
Lavavajillas 14 servicios
Manual del producto
7MWDF830SFGM

Resultados impecables en cada detalle
Funcional y sosticada, la Lavavajillas Whirlpool 14
servicios tiene funciones avanzadas para garantizar
limpieza y cuidado superiores con sus vajillas. Por eso,
Whirlpool te invita a vivir nuevas experiencias y ampliar
posibilidades con su nuevo producto.
Siga correctamente las instrucciones contenidas en este
manual y aproveche todo lo que su Lavavajillas tiene para
ofrecer.
Whirlpool está a su disposición para aclarar cualquier
duda, así como para oír su crítica o sugerencia.
02

Índice
1. Seguridad 04
1.1 Instrucciones importantes de seguridad 04
1.2 Artículos de seguridad 04
1.3 Advertencia 05
2. Instalando su Lavavajillas 06
2.1 Retirar empaque de la Lavavajillas 06
2.2 Condiciones eléctricas e hidráulicas 06
2.3 Instalando la Lavavajillas 08
3. Conociendo su Lavavajillas 10
3.1 Piezas y características 10
3.2 Panel de Control 10
4. Recomendaciones 11
5. Usando la Lavavajillas 12
5.1 Ajustando la altura de la canasta intermedia 12
5.2 Acomodando las vajillas en las canastas 12
5.2.1 Canasta inferior 13
5.2.2 Canasta intermedia 13
5.2.3 Canasta superior 14
5.3 Conociendo los programas de lavado 14
5.4 Abasteciendo el dosicador de liquido abrillantador 15
5.5 Indicador de líquido abrillantador 15
5.6 Cómo ajustar el medidor de líquido abrillantador 16
5.7 Abasteciendo el dosicador de detergente 16
5.8 Cantidad de detergente a utilizar 17
5.9 Programando la Lavavajillas 18
5.10 Alterando el programa de lavado 19
5.11 Acompañando las etapas de lavado en el panel 19
6. Limpieza periódica 20
6.1 Limpiando externamente 20
6.2 Limpiando los ltros 20
6.3 Limpiando los aspersores 21
7. Solucionando problemas 23
7.1 Código de errores en el panel de control 27
8. Cuestiones ambientales 28
9. Datos técnicos 29
10. Póliza de garantía 30
11. Para más información 32
03
03

Seguridad
1
1.1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.2 ARTÍCULOS DE SEGURIDAD
ESTE MANUAL Y SU PRODUCTO TIENEN IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD.
LEER ATENTAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURA REFERENCIA.
• Apague el cortacircuitos antes de efec-
tuar cualquier mantenimiento en el pro-
ducto.
• Recoloque todos los componentes antes
de encender el producto.
• No use adaptadores.
• No use extensiones.
• Son necesarias dos personas o más para
mover o instalar su Lavavajillas.
04
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
Este símbolo alerta sobre situaciones que pueden traer riesgos a su vida, causar
heridas a usted o a terceros.
Todos los mensajes de seguridad vendrán después del símbolo de alerta de seguridad y la
palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”.
Estas palabras signican:
Existe riesgo de vida o de que ocurran daños graves si las instrucciones no fueren seguidas
inmediatamente.
PELIGRO
Existe riesgo de vida o de que ocurran daños graves si las instrucciones no fueren seguidas.
Todos los mensajes de seguridad mencionan cuál es el riesgo en potencial, cómo reducir la
oportunidad de herirse y lo que puede suceder si las instrucciones no fueren seguidas.
ADVERTENCIA

1.3 ADVERTENCIA
Para evitar riesgo de incendio, choque eléc-
trico o heridas, cuando use su Lavavajillas,
observe las precauciones siguientes:
• Siga rigurosamente las instrucciones de ins-
talación para garantizar la seguridad de to-
da la familia.
• Lea todas las instrucciones antes de comen-
zar a usar la Lavavajillas.
• La Lavavajillas fue desarrollada exclusiva-
mente para el uso doméstico.
• No se recomienda la manipulación de la La-
vavajillas por niños y personas no capacita-
das, siendo necesaria la atención del respon-
sable siempre que existieren niños cerca, du-
rante la instalación y cuando el producto esté
en funcionamiento.
• No instale o guarde la Lavavajillas en local
sujeto a lluvias o al mal tiempo.
• No repare o cambie cualquier parte de su
Lavavajillas y no haga ningún arreglo que no
sea explícitamente recomendado en este ma-
nual.
Para mantenimiento, entre en contacto con la
Red de Servicios Whirlpool.
• Observe atentamente las instrucciones de
instalación, principalmente, con respecto a la
tensión de alimentación y a la puesta a tierra.
• Nunca conecte o desconecte el enchufe con
las manos mojadas, para evitar una descar-
ga eléctrica.
• Para desconectar su Lavavajillas, nunca jale
el cable de fuerza, apenas por el enchufe, pa-
ra no dañarlo.
• Nunca utilizar la Lavavajillas con la base
de cartón, para no dañarla. Para el correc-
to funcionamiento de la Lavavajillas, llénela
con agua a una temperatura de como máxi-
mo, 30 °C.
• Este aparato no se destina a la utilización
por personas (inclusive niños) con capacida-
des físicas, sensoriales o mentales reducidas,
o por personas con falta de experiencia y cono-
cimiento, a menos que hayan recibido instruc-
ciones referentes a la utilización del aparato o
estén bajo la supervisión de una persona res-
ponsable de su seguridad.
• Se recomienda que vigilen a los niños para que
no estén jugando con el aparato.
• No instale su Lavavajillas cerca de fuentes de
calor o llamas como parrillas y calefactores cen-
trales.
• Nunca coloque velas encendidas o productos
similares (lámparas) sobre la Lavavajillas.
• Al indtroducir los articulos para lavar:
- Coloque los articulos puntiagudos de mane-
ra que no dañen el sello de la puerta;
- Los cuchillos y otros utensilios con puntas
agudas deben depositarse en la canasta con
sus puntas abajo o colocarse en psocisiòn ho-
rizontal.
• Se el cordón de alimentación es dañado, es-
té deber ser reemplazado por el fabricante o su
agente de servicio o por personal calicado.
• La puerta no debe dejarse abierta debido a
que ésta puede constituir un riesgo para el
usuario.
• Para las Lavavajilias con aberturas de venti-
lación en la base, las aberturas no deben obs-
truirse por tapetes o alfombras.
• El aparato debe conectarse a la red de sumi-
nistro de agua utilizando juegos de mangueras
nuevas y no deben reutilizarse juego de man-
gueras usadas.
• Quite la puerta o la tapa del compartimiento
de lavado cuando remueva o deje de usar para
siempre una vieja lavavajillas.
• No seguir estas instrucciones puede traer
riesgo de vida o incendio.
0505

Instalando su Lavavajillas
2
2.1 RETIRAR EMPAQUE DE LA LAVAVAJILLAS
1. Retire la Lavavajillas del empaque y las pro-
tecciones internas.
2. Retire la base del empaque antes de usar
la Lavavajillas evitando posibles daños duran-
te el funcionamiento.
06
3. Verique los accesorios:
• Manual del Usuario;
• Garantía Whirlpool;
• Red de servicios Whirlpool;
• Tina plastica;
• Dosicador de jabón;
• Embudo para carga de sal.
Riesgo de lesiones por exceso de peso
Son necesarias dos personas o más para mover o instalar su Lavavajillas.
No seguir esta instrucción puede traer daños a su columna o heridas.
ADVERTENCIA
En caso de dudas o dicultad para instalación del producto, se recomienda que entre en contacto con la
Red de Servicios Whirlpool.
2.2 CONDICIONES ELÉCTRICAS E HIDRÁULICAS
4. Su Lavavajillas viene de fábrica con un en-
chufe triple y se debe conectar en un enchufe
del nuevo estándar de 10 A.
Utilice un enchufe triple exclusivo y en per-
fecto estado para conectar el Lavavajillas.
NOTA: Nunca altere o use el cable de fuerza de manera diferente de la recomendada, para no provocar
choque eléctrico, incendio o daños a su Lavavajillas. Si el cordón de fuerza está dañado, se debe hacer la
sustitución por la Red de Servicios Whirlpool.
Según el código de su producto, compruebe el tipo de enchufe que se encuentra disponible.
06

NOTA: Nunca utilice entrada de agua de sistemas de calefacción central.
07
5. Es indispensable la utilización de circui-
to y cortacircuitos termomagnéticos para
la protección de la Lavavajillas y de la red
eléctrica contra sobrecargas.
En caso de que no exista circuito, cortacir-
cuitos termomagnéticos y un enchufe tri-
polar exclusivos, consulte a un electricista
para instalarlos, preferentemente, cerca de
la Lavavajillas.
El diámetro de los cables de la red eléctrica
debe estar de acuerdo con la tabla al lado:
Riesgo de Choque Eléctrico
Conecte la máquina a un enchufe de tres pasadores con conexión a tierra.
No retire el terminal de conexión a tierra.
No use adaptadores o extensiones.
No seguir estas instrucciones puede causar muerte, incendio o
choque eléctrico.
ADVERTENCIA
6. Se recomienda que haya un grifo exclusi-
vo para la entrada de agua de la Lavavajillas.
En su defecto, usted puede conectar la man-
guera en el grifo del lavabo o del tanque con
rosca de 3/4 de pulgada. La presión de agua
para llenado de la Lavavajillas debe corres-
ponder a un nivel de 2 a 80 m arriba del nivel
del grifo (de 0,2 a 8 kgf/cm2 o de aproximada-
mente 20 kPa a 800 kPa).
Para el correcto funcionamiento se debe lle-
nar la Lavavajillas con agua a una temperatu-
ra de, como máximo, 30 °C.
7. Para drenaje del agua debe haber un tubo de salida cerca de la Lavavajillas, con diámetro de 5
cm (2 pulgadas), en una altura entre 0,40 m y 1,0 m. El tubo no debe ser sellado, para impedir el
acúmulo de agua en la tubería.
Diámetro
(mm
2
)
Distancia del cuadro (m)
127 V
2,5 menos de 12
4,0 13 a 20
6,0 21 a 30
10,0 32 a 50
07

2.3 INSTALANDO LA LAVAVAJILLAS
Riesgo de lesiones por exceso de peso
Son necesarias dos personas o más para mover o instalar su Lavavajillas.
No seguir esta instrucción puede traer daños a su columna o heridas.
ADVERTENCIA
8. Enrosque la extremidad de la manguera de
entrada de agua en el grifo y la otra extremi-
dad (conexión en L) en la válvula de entrada
de la Lavavajillas. Apriétela lo suciente para
que no haya fuga y abra el grifo. En caso de
fuga, reapriete las conexiones.
ATENCIÓN: Es normal encontrar agua en su La-
vavajillas, pues ella es probada en la fábrica,
para garantizar un buen funcionamiento en su
residencia.
9. Instale la manguera de salida de agua en
un tubo exclusivo para drenaje, con diámetro
de 5 cm. Para instalación en tanque, coloque
la curva plástica que acompaña la Lavavajil-
las.
La extremidad curva de la manguera de sa-
lida de agua debe estar posicionada en una
altura entre 0,40 m y 1,0 m.
Máx.
1,00 m
Mín.
0,40 m
La manguera de drenaje y el conector para
entrada de agua quedan localizados en la
parte inferior, atrás del producto:
La manguera de drenaje (A) tiene aproxima-
damente 160 cm de largo y está acoplada al
producto.
La manguera de entrada (B) de agua mide
aproximadamente 150 cm y debe ser conec-
tada al producto (ver imagen).
(A)
(B)
Importante:
Verique si la manguera de entrada está bien jada en la Lavavajillas. La mala instalación de la man-
guera puede generar fugas.
Utilice solamente los nuevos conjuntos de mangueras suministrados con la Lavavajillas. En caso de
que tenga mangueras de un producto similar, estas no se deben utilizar.
08

10. Posicione la Lavavajillas en su lugar, de-
jándola por lo menos a 5 cm de la pared o de
otros muebles u objetos, para ventilación y
salida de vapores.
11. Verique si la Lavavajillas está bien nivelada. En caso de que no lo esté, nivélela a través de los
pies ajustables del producto. Gire los pies hacia la izquierda para aumentar la altura y gire los pies
hacia la derecha para disminuir la altura.
ATENCIÓN: Si su Lavavajillas no está nivelada y/o las mangueras no están conectadas correctamen-
te, pueden ocurrir fugas.
Riesgo de Choque Eléctrico
Conecte la máquina a un enchufe de tres pasadores con conexión a tierra.
No retire el terminal de conexión a tierra.
No use adaptadores o extensiones.
No seguir estas instrucciones puede causar muerte, incendio o
choque eléctrico.
ADVERTENCIA
5 cm
5 cm
Importante:
La instalación se debe hacer en un lugar donde no haya exposición a los rayos solares o lluvia. La
Lavavajillas se debe posicionar en una supercie plana y nivelada, para que esté con todos los pies
apoyados, evitando trepidaciones, ruidos o fugas.
No instalar la lava vajillas sobre pisos con alfombra o tapetes, para no obstruir el sistema de venti-
lación. No recomendamos la instalación de la Lavavajillas sobre soportes de pared que pueden no
atender a las condiciones adecuadas, pues este tipo de instalación puede dañar el producto.
12. Conecte el enchufe en la tomacorriente.
ATENCIÓN: Posicione la manguera de drenaje evitando algún doblez.
09

Conociendo su Lavavajillas
3
3.1 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
1. Tecla encendido / apagado
2. Función acquaspray
3. Programas de lavado
4. Función media carga
5. Función bloqueo de controles
6. Función retrasar inicio
7. Estatus del Programa
8. Tecla cancelar
9. Tecla inicio / pausa
1
2 3 4 5 6 7
8 9
1
Dispenser de jabón
(compartimiento para
Detergente I y Detergente II)
Dispenser de abrillantador
3.2 PANEL DE CONTROL
Aspersor Inferior
Canasta Intermedia
Aspersor Superior
Canasta Inferior
Canasta Superior
exclusiva para cubiertos
10

Para conservar mejor su Lavavajillas, aprenda como sacar el mejor provecho de ella:
• No deje el cable de fuerza en contacto con superficies calientes o cortantes. Tampoco apo-
ye nada sobre el mismo para evitar que los cables se dañen.
• La puerta abierta puede soportar apenas las canastas con las vajillas. No utilice la puerta abierta
como base de apoyo y no se siente ni suba sobre la misma: la Lavavajillas podría caerse.
• Mantenga el jabón y el líquido abrillantador en un lugar seco, fuera del alcance de los niños.
• Utilice solamente jabón específico para máquinas Lavavajillas a fin de no dañarla y garan-
tizar el resultado final del lavado.
• No utilice jabón en la función acquaspray.
• Antes de colocar los utensilios en la Lavavajillas, no es necesario prelavar, basta retirar el exceso
de residuos de alimentos, huesos, palillos y otros elementos duros, como usted acostumbra ha-
cer antes de un lavado común.
Recomendaciones
4
• Este producto lava ollas, sin embargo verifique las recomendaciones de utilización de su fa-
bricante para máquinas Lavavajillas. Ollas de aluminio pueden presentar manchas después
del proceso de lavado debido a acción química del jabón en polvo.
• En caso de que no sea recomendado por el fabricante de cristales y utensilios plásticos, evi-
te colocarlos en la Lavavajillas.
• Utensilios de plata o acero inoxidable que hayan entrado en contacto con alimentos ácidos o pi-
cantes pueden quedar opacos después del lavado. Para que eso no ocurra, enjuague rápidamente
el utensilio inmediatamente después del uso para después colocarlo en la Lavavajillas.
• Cuando no vaya a usar la Lavavajillas por un largo período, es recomendable cerrar el gri-
fo y desenchufar la máquina, para evitar posibles daños causados por oscilaciones en las re-
des eléctricas e hidráulicas.
• Su Lavavajillas utiliza agua caliente para lavar eficientemente los utensilios. Por eso, reco-
mendamos algunos cuidados para evitar accidentes con el agua caliente, en caso de que sea
necesario abrir la puerta de la Lavavajillas durante el lavado:
• Presione la tecla encendido/apagado para apagar la Lavavajillas, y espere terminar la cir-
culación del agua en el interior de la Lavavajillas. En caso de que haya piezas de cristal la-
vando, aguarde por lo menos 50 minutos para evitar choque térmico y daños en esas pie-
zas al abrir la puerta;
• Una vez nalizada la circulación del agua, abra cuidadosamente la puerta de la Lavavajillas.
ATENCIÓN: No deje la puerta de la Lavavajillas abierta sin supervisión, ya que esto constituye un ries-
go de aprisionamiento interno o eventual colisión contra la puerta.
Importante:
La alta temperatura del agua o la química del jabón pueden dañar utensilios como artículos de cau-
cho, porcelana con decoración vitricada o pintados a mano, objetos de madera, utensilios con
mango de hueso, cubiertos con madera o mangos pegados.
11

Usando la Lavavajillas
5
5.1 AJUSTANDO LA ALTURA DE LA CANASTA INTERMEDIA
Ahora que usted ya instaló su Lavavajillas adecuadamente y conoció sus funciones, aprenda como
usarla en el día a día, siguiendo los pasos a continuación.
La altura de la canasta intermedia puede ser ajustada colocando los rodillos de diferentes alturas
en los rieles.
La canasta intermedia en la posición más alta favorece el acomodo de vajillas mayores, como ollas, en la
canasta inferior.
Para alterar la altura del cesto superior, siga las
etapas abajo:
1. Jale la canasta para fuera hasta su límite.
2. Incline el cesto ligeramente hacia arriba hasta
que los rodillos delanteros sean liberados de
los rieles.
3. Jale la canasta hasta la liberación de los
rodillos traseros.
4. En seguida, reposicione los rodillos en los
rieles con la nueva altura deseada.
ATENCIÓN: Los lados de la canasta intermedia deben quedar siempre alineados, para garantizar
que las vajillas queden bien acomodadas y no se dañen.
5.2 ACOMODANDO LAS VAJILLAS EN LAS CANASTAS
Para facilitar el cargamento, comience acomodando las vajillas en las canastas, de atrás para ade-
lante.
• Todos los utensilios deben ser acomodados con algún espacio entre ellos de manera que no
queden en contacto, a fin de evitar daños por causa del roce y dejar libre el paso de agua.
• Para mayor estabilidad de su Lavavajillas, cargue una canasta por vez, manteniendo la otra
canasta recogida. Inicie el cargamento por la canasta inferior.
Posición Inferior
Posición Superior
12

5.2.1 CANASTA INFERIOR
Platos
• Los platos llanos deben ser acomodados
en los apoyos traseros de la canasta con
el frente dirigido hacia la puerta de la La-
vavajillas.
• Platos de postres y tazas en el frente de
la canasta.
• Platos de servir pueden ser acomodados
entre o dentro de los apoyos, dependien-
do del tamaño.
• Para acomodar los platos grandes (más de 25
cm de altura), ajuste la canasta intermedia.
• Platos grandes no deben ser colocados en
la parte del frente la canasta intermedia.
Tazones y Ollas
• Los tazones y ollas deben ser acomoda-
dos inclinados con boca abajo.
• Doble los soportes exibles para acomo-
dar mejor las ollas o utensilios mayores.
ATENCIÓN: Para garantizar el correcto funcionamiento de los aspersores, no deje que ningún artículo pase
por el fondo de la canasta.
Vasos, Tazas, Platitos y Tazones
• Use los apoyos verticales para acomodar
platos pequeños y platitos, y los horizon-
tales para tazas y vasos.
• Tazas y vasos, siempre con la boca para
abajo.
• Platitos con el frente dirigido hacia la puer-
ta.
• Utilice el estante para acomodar tazas.Ese
estante puede ser retirado o usado.
5.2.2 CANASTA INTERMEDIA
ATENCIÓN: La pieza plástica mostrada en el dibu-
jo debe ser mantenida en esta posición para el cor-
recto funcionamiento del producto.
Pieza Plástica
13

5.2.3 CANASTA SUPERIOR
Cubiertos
• La lavavajillas Whirlpool 14 servicios po-
see una canasta superior exclusiva para
lavado de cubiertos, que deja más espa-
ciolibre en el área destinada a vajillas y
vasos y garantiza un resultado superior
en la limpieza de los cubiertos.
• Los cubiertos deben ser posicionados sepa-
radamente, de acuerdo con la gura al lado.
5.3 CONOCIENDO LOS PROGRAMAS DE LAVADO
NOTAS:
• Las informaciones de tiempo consideran entrada de agua a 15 °C aproximadamente.
• Para regiones muy frías, el agua puede no alcanzar la temperatura indicada y el producto puede
presentar variación en la duración de los programas.
• Sensor Accusense: al seleccionar esta función puede llevar un tiempo hasta que el programa es-
coja la mejor opción de programa a utilizar. El programa escogido no se marcará en el panel y per-
manecerá el programa Sensor Accusense.
Programa Descripción del Programa Tiempo
(minutos)
Tempe-
ratura de
Lavado
(°C)
Tempe-
ratura de
Enjuague
(°C)
127 V 127 V 127 V
Sensor
Accusense
Función inteligente que identica el nivel de
suciedad en las vajillas y programa automáti-
camente el ciclo, calculando tiempo y cantidad
de agua.
- - -
Intenso
Lavado indicado para ollas y bandejas muy
sucias.
160 65 65
Normal Lavado completo para vajillas del día a día. 195 45 65
Delicado
Lavado indicado para copas, cristalería o
vajillas poco sucias. Máximo cuidado con
sus vajillas.
105 40 60
Rápido
Lavado indicado para vajillas poco sucias y
que no necesiten de secado. En este ciclo
no se libera el líquido abrillantador.
30 50 50
Eco
Ciclo con menor nivel de consumo de agua y
energía. Indicado para vajillas poco sucias.
60 55 60
14

5.4 ABASTECIENDO EL DOSIFICADOR DE LIQUIDO ABRILLANTADOR
1. Retire la tapa del dosicador girándola leve-
mente para la izquierda y tírela hacia arriba.
2. Abastezca con el líquido abrillantador hasta
alcanzar el nivel máximo (MAX), aproximada-
mente 100 ml. El indicador de nivel quedará
oscuro y la luz del panel agregar abrillanta-
dor se apagará.
3. Cierre el dosicador colocando la tapa en la
misma posición en que se retiró. Gírela leve-
mente para la derecha hasta que las marca-
ciones en la tapa estén alineadas con las e-
chas indicativas en el dosicador.
5.5 INDICADOR DE LÍQUIDO ABRILLANTADOR
El uso del líquido abrillantador garantiza el correcto secado y brillo de sus vajillas.
El dosicador de líquido abrillantador necesita rellenarse siempre que el aviso de agregar
abrillantador esté encendido en el panel.
• El líquido abrillantador es un producto que facilita el proceso de secado, pues hace que el agua
se escurra con más facilidad en las supercies de las vajillas, evitando manchas y garantizando el
brillo después del lavado. Este se rocía en las vajillas automáticamente en la etapa del enjuague.
• Antes de la primera utilización de la Lavavajillas, llene el dosicador de líquido abrillantador.
Para llenar el dosicador, siga los pasos abajo:
NOTA: Si se derramara líquido abrillantador accidentalmente, sáquelo inmediatamente. De ese modo
se evita la formación excesiva de espuma, que puede perjudicar el rendimiento del lavado.
Importante:
No es necesario abastecer el líquido abrillantador en cada lavado. Cada abastecimiento del dosi-
cador rinde varios lavados.
15

5.6 CÓMO AJUSTAR EL MEDIDOR DE LÍQUIDO ABRILLANTADOR
El medidor de líquido abrillantador de su Lavavajillas ofrece una regulación de 1 a 4. Siempre ini-
cie con el medidor ajustado en el número 2. Si las vajillas no están secas, ajuste la cantidad en
una posición superior (3 y 4).
Siga los pasos abajo para alterar la cantidad de líquido abrillantador:
1. Retire la tapa del dosicador girándola leve-
mente para la izquierda y tírela hacia arriba.
2. Ajuste la cantidad de líquido abrillantador, gi-
rando el botón hasta el número deseado.
Cuanto mayor el número, mayor la cantidad
de líquido abrillantador a ser dispensada y
mejor el resultado de secado.
3. Cierre el dosicador colocando la tapa en la
misma posición en que se retiró. Gírela leve-
mente para la derecha hasta que las marca-
ciones en la tapa estén alineadas con las e-
chas indicativas en el dosicador.
5.7 ABASTECIENDO EL DOSIFICADOR DE DETERGENTE
La Lavavajillas posee en su dosificador dos compartimientos para detergente: Detergente I
y Detergente II, que deben ser llenados conforme el programa a ser seleccionado.
• Utilice solamente detergente apropiado para Lavavajillas domésticas, en polvo o en pastillas.
• No utilice detergente en la función Acquaspray.
Importante:
Detergente común no puede ser usado, pues puede provocar exceso de espuma y transbordo, pro-
vocando daños a su Lavavajillas.
16

1. Para abastecer el compartimiento de
Detergente II, abra el dosicador em-
pujando para la izquierda la traba que
queda en la tapa.
2. Abastezca el compartimiento de Deter-
gente II. Verique en el cuadro a conti-
nuación la cantidad de detergente a uti-
lizarse.
3. Cierre la tapa del dosicador después
del abastecimiento.
5.8 CANTIDAD DE DETERGENTE A UTILIZARSE
Programa Detergente en Polvo Detergente en tableta
Detergente I Detergente II Detergente I Detergente II
Acquaspray - - - -
Sensor Accusense Completo Completo 1 tableta 1 tableta
Intenso Completo Completo 1 tableta 1 tableta
Normal Completo Completo 1 tableta 1 tableta
Delicado Mitad Completo 1 tableta 1 tableta
Rápido - Completo - 1 tableta
Eco - Completo - 1 tableta
Verique en la tabla abajo la forma correcta para el llenado de detergente.
4. Abastezca el compartimiento de Deter-
gente I, en caso de que el programa a
utilizarse lo recomiende. Verique en la
tabla abajo la cantidad de detergente a
utilizarse. El compartimiento de Deter-
gente I está localizado en la parte ex-
terna del dosicador. Coloque el deter-
gente en este compartimiento para que
se libere primero.
Como abastecer el dosificador:
Detergente II
Detergente I
17

5.9 PROGRAMANDO LA LAVAVAJILLAS
Antes de programar el lavado, verifique:
• Si las vajillas colocadas en las canastas no están trabando los aspersores y no están en
frente del dosificador de jabón.
• Si el dosificador de líquido abrillantador no necesita ser abastecido (indicador del panel
de abrillantador apagado).
• Si el dosificador de jabón se abasteció correctamente conforme el programa indicado
para las vajillas a lavarse.
Cierre la puerta de la Lavavajillas y siga las etapas abajo:
1. Presione la tecla encendido/apagado para encender el panel de
control.
2. Accione la función acquaspray si usted desea acumular vajillas entre
las colaciones, utilice esa función entre los cargamentos de vajillas.
En esa función, chorros de agua garantizan que la suciedad no se seque
en sus vajillas, facilitando la remoción durante el lavado. En caso de que
no quiera acumular más vajillas, seleccione un programa de lavado.
3. Seleccione el programa de lavado tocando el botón del programa
deseado. Vea en la página 14 los detalles sobre cada programa.
4. Accione la función media carga si la Lavavajillas no está llena, así el
lavado puede ser realizado sin la necesidad de esperar que se jun-
ten más vajillas.
5. Accione la función inicio diferido si usted desea postergar el inicio
del lavado de sus vajillas. Esta función permite que usted poster-
gue el funcionamiento de su lavavajillas por hasta 12 horas, para
eso accione repetidamente la tecla hasta alcanzar la cantidad de
horas deseadas que serán exhibidas en el display.
6. Presione la tecla inicio / pausa para que el lavado se inicie.
ATENCIÓN: Su Lavavajillas posee la función de trabar panel, así usted protege su Lavavajillas de cualquier accio-
namiento indeseado. Para accionarlo presione la tecla bloqueo panel por tres segundos, haga lo mismo para de-
sactivar esa función.
18

5.10 ALTERANDO EL PROGRAMA DE LAVADO
En caso de que sea necesario alterar el programa de lavado después de haber iniciado el la-
vado, proceda de la siguiente manera:
1. Accione la tecla inicio / pausa para pausar la programación en
funcionamiento.
2. Accione el nuevo programa, tocando el ícono del programa desea-
do.
3. Presione nuevamente la tecla inicio / pausa.
5.11 SEGUIMIENTO DE LAS ETAPAS DE LAVADO EN EL PANEL
En el panel de la Lavavajillas, usted puede seguir todas las
etapas de lavado. Las luces del panel se apagan cuando el ci-
clo de lavado termina. Después, usted puede abrir la Lavava-
jillas con seguridad.
19

Limpieza Periódica
6
6.1 LIMPIANDO EXTERNAMENTE
1. Desconecte el enchufe de la tomacorriente.
2. Use un paño húmedo para limpiar la parte externa de la Lavavajillas.
Riesgo de Choque Eléctrico
Retire el enchufe de la tomacorriente antes de efectuar cualquier
mantenimiento en el producto.
Recoloque todos los componentes antes de encender el producto.
No seguir estas instrucciones puede causar muerte, incendio o
choque eléctrico.
ATENCIÓN: Nunca use productos abrasivos, esponjas de acero, solventes o alcohol, pues pueden
dañar su Lavavajillas.
6.2 LIMPIANDO LOS FILTROS
ADVERTENCIA
El sistema de filtrado de su Lavavajillas está compuesto por un conjunto de filtros de mal-
la fina y gruesa, que retiene las partículas de alimentos, evitando que se tapen las tuberías
de la Lavavajillas. Se debe hacer la limpieza después de cada lavado, para mantener su efi-
ciencia.
Para realizar la limpieza del conjunto de filtros, siga las etapas a continuación:
2020

1. Retire la canasta inferior jalándola para afuera
hasta el límite. Levántela para retirarla.
2. Gire el ltro en el sentido anti-horario y jale
para retirarlo.
3. Limpie los ltros en agua corriente, tenie-
do el cuidado para no dañar la tela. Si es
necesario, haga uso de un cepillo blando.
4. Monte el conjunto de ltros y recolóquelo
en la Lavavajillas, girándolo en sentido ho-
rario hasta encajarlo completamente.
5. Recoloque la canasta inferior en la posi-
ción inicial.
6.3 LIMPIANDO LOS ASPERSORES
Para garantizar la limpieza de las vajillas, verifique después de cada lavado si existe algún re-
siduo de alimento obstruyendo los huecos de los aspersores.
Para realizar la limpieza, siga las instrucciones abajo:
Hélice Superior
1. Gire la traba que queda posicionada en el cen-
tro de los aspersores en el sentido horario (A)
y retire el aspersor jalándolo para abajo (B).
2. Retire el aspersor, lave su interior y los oricios
en agua corriente.
3. Recoloque el aspersor en el lugar de donde
fue retirado, encajando la traba en el so-
porte del aspersor. Gire la traba en el sen-
tido anti-horario a n de jar el aspersor.
Se debe apretar la traba correctamente
hasta oír un clic.
4. Suelte el aspersor y gírelo para vericar si
quedó bien posicionado.
(A)
(B)
21

Aspersor Inferior
1. Retire la canasta inferior jalándola para fuera
hasta el límite. Levántelo para retirarlo.
2. Agarre la traba que queda posicionada en el
centro del aspersor, gire el aspersor, en el sen-
tido anti-horario y jálelo para retirarlo.
3. Retire el aspersor y lave su interior y los
oricios en agua corriente.
4. Recoloque el aspersor en el lugar de donde
fue retirado, agarrando la traba y girando
el aspersor en el sentido horario a n de
jarlo.
5. Suelte el aspersor y gírelo para vericar si
quedó bien posicionado.
6. Recoloque la canasta inferior en la posici-
ón inicial, posicionando los rodillos en los
rieles y empuje la canasta para dentro.
22

Solucionando Problemas
7
PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Utensilios sucios
después del lavado.
• Programa de lavado inadecuado.
• Verique en la página 14 el programa ade-
cuado para el tipo de vajillas y de suciedad.
• Detergente caducado. • Utilice detergente dentro del plazo de validez.
• Detergente inadecuado. • Utilice detergente especíco para Lavavajillas.
• Filtro o aspersores sucios.
• Verique si el ltro y/o aspersores están
sucios. Si es necesario, haga la limpieza como
dice la sección Limpieza Periódica.
• Filtro suelto.
• Verique si el ltro está encajado perfecta-
mente. Si es necesario, presiónelo en su lugar.
• Aspersores trabados.
• Verique si las vajillas acomodadas en las
canastas no están trabando los aspersores. Si
es necesario, distribúyalas nuevamente.
• Mala distribución de las vajillas y
de los cubiertos.
• Verique las recomendaciones de cargamento
en la sección Usando la Lavavajillas. Es necesa-
rio dejar espacio libre entre las piezas.
• Cantidad de detergente inade-
cuada.
• Verique si la cantidad de detergente es la
adecuada para el programa seleccionado en la
sección Usando la Lavavajillas.
• Abastecimiento incorrecto del
dosicador de detergente.
• Vea en la sección Usando la Lavavajillas la
manera correcta de llenado del dosicador de
detergente.
Utensilios de vidrio
con manchas
coloridas.
• Exceso de detergente.
• Verique si la cantidad de detergente es la
adecuada para el programa seleccionado en la
sección Usando la Lavavajillas.
• Utensilios no adecuados para
uso en la Lavavajillas.
• Utilice solamente utensilios resistentes al
uso en la Lavavajillas.
Utensilios de vidrio
rayado.
• Contacto entre las piezas.
• Distribuya las vajillas correctamente como se
indica en la sección Usando la Lavavajillas. Es
necesario dejar espacio libre entre las piezas.
Manchas en
utensilios de
aluminio.
• No es recomendado el uso
de utensilios de aluminio en la
Lavavajillas.
• Limpie el utensilio con una esponja de acero
bien na y detergente común.
No sale jabón
• La distribución de las vajillas es
incorrecta.
• Verique si hay platos impidiendo la abertu-
ra del dispensador.
Agua no drena
• Posicionamiento de la manguera
inadecuado.
• Verique si el posicionamiento de la man-
guera de drenaje está de acuerdo con las
recomendaciones en la sección Instalando la
Lavavajillas.
• Manguera obstruida.
• Verique si la manguera de drenaje no está
obstruida o doblada.
23

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Piezas de cristal
partidas.
• Choque térmico causado por la
apertura de la puerta antes del -
nal del programa de la Lavavajillas.
• Espere que las luces de la lavavajillas se
apaguen para abrir la puerta o siga la reco-
mendación de la página 11.
• Choque mecánico entre las
piezas en el cargamento.
• Distribuya las vajillas correctamente como
indicado en la sección Usando la Lavavajillas.
Es necesario dejar espacio libre entre las
piezas.
• Programa de lavado inadecuado. • Seleccione el programa Delicado.
• Cristales no recomendados para
Lavavajillas.
• Lave solamente cristales recomendados por
el fabricante.
Manchas oscuras en
los utensilios de metal.
• Residuos de comida.
• Antes de colocar los utensilios en la Lavava-
jillas, enjuáguelos retirando esas sobras. Para
recuperarlos, limpie las manchas con pulidor
de plata y lávelos nuevamente.
Lavavajillas no prende /
no funciona.
• Problemas en el enchufe. • Verique que el enchufe no esté defectuoso.
• Enchufe fuera de la tomacor-
riente.
• Conecte el enchufe en la tomacorriente. En
el caso de incompatibilidad del enchufe con la
tomacorriente, cambie por la tomacorriente
adecuada.
• Falta de energía eléctrica.
• Verique que los fusibles o llaves cortacir-
cuitos del cuadro de entrada de energía no
estén quemados o desarmados. Verique si
no hay falta de energía eléctrica en la red.
• Puerta abierta.
• Verique si la puerta de su Lavavajillas está
bien cerrada.
• Falta de agua.
• Verique si hay falta de agua en la red de
abastecimiento o si el grifo o llave de alimen-
tación de la máquina no están cerrados.
• Manguera obstruida.
• Verique si la manguera de entrada de agua
no está obstruida o doblada.
Utensilios no secan.
• Falta de líquido abrillantador.
• Verique el nivel de líquido abrillantador. En
caso de ser necesario, reabastezca el dosi-
cador como descrito en la sección Usando la
Lavavajillas.
• Abertura de la puerta.
• Aguarde a que el ciclo nalice para abrir la
puerta de la Lavavajillas.
• Contacto entre las piezas.
• Distribuya las vajillas correctamente como
indicado en la sección Usando la Lavavajillas.
Es necesario dejar espacio libre entre las
piezas.
• Poca cantidad de líquido abril-
lantador.
• Altere la regulación del medidor del líquido
abrillantador, aumentando la numeración
como descrito en la sección Usando la Lava-
vajillas.
• Utensilios almacenados por mu-
cho tiempo en la Lavavajillas.
• Retire los utensilios de la Lavavajillas des-
pués de la nalización del ciclo de lavado.
• Utensilios Plásticos. • Característica del material plástico.
24

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Lavavajillas
no programa /
desprogramada.
• Posicionamiento de la manguera
inadecuado.
• Verique si el posicionamiento de la manguera
de drenaje está de acuerdo con las recomenda-
ciones en la sección Instalando su Lavavajillas.
La Lavavajillas tiene
una fuga.
• La Lavavajillas no está nivelada. • La Lavavajillas no está nivelada.
La Lavavajillas
no funciona.
• El fusible se reventó o el inter-
ruptor del circuito actuó.
• Remplace el fusible o arranque el interruptor
del circuito. Remueva cualquier otro electro-
doméstico que comparta el mismo circuito
con la máquina.
• El suministro de energía no está
conectado.
• Asegúrese de haber encendido la máquina
lavavajillas y que la puerta esté cerrada
correctamente.
• Asegúrese que el cable esté conectado al
tomacorriente.
• La presión del agua es baja.
• Asegúrese que el suministro de agua esté
conectado apropridamente y que el grifo esté
abierto.
La bomba de drenaje
no se detiene.
• Exceso de agua.
• El sistema está diseñado para detectar
un exceso de agua. Cuando esto sucede se
apaga la bomba de suministro y se activa la
bomba de drenaje.
Ruido.
• Algunos sonidos son normales.
• Sonidos de la comida siendo pulverizada y la
caja del detergente funcionando.
• Los utensilios no están asegu-
rados ó algunos se han caído de
la canastra.
• Asegúrese que todo esté asegurado en la
Lavavajillas.
• El motor zumba.
• El Lavavajillas no ha sido usada regularmen-
te. Si no la utiliza regularmente póngala para
que llene y drene una vez a la semana, esto
ayudará a mantener los sellos húmedos.
Espuma en el interior
del Lavavajillas.
• Detergente inapropriado.
• Utilice solamente detergente apropriado
para lavavajillas y así evitar espuma.
• Si esto ocurre, abra la tapa y deje que la
espuma se evapore.
• Agregue un galón de agua fría al interior,
cierre la puerta del lavavajillas, luego drene el
agua dándole lentamente vuelta al dial hasta
que el período de drenado sea alcanzado.
• Repita si es necesario.
• Se derramó líquido abrillantador.
• Siempre limpie inmediatamente los derra-
mes de abrillantador.
El interior de La
Lavavajillas presenta
manchas.
• Detergentes con colorantes
fueron usados.
• Asegúrese que el detergente usado no
posea colorantes.
Platos y utensilios
no están limpios.
• Programa inapropriado. • Seleccione un programa más fuerte.
• Carga en la canasta inapro-
priada.
• Asegúrese que la acción de los brazos as-
persores y del dispensador del detergente no
sea bloqueada por grandes utensilios.
25

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Los platos no están
secos.
• El dispensador para el líquido
abrillantador está vacío.
• Asegúrese que el dispensador para el
líquido abrillantador esté lleno.
Manchas y película
en vidrios y utensilios.
• Agua extremamente dura.
• Temperatura de entrada baja.
• Demasiada carga en la Lava-
vajillas.
• Carga inapropriada.
• Detergente viejo ó humedecido.
• Dosicador de líquido abrillanta-
dor vacío.
• Dosis de detergente incorrecta.
• Para remover las manchas de los utensilios:
1. Saque todos los metales fuera de la
Lavavajillas.
2. No adicione detergente.
3. Escoja el ciclo más largo.
4. Prenda la Lavavajillas y deje que corra de
18 a 22 minutos, entonces estará en el lavado
principal.
5. Abra la puerta y vierta 2 tazas de vinagre
blanco en el fondo de la Lavavajillas.
6. Cierre la puerta y deje que la Lavavajillas
complete el ciclo. Si el vinagre no funciona:
repita todos los procesos, exceptuando que
en vez de vinagre, use 1/4 de taza (60 ml) de
cristales de ácido cítrico.
Nubosidad en vasos y
copas.
• Una combinación de agua suave
y demasiado detergente.
• Use menos detergente si usted tiene agua
suave y seleccione un ciclo más corto para
lavar sus vasos y limpiarlos.
Película amarilla ó
café en las supercies
internas.
• Manchas de café ó té.
• Use una solución de 1/2 taza de blan-
queador y tres tazas de agua caliente para
remover las manchas a mano.
¡Atención!
Espere 20 minutos después del ciclo para
dejar que los elementos calientes se enfrien y
luego limpiar el interior; de otra forma, puede
quemarse.
• Depósito de hierro en el agua.
• Usted tiene que llamar a una compañía sua-
vizadora de agua para un ltro especial.
Película blanca en las
supercies internas.
• Minerales de agua pesada.
• Para limpiar el interior, use una esponja
humedecida con detergente para Lavavajillas
y utilice guantes de goma. Nunca utilice otro
detergente que no sea para Lavavajillas.
La tapa del dosificador
del detergente no quiere
cerrar.
• El dial no está en la posición de
apagado.
• Ponga el dial en la posición de apagado y
deslice la puerta para cerrar hacia la izquierda.
Ha quedado detergente
en el dosicador.
• Los platos bloquean los dispen-
sadores del detergente.
• Recargue apropriadamente la vajilla.
Vapor. • Fenómeno normal.
• Algún vapor sale a través de la ventilación de la
puerta durante el secado y el drenado de agua.
Agua estancada
en el fondo de la
Lavavajillas.
• Esto es normal.
• Una pequeña cantidad de agua clara alre-
dedor del fondo de la máquina en la parte de
atrás, mentiene los sellos lubricados.
La Lavavajillas
gotea.
• Dispensador demasiado
lleno o se ha derramado
líquido abrillantador.
• Tenga cuidado de no sobre llenar el dispen-
sador para el líquido abrillantador. El derrame
de líquido abrillantador puede causar un so-
bre espumado ó inundación. Limpie cualquier
derrame con un paño húmedo.
• La Lavavajillas no está nivelada. • Asegúrese que la Lavavajillas esté nivelada.
26

PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Marcas negras ó grises
en la vajilla
• Utensilios de aluminio han
chocado contra la vajilla.
• Utilice abrasivos suaves para eliminar esas
marcas.
7.1 CÓDIGO DE ERRORES EN EL PANEL DE CONTROL
Indicación del LED Descripción de la falla Acción/Solución de problemas
• Falla de entrada de agua.
• Verique si hay agua en la residencia.
• Verique si el grifo está totalmente abierto.
• Verique si la manguera de entrada de agua
no está doblada u obstruida.
• Verique la presión del agua.
• Falla del sistema de calefac-
ción.
• Verique si el producto fue instalado correc-
tamente conforme procedimiento descrito en
la Sección Instalando su Lavavajillas.
• Falla de desbordo.
• Verique si la manguera de drenaje no está
doblada u obstruida.
• Falla del sensor de tempera-
tura.
• Agende visita de la Red Autorizada infor-
mando el error encontrado.
• Falla del sensor de tempera-
tura.
• Agende visita de la Red Autorizada infor-
mando el error encontrado.
• Falla en las teclas de acciona-
miento.
• Agende visita de la Red Autorizada infor-
mando el error encontrado.
• Falla en el control electrónico.
• Agende visita de la Red Autorizada infor-
mando el error encontrado.
Antes de contactar a la Red de Servicios Whirlpool, verique si es posible solucionar el problema
exhibido en el panel de control de la Lavavajillas a través de los códigos de errores listados abajo:
+
+
++
+
++
NOTA: la luz de líquido abrillantador podrá quedar encendida durante la exhibición de los otros
códigos de falla, en ese caso llene el compartimiento de líquido abrillantador para que la luz de
Agregar Abrillantador se apague. En la secuencia verique cuales luces quedan parpadeando
para identicar así la indicación de falla que está siendo presentada. Durante la exhibición de los
códigos de falla el producto emitirá un bip durante los primeros 30 segundos de la exhibición de
la misma.
Importante:
Si esos procedimientos no solucionan el problema, retire el enchufe del tomacorriente y llame por
teléfono a la red de Servicios Whirlpool.
27

Cuestiones Ambientales
8
EMBALAJE
En sus nuevos proyectos, Whirpool S. de R.L. de C.V. - Unidad de Electrodomésticos ha utili-
zado en sus embalajes material reciclable y de fácil separación, posibilitando que el consu-
midor efectúe el descarte de bolsas plásticas, de las piezas de poliestireno y del cartón de
manera consciente, destinándolos preferentemente a recicladores.
PRODUCTO
Este producto fue construido con materiales que pueden ser reciclados y/o reutilizados.
Por lo tanto, al deshacerse de este producto, busque compañías especializadas en desmon-
tarlos correctamente.
DESCARTE
Al descartar este producto, al final de su vida útil, requerimos que sea observada integral-
mente la legislación local vigente en su región para que el descarte sea efectuado en total
conformidad con la reglamentación existente.
28

MODELO 7MWDF830SFGM
Capacidad 14 servicios
Dimensiones externas del producto
(Ancho x Profundidad x Altura) (mm)
598 x 600 x 845
Dimensiones del producto embalado
(Ancho x Profundidad x Altura) (mm)
638 x 660 x 875
Peso sin embalaje (kg) 43,5
Peso con embalaje (kg) 50,5
Tensión de alimentación (V~) 127
Frecuencia (Hz) 60
Presión de Agua para Abastecimiento (kgf/cm
2
) 0,2 Min - 8,0 Max
Consumo aproximado de energía* (kWh) 1,04
Consumo aproximado de agua* (litros) 11
Consumo de corriente (A) 10
Datos Técnicos
9
WHIRLPOOL MÉXICO S. DE . R. L. DE C. V.
Antigua Carretera a Roma Km 9 SN Col. El Milagro
C.P. 66634 Apodaca, Nuevo León; México.
Imágenes meramente ilustrativas
* Programa Normal
2929

Póliza de Garantía
10
Se garantiza este equipo en todas sus piezas,
componentes y mano de obra en los términos es-
tablecidos en la presente garantía, a partir de la fe-
cha de compra o la fecha en que el usuario reciba
de conformidad el producto presentando el com-
probante respectivo, considerando lo siguiente:
Esta póliza ampara los siguientes modelos:
7MWDF830SFGM
Conceptos Cubiertos por la Garantía
• Defectos de fabricación que impidan total o par-
cialmente el correcto funcionamiento del aparato.
• Reparación, cambio de piezas o componentes.
• Mano de obra y gastos de transportación deri-
vados del cumplimiento de la garantía, dentro de
nuestra red de servicios.
Conceptos no Cubiertos por la Garantía
• Cuando el producto no ha sido utilizado de acuer-
do al Manual de Uso y Cuidado.
• Cuando el producto ha sido utilizado en condicio-
nes de uso Comercial o Industrial.
• Mano de Obra y el servicio para:
- Corregir la conexión general de su electrodo-
méstico NO instalado por un técnico autoriza-
do por Whirlpool.
- Explicación de Uso y Demostración de Funcio-
namiento de su electrodoméstico.
- Cambios ó Reparación en casa: Plomería, Al-
bañilería, Electricidad, entre otros.
• Llamadas de servicio para reemplazar bombillas,
ltros de aire y de agua.
• Daños estéticos, cuando el producto esté ex-
puesto al aire libre.
• Daños ocasionados al equipo o cualquier otra
parte o repuesto, debido a voltaje inadecuado, ins-
talaciones eléctricas defectuosas y/o uctuacio-
nes de la corriente eléctrica.
• Daños causados por accidentes, alteraciones,
uso indebido, abuso, instalación incorrecta, insta-
lación que no esté de acuerdo con los requisitos
que se mencionan en las Instrucciones de Instala-
ción del producto.
• Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladu-
ras, desportilladuras o algún otro daño al acabado
de su electrodoméstico.
• El traslado del electrodoméstico por solicitud del
cliente.
• Reparaciones del producto por alguna persona
NO autorizada por Whirlpool y/o uso de piezas NO
originales.
• Daños ocasionados por la reubicación y reinsta-
lación de su electrodoméstico, si estuviera instala-
do en un lugar inaccesible o si no estuviera insta-
lado de conformidad con Instrucciones de Instala-
ción publicadas por Whirlpool.
• Piezas de repuesto o mano de obra en electrodo-
mésticos con números de modelo/serie que se ha-
yan removido, alterado o que no se puedan deter-
minar fácilmente.
• Daños ocasionados por elementos extraños al
equipo (Ej: monedas, botones, accesorios de ropa,
etc.)
• Daños por el uso indebido de productos tales
como limpiadores químicos o abrasivos, no fabri-
cados, destinados y/o recomendados para la lim-
pieza de electrodomésticos.
• Daños a las partes de vidrio, porcelana, partes
plásticas, o pintura del gabinete y en general los
daños a las partes estéticas del producto, causa-
das por el deterioro normal del producto o su mal
uso.
• Daños causados por accidente, inundación, ter-
remoto, incendio, catástrofes naturales y en ge-
neral cualquier hecho de la naturaleza o humano,
que pueda ser considerado como caso fortuito o
de fuerza mayor.
• Daños causados por fauna nociva (roedores, in-
sectos o cualquier otro animal).
30

• El normal desgaste del producto y/o sus acce-
sorios.
• Las tareas de mantenimiento general del pro-
ducto no originadas en fallas y/o no comprendi-
das en reparaciones derivadas de la exigibilidad
de la garantía.
Procedimiento para hacer efectiva la garan-
tía:
Al considerar el comprador nal que ha ocurrido
alguno de los eventos amparados por esta pó-
liza deberá comunicarse al Centro de Contacto
Whirlpool desde Monterrey, N.L. y su área me-
tropolitana al 83.29.21.00 y desde el Resto de
la República al 01 (81) 83.29.21.00 para realizar un
requerimiento de servicio. El tiempo de reparación
será en un plazo no mayor a 30 días, a partir de
la fecha de requerimiento. En la fecha de su servi-
cio, presentar la Póliza de Garantía con los datos
del Formato de Identicación del equipo, así como
comprobante de la fecha de compra o recepción
del producto.
Término:
Esta garantía tiene una vigencia de UN AÑO en to-
dos sus componentes y mano de obra a partir de
que el consumidor reciba de conformida su pro-
ducto.
Nombre del comprador: ____________________________________________________________
Domicilio: _____________________________ Teléfono: ______________________________
Nombre del distribuidor: ____________________________________________________________
Domicilio: _____________________________ Teléfono: ______________________________
Producto: __________________ Modelo: _________________ Marca: __________________
Número de serie: ______________________ Fecha de entrega: ______________________
_______________________________________ ________________________________________
FIRMA DEL DISTRIBUIDOR Y SELLO REPRESENTANTE AUTORIZADO
(Señale con precisión calle, número exterior o interior; colonia, ciudad, estado y C.P.)
Este documento deberá ser presentado para cualquier trámite relacionado con la garantía de
productos adquiridos dentro de la República Mexicana, si usted compró su producto en otro
país, acuda a la casa comercial/distribuidor donde fue adquirido.
El consumidor deberá mantener este documento en su poder y en un lugar seguro.
El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía que ampara esta póliza al fa-
bricante
del producto. En caso de extravío de la póliza, el consumidor deberá presentar su compro-
bante de
compra para hacer válida la garantía.
Whirlpool Service ®
Desde Monterrey, N.L. y su área Metropolitana
Teléfono: (81)8329-2100
Dentro de la Republica Mexicana
Teléfono:01 (81) 8329-2100
www.whirlpool.mx/servicio
31

Para más Información
11
Para más información sobre este producto o para aprender sobre el panel, ingrese a:
https://www.youtube.com/whirlpoolservicemexico
1. Evite fugas enroscando, lo suciente, la manguera de entrada de agua. Verique las dos extremidades
de la manguera.
2. Se debe posicionar la extremidad de la manguera de salida de agua en una altura entre 0,40 m y 1,00
m. La manguera debe quedar estirada para garantizar el drenaje del agua durante el funcionamiento, o
sea, no puede quedar sobrando, haciendo curvas y/o tocando el piso.
3. Verique si la tensión de alimentación en la etiqueta del cable de fuerza de la Lavavajillas es la
misma que la de la tomacorriente en la cual será conectada (220 V).
4. La Lavavajillas posee en su dosicador dos compartimientos de jabón: JABÓN I y JABÓN II, que
deben ser llenados conforme el programa a seleccionarse. Utilice solamente jabón apropiado
para Lavavajillas, en polvo o en pastilla. Verique en la sección “Llenando el dosicador”, la
manera correcta para llenar los compartimientos.
5. El medidor de líquido abrillantador de su Lavavajillas ofrece una regulación de 1 a 4. Siempre
inicie con el medidor ajustado en el número 2, si las vajillas no estén secas ajuste la cantidad en
una posición superior (3 o 4).
6. El cesto superior de su Lavavajillas posee ajuste de altura para auxiliar en la mejor acomodación
de vajillas grandes en el cesto inferior. Para alterar la altura, siga las etapas de la página 12.
7. Se debe hacer la limpieza del ltro después de cada lavado para mantener su eciencia y garan-
tizar el drenaje del agua y el correcto funcionamiento de la Lavavajillas.
8. No utilice platos grandes en la parte del frente del cesto, ellos pueden impedir la abertura del
dosicador de jabón, respete la pieza limitadora para mejor desempeño del producto.
32

Anotaciones
33

Anotaciones
34

Anotaciones
35

Part Number: W11177747
Stylemaster: W11180127 – Rev. A 08/11/2017
Todo lo que necesitas
cuando más lo
necesitas
Recuerdes leer las indicaciones de su manual
de uso y cuidado. Si usted requieres asesoría
o servicio contáctenos.
Le recomendamos tener a mano:
• Su factura, garantía sellada o comprobante de com-
pra, serán necessarios para hacer válida la garantía de
su product.
• Modelo e Número de Serie, mismo que encontrará en
el etiquetado del producto.
Centro de Contacto
Monterrey, N. L y su área metropolitana al 83.29.21.00
y desde el resto de la República al 01 (81) 83.29.21.00
Conexiones I Mantenimientos I Extensiones de garantía I Accesorios I Reparaciones dentro y fuera de garantía
www.whirlpool.mx/servicio
• Solicita tu servicio
• Chat de asesoría en línea
Para recomendaciones de uso visite el canal:
WHIRLPOOL SERVICE MÉXICO
SERVICE MÉXICO
36

