluida en este manual de inicio podrá modificarse sin previo aviso. Todas las marcas y nombres de
productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivas empresas u organizaciones.
14
Especificaciones
General Cuadro de Extensor de tipo IP para funcionamiento remoto del Pronto Control
Panel
Carcasa metálica gris oscuro para montaje en estantes de 19” o en posición
vertical libre
Hasta 16 Extensores y 16 Control Panels en un sistema
Conectividad Entrada de corriente 5 V CC
4 salidas dirigibles para emisores IR
Conexión Ethernet RJ45
4 puertos RS232 para control
4 entradas de detección de corriente: 4-30 V CC o 4-30 V CA rms
4 salidas de relés: 48 V CC o 48 V CA rms, 2 A (potencia máx. 60 W)
Salida de tensión para uso general: 5 V CC, 0,3 A
Configuración ID del Extensor: 16 posiciones
Salida de corriente IR: 2 niveles (normal, bajo)
Configuración: modo de uso; configurar con cable cruzado o mediante router
Indicadores LED 3 indicadores LED para alimentación (Power), red (Ethernet) y ocupado (Busy)
4 indicadores LED para salida IR
4 indicadores LED para salida RS232
4 indicadores LED para entrada de detección de corriente
4 indicadores LED para salida de relés
Dimensiones/Peso 428 x 240 x 46 mm (16,9 x 9,4 x 1,8 pulgadas)
1,75 kg (61,7 oz)
Temperatura de funcionamiento Entre 0 y 50 °C (entre 32 y 122 °F)
Infrarrojos (IR) Banda de frecuencias IR: 25 kHz – 1 MHz (incluyendo códigos DC/flash)
Corriente de salida IR: 2 niveles
Accesorios incluidos 2 emisores IR dobles de alta frecuencia: cableado en serie, conector mini-jack,
longitud del cable 2,7 m (9 pies)
2 mini-jack mono para cables con conectores mini-jack: 3,5 mm (0,13 pulgadas),
longitud del cable 1,5 m (5 pies)
Adaptador de corriente 100-240 V CA / 50-60 Hz (salida 5 V CC, 2 A, UL-CE
homologado)
Cable de configuración
Soportes para montaje en estantes de 19 pulgadas
Material de montaje para montaje en estantes de 19 pulgadas
Manual de inicio
Tarjeta de garantía
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 31
background
RFX9600 Guide de démarrage
RFX9600 Guide de démarrage
Table des matières
Avant de commencer .................................................................................................2
Déballage du Prolongateur .........................................................................................3
Installation du Prolongateur
........................................................................................4
Montage du Prolongateur dans un rack
.......................................................................4
Connexion du Prolongateur à l’équipement externe
........................................................5
Connexion du Prolongateur à l’équipement audio/vidéo contrôlé par infrarouge
............5
Utilisation des entrées de capteur
........................................................................6
Connexion à un équipement commandé par relais
...................................................7
Connexion à un équipement en série
.....................................................................7
Connexion à un Lutron RadioRa Lighting System
.....................................................8
Insertion du Escient Fireball Audio Server dans le réseau
..........................................8
Connexion du Prolongateur au réseau
.........................................................................9
Utilisation du Prolongateur
..................................................................................9
Configuration du Prolongateur
.............................................................................9
Support
....................................................................................................................11
Dépannage
..........................................................................................................11
Qu’indiquent les voyants ?
................................................................................ 11
Recherche de l’emplacement exact du récepteur IR d’un composant audio/vidéo .........12
Fonctionnement des composants audio/vidéo avec le Prolongateur
...........................12
Réinitialisation du Prolongateur
..........................................................................12
Mise à jour du micrologiciel ....................................................................................12
Spécifications
..........................................................................................................14
IFU Approbation / Safety Content RFX9600 ....................................................................i
FCC Compliancy
.......................................................................................................i
1
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 32
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
Avant de commencer
Le Pronto Serial Extender (le Prolongateur) est un élément important du système Pronto. Il permet
de contrôler dans toute la maison l’équipement audio/vidéo via RF. Il peut également être connecté
à l’équipement audio/vidéo au moyen d’un RS232 et vous permet d’utiliser la détection de
l’alimentation pour vous assurer de toujours ouvrir/couper l’alimentation en courant correctement.
De plus, vous pouvez l’utiliser pour commander les écrans de projection et les potences de
projecteur, par exemple.
Pour utiliser le Prolongateur dans un réseau Pronto sans fil :
Installez le Prolongateur : connectez-le à un routeur et à l’équipement externe, tel qu’un
téléviseur ou un récepteur.
Configurez le Prolongateur : connectez-le au PC et utilisez le Configuration Tool.
Le Prolongateur est utilisé en réseau avec un point d’accès et/ou un routeur, comme illustré
ci-dessous.
2
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 33
background
Voyant Power (alimentation)
Voyant Ethernet
Voyant Busy (occupé)
RFX9600 Guide de démarrage
3
Déballage du Prolongateur
Pronto Serial Extender
Face avant
Face arrière
Commutateur de
configuration
Entrée du
courant
4 ports IR
4 commutateurs DIP
pour les sorties
infrarouges
Commutateur
d’ID de
Prolongateur
Entrée Ethernet (RJ45)
4 entrées de détection
de l’alimentation
4 sorties de relais
Sortie 5V CC
Mise à la terre
4 ports RS232 –
3 connecteurs DB9 et un
connecteur à 3 broches
4 groupes de 4 voyants, pour
les ports IR ;
les ports sériels (RS232) ;
les entrées de capteur ;
les sorties de relais.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 34
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
4
Installation du Prolongateur
Montage du Prolongateur dans un rack
Avertissement Éloignez le Prolongateur de toute source de chaleur telle que les amplificateurs.
Kit de montage
2 émetteurs IR
doubles
2 câbles à mini
prise IR
Adaptateur secteur Câble de configuration
Câble Ethernet croisé
x 2 x 6 x 4x 4x 4
Fixez la plaque de
montage sur le
Prolongateur à l’aide
de vis.
Fixez le Prolongateur
à un rack au moyen
de vis, de rondelles et
d’écrous.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 35
background
RFX9600 Guide de démarrage
5
Connexion du Prolongateur à l’équipement externe
Le Prolongateur peut être connecté à un équipement externe via les diverses sorties se trouvant sur
la face arrière.
Avertissement Assurez-vous toujours que l’équipement est éteint avant de le connecter au
Prolongateur.
Connexion du Prolongateur à l’équipement audio/vidéo contrôlé
par infrarouge
Pour connecter le Prolongateur à l’équipement audio/vidéo commandé par infrarouges, utilisez l’un
des câbles suivants fournis avec le Prolongateur :
un émetteur IR double ;
- ou -
un câble IR avec mini prise.
Insérez la mini prise dans le
Prolongateur et fixez un émetteur à
l’écran infrarouge de l’appareil
commandé par infrarouges.
Insérez une mini prise dans
le Prolongateur et l’autre
dans l’appareil commandé
par infrarouges.
Réglage de la puissance des sorties IR
Au dos du Prolongateur, vous trouverez 4 commutateurs DIP, un pour chaque sortie IR. Utilisez ces
commutateurs DIP pour configurer la puissance des émetteurs IR doubles et des câbles à mini prise.
Ce réglage s’avère utile lorsque vous suspectez que le signal IR est trop puissant pour le composant
audio/vidéo récepteur ou lorsque vous connectez le port IR à un système de bus IR externe.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 36
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
6
Utilisation des entrées de capteur
Lorsque le Control Panel envoie une macro afin d’allumer ou d’éteindre plusieurs composants
audio/vidéo, des codes discrets sont généralement utilisés afin de vérifier le statut du composant.
Dans certains cas, seuls des codes de basculement sont disponibles : une commande bascule entre
le statut ‘allumé’ et ‘éteint’ et il n’existe pas de commande distincte pour mettre le composant sous
tension ou hors tension. Dans ce cas, le système peut se désynchroniser. Ce problème peut être
résolu grâce à la détection de l’alimentation :
Un capteur d’alimentation connecté à un composant audio/vidéo est capable de détecter si celui-
ci est sous tension ou pas. Lorsque le capteur de puissance est connecté au Prolongateur, ces
informations sont transmises au Prolongateur.
Certains composants audio/vidéo tels que les récepteurs possèdent des sorties à mini prise
spécifiquement à cet effet. Ces sorties à mini prise peuvent être connectées aux entrées de
détection de l’alimentation sur le Prolongateur.
Pour les sources vidéo, vous pouvez utiliser des modules de détection vidéo.
Veillez à créer les commandes spécifiques de détection d’alimentation dans la liste d’actions du
ProntoEdit Professional.
Remarque Les modules de détection ne sont pas fournis avec le Prolongateur. Toutefois, la plupart des
modules disponibles sont compatibles avec le Prolongateur. Les entrées de détection de
l’alimentation sont déclenchées par une alimentation de 5V à 30V.
Utilisez cette
solution de câblage
si la sortie du
module de
détection fournit
une puissance.
Utilisez cette
solution de câblage
si le module de
détection est
alimenté par le
prolongateur (la
sortie est un relais).
Utilisez des câbles standard et des
connecteurs Phoenix.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 37
background
RFX9600 Guide de démarrage
7
Connexion à un équipement commandé par relais
Utilisez des câbles standard et des
connecteurs Phoenix.
Utilisez des câbles standard et des
connecteurs Phoenix.
Connexion à un équipement en série
Il existe deux façons de connecter un équipement en série au Prolongateur.
Astuce Si vous rencontrez des problèmes de communication lors de la solution de câblage comportant
le RS232, illustrée ci-dessus, assurez-vous que la broche GND sur le prolongateur est mise
correctement à la terre du côté du composant audio/vidéo.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 38
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
8
Connexion à un Lutron RadioRa Lighting System
1 Connectez le Lutron Lighting System au prolongateur via le port RS232. Reportez-vous
au chapitre ‘Connexion à un équipement en série’, à la page 7.
2 Ouvrez ProntoEdit Professional.
3 Ouvrez le fichier de configuration.
4 Insérez le Lutron Lighting System dans le fichier de configuration.
Remarque Si plusieurs Prolongateurs sont installés, ajoutez ces Prolongateurs au fichier de
configuration via System Properties avant de configurer le Lutron Lighting System.
5 Ouvrez Lutron Lighting System Properties.
6 Paramétrez les options du Lutron Lighting System :
1 Sélectionnez le Prolongateur auquel le Lutron Lighting System est connecté.
2 Sélectionnez le port du Prolongateur auquel le Lutron Lighting System est
connecté.
Insertion de l’Escient Fireball Audio Server dans le réseau
1 Connectez l’Escient au routeur.
2 Ouvrez ProntoEdit Professional.
3 Ouvrez le fichier de configuration.
4 Insérez le Escient Music Server dans le fichier de configuration.
5 Ouvrez Escient Music Server Properties.
6 Paramétrez les options de l’Escient Music Server :
Si le Escient Music Server possède une adresse IP fixe, indiquez-la.
S’il s’agit d’une adresse IP dynamique, indiquez le nom de l’hôte.
Utilisez un câble sériel.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 39
background
RFX9600 Guide de démarrage
9
Connexion du Prolongateur au réseau
Normalement, le Prolongateur est prêt à être utilisé et ne doit pas être configuré. Les paramètres
ne doivent être modifiés que si vous souhaitez utiliser le Prolongateur avec une adresse IP fixe ou si
plus d’un Prolongateur est installé sur le réseau Pronto.
Remarque Avant de commencer à utiliser ou à configurer le Prolongateur, vérifiez si aucune mise à
jour du micrologiciel n’est disponible dans la section Downloads sur
www.pronto.philips.com.
Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre ‘Mise à jour du micrologiciel’ à la
page 12.
Utilisation du Prolongateur
1 Connectez le Prolongateur au
routeur au moyen d’un câble
Ethernet droit.
2 Placez le commutateur d’ID de prolongateur sur 1 ou sur un ID qui n’est pas encore
utilisé par un autre Prolongateur dans le réseau Pronto.
3 Placez le commutateur de configuration sur 1 pour utiliser le Prolongateur :
4 Branchez l’adaptateur secteur du Prolongateur.
Le Prolongateur démarre. Après le démarrage, les voyants Power (alimentation) et Ethernet
sont verts. Le voyant Busy (occupé) clignote en vert lorsqu’il traite un code ou une macro.
Configuration du Prolongateur
Vous pouvez connecter le Prolongateur directement au PC afin de le configurer.
Si le Prolongateur est déjà installé et connecté à un équipement externe, il est également possible
de le configurer à l’aide d’un routeur. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique ‘Configuration
par un routeur’ à la page 10.
Astuce Pour garantir une performance optimale, utilisez un réseau dédié à la communication Pronto.
Ainsi, le réseau Pronto devient indépendant des autres réseaux et des modifications de
paramètres du réseau.
Configuration avec une connexion directe au PC
1
Connectez le Prolongateur au
PC au moyen du câble de
configuration (câble Ethernet
croisé joint).
Prolongateur
Câble Ethernet
droit
Routeur
Commutateur de configuration : 1
Prolongateur
Câble Ethernet
croisé
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 40
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
10
2 Assurez-vous que le PC est positionné sur DHCP pendant la configuration du
Prolongateur (normalement, cela doit déjà être le cas).
3 Placez le commutateur de configuration du prolongateur sur 2 en vue de la
configuration :
Le Prolongateur redémarre. Après le démarrage, les voyants Power (alimentation) et Ethernet
sont verts ; le voyant Busy (occupé) clignote alternativement en rouge et vert.
4 Ouvrez le navigateur.
5 Tapez l’adresse IP du Prolongateur dans la barre d’adresse du navigateur :
192.168.8.80. (Elle est également imprimée au dos du Prolongateur).
Il est possible que vous deviez actualiser le navigateur avant que le Configuration Tool
apparaisse.
6 Assurez-vous d’avoir à portée de main l’adresse IP et le masque réseau et suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran.
7 Lorsque la configuration est terminée, déconnectez le Prolongateur de l’ordinateur et
reconnectez-le au routeur au moyen d’un câble Ethernet droit. Placez le commutateur
de configuration sur 1 en vue de l’utilisation.
Configuration par un routeur
1
Le Prolongateur est déjà
connecté au routeur. Connectez
également le routeur au PC.
2 Placez le commutateur de configuration sur 3 en vue de la configuration :
Le Prolongateur démarre. Après le démarrage, les voyants Power (alimentation) et Ethernet
sont verts ; le voyant Busy (occupé) clignote alternativement en rouge et vert.
3 Ouvrez le ProntoEdit Professional sur le PC.
4 Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Extender Discovery.
L’Extender Discovery Tool apparaît, affichant la liste de tous les Prolongateurs détectés dans le
réseau Pronto.
Commutateur de configuration : 2
Commutateur de configuration : 3
Prolongateur
Câble Ethernet
droit
Routeur
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 41
background
RFX9600 Guide de démarrage
11
5 Sélectionnez le Prolongateur que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur le bouton
Configure.
Le Configuration Tool s’ouvre dans le navigateur.
6 Assurez-vous d’avoir à portée de main l’adresse IP et le masque réseau et suivez les
instructions qui apparaissent à l’écran.
7 Une fois la configuration terminée, déconnectez le Prolongateur de l’ordinateur et
reconnectez-le au routeur à l’aide d’un câble Ethernet droit. Placez le commutateur de
configuration sur 1 en vue de l’utilisation.
Support
Dépannage
Qu’indiquent les voyants ?
Voyant Ethernet Voyant Busy (occupé)
L’adresse IP du Prolongateur est en cours de
recherche.
Vert clignotant
Le Prolongateur est occupé, en train de traiter un
code court ou une courte macro du Control Panel.
Le Prolongateur fonctionne normalement.
Vert
Le Prolongateur est occupé, en train de traiter une
longue macro du Control Panel.
Rouge/Vert
clignotant
Le Prolongateur est en cours de configuration.
Reportez-vous à la rubrique ‘Il existe un conflit IP’
de la page 11.
Rouge
Reportez-vous à la rubrique ‘Il existe des ID de
prolongateur dupliqués’ de la page 12.
Reportez-vous à la rubrique ‘Impossible de
déterminer l’adresse IP’ de la page 11.
Rouge clignotant
Le Prolongateur démarre. Attendez jusqu’à la fin
du démarrage.
Il existe un conflit IP
Un autre composant audio/vidéo du réseau utilise la même adresse IP fixe que le Prolongateur.
Modifiez l’adresse IP du Prolongateur dans le Configuration Tool.
Si le problème persiste, vérifiez les paramètres du routeur.
Impossible de déterminer l’adresse IP
Lors de l’utilisation du Prolongateur : vérifiez que le Prolongateur est connecté au routeur au
moyen d’un câble Ethernet droit.
Lors de la configuration du Prolongateur : vérifiez que le PC n’utilise pas une adresse IP fixe
mais un protocole DHCP.
Vérifiez que le routeur est sous tension. Si le routeur utilise un protocole DHCP, il est impossible
de déterminer l’adresse IP du prolongateur. Vérifiez que vous utilisez les bons paramètres réseau
sur le routeur.
Voyants
Couleurs
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 42
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
12
Recherche de l’emplacement exact du récepteur IR d’un
composant audio/vidéo
1 Ôtez le ruban de protection des émetteurs IR doubles.
2 Paramétrez les émetteurs IR doubles sur la puissance minimale, et maintenez le côté
collant de l’un des émetteurs à 1 ou 2 cm / 0.4 - 0.8 inch du composant audio/vidéo.
3 Vérifiez que le Control Panel est configuré de manière à fonctionner correctement
dans le système Pronto (p. ex. : configuré pour WiFi, pas pour IR).
4 Déplacez l’émetteur devant la face avant du composant audio/vidéo et, en même
temps, envoyez des commandes au moyen du Control Panel au composant.
Prenez note du moment où le composant audio/vidéo réagit aux signaux IR de l’émetteur.
5 Dès que le composant audio/vidéo réagit, positionnez l’émetteur à cet endroit.
Fonctionnement des composants audio/vidéo avec le
Prolongateur
Les composants audio/vidéo ne répondent pas aux commandes du Prolongateur
Vérifiez que le voyant Busy (occupé) clignote en vert lorsque vous envoyez une commande au
moyen du Control Panel. S’il ne clignote pas, le Prolongateur ne reçoit aucune commande du
Control Panel.
Vérifiez que le Control Panel est correctement configuré dans le ProntoEdit Professional ;
Vérifiez que le Prolongateur est correctement configuré dans le Configuration Tool et
correctement connecté aux composants audio/vidéo ;
Vérifiez que les commutateurs du Prolongateur sont correctement paramétrés.
Il existe des ID de prolongateur dupliqués
Si vous utilisez le commutateur d’ID de Prolongateur, affectez un ID unique à chaque Prolongateur
du même réseau Pronto. Vérifiez que le Control Panel est correctement configuré dans ProntoEdit
Professional.
Vous pouvez utiliser jusqu’à 16 Prolongateurs différents dans le même réseau Pronto.
Réinitialisation du Prolongateur
Uniquement nécessaire si le Prolongateur affiche un comportement inhabituel.
Pour effectuer une réinitialisation, débranchez le Prolongateur de l’adaptateur secteur. Attendez
quelques secondes, puis branchez-le de nouveau.
Mise à jour du micrologiciel
Dès qu’une mise à jour du micrologiciel du Prolongateur est disponible, vous en êtes informé sur le
site Web de Philips Pronto : www.pronto.philips.com.
Remarque Vous pouvez vérifier la version actuelle du micrologiciel dans le Configuration Tool.
1 Téléchargez la dernière version du micrologiciel sur le PC et enregistrez-la à l’endroit
de votre choix.
2 Débranchez le Prolongateur. Vous pouvez le mettre à jour de la manière suivante.
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 43
background
RFX9600 Guide de démarrage
13
Mise à jour du prolongateur au moyen du câble de configuration
1
Connectez le Prolongateur au PC au moyen du câble de configuration (câble Ethernet
croisé joint).
2 Assurez-vous que le PC est positionné sur DHCP pendant la configuration du
Prolongateur (normalement, cela doit déjà être le cas).
3 Placez le commutateur de configuration du prolongateur sur 2 en vue de la
configuration :
Le Prolongateur redémarre. Après le démarrage, les voyants Power (alimentation) et Ethernet
sont verts ; le voyant Busy (occupé) clignote alternativement en rouge et vert .
4 Ouvrez le navigateur.
5 Tapez l’adresse IP du Prolongateur dans la barre d’adresse du navigateur :
192.168.8.80. (Elle est également imprimée au dos du prolongateur).
Il est possible que vous deviez actualiser le navigateur avant que le Configuration Tool
apparaisse.
6 Sélectionnez Firmware Update dans le volet de navigation gauche.
La page de mise à jour du micrologiciel s’ouvre.
7 Suivez les instructions à l’écran.
Mise à jour du prolongateur par un routeur
Si le prolongateur est installé et connecté à l’équipement, il peut s’avérer plus pratique de le mettre
à jour par un routeur.
1 Le Prolongateur est déjà connecté au routeur. Connectez également le routeur au PC.
2 Placez le commutateur de configuration sur 3 en vue de la configuration :
Le Prolongateur redémarre. Après le démarrage, les voyants Power (alimentation) et Ethernet
sont verts ; le voyant Busy (occupé) clignote alternativement en rouge et vert .
3 Ouvrez ProntoEdit Professional sur le PC.
4 Dans le menu Tools (Outils), sélectionnez Extender Discovery.
L’Extender Discovery Tool apparaît, affichant la liste de tous les Prolongateurs détectés dans le
réseau Pronto.
5 Sélectionnez le Prolongateur que vous souhaitez configurer, puis cliquez sur le bouton
Configure.
Le Configuration Tool s’ouvre dans le navigateur.
6 Sélectionnez Firmware Update dans le volet de navigation gauche.
La page de mise à jour du micrologiciel s’ouvre.
7 Suivez les instructions à l’écran.
Commutateur de configuration : 3
Commutateur de configuration : 2
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 44
background
FRANÇAIS
RFX9600 Guide de démarrage
Guide de démarrage du Pronto Serial Extender
© Copyright 2006 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 74, 3001 Leuven (Belgique)
Remarques :
Tous droits réservés. La reproduction d’une partie ou de l’intégralité du document est interdite sans l’autorisation
préalable du propriétaire des droits d’auteur.
Royal Philips Electronics n’est pas responsable des omissions, ni des erreurs techniques ou éditoriales de ce manuel, ni
des dommages résultant directement ou indirectement de l’utilisation du Pronto Serial Extender RFX9600.
Les informations contenues dans ce mode d’emploi peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. Tous les noms de
marques ou produits sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
14
Spécifications
Général Boîtier de Prolongateur basé sur IP pour la commande à distance au moyen du
Control Panel Pronto
Bâti métallique anthracite pour montage dans un rack 19") ou installation
individuelle
Jusqu’à 16 Prolongateurs et 16 Control Panels dans un même système
Connectivité entrée 5V CC
4 sorties adressables pour émetteurs IR
Connexion Ethernet RJ45
4 ports RS232 pour commande
4 entrées de détection de l’alimentation : 4-30 VCC ou 4-30 VCA rms
4 sorties de relais : 48 VCC ou 48 VCA rms, 2 A (puissance max. 60 W)
Puissance de sortie pour utilisation générale : 5 VCC, 0,3 A
Paramètres ID de Prolongateur : 16 positions
Puissance de sortie IR : 2 niveaux (normal, faible)
Configuration : mode d’utilisation, configuration avec câble croisé ou par routeur
Voyants 3 voyants Power (alimentation), Ethernet (réseau) et Busy (occupé)
4 voyants sortie IR
4 voyants sortie RS232
4 voyants entrée de détection de l’alimentation
4 voyants sortie relais
Dimensions/Poids 428 x 240 x 46 mm (16,9 x 9,4 x 1,8 inch)
1,75 kg (61,7 oz)
Température de fonctionnement 0°C à 50°C (32°F à 122°F)
Infrarouge (IR) Portée de fréquence IR : 25 kHz-1 MHz (incluant codes DC/flash)
Puissance de sortie IR : 2 niveaux
Accessoires inclus 2 émetteurs IR doubles haute fréquence : câblé en série, connecteur mini prise,
longueur de câble 2,7 mètres (9 ft)
2 mini prises mono vers câbles à mini prises : 3,5 mm (0,13 inch), longueur de
câble 1,5 m (5 ft)
Adaptateur secteur 100 V-240 VCA/50-60 Hz (sortie 5V CC/2A, approuvé UL-CE)
Câble de configuration
Equerres pour fixation d’un rack de 48,1 cm (19 inch)
Matériel de montage pour un rack de 48,1 cm (19 inch)
Guide de démarrage
Certificat de garantie
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 45
background
FCC Compliancy
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rule.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in
residential installations. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a different circuit from the receiver.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION The user changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
Notice for Canada / Remark pour le Canada
This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numerique de la Classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada
IFU Approbation / Safety Content RFX9600
i
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 46
background
Notes - Notas - Notes
Concept and Realization of this Starter’s Guide:
Concepto y elaboración de este Manual de inicio:
Documentation et élaboration de ce Guide de démarrage:
The Human Interface Group, De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium)
http://www.higroup.com
3104 205 3435.1
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 47
background
RFX9600_SG_ESFv3.qxd 07-09-2006 15:38 Pagina 48

Specifications

Philips RFX9600/37 Questions and Answers

Questions and Answers

Related Products