Loading ...
Loading ...
Loading ...
28
2
1
3
CLEANING THE BREW GROUP
The brew group must be cleaned at least once a week. Before removing the brew group, remove the
dregdrawer as shown in  g. 1 on page 26. Once you have washed and inserted the brew group, insert
the dregdrawer and close the service door.
Lubricate the brew group after approximately 500 brewing cycles. The brew group lubricant can be
purchased through Saeco or authorized service centers.
In the U.S.it can be purchased by calling 1-800-933-7876, or by visiting www.saecooutlet.com.
In Canada, please call +1 514 3855551.
Le nettoyage du groupe de distribution doit s’effectuer au moins une fois par semaine. Avant de retirer
le groupe, il faut retirer le tiroir à marc comme indiqué à la fi g. 1 page 26. Après avoir lavé et inséré le
groupe de distribution, introduire le tiroir à marc et fermer la porte de service.
Il est possible d’acheter la graisse pour lubrifi er le groupe de distribution auprès des centres d’assistance.
Attention, veillez à ne pas utiliser une autre graisse que celle préconisée.
Press the “PUSH” button to
remove the brew group.
Pour retirer le groupe de
distribution, appuyer sur la
touche « PUSH ».
Wash the brew group with
running water. Wash  lters
carefully.
Laver le groupe de distribution de
café sous l’eau courante. Laver
les fi ltres avec soin.
Lubricate the brew group guides
using the supplied lubricant.
Lubrifi er les convoyeurs du groupe
uniquement avec la graisse
fournie.
CLEANING AND MAINTENANCE
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
NETTOYER LE GROUPE DE DISTRIBUTION
Loading ...
Loading ...
Loading ...