Xgimi MOGO 3 PRO Portable Outdoor Movie Projector

Product's Documents

Below are documents related to this product, you can read online or download:
  • User Guide - (English, French, Portuguese, Spanish, German, Arabic, Chinese, Italian, Japanese, Korean, Polish, Russian) Read Online | Download pdf
MOGO 3 PRO photo

User Guide

This is the main product document for model MOGO 3 PRO.

The file format is pdf, 144 pages, you can download this manual here .

background
User Guide
Benutzerhandbuch
Guíadelusuario
Guide de l'utilisateur
Guida per l'utente
取扱説明書
사용 설명서
Podręcznik użytkownika
Guia do utilizador
Руководство пользователя
使用指南
مدختسا ليلد
background
User Guide
Benutzerhandbuch
Guíadelusuario
Guide de l'utilisateur
Guida per l'utente
取扱説明書
사용 설명서
Podręcznik użytkownika
Guia do utilizador
Руководство пользователя
使用指南
مدختسا ليلد
background
CONTENTS
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
日本語
한국어
Polski
Português
Pусский
繁体中文
01
07
13
19
25
31
36
42
48
54
60
66
background
01
Please read the user guide carefully before
using this product.
Thank you for buying and using XGIMI products. You should read this user
guide carefully before using the product for both your safety and interest.
XGIMI assumes no responsibility for any personal injury, damage to property
or other loss caused due to failure to operate this product according to the
instructions or precautions in this user guide.
About this user guide
The copyright of this user guide belongs to XGIMI.
The trademarks and names mentioned in this user guide belong to their
respective owners. The content in the user guide may differ from the product.
* Model: XN13A
* XGIMI Technology reserves the right to interpret and amend this user guide.
Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia interface and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Google TV and Google Cast are trademarks of Google LLC.
Google Assistant is not available in certain languages and countries. Availability of
services varies by country and language.
background
Remote
02
Ports
OVERVIEW
Micro HDMISupport ARC
USB 2.0
Power
USB Type-CSupport PD3.0
Power
Back
Seings
Volume +
Volume -
Google Assistant
Streaming media
Focus
D-Pad
Input
Shortcut
Home
Profile
background
Remote
02
Ports
OVERVIEW
Micro HDMISupport ARC
USB 2.0
Power
USB Type-CSupport PD3.0
Power
Back
Seings
Volume +
Volume -
Google Assistant
Streaming media
Focus
D-Pad
Input
Shortcut
Home
Profile
background
03
Geing Started
Device on/off
c
a
b
Connect the power cable
and wait for the indicator
light to go out.
Lift the projector to turn it
on.
Rotate the projector.
The projector enters
viewing mode
a
b
c
In the power-on state, press and hold the power buon or close the
projector vertically to shut it down.
Position the remote control within 10cm
of the device, press " " and " "
simultaneously. An indicator light will
begin ashing as the remote control
enters pairing mode. Release the
buons when the ashing begins. After
hearing a ding sound, the connection
is successful.
If pairing fails, wait 30 seconds and
repeat the steps above.
Remote Control Pairing
Functions Description of Remote Control
You can use the focus key on the remote to focus. Press it for auto
focus. Press and hold it for manual focus, and use the left and right
keys to manually adjust the focus.
background
03
Geing Started
Device on/off
c
a
b
Connect the power cable
and wait for the indicator
light to go out.
Lift the projector to turn it
on.
Rotate the projector.
The projector enters
viewing mode
a
b
c
In the power-on state, press and hold the power buon or close the
projector vertically to shut it down.
Position the remote control within 10cm
of the device, press " " and " "
simultaneously. An indicator light will
begin flashing as the remote control
enters pairing mode. Release the
buons when the flashing begins. After
hearing a “ding” sound, the connection
is successful.
If pairing fails, wait 30 seconds and
repeat the steps above.
Remote Control Pairing
Functions Description of Remote Control
You can use the focus key on the remote to focus. Press it for auto
focus. Press and hold it for manual focus, and use the left and right
keys to manually adjust the focus.
background
04
Extra spacing between keystone & correction
When the automatic keystone correction function is enabled, the
frame will be adjusted automatically if you move the device to
another location.
When the automatic obstacle
avoidance function is enabled,
the frame will automatically
avoid obstacles if there are
any in the projection area.
When the automatic screen
alignment function is enabled,
the frame will automatically
match the screen if there is a
16:9 or 16:10 screen in the
projection area.
Use the " " buon on the
remote control to go to
Seings>Projector>Keystone>
Auto Keystone Correction.
Select "Auto Keystone
Correction" to enable the
automatic keystone correction
function. Select "Manual
Keystone Correction" to adjust
the four points and the size of
the frame.
Google Assistant
Press the Google Assistant buon on your remote control and use
your voice to search for movies and shows, inquiry answers,
recommendations to match your mood, control your smart home
devices, and more.
Easily cast your favorite movies, music, and
more to your TV with Google Cast.
Simply tap the Cast buon from apps you
already know and love to stream
entertainment from your phone, tablet or
laptop to the TV. While youre streaming,
you can keep using your phone for other
things like scrolling through social media,
sending texts, and even accepting calls.
Google Cast
System Upgrade
Online upgrade
The online upgrade can be performed through system seings.
Note: The online upgrade can be made through system seings " ".
background
04
Extra spacing between keystone & correction
When the automatic keystone correction function is enabled, the
frame will be adjusted automatically if you move the device to
another location.
When the automatic obstacle
avoidance function is enabled,
the frame will automatically
avoid obstacles if there are
any in the projection area.
When the automatic screen
alignment function is enabled,
the frame will automatically
match the screen if there is a
16:9 or 16:10 screen in the
projection area.
Use the " " buon on the
remote control to go to
Seings>Projector>Keystone>
Auto Keystone Correction.
Select "Auto Keystone
Correction" to enable the
automatic keystone correction
function. Select "Manual
Keystone Correction" to adjust
the four points and the size of
the frame.
Google Assistant
Press the Google Assistant buon on your remote control and use
your voice to search for movies and shows, inquiry answers,
recommendations to match your mood, control your smart home
devices, and more.
Easily cast your favorite movies, music, and
more to your TV with Google Cast.
Simply tap the Cast buon from apps you
already know and love to stream
entertainment from your phone, tablet or
laptop to the TV. While you’re streaming,
you can keep using your phone for other
things like scrolling through social media,
sending texts, and even accepting calls.
Google Cast
System Upgrade
Online upgrade
The online upgrade can be performed through system seings.
Note: The online upgrade can be made through system seings " ".
background
05
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Important Precautions
Do not stare directly into the projector lens or have it facing you as the
light may be harmful to your eyes.
Do not block the device’s air inlet/outlet to prevent heat dissipation issues
and damage to the internal electronic components.
Do not wipe the lens with cleaning paper, cloth, or other materials as
doing so may damage the lens. Please use an air blower to remove dust
from the lens instead.
Do not wash the device with cleaning chemicals, detergents, or any other
liquid to prevent the circuit board from corroding. Avoid exposing the
device to rainwater, moisture, and mineral-containing liquids.
Keep the device, its components and accessories, out of the reach of
children.
Make sure that the device is used in a dry and ventilated environment.
Do not store the device in extremely hot or cold temperatures as doing so
will shorten the life of the device. Place and use the device in an
environment of 0°C-40°C.
Do not put the device into any heating equipment (such as a dryer or
microwave oven) for drying.
Do not squeeze the device or place nay obstructions above or behind it to
avoid damaging the device and blocking the light path.
Do not throw, strike, or sharply vibrate the device to prevent damaging the
internal circuit board.
Do not try to disassemble and assemble the device yourself. If any issue
occurs, please contact the after-sales service of XGIMI.
Do not repair any product on your own. If the device or any component
does not work properly, consult the after-sales service of XGlMI in a timely
manner or return the defective product to XGIMI for repair.
Due to different HDMI specifications, some HDMI cables and devices may
not be compatible with the product. Using uncertified HDMI cables may
cause display or connection failures. Please use HDMI cables with good
radiation shielding.
As with any bright source, do not stare into the direct beam, RG2 IEC
62471-5:2015
FCC Warning
The device meets the provisions of part 15 of the FCC Rules. The device
meets the following 2 conditions:
(1) The device will not cause harmful interference.
(2) The device must accept any interference received, including interference
that may result in unintended operations. The products user guide or
operating instructions must remind users that intentional or unintentional
modification and replacement of transmiers without explicit approval from
the responsible compliance party may prevent the user from operating the
device. If the user guide is provided in a form other than paper, such as,
provided in a computer disk or through the Internet, the information required
in that section can be included in the user guide in the alternative form under
the premise that users have access to the alternative form.
For B-class digital or peripheral devices, instructions provided to users must
include the following or similar statements and be placed in a prominent place
of the user guide:
The device has been tested to meet the restrictions of part 15 of the FCC Rules for B-class
digital devices. These restrictions are aimed at providing the eective prevention of harmful
interference in a residential installation. If installation and use are not performed according to
the instructions, the device will generate and radiate radio frequency energy, and may cause
harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If the device does cause harmful
interference to radio or television reception (determined by stopping and starting the
device), it is suggested that users aempt to correct the interference through one or more of
the following measures:
- Reposition the direction of the receiving antenna.
- Increase the distance between the device and the receiver.
- Connect the device into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is
connected.
- Consult distributors or experienced radio/television technicians to seek help.
- This device is acting as a subordinate device and operating in the 2.4 GHz
(2.402-2.480 GHz, 2.412-2.462 GHz) band or 5 GHz (5.180-5.240 GHz, 5.260-5.320 GHz,
5.500-5.700 GHz, 5.745-5.825 GHz) band.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
05
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Important Precautions
Do not stare directly into the projector lens or have it facing you as the
light may be harmful to your eyes.
Do not block the devices air inlet/outlet to prevent heat dissipation issues
and damage to the internal electronic components.
Do not wipe the lens with cleaning paper, cloth, or other materials as
doing so may damage the lens. Please use an air blower to remove dust
from the lens instead.
Do not wash the device with cleaning chemicals, detergents, or any other
liquid to prevent the circuit board from corroding. Avoid exposing the
device to rainwater, moisture, and mineral-containing liquids.
Keep the device, its components and accessories, out of the reach of
children.
Make sure that the device is used in a dry and ventilated environment.
Do not store the device in extremely hot or cold temperatures as doing so
will shorten the life of the device. Place and use the device in an
environment of 0°C-40°C.
Do not put the device into any heating equipment (such as a dryer or
microwave oven) for drying.
Do not squeeze the device or place nay obstructions above or behind it to
avoid damaging the device and blocking the light path.
Do not throw, strike, or sharply vibrate the device to prevent damaging the
internal circuit board.
Do not try to disassemble and assemble the device yourself. If any issue
occurs, please contact the after-sales service of XGIMI.
Do not repair any product on your own. If the device or any component
does not work properly, consult the after-sales service of XGlMI in a timely
manner or return the defective product to XGIMI for repair.
Due to dierent HDMI specifications, some HDMI cables and devices may
not be compatible with the product. Using uncertified HDMI cables may
cause display or connection failures. Please use HDMI cables with good
radiation shielding.
As with any bright source, do not stare into the direct beam, RG2 IEC
62471-5:2015
FCC Warning
The device meets the provisions of part 15 of the FCC Rules. The device
meets the following 2 conditions:
(1) The device will not cause harmful interference.
(2) The device must accept any interference received, including interference
that may result in unintended operations. The product’s user guide or
operating instructions must remind users that intentional or unintentional
modification and replacement of transmiers without explicit approval from
the responsible compliance party may prevent the user from operating the
device. If the user guide is provided in a form other than paper, such as,
provided in a computer disk or through the Internet, the information required
in that section can be included in the user guide in the alternative form under
the premise that users have access to the alternative form.
For B-class digital or peripheral devices, instructions provided to users must
include the following or similar statements and be placed in a prominent place
of the user guide:
The device has been tested to meet the restrictions of part 15 of the FCC Rules for B-class
digital devices. These restrictions are aimed at providing the effective prevention of harmful
interference in a residential installation. If installation and use are not performed according to
the instructions, the device will generate and radiate radio frequency energy, and may cause
harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If the device does cause harmful
interference to radio or television reception (determined by stopping and starting the
device), it is suggested that users aempt to correct the interference through one or more of
the following measures:
- Reposition the direction of the receiving antenna.
- Increase the distance between the device and the receiver.
- Connect the device into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult distributors or experienced radio/television technicians to seek help.
- This device is acting as a subordinate device and operating in the 2.4 GHz
(2.402-2.480 GHz, 2.412-2.462 GHz) band or 5 GHz (5.180-5.240 GHz, 5.260-5.320 GHz,
5.500-5.700 GHz, 5.745-5.825 GHz) band.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
06
IC Warning
This device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference and
(2) This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
IC: 24728-SKIWB663U11
WARNING: Please refer the information on exterior boom enclosures for
electrical and safety information before installing or operating the apparatus.
This warning only applies to remote controllers or portal device.
CAUTION:
1. Risk of explosion exists if the baery is replaced with an incorrect baery
type.
2. Disposing of the baery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or
cuing it can result in an explosion.
3. Leaving the baery in an extremely high temperature can result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
4. Subjecting the baery to extremely low air pressure may result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
CE Maintenance
1. This product shall only be connected to a USB
interface of version USB2.0.
2. Adapter shall be installed near the equipment and
shall be easily accessible.
3. EUT operating temperature range: 040°C.
4. Adapter:
The plug considered as disconnect device of adapter.
Power supply and ADP (rating):
Input: AC 100V-240V, 50/60 Hz, 1.8A Max
Output: DC 20.0V, 3.25A
5. The device complies with RF specifications when it is
used at a distance of 20 cm away from your body.
6. To prevent possible damage to hearing, do not listen
at high volume levels for long periods.
XGIMI Technology Co., Ltd. hereby declares
that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU.
This product is allowed to be used in the EU
member states outlined to the right.
Operations in the 5.15-5.25 GHz band are
restricted to indoor usage only.
This frequency applies to member states or
geographical areas within member states
where restrictions on puing into service or
requirements for authorization of use exist.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaration of Compliance
background
06
IC Warning
This device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference and
(2) This device must accept any interference, including interference that
may cause undesired operation of the device.
IC: 24728-SKIWB663U11
WARNING: Please refer the information on exterior boom enclosures for
electrical and safety information before installing or operating the apparatus.
This warning only applies to remote controllers or portal device.
CAUTION:
1. Risk of explosion exists if the baery is replaced with an incorrect baery
type.
2. Disposing of the baery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or
cuing it can result in an explosion.
3. Leaving the baery in an extremely high temperature can result in an
explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
4. Subjecting the baery to extremely low air pressure may result in an
explosion or the leakage of ammable liquid or gas.
CE Maintenance
1. This product shall only be connected to a USB
interface of version USB2.0.
2. Adapter shall be installed near the equipment and
shall be easily accessible.
3. EUT operating temperature range: 0–40°C.
4. Adapter:
The plug considered as disconnect device of adapter.
Power supply and ADP (rating):
Input: AC 100V-240V, 50/60 Hz, 1.8A Max
Output: DC 20.0V, 3.25A
5. The device complies with RF specifications when it is
used at a distance of 20 cm away from your body.
6. To prevent possible damage to hearing, do not listen
at high volume levels for long periods.
XGIMI Technology Co., Ltd. hereby declares
that this product is in compliance with the
essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU.
This product is allowed to be used in the EU
member states outlined to the right.
Operations in the 5.15-5.25 GHz band are
restricted to indoor usage only.
This frequency applies to member states or
geographical areas within member states
where restrictions on puing into service or
requirements for authorization of use exist.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaration of Compliance
background
Radiation Exposure
Statement
For remote control, this device complies with FCC
and IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
The transmier must not be placed or operated in
conjunction with any other antenna or transmier.
For the LED projector, the device meets FCC and IC
radiation exposure limits specified for uncontrolled
environments. In the installation and operation of
the device, the distance between the transmier
and a human body should be at least 20 cm.
Notes:
The 5.150-5.250 GHz frequency range is only for indoor use.
This frequency applies to member states or geographical
areas within member states where restrictions on use or
authorization requirements exist.
This product is designed and manufactured with high
quality materials and components that are recyclable.
Disposal instructions for used products:
This symbol on the product indicates that the product is
protected under the Directive 2012/19/EU.
* Only use aachments and accessories specified or provided by the manufacturer
(such as the dedicated power supply adapter).
* This product may emit harmful light radiation.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
07
* Modell: XN13A
* XGIMI Technology behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung auszulegen und
zu ändern.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Marken von
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Google TV und Google Cast sind Marken von Google LLC.
Google Assistant ist in bestimmten Sprachen und ndern nicht verfügbar. Die
Verfügbarkeit der Dienste ist je nach Land und Sprache unterschiedlich.
Die Bedienungsanleitung bie sorgfältig durchlesen,
bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Vielen Dank für Ihren Kauf und die Nutzung von XGIMI Produkten. Zu Ihrer
Sicherheit und in Ihrem eigenen Interesse sollten Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
XGIMI übernimmt keine Haftung für Personenschäden, Sachschäden oder
sonstige Verluste, die durch eine nicht den Bedienungsanleitung oder den
angegebenen Vorsichtsmaßnahmen entsprechende Verwendung dieses
Produkts verursacht werden.
Über diese Bedienungsanleitung
Das Copyright der Bedienungsanleitung ist Eigentum von XGIMI.
Die In der Bedienungsanleitung erwähnten Marken und Namen gehören den
jeweiligen Rechteinhabern. Der Inhalt der Bedienungsanleitung kann vom
Produkt abweichen.
background
Radiation Exposure
Statement
For remote control, this device complies with FCC
and IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
The transmier must not be placed or operated in
conjunction with any other antenna or transmier.
For the LED projector, the device meets FCC and IC
radiation exposure limits specified for uncontrolled
environments. In the installation and operation of
the device, the distance between the transmier
and a human body should be at least 20 cm.
Notes:
The 5.150-5.250 GHz frequency range is only for indoor use.
This frequency applies to member states or geographical
areas within member states where restrictions on use or
authorization requirements exist.
This product is designed and manufactured with high
quality materials and components that are recyclable.
Disposal instructions for used products:
This symbol on the product indicates that the product is
protected under the Directive 2012/19/EU.
* Only use aachments and accessories specified or provided by the manufacturer
(such as the dedicated power supply adapter).
* This product may emit harmful light radiation.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
07
* Modell: XN13A
* XGIMI Technology behält sich das Recht vor, die Bedienungsanleitung auszulegen und
zu ändern.
Dolby, Dolby Audio und das Doppel-D-Symbol sind Marken von
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface und das HDMI-Logo
sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Google TV und Google Cast sind Marken von Google LLC.
Google Assistant ist in bestimmten Sprachen und Ländern nicht verfügbar. Die
Verfügbarkeit der Dienste ist je nach Land und Sprache unterschiedlich.
Die Bedienungsanleitung bie sorgfältig durchlesen,
bevor Sie dieses Produkt verwenden.
Vielen Dank für Ihren Kauf und die Nutzung von XGIMI Produkten. Zu Ihrer
Sicherheit und in Ihrem eigenen Interesse sollten Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig lesen, bevor Sie dieses Produkt verwenden.
XGIMI übernimmt keine Haftung für Personenschäden, Sachschäden oder
sonstige Verluste, die durch eine nicht den Bedienungsanleitung oder den
angegebenen Vorsichtsmaßnahmen entsprechende Verwendung dieses
Produkts verursacht werden.
Über diese Bedienungsanleitung
Das Copyright der Bedienungsanleitung ist Eigentum von XGIMI.
Die In der Bedienungsanleitung erwähnten Marken und Namen gehören den
jeweiligen Rechteinhabern. Der Inhalt der Bedienungsanleitung kann vom
Produkt abweichen.
background
Fernbedienung
08
Anschlüsse
ÜBERBLICK
Micro HDMI (unterstützt ARC)
USB 2,0
Strom
USB-Typ-C (unterstützt PD3.0)
Einstellungen
Lautstärke +
Lautstärke -
Google Assistant
Fokus
D-Pad
Eingang
Verknüpfung
Startseite
Ein-/Aus-Taste
Zurück
Streaming-Medien
Profil
background
Fernbedienung
08
Anschsse
ÜBERBLICK
Micro HDMI (unterstützt ARC)
USB 2,0
Strom
USB-Typ-C (unterstützt PD3.0)
Einstellungen
Lautstärke +
Lautstärke -
Google Assistant
Fokus
D-Pad
Eingang
Verknüpfung
Startseite
Ein-/Aus-Taste
Zurück
Streaming-Medien
Profil
background
09
Erste Schrie
Gerät ein/aus
c
a
b
Das Netzkabel anschließen
und warten, bis die
Kontrollleuchte erlischt.
Den Projektor anheben, um
ihn einzuschalten.
Den Projektor drehen.
Der Projektor wechselt in
den Anzeigemodus
a
b
c
Im eingeschalteten Zustand die Ein-/Aus-Taste gedrückt halten oder
den Projektor vertikal schließen, um ihn auszuschalten.
Die Fernbedienung in einem Abstand
von 10cm zum Gerät halten und
gleichzeitig und drücken.
Eine Anzeigeleuchte beginnt zu
blinken, wenn die Fernbedienung in
den Kopplungsmodus wechselt. Die
Tasten loslassen, wenn das Blinken
beginnt. Der Ding-Signalton zeigt an,
dass die Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde.
Falls die Kopplung fehlschgt, 30
Sekunden warten und dann die obigen
Schrie wiederholen.
Kopplung mit der Fernbedienung
Beschreibung der Funktionen auf
der Fernbedienung
Zum Fokussieren können Sie die Fokus-Taste auf der Fernbedienung
verwenden. Die Taste für den Autofokus drücken. Die Taste gedrückt
halten, um den manuellen Fokus zu aktivieren. Die linke und rechte
Taste verwenden, um den Fokus manuell einzustellen.
background
09
Erste Schrie
Gerät ein/aus
c
a
b
Das Netzkabel anschließen
und warten, bis die
Kontrollleuchte erlischt.
Den Projektor anheben, um
ihn einzuschalten.
Den Projektor drehen.
Der Projektor wechselt in
den Anzeigemodus
a
b
c
Im eingeschalteten Zustand die Ein-/Aus-Taste gedrückt halten oder
den Projektor vertikal schließen, um ihn auszuschalten.
Die Fernbedienung in einem Abstand
von 10cm zum Gerät halten und
gleichzeitig „ “ und „ “ drücken.
Eine Anzeigeleuchte beginnt zu
blinken, wenn die Fernbedienung in
den Kopplungsmodus wechselt. Die
Tasten loslassen, wenn das Blinken
beginnt. Der „Ding“-Signalton zeigt an,
dass die Verbindung erfolgreich
hergestellt wurde.
Falls die Kopplung fehlschlägt, 30
Sekunden warten und dann die obigen
Schrie wiederholen.
Kopplung mit der Fernbedienung
Beschreibung der Funktionen auf
der Fernbedienung
Zum Fokussieren können Sie die Fokus-Taste auf der Fernbedienung
verwenden. Die Taste für den Autofokus drücken. Die Taste gedrückt
halten, um den manuellen Fokus zu aktivieren. Die linke und rechte
Taste verwenden, um den Fokus manuell einzustellen.
background
10
Zusätzlicher Abstand zwischen Trapezkorrektur
Wenn die Funktion zur automatischen Trapezkorrektur aktiviert ist,
wird der Rahmen automatisch angepasst, wenn Sie das Gerät an
einen anderen Ort bewegen.
Wenn die Funktion zur
automatischen
Hindernisvermeidung aktiviert ist,
weicht der Rahmen automatisch
Hindernissen aus, die sich im
Projektionsbereich befinden.
Wenn die automatische
Bildausrichtung aktiviert ist, wird
der Rahmen automatisch an den
Bildschirm angepasst, wenn sich
im Projektionsbereich ein
Bildschirm im Format 16:9 oder
16:10 befindet.
Die Taste „ “ auf der
Fernbedienung verwenden, um
zu Einstellungen > Projektor >
Trapezkorrektur >
Automatische Trapezkorrektur
zu gelangen. „Automatische
Trapezkorrektur“ auswählen,
um die automatische
Trapezkorrektur zu aktivieren.
„Manuelle Trapezkorrektur“
auswählen, um die vier Punkte
und die Rahmengröße
anzupassen.
Google Assistant
Drücken Sie die Google Assistant-Taste auf Ihrer Fernbedienung
und nutzen Sie Ihre Stimme, um nach Filmen und Serien, Antworten
auf Fragen, Empfehlungen, die zu Ihrer Stimmung passen, und
vielem mehr zu suchen.
Mit Google Cast können Sie Ihre
Lieblingsfilme, Musik und vieles mehr ganz
einfach auf Ihren Fernseher übertragen.
Einfach auf die Cast-Taste von Apps
tippen, um Inhalte von Ihrem Smartphone,
Tablet oder Laptop auf den Fernseher zu
streamen. Während Sie streamen, können
Sie Ihr Telefon für andere Dinge
verwenden, z.B. um durch soziale Medien
zu scrollen, Textnachrichten zu senden
und sogar Anrufe anzunehmen.
Google Cast
System-Upgrade
Online-Upgrade
Das Online-Upgrade kann über die Systemeinstellungen
durchgeführt werden.
background
10
Zusätzlicher Abstand zwischen Trapezkorrektur
Wenn die Funktion zur automatischen Trapezkorrektur aktiviert ist,
wird der Rahmen automatisch angepasst, wenn Sie das Gerät an
einen anderen Ort bewegen.
Wenn die Funktion zur
automatischen
Hindernisvermeidung aktiviert ist,
weicht der Rahmen automatisch
Hindernissen aus, die sich im
Projektionsbereich befinden.
Wenn die automatische
Bildausrichtung aktiviert ist, wird
der Rahmen automatisch an den
Bildschirm angepasst, wenn sich
im Projektionsbereich ein
Bildschirm im Format 16:9 oder
16:10 befindet.
Die Taste auf der
Fernbedienung verwenden, um
zu Einstellungen > Projektor >
Trapezkorrektur >
Automatische Trapezkorrektur
zu gelangen. Automatische
Trapezkorrektur auswählen,
um die automatische
Trapezkorrektur zu aktivieren.
Manuelle Trapezkorrektur
auswählen, um die vier Punkte
und die Rahmengröße
anzupassen.
Google Assistant
Drücken Sie die Google Assistant-Taste auf Ihrer Fernbedienung
und nutzen Sie Ihre Stimme, um nach Filmen und Serien, Antworten
auf Fragen, Empfehlungen, die zu Ihrer Stimmung passen, und
vielem mehr zu suchen.
Mit Google Cast können Sie Ihre
Lieblingsfilme, Musik und vieles mehr ganz
einfach auf Ihren Fernseher übertragen.
Einfach auf die Cast-Taste von Apps
tippen, um Inhalte von Ihrem Smartphone,
Tablet oder Laptop auf den Fernseher zu
streamen. Während Sie streamen, können
Sie Ihr Telefon für andere Dinge
verwenden, z.B. um durch soziale Medien
zu scrollen, Textnachrichten zu senden
und sogar Anrufe anzunehmen.
Google Cast
System-Upgrade
Online-Upgrade
Das Online-Upgrade kann über die Systemeinstellungen
durchgeführt werden.
background
11
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Nicht direkt in das Projektorobjektiv blicken oder das Objektiv nicht auf sich
selbst richten, da das Licht die Augen schädigen kann.
Nicht den Lufteinlass/-auslass am Gerät blockieren, um Probleme mit der
Wärmeableitung und Schäden an den internen elektronischen Komponenten
zu vermeiden.
Das Objektiv nicht mit Reinigungspapier, Tüchern oder anderen Materialien
abwischen, um Schäden an der Linse zu vermeiden. Bie ein Gebläse
verwenden, um Staub vom Objektiv zu entfernen.
Das Gerät nicht mit Reinigungschemikalien, Reinigungsmieln oder anderen
Flüssigkeiten reinigen, damit die Platine nicht korrodiert. Das Gerät nicht
Regenwasser, Feuchtigkeit und Flüssigkeiten mit Mineralien aussetzen.
Das Gerät, seine Komponenten und sein Zubehör außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Sicherstellen, dass das Gerät in einer trockenen und belüfteten Umgebung
verwendet wird.
Das Gerät nicht unter extrem heißen oder kalten Temperaturen lagern, da dies
die Lebensdauer des Geräts verkürzen kann. Das Gerät in einer Umgebung von
0°C bis 40°C aufstellen und nur dort verwenden.
Das Gerät zum Trocknen nicht in ein Heizgerät legen (z.B. einen Trockner oder
Mikrowellenherd).
Das Gerät nicht zusammendrücken und keine Hindernisse über oder hinter
dem Gerät platzieren, um eine Beschädigung des Geräts und eine Blockierung
des Lichtwegs zu vermeiden.
Das Gerät nicht werfen, und unbedingt Stöße oder starke Vibrationen
vermeiden, um Schäden an der internen Platine zu vermeiden.
Nicht versuchen, das Gerät selbst auseinanderzunehmen und
zusammenzubauen. Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich bie an den
Kundendienst von XGIMI.
Kein Produkt selbst reparieren. Falls das Gerät oder eine Komponente nicht
korrekt funktioniert, wenden Sie sich bie umgehend an den Kundendienst von
XGlMI oder senden Sie es zur Reparatur an das Werk zurück.
Aufgrund unterschiedlicher HDMI-Spezifikationen sind einige HDMI-Kabel und
-Geräte möglicherweise nicht mit dem Produkt kompatibel. Die Verwendung
nicht zertifizierter HDMI-Kabel kann zu Anzeige- oder Verbindungsfehlern
führen. Bie nur HDMI-Kabel mit guter Strahlungsabschirmung verwenden.
Wie bei jeder hellen Lichtquelle auf keinen Fall direkt in den Strahl blicken, RG2
IEC 62471-5:2015
FCC-Warnung
Das Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das
Gerät erfüllt die folgenden 2 Bedingungen:
(1) Das Gerät verursacht keine schädlichen Störungen.
(2) Das Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigten Vorgängen führen können. In der
Bedienungsanleitung oder in den Betriebsanweisungen muss der Benutzer
darauf hingewiesen werden, dass absichtliche oder unabsichtliche
Änderungen und der Austausch von Sendern ohne ausdrückliche
Genehmigung der für die Einhaltung der Vorschriften zuständigen Stelle dazu
führen können, dass der Benutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf. Falls
die Bedienungsanleitung in einer anderen Form als auf Papier bereitgestellt
wird, z.B. auf einer CD oder über das Internet, können die im Abschni
geforderten Informationen in der alternativen Form in die
Bedienungsanleitung aufgenommen werden, vorausgesetzt, die Benutzer
haben Zugri auf dieses alternative Format.
Bei digitalen Geräten oder Peripheriegeräten der Klasse B müssen die
Benutzern bereitgestellten Anleitungen an gut sichtbarer Stelle in der
Bedienungsanleitung folgende oder ähnliche Angaben enthalten:
Das Gerät wurde getestet, um die Einschränkungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften für
digitale Geräte der Klasse B zu erfüllen. Mit diesen Einschränkungen sollen schädliche
Störungen bei der Installation in Wohngebieten wirksam verhindert werden. Falls das Gerät
nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, erzeugt und strahlt es
Funkfrequenzenergie ab und kann schädliche Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Wenn das Gerät schädliche Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursacht (ermielt durch An- und Ausschalten des Geräts), müssen die
Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
- Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
- Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die an einem anderen Stromkreis
angeschlossen ist als der Empfänger.
- Wenden Sie sich an Händler oder erfahrene Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
- Dieses Gerät fungiert als Sekundärgerät und funktioniert im 2,4-GHz-Bereich
(2,402-2,480GHz, 2,412-2,462GHz) oder 5-GHz-Band (5,180-5,240GHz,
5,260-5,320GHz, 5,500-5,700GHz, 5,745-5,825GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
11
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Nicht direkt in das Projektorobjektiv blicken oder das Objektiv nicht auf sich
selbst richten, da das Licht die Augen schädigen kann.
Nicht den Lufteinlass/-auslass am Gerät blockieren, um Probleme mit der
Wärmeableitung und Schäden an den internen elektronischen Komponenten
zu vermeiden.
Das Objektiv nicht mit Reinigungspapier, Tüchern oder anderen Materialien
abwischen, um Schäden an der Linse zu vermeiden. Bie ein Gebse
verwenden, um Staub vom Objektiv zu entfernen.
Das Gerät nicht mit Reinigungschemikalien, Reinigungsmieln oder anderen
Fssigkeiten reinigen, damit die Platine nicht korrodiert. Das Gerät nicht
Regenwasser, Feuchtigkeit und Fssigkeiten mit Mineralien aussetzen.
Das Gerät, seine Komponenten und sein Zubehör außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Sicherstellen, dass das Gerät in einer trockenen und befteten Umgebung
verwendet wird.
Das Gerät nicht unter extrem heen oder kalten Temperaturen lagern, da dies
die Lebensdauer des Geräts verrzen kann. Das Gerät in einer Umgebung von
0°C bis 40°C aufstellen und nur dort verwenden.
Das Gerät zum Trocknen nicht in ein Heizgerät legen (z.B. einen Trockner oder
Mikrowellenherd).
Das Gerät nicht zusammendrücken und keine Hindernisse über oder hinter
dem Gerät platzieren, um eine Beschädigung des Geräts und eine Blockierung
des Lichtwegs zu vermeiden.
Das Gerät nicht werfen, und unbedingt Stöße oder starke Vibrationen
vermeiden, um Schäden an der internen Platine zu vermeiden.
Nicht versuchen, das Gerät selbst auseinanderzunehmen und
zusammenzubauen. Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich bie an den
Kundendienst von XGIMI.
Kein Produkt selbst reparieren. Falls das Gerät oder eine Komponente nicht
korrekt funktioniert, wenden Sie sich bie umgehend an den Kundendienst von
XGlMI oder senden Sie es zur Reparatur an das Werk zurück.
Aufgrund unterschiedlicher HDMI-Spezifikationen sind einige HDMI-Kabel und
-Geräte möglicherweise nicht mit dem Produkt kompatibel. Die Verwendung
nicht zertifizierter HDMI-Kabel kann zu Anzeige- oder Verbindungsfehlern
führen. Bie nur HDMI-Kabel mit guter Strahlungsabschirmung verwenden.
Wie bei jeder hellen Lichtquelle auf keinen Fall direkt in den Strahl blicken, RG2
IEC 62471-5:2015
FCC-Warnung
Das Gerät erfüllt die Bestimmungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften. Das
Gerät erfüllt die folgenden 2 Bedingungen:
(1) Das Gerät verursacht keine schädlichen Störungen.
(2) Das Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich
Störungen, die zu unbeabsichtigten Vorgängen führen können. In der
Bedienungsanleitung oder in den Betriebsanweisungen muss der Benutzer
darauf hingewiesen werden, dass absichtliche oder unabsichtliche
Änderungen und der Austausch von Sendern ohne ausdrückliche
Genehmigung der für die Einhaltung der Vorschriften zuständigen Stelle dazu
führen können, dass der Benutzer das Gerät nicht mehr betreiben darf. Falls
die Bedienungsanleitung in einer anderen Form als auf Papier bereitgestellt
wird, z.B. auf einer CD oder über das Internet, können die im Abschni
geforderten Informationen in der alternativen Form in die
Bedienungsanleitung aufgenommen werden, vorausgesetzt, die Benutzer
haben Zugriff auf dieses alternative Format.
Bei digitalen Geräten oder Peripheriegeräten der Klasse B müssen die
Benutzern bereitgestellten Anleitungen an gut sichtbarer Stelle in der
Bedienungsanleitung folgende oder ähnliche Angaben enthalten:
Das Gerät wurde getestet, um die Einschränkungen von Teil 15 der FCC-Vorschriften für
digitale Geräte der Klasse B zu erfüllen. Mit diesen Einschränkungen sollen schädliche
Störungen bei der Installation in Wohngebieten wirksam verhindert werden. Falls das Gerät
nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, erzeugt und strahlt es
Funkfrequenzenergie ab und kann schädliche Störungen der Funkkommunikation
verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation
keine Störungen auftreten. Wenn das Gerät schädliche Störungen des Radio- oder
Fernsehempfangs verursacht (ermielt durch An- und Ausschalten des Geräts), müssen die
Benutzer versuchen, die Störungen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu
beheben:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus.
- Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
- Das Gerät an eine Steckdose anschließen, die an einem anderen Stromkreis
angeschlossen ist als der Empfänger.
- Wenden Sie sich an Händler oder erfahrene Radio-/Fernsehtechniker, um Hilfe zu erhalten.
- Dieses Gerät fungiert als Sekundärgerät und funktioniert im 2,4-GHz-Bereich
(2,402-2,480GHz, 2,412-2,462GHz) oder 5-GHz-Band (5,180-5,240GHz,
5,260-5,320GHz, 5,500-5,700GHz, 5,745-5,825GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
12
Warnung
Die Informationen auf dem Außengehäuseboden für elektrische und
sicherheitstechnische Informationen beachten, bevor Sie das Gerät
installieren oder betreiben.
Diese Warnung gilt nur für Fernbedienungen oder tragbare Geräte.
ACHTUNG!
1. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen
Baerietyp ersetzt wird.
2. Das Entsorgen einer Baerie im Feuer oder in einem heißen Ofen oder
mechanisches Zerdrücken oder Zerschneiden einer Baerie kann zu einer
Explosion führen.
3. Baerien nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen liegen
lassen, da dies zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
4. Falls Baerien einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt sind, kann
dies zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten
oder Gasen führen.
CE-Wartung
1. Dieses Produkt darf nur an eine USB-Schnistelle
der Version USB2.0 angeschlossen werden.
2. Der Adapter muss in der he der Ausrüstung
installiert werden und leicht zugänglich sein.
3. EUT-Betriebstemperaturbereich: 040°C.
4. Adapter:
Der Stecker gilt als Trennvorrichtung des
Netzadapters.
Stromversorgung und ADP (Rating):
Eingang: AC 100V240V, 50/60Hz, 1,8A Max
Ausgang: DC 20,0V, 3,25A
5. Das Gerät entspricht den HF-Spezifikationen, wenn
es in einem Abstand von 20cm von Ihrem Körper
verwendet wird.
6. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten
Sie nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke
hören.
XGIMI Technology Co., Ltd. erkrt hiermit,
dass dieses Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Dieses Produkt darf in den EU-Mitgliedstaaten
verwendet werden, die rechts aufgeführt sind.
Der Betrieb im 5,15–5,25-GHz-Band ist nur in
Innenräumen zussig.
Diese Frequenz gilt für die Mitgliedstaaten
oder die geografischen Gebiete innerhalb von
Mitgliedstaaten, in dem Einschränkungen für
die Inbetriebnahme oder Anforderungen für
die Nutzungsgenehmigung bestehen.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Konformitätserklärung
background
12
Warnung
Die Informationen auf dem Außengehäuseboden für elektrische und
sicherheitstechnische Informationen beachten, bevor Sie das Gerät
installieren oder betreiben.
Diese Warnung gilt nur für Fernbedienungen oder tragbare Geräte.
ACHTUNG!
1. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Baerie durch einen falschen
Baerietyp ersetzt wird.
2. Das Entsorgen einer Baerie im Feuer oder in einem heißen Ofen oder
mechanisches Zerdrücken oder Zerschneiden einer Baerie kann zu einer
Explosion führen.
3. Baerien nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen liegen
lassen, da dies zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren
Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
4. Falls Baerien einem extrem niedrigen Luftdruck ausgesetzt sind, kann
dies zu einer Explosion oder zum Austreten von brennbaren Flüssigkeiten
oder Gasen führen.
CE-Wartung
1. Dieses Produkt darf nur an eine USB-Schnistelle
der Version USB2.0 angeschlossen werden.
2. Der Adapter muss in der Nähe der Ausrüstung
installiert werden und leicht zugänglich sein.
3. EUT-Betriebstemperaturbereich: 0–40°C.
4. Adapter:
Der Stecker gilt als Trennvorrichtung des
Netzadapters.
Stromversorgung und ADP (Rating):
Eingang: AC 100V–240V, 50/60Hz, 1,8A Max
Ausgang: DC 20,0V, 3,25A
5. Das Gerät entspricht den HF-Spezifikationen, wenn
es in einem Abstand von 20cm von Ihrem Körper
verwendet wird.
6. Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, sollten
Sie nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke
hören.
XGIMI Technology Co., Ltd. erklärt hiermit,
dass dieses Produkt den grundlegenden
Anforderungen und anderen relevanten
Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht.
Dieses Produkt darf in den EU-Mitgliedstaaten
verwendet werden, die rechts aufgeführt sind.
Der Betrieb im 5,15–5,25-GHz-Band ist nur in
Innenräumen zulässig.
Diese Frequenz gilt für die Mitgliedstaaten
oder die geografischen Gebiete innerhalb von
Mitgliedstaaten, in dem Einschränkungen für
die Inbetriebnahme oder Anforderungen für
die Nutzungsgenehmigung bestehen.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Konformitätserklärung
background
13
*Modelo: XN13A
*XGIMI Technology se reserva el derecho de interpretar y corregir el contenido de este
manual del usuario.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de
alta definicn) y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV y Google Cast son marcas comerciales de Google LLC.
El Asistente de Google no está disponible en algunos países e idiomas. La disponibilidad
de los servicios varía en funcn del país y del idioma.
Lea detenidamente el manual del usuario de este
producto antes de usarlo
Le agradecemos la compra y el uso de productos XGIMI. Le recomendamos
leer detenidamente el manual del usuario antes de utilizar el producto,
tanto por su seguridad como para garantizar una experiencia óptima.
XGIMI renuncia a toda responsabilidad derivada de cualquier lesn
personal, daño a la propiedad u otra pérdida que pueda producirse como
resultado de no usar este producto de acuerdo con las instrucciones y las
precauciones indicadas en este manual del usuario.
Sobre este manual del usuario
Los derechos de autor de este manual del usuario pertenecen a XGIMI.
Las marcas comerciales y los nombres mencionados en este manual del
usuario pertenecen a sus respectivos propietarios. Existe la posibilidad de
que el contenido del manual del usuario difiera en cierta medida del
producto real.
Strahlenexposition-Erklärung
In Bezug auf die Fernbedienung entspricht dieses
Gerät den von FCC und IC festgelegten
Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer
unkontrollierten Umgebung.
Der Sender darf nicht in Verbindung mit einer
anderen Antenne oder einem anderen Sender
aufgestellt oder betrieben werden.
Für den LED-Projektor erfüllt das Gerät die FCC-
und IC-Strahlungsgrenzwerte, die für
unkontrollierte Umgebungen festgelegt wurden.
Bei der Installation und beim Betrieb des Geräts
sollte der Abstand zwischen dem Sender und dem
menschlichen Körper mindestens 20cm betragen.
Hinweise:
Der Frequenzbereich 5,150–5,250GHz ist nur für die Nutzung
in Innenräumen vorgesehen.
Diese Frequenz gilt für Mitgliedstaaten oder das
geografische Gebiet innerhalb der Mitgliedstaaten, in denen
Einschränkungen der Verwendung oder die
Nutzungsgenehmigung bestehen.
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und
Komponenten hergestellt, die recycelbar sind.
Hinweise zur Entsorgung von gebrauchten Produkten:
Dieses Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass es
gemäß der Richtlinie 2012/19/EU geschützt ist.
* Nur vom Hersteller angegebenes oder mitgeliefertes Zubehör verwenden
(z.B. den speziellen Netzadapter).
* Dieses Produkt kann möglicherweise schädliche Lichtstrahlung aussenden.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
13
*Modelo: XN13A
*XGIMI Technology se reserva el derecho de interpretar y corregir el contenido de este
manual del usuario.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface (interfaz multimedia de
alta definición) y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o
marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV y Google Cast son marcas comerciales de Google LLC.
El Asistente de Google no está disponible en algunos países e idiomas. La disponibilidad
de los servicios varía en función del país y del idioma.
Lea detenidamente el manual del usuario de este
producto antes de usarlo
Le agradecemos la compra y el uso de productos XGIMI. Le recomendamos
leer detenidamente el manual del usuario antes de utilizar el producto,
tanto por su seguridad como para garantizar una experiencia óptima.
XGIMI renuncia a toda responsabilidad derivada de cualquier lesión
personal, daño a la propiedad u otra pérdida que pueda producirse como
resultado de no usar este producto de acuerdo con las instrucciones y las
precauciones indicadas en este manual del usuario.
Sobre este manual del usuario
Los derechos de autor de este manual del usuario pertenecen a XGIMI.
Las marcas comerciales y los nombres mencionados en este manual del
usuario pertenecen a sus respectivos propietarios. Existe la posibilidad de
que el contenido del manual del usuario difiera en cierta medida del
producto real.
Strahlenexposition-Erklärung
In Bezug auf die Fernbedienung entspricht dieses
Gerät den von FCC und IC festgelegten
Grenzwerten für die Strahlenbelastung in einer
unkontrollierten Umgebung.
Der Sender darf nicht in Verbindung mit einer
anderen Antenne oder einem anderen Sender
aufgestellt oder betrieben werden.
Für den LED-Projektor erfüllt das Gerät die FCC-
und IC-Strahlungsgrenzwerte, die für
unkontrollierte Umgebungen festgelegt wurden.
Bei der Installation und beim Betrieb des Geräts
sollte der Abstand zwischen dem Sender und dem
menschlichen Körper mindestens 20cm betragen.
Hinweise:
Der Frequenzbereich 5,1505,250GHz ist nur für die Nutzung
in Innenräumen vorgesehen.
Diese Frequenz gilt für Mitgliedstaaten oder das
geografische Gebiet innerhalb der Mitgliedstaaten, in denen
Einschränkungen der Verwendung oder die
Nutzungsgenehmigung bestehen.
Dieses Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und
Komponenten hergestellt, die recycelbar sind.
Hinweise zur Entsorgung von gebrauchten Produkten:
Dieses Symbol auf dem Produkt weist darauf hin, dass es
gemäß der Richtlinie 2012/19/EU geschützt ist.
* Nur vom Hersteller angegebenes oder mitgeliefertes Zubehör verwenden
(z.B. den speziellen Netzadapter).
* Dieses Produkt kann möglicherweise schädliche Lichtstrahlung aussenden.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
14
Botón y puertos
INFORMACIÓN GENERAL
Micro HDMI (compatibilidad con ARC)
USB 2.0
Encendido
USB tipo C (compatibilidad con PD3.0)
Mando a distancia
Encendido
Atrás
Configuracn
Volumen +
Volumen -
Asistente de Google
Plataformas de
streaming
Enfoque
Cruceta
Entrada
Acceso directo
Inicio
Perfil
background
14
Botón y puertos
INFORMACN GENERAL
Micro HDMI (compatibilidad con ARC)
USB 2.0
Encendido
USB tipo C (compatibilidad con PD3.0)
Mando a distancia
Encendido
Atrás
Configuración
Volumen +
Volumen -
Asistente de Google
Plataformas de
streaming
Enfoque
Cruceta
Entrada
Acceso directo
Inicio
Perfil
background
15
Primeros pasos
Apagado y encendido del dispositivo
c
a
b
Conecte el cable de
alimentación y espere a
que la luz indicadora se
apague.
Levante el proyector para
encenderlo.
Gire el proyector
para acceder al modo de
visualización.
a
b
c
Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado el botón de
encendido o cierre el proyector verticalmente para apagarlo.
Emparejamiento del mando a distancia
Descripción de las funciones del mando a distancia
El botón de enfoque permite enfocar la imagen con el mando a
distancia. Púlselo para que el sistema lleve a cabo un proceso de
enfoque automático. Si prefiere enfocar de forma manual,
manténgalo pulsado. A continuacn, use los botones izquierdo y
derecho para ajustar el enfoque según sus preferencias.
Coloque el mando a distancia a 10cm
del dispositivo y Botón y puertos los
botones « » y « » al mismo
tiempo. A continuacn, una luz
indicadora empezará a parpadear
para avisar de que el mando a
distancia se encuentra en el modo
de emparejamiento. Deje de pulsar
los botones cuando comience el
parpadeo. Oirá un «ding» cuando la
conexn se haya establecido
correctamente.
Si se produce un error en el emparejamiento, espere 30 segundos
y repita los pasos anteriores.
background
15
Primeros pasos
Apagado y encendido del dispositivo
c
a
b
Conecte el cable de
alimentación y espere a
que la luz indicadora se
apague.
Levante el proyector para
encenderlo.
Gire el proyector
para acceder al modo de
visualización.
a
b
c
Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado el botón de
encendido o cierre el proyector verticalmente para apagarlo.
Emparejamiento del mando a distancia
Descripción de las funciones del mando a distancia
El botón de enfoque permite enfocar la imagen con el mando a
distancia. Púlselo para que el sistema lleve a cabo un proceso de
enfoque automático. Si prefiere enfocar de forma manual,
manténgalo pulsado. A continuación, use los botones izquierdo y
derecho para ajustar el enfoque según sus preferencias.
Coloque el mando a distancia a 10cm
del dispositivo y Botón y puertos los
botones « » y « » al mismo
tiempo. A continuación, una luz
indicadora empezará a parpadear
para avisar de que el mando a
distancia se encuentra en el modo
de emparejamiento. Deje de pulsar
los botones cuando comience el
parpadeo. Oirá un «ding» cuando la
conexión se haya establecido
correctamente.
Si se produce un error en el emparejamiento, espere 30 segundos
y repita los pasos anteriores.
background
16
Espacio adicional entre la forma
trapezoidal y la corrección
Cuando la función de corrección trapezoidal automática está
habilitada, el sistema ajusta la proyección automáticamente si
mueve el dispositivo de un lugar a otro.
Cuando la función de evasión de
obstáculos automática está
habilitada, el sistema evita
automáticamente los
obstáculos que pueda haber en
el área de proyección. Cuando la
función de alineación de
pantalla automática está
habilitada y se está proyectando
sobre una pantalla de 16:9 o
16:10, el sistema adapta
automáticamente la imagen al
tamaño de la pantalla.
Use el botón « » del mando a
distancia para acceder a
Ajustes > Proyector >
Corrección trapezoidal >
Corrección trapezoidal
automática. Seleccione la
opción «Corrección trapezoidal
automática» para que el
sistema lleve a cabo una
corrección trapezoidal de forma
automática. Seleccione la
opción «Corrección trapezoidal
manual» para ajustar por su
cuenta los cuatro puntos y el
tamaño de la proyección.
Asistente de Google
Pulse el botón del Asistente de Google en el mando a distancia y
use la voz para buscar películas y series, hacer preguntas, pedir
recomendaciones acordes con su estado de ánimo, controlar sus
dispositivos domésticos inteligentes y acceder a muchas otras
funciones.
Transmita peculas, música y otros tipos
de contenido a su TV con gran facilidad
gracias a Google Cast.
Solo tendrá que tocar el botón Envío en
una aplicacn compatible para empezar a
disfrutar del contenido procedente de un
teléfono, tableta o portátil en una TV.
Mientras transmite el contenido, las demás
funciones del teléfono seguirán estando
disponibles, por lo que podrá navegar por
las redes sociales, enviar mensajes e
incluso responder llamadas.
Google Cast
Actualización del sistema
Actualización en línea
La actualizacn en nea puede llevarse a cabo a través de la
configuracn del sistema.
Nota: Para actualizar el sistema en línea, pulse el botón « » para acceder a la
configuración del sistema.
background
16
Espacio adicional entre la forma
trapezoidal y la corrección
Cuando la función de corrección trapezoidal automática está
habilitada, el sistema ajusta la proyección automáticamente si
mueve el dispositivo de un lugar a otro.
Cuando la función de evasión de
obstáculos automática está
habilitada, el sistema evita
automáticamente los
obstáculos que pueda haber en
el área de proyección. Cuando la
función de alineación de
pantalla automática está
habilitada y se está proyectando
sobre una pantalla de 16:9 o
16:10, el sistema adapta
automáticamente la imagen al
tamaño de la pantalla.
Use el botón « » del mando a
distancia para acceder a
Ajustes > Proyector >
Corrección trapezoidal >
Corrección trapezoidal
automática. Seleccione la
opción «Corrección trapezoidal
automática» para que el
sistema lleve a cabo una
corrección trapezoidal de forma
automática. Seleccione la
opción «Corrección trapezoidal
manual» para ajustar por su
cuenta los cuatro puntos y el
tamaño de la proyeccn.
Asistente de Google
Pulse el botón del Asistente de Google en el mando a distancia y
use la voz para buscar películas y series, hacer preguntas, pedir
recomendaciones acordes con su estado de ánimo, controlar sus
dispositivos domésticos inteligentes y acceder a muchas otras
funciones.
Transmita películas, música y otros tipos
de contenido a su TV con gran facilidad
gracias a Google Cast.
Solo tendrá que tocar el botón Envío en
una aplicación compatible para empezar a
disfrutar del contenido procedente de un
teléfono, tableta o portátil en una TV.
Mientras transmite el contenido, las demás
funciones del teléfono seguirán estando
disponibles, por lo que podrá navegar por
las redes sociales, enviar mensajes e
incluso responder llamadas.
Google Cast
Actualización del sistema
Actualización en línea
La actualización en línea puede llevarse a cabo a través de la
configuración del sistema.
Nota: Para actualizar el sistema en línea, pulse el botón « » para acceder a la
configuración del sistema.
background
17
ID de FCC: 2AR82-SKIWB663U11
Precauciones importantes
No dirija la mirada directamente hacia la lente del proyector ni se coloque
frente a este. La luz emitida por el proyector puede provocar lesiones
oculares.
No bloquee la entrada ni la salida de aire del dispositivo para evitar fallos en
la disipación de calor y daños en los componentes eléctricos internos.
No limpie la lente con papel de limpieza, paños u otros materiales. De
hacerlo, podría resultar dañada. Use un soplador de aire para retirar el polvo
de la lente.
No limpie este dispositivo con productos químicos de limpieza, detergentes
ni líquidos. De hacerlo, la placa de circuito del dispositivo podría corroerse.
Evite que el dispositivo quede expuesto al agua de la lluvia, a la humedad y a
otros líquidos que contengan minerales.
Mantenga el dispositivo, sus componentes y accesorios fuera del alcance
de los niños.
Asegúrese de que el dispositivo se use en un entorno seco y bien ventilado.
No almacene el dispositivo en lugares con temperaturas demasiado altas o
bajas. De hacerlo, la vida útil del dispositivo se verá perjudicada. Almacénelo
y úselo en un entorno con temperaturas de entre 0°C y 40°C.
No coloque el dispositivo en el interior de ningún equipo de emisión de calor
(como secadoras o microondas) para secarlo.
No ejerza presión contra el dispositivo ni le coloque objetos encima o detrás
para evitar dañarlo y obstruir la trayectoria de la luz.
Evite que el producto se caiga y reciba golpes o vibraciones intensas para
proteger la placa de circuito interna frente a posibles daños.
No intente desmontar ni montar el producto por su cuenta. En el caso de
que se produzca algún tipo de problema, contacte con el servicio posventa
de XGIMI.
No repare el producto por su cuenta. Si el dispositivo o alguno de sus
componentes funcionan de forma incorrecta, póngase en contacto con el
servicio posventa de XGIMI cuanto antes o devuelva el producto
defectuoso a XGIMI para su reparación.
El estándar HDMI cuenta con diferentes especificaciones, por lo que es
posible que algunos cables y dispositivos HDMI no sean compatibles con
este producto. El uso de cables HDMI no certificados puede provocar
errores de visualización y de conexión. Use cables HDMI con una buena
protección frente a las radiaciones.
Como con cualquier fuente de luz brillante, no mire fijamente hacia el haz
de luz (norma RG2 IEC 62471-5:2015).
Advertencia de la FCC
Este dispositivo cumple con las disposiciones del apartado 15 de las normas
de la FCC. El dispositivo cumple con las 2 condiciones siguientes:
(1) El dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales.
(2) El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que
puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. El manual del usuario o las
instrucciones de uso del producto deben recordar al usuario que la
modificacn y el reemplazo intencionados o no intencionados de los
transmisores sin la aprobacn explícita de la parte responsable del
cumplimiento pueden imposibilitar el uso del dispositivo por parte del usuario.
Si el manual del usuario se proporciona en un formato diferente al papel, por
ejemplo, en un disco de ordenador o a través de Internet, la informacn
requerida en dicha seccn podrá incluirse en el manual de forma alternativa,
siempre que el usuario tenga la capacidad de acceder a dicha forma
alternativa.
En lo que respecta a los dispositivos digitales o periféricos de clase B, las
instrucciones proporcionadas a los usuarios deben incluir la siguiente
declaracn o declaraciones similares en un lugar destacado del manual del
usuario:
Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales de clase B de acuerdo con las disposiciones del
apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
proteccn razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacn residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y
se usa como se indica en estas instrucciones, podría producir interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalacn en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas
en la recepcn de señales de radio o televisn (que se pueden detectar apagando y
encendiendo el dispositivo), recomendamos al usuario que intente corregir dichas
interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas:
- Reposicionar la dirección de la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
- Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un circuito diferente al utilizado para
conectar el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión con experiencia.
- Este dispositivo actúa como dispositivo subordinado y opera en la banda de 2,4GHz
(2,402-2,480GHz, 2,412-2,462GHz) o la banda de 5GHz (5,180-5,240GHz,
5,260-5,320GHz, 5,500-5,700GHz, 5,745-5,825GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
17
ID de FCC: 2AR82-SKIWB663U11
Precauciones importantes
No dirija la mirada directamente hacia la lente del proyector ni se coloque
frente a este. La luz emitida por el proyector puede provocar lesiones
oculares.
No bloquee la entrada ni la salida de aire del dispositivo para evitar fallos en
la disipación de calor y daños en los componentes eléctricos internos.
No limpie la lente con papel de limpieza, paños u otros materiales. De
hacerlo, podría resultar dañada. Use un soplador de aire para retirar el polvo
de la lente.
No limpie este dispositivo con productos químicos de limpieza, detergentes
ni líquidos. De hacerlo, la placa de circuito del dispositivo podría corroerse.
Evite que el dispositivo quede expuesto al agua de la lluvia, a la humedad y a
otros líquidos que contengan minerales.
Mantenga el dispositivo, sus componentes y accesorios fuera del alcance
de los niños.
Asegúrese de que el dispositivo se use en un entorno seco y bien ventilado.
No almacene el dispositivo en lugares con temperaturas demasiado altas o
bajas. De hacerlo, la vida útil del dispositivo se verá perjudicada. Almacénelo
y úselo en un entorno con temperaturas de entre 0°C y 40°C.
No coloque el dispositivo en el interior de ningún equipo de emisión de calor
(como secadoras o microondas) para secarlo.
No ejerza presión contra el dispositivo ni le coloque objetos encima o detrás
para evitar dañarlo y obstruir la trayectoria de la luz.
Evite que el producto se caiga y reciba golpes o vibraciones intensas para
proteger la placa de circuito interna frente a posibles daños.
No intente desmontar ni montar el producto por su cuenta. En el caso de
que se produzca algún tipo de problema, contacte con el servicio posventa
de XGIMI.
No repare el producto por su cuenta. Si el dispositivo o alguno de sus
componentes funcionan de forma incorrecta, póngase en contacto con el
servicio posventa de XGIMI cuanto antes o devuelva el producto
defectuoso a XGIMI para su reparación.
El estándar HDMI cuenta con diferentes especificaciones, por lo que es
posible que algunos cables y dispositivos HDMI no sean compatibles con
este producto. El uso de cables HDMI no certificados puede provocar
errores de visualización y de conexión. Use cables HDMI con una buena
protección frente a las radiaciones.
Como con cualquier fuente de luz brillante, no mire fijamente hacia el haz
de luz (norma RG2 IEC 62471-5:2015).
Advertencia de la FCC
Este dispositivo cumple con las disposiciones del apartado 15 de las normas
de la FCC. El dispositivo cumple con las 2 condiciones siguientes:
(1) El dispositivo no puede producir interferencias perjudiciales.
(2) El dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las que
puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado. El manual del usuario o las
instrucciones de uso del producto deben recordar al usuario que la
modificación y el reemplazo intencionados o no intencionados de los
transmisores sin la aprobación explícita de la parte responsable del
cumplimiento pueden imposibilitar el uso del dispositivo por parte del usuario.
Si el manual del usuario se proporciona en un formato diferente al papel, por
ejemplo, en un disco de ordenador o a través de Internet, la información
requerida en dicha sección podrá incluirse en el manual de forma alternativa,
siempre que el usuario tenga la capacidad de acceder a dicha forma
alternativa.
En lo que respecta a los dispositivos digitales o periféricos de clase B, las
instrucciones proporcionadas a los usuarios deben incluir la siguiente
declaración o declaraciones similares en un lugar destacado del manual del
usuario:
Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple con los límites
establecidos para los dispositivos digitales de clase B de acuerdo con las disposiciones del
apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una
protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia, por lo que, si no se instala y
se usa como se indica en estas instrucciones, podría producir interferencias dañinas en las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias dañinas
en la recepción de señales de radio o televisión (que se pueden detectar apagando y
encendiendo el dispositivo), recomendamos al usuario que intente corregir dichas
interferencias adoptando una o varias de las siguientes medidas:
- Reposicionar la dirección de la antena receptora.
- Aumentar la distancia entre el dispositivo y el receptor.
- Conectar el dispositivo a una toma de corriente de un circuito diferente al utilizado para
conectar el receptor.
- Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o televisión con experiencia.
- Este dispositivo actúa como dispositivo subordinado y opera en la banda de 2,4GHz
(2,402-2,480GHz, 2,412-2,462GHz) o la banda de 5GHz (5,180-5,240GHz,
5,260-5,320GHz, 5,500-5,700GHz, 5,745-5,825GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
18
Advertencia de IC
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de
Industry Canada.
Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado.
IC: 24728-SKIWB663U11
ADVERTENCIA: Consulte la información sobre los parámetros eléctricos y la
seguridad del dispositivo que se encuentra en la parte inferior externa de la
carcasa antes de instalarlo y usarlo.
Esta advertencia solo se aplica a los mandos a distancia y al dispositivo de
enlace.
PRECAUCIÓN:
1. El reemplazo de la batería por una de un tipo incorrecto puede suponer
riesgos de explosión.
2. La batería puede llegar a explotar si se lanza a un fuego o a un horno
caliente o si se aplasta o se corta mecánicamente.
3. Dejar la batería en entornos con temperaturas extremadamente altas
puede provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inflamables.
4. Someter la batería a presiones de aire extremadamente bajas puede
provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inflamables.
Cumplimiento CE
1. Este producto solo debe conectarse a una interfaz
USB de la versión USB 2.0.
2. El adaptador debe estar instalado cerca del equipo y
ser de fácil acceso.
3. Rango de temperaturas de funcionamiento del EUT
(equipo bajo pruebas): de 0°C a 40°C.
4.Adaptador:
El enchufe se considera el dispositivo de desconexn
del adaptador.
Fuente de alimentacn y adaptador de corriente
(clasificacn):
Entrada: CA 100 V-240V, 50/60Hz, 1,8A Max
Salida: CC 20,0V, 3,25A
5. El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
cuando se usa a una distancia de 20cm con respecto
al cuerpo.
6. No use niveles de volumen demasiado elevados
durante períodos prolongados para evitar posibles
daños auditivos.
XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este
producto cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones pertinentes de la Directiva
2014/53/UE.
El uso de este producto está permitido en los
Estados miembros de la UE indicados a la
derecha.
El funcionamiento en la banda de 5,15-5,25GHz
está restringido al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados
miembros o a las áreas geográficas de los
Estados miembros donde existen restricciones
a la puesta en servicio o requisitos de
autorizacn de uso.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaración de conformidad
background
18
Advertencia de IC
Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de
Industry Canada.
Su funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas
las interferencias que puedan dar lugar a un funcionamiento no deseado.
IC: 24728-SKIWB663U11
ADVERTENCIA: Consulte la información sobre los parámetros eléctricos y la
seguridad del dispositivo que se encuentra en la parte inferior externa de la
carcasa antes de instalarlo y usarlo.
Esta advertencia solo se aplica a los mandos a distancia y al dispositivo de
enlace.
PRECAUCN:
1. El reemplazo de la batería por una de un tipo incorrecto puede suponer
riesgos de explosión.
2. La batería puede llegar a explotar si se lanza a un fuego o a un horno
caliente o si se aplasta o se corta mecánicamente.
3. Dejar la batería en entornos con temperaturas extremadamente altas
puede provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inamables.
4. Someter la batería a presiones de aire extremadamente bajas puede
provocar explosiones y fugas de líquidos o gases inamables.
Cumplimiento CE
1. Este producto solo debe conectarse a una interfaz
USB de la versión USB 2.0.
2. El adaptador debe estar instalado cerca del equipo y
ser de fácil acceso.
3. Rango de temperaturas de funcionamiento del EUT
(equipo bajo pruebas): de 0°C a 40°C.
4.Adaptador:
El enchufe se considera el dispositivo de desconexión
del adaptador.
Fuente de alimentación y adaptador de corriente
(clasificación):
Entrada: CA 100 V-240V, 50/60Hz, 1,8A Max
Salida: CC 20,0V, 3,25A
5. El dispositivo cumple con las especificaciones de RF
cuando se usa a una distancia de 20cm con respecto
al cuerpo.
6. No use niveles de volumen demasiado elevados
durante períodos prolongados para evitar posibles
daños auditivos.
XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este
producto cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones pertinentes de la Directiva
2014/53/UE.
El uso de este producto está permitido en los
Estados miembros de la UE indicados a la
derecha.
El funcionamiento en la banda de 5,15-5,25GHz
está restringido al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados
miembros o a las áreas geográficas de los
Estados miembros donde existen restricciones
a la puesta en servicio o requisitos de
autorización de uso.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaración de conformidad
background
19
Declaración de
exposición a la radiación
El mando a distancia de este dispositivo cumple
con los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC y el IC para entornos no
controlados.
El transmisor no debe colocarse ni usarse junto a
otras antenas o transmisores.
El proyector LED de este dispositivo cumple con
los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC y el IC para entornos no
controlados. Durante la instalación y el uso del
dispositivo, la distancia existente entre el
transmisor y el cuerpo humano debe ser de al
menos 20cm.
Notas:
El rango de frecuencias de 5,150-5,250GHz solo está
destinado al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados miembros o a las
áreas geográficas de los Estados miembros donde existen
restricciones al uso o requisitos de autorización.
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad y reciclables.
Instrucciones de desecho de productos usados:
La presencia de este símbolo en el producto indica que
está protegido en virtud de la Directiva 2012/19/UE.
*Use solo los accesorios y los componentes especificados o suministrados
por el fabricante (p. ej., el adaptador de corriente exclusivo).
*Este producto puede emitir radiaciones luminosas dañinas.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
* Modèle: XN13A
* XGIMI Technology se serve le droit d'interpter et de modifier ce guide dutilisation.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
L'interface multimédia haute définition HDMI et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Google TV et Google Cast sont des marques déposées de Google LLC.
Google Assistant n'est pas disponible dans certaines langues et certains pays. La
disponibilité des services varie selon le pays et la langue.
Veuillez lire aentivement le guide d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
Nous vous remercions d'avoir acheté et utilisé les produits de XGIMI. Vous
devez lire aentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser le produit pour
votre sécurité et votre intérêt.
XGIMI n'assume aucune responsabilité pour toute blessure personnelle,
dommage matériel ou autre perte causée par le non-respect de l'utilisation
de ce produit conformément aux instructions ou précautions de ce guide
d'utilisation.
À propos de ce guide d'utilisation
Le droit d'auteur de ce guide de l'utilisateur appartient à XGIMI.
Les marques commerciaux et noms mentionnés dans ce guide d'utilisation
appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Le contenu du guide
d'utilisation peut différer du produit.
background
19
Declaración de
exposición a la radiación
El mando a distancia de este dispositivo cumple
con los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC y el IC para entornos no
controlados.
El transmisor no debe colocarse ni usarse junto a
otras antenas o transmisores.
El proyector LED de este dispositivo cumple con
los límites de exposición a la radiación
establecidos por la FCC y el IC para entornos no
controlados. Durante la instalación y el uso del
dispositivo, la distancia existente entre el
transmisor y el cuerpo humano debe ser de al
menos 20cm.
Notas:
El rango de frecuencias de 5,150-5,250GHz solo está
destinado al uso en interiores.
Esta frecuencia se aplica a los Estados miembros o a las
áreas geográficas de los Estados miembros donde existen
restricciones al uso o requisitos de autorizacn.
Este producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad y reciclables.
Instrucciones de desecho de productos usados:
La presencia de este símbolo en el producto indica que
está protegido en virtud de la Directiva 2012/19/UE.
*Use solo los accesorios y los componentes especificados o suministrados
por el fabricante (p. ej., el adaptador de corriente exclusivo).
*Este producto puede emitir radiaciones luminosas dañinas.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
* Modèle: XN13A
* XGIMI Technology se réserve le droit d'interpréter et de modifier ce guide d’utilisation.
Dolby, Dolby Audio et le symbole double D sont des marques
commerciales de Dolby Laboratories.
L'interface multimédia haute définition HDMI et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Google TV et Google Cast sont des marques déposées de Google LLC.
Google Assistant n'est pas disponible dans certaines langues et certains pays. La
disponibilité des services varie selon le pays et la langue.
Veuillez lire aentivement le guide d'utilisation avant
d'utiliser ce produit.
Nous vous remercions d'avoir acheté et utilisé les produits de XGIMI. Vous
devez lire aentivement ce guide d'utilisation avant d'utiliser le produit pour
votre sécurité et votre intérêt.
XGIMI n'assume aucune responsabilité pour toute blessure personnelle,
dommage matériel ou autre perte causée par le non-respect de l'utilisation
de ce produit conformément aux instructions ou précautions de ce guide
d'utilisation.
À propos de ce guide d'utilisation
Le droit d'auteur de ce guide de l'utilisateur appartient à XGIMI.
Les marques commerciaux et noms mentionnés dans ce guide d'utilisation
appartiennent à leurs détenteurs respectifs. Le contenu du guide
d'utilisation peut différer du produit.
background
20
Ports
APERÇU
Micro HDMI (prise en charge ARC)
USB 2.0
Marche / Arrêt
USB Type-C (prise en charge PD3.0)
Técommande
Marche / Arrêt
Retour
Paramètres
Volume+
Volume-
Google Assistant
Média en ux
continu
Focale
Croix directionnelle
Entrée
Raccourci
Accueil
Profil
background
20
Ports
APERÇU
Micro HDMI (prise en charge ARC)
USB 2.0
Marche / Arrêt
USB Type-C (prise en charge PD3.0)
Télécommande
Marche / Arrêt
Retour
Paramètres
Volume+
Volume-
Google Assistant
Média en flux
continu
Focale
Croix directionnelle
Entrée
Raccourci
Accueil
Profil
background
21
Mise en route
Marche/Arrêt de l'appareil
c
a
b
Connectez le câble
d'alimentation et aendez
que le voyant s'éteigne.
Soulevez le projecteur
pour l'allumer.
Faites pivoter le
projecteur.
Le projecteur passe en
mode visualisation
a
b
c
En état de mise sous tension, maintenez enfoncé le bouton
d'alimentation ou descendez le projecteur verticalement pour
l'éteindre.
Placez la télécommande à moins de
10 cm de l'appareil, appuyez
simultanément sur « » et « ». Un
voyant lumineux commencera à
clignoter lorsque la télécommande
entrera en mode d'appairage.
Rechez les boutons lorsque le
clignotement commence. Après avoir
entendu un son «ding», la connexion
est réussie.
Si l'appairage échoue, aendez 30
secondes et répétez les étapes
ci-dessus.
Appairage de la télécommande
Description des fonctions de la télécommande
Vous pouvez utiliser la touche de mise au point de la técommande
pour faire la mise au point. Appuyez dessus pour la mise au point
automatique. Maintenez-la enfoncée pour eectuer la mise au point
manuelle et utilisez les touches gauche et droite pour régler
manuellement la mise au point.
background
21
Mise en route
Marche/Arrêt de l'appareil
c
a
b
Connectez le câble
d'alimentation et aendez
que le voyant s'éteigne.
Soulevez le projecteur
pour l'allumer.
Faites pivoter le
projecteur.
Le projecteur passe en
mode visualisation
a
b
c
En état de mise sous tension, maintenez enfoncé le bouton
d'alimentation ou descendez le projecteur verticalement pour
l'éteindre.
Placez la télécommande à moins de
10 cm de l'appareil, appuyez
simultanément sur «  » et «  ». Un
voyant lumineux commencera à
clignoter lorsque la télécommande
entrera en mode d'appairage.
Relâchez les boutons lorsque le
clignotement commence. Après avoir
entendu un son «ding», la connexion
est réussie.
Si l'appairage échoue, aendez 30
secondes et répétez les étapes
ci-dessus.
Appairage de la télécommande
Description des fonctions de la télécommande
Vous pouvez utiliser la touche de mise au point de la télécommande
pour faire la mise au point. Appuyez dessus pour la mise au point
automatique. Maintenez-la enfoncée pour effectuer la mise au point
manuelle et utilisez les touches gauche et droite pour régler
manuellement la mise au point.
background
22
Espacement supplémentaire entre le
trapèze et la correction
Lorsque la fonction de correction automatique du trapèze est
activée, le cadre sera automatiquement ajusté si vous déplacez
l'appareil vers un autre emplacement.
Lorsque la fonction d'évitement
automatique d'obstacles est
activée, le cadre évitera
automatiquement les
obstacles s'il y en a dans la
zone de projection. Lorsque la
fonction d'alignement
automatique de l'écran est
activée, le cadre correspondra
automatiquement à l'écran s'il y
a un écran 16:9 ou 16:10 dans la
zone de projection.
Utilisez le bouton «  » de la
télécommande pour accéder à
Paramètres>Projecteur>
Trapèze>Correction automatique
du trapèze. Sélectionnez
«Correction automatique du
trapèze» pour activer la fonction
de correction automatique du
trapèze. Sélectionnez «Correction
manuelle du trapèze» pour ajuster
les quatre points et la taille du
cadre.
Google Assistant
Appuyez sur le bouton Google Assistant de votre télécommande et
utilisez votre voix pour rechercher des films et des émissions, des
réponses à des questions, des recommandations adaptées à votre
humeur, contrôler vos appareils domestiques intelligents et bien
plus encore.
Diffusez facilement vos films, votre musique
et bien plus encore sur votre téléviseur avec
Google Cast.
Appuyez simplement sur le bouton Cast
depuis les applications que vous connaissez
et aimez déjà pour diffuser des
divertissements depuis votre téléphone,
tablee ou ordinateur portable vers le
téviseur. Pendant que vous diffusez, vous
pouvez continuer à utiliser votre téléphone
pour d'autres choses, comme faire défiler les
réseaux sociaux, envoyer des SMS et même
accepter des appels.
Google Cast
Mise à niveau du système
Mise à niveau en ligne
La mise à niveau en ligne peut être eectuée via les paramètres
système.
Remarque: La mise à niveau en ligne peut être eectuée via les paramètres
système « ».
background
22
Espacement supplémentaire entre le
traze et la correction
Lorsque la fonction de correction automatique du trapèze est
activée, le cadre sera automatiquement ajusté si vous déplacez
l'appareil vers un autre emplacement.
Lorsque la fonction d'évitement
automatique d'obstacles est
activée, le cadre évitera
automatiquement les
obstacles s'il y en a dans la
zone de projection. Lorsque la
fonction d'alignement
automatique de l'écran est
activée, le cadre correspondra
automatiquement à l'écran s'il y
a un écran 16:9 ou 16:10 dans la
zone de projection.
Utilisez le bouton « » de la
télécommande pour accéder à
Paramètres>Projecteur>
Trapèze>Correction automatique
du trapèze. lectionnez
«Correction automatique du
trapèze» pour activer la fonction
de correction automatique du
trapèze. lectionnez «Correction
manuelle du trapèze» pour ajuster
les quatre points et la taille du
cadre.
Google Assistant
Appuyez sur le bouton Google Assistant de votre télécommande et
utilisez votre voix pour rechercher des films et des émissions, des
réponses à des questions, des recommandations adaptées à votre
humeur, contrôler vos appareils domestiques intelligents et bien
plus encore.
Diffusez facilement vos films, votre musique
et bien plus encore sur votre téléviseur avec
Google Cast.
Appuyez simplement sur le bouton Cast
depuis les applications que vous connaissez
et aimez déjà pour diffuser des
divertissements depuis votre téléphone,
tablee ou ordinateur portable vers le
téléviseur. Pendant que vous diffusez, vous
pouvez continuer à utiliser votre téléphone
pour d'autres choses, comme faire défiler les
réseaux sociaux, envoyer des SMS et même
accepter des appels.
Google Cast
Mise à niveau du système
Mise à niveau en ligne
La mise à niveau en ligne peut être effectuée via les paramètres
système.
Remarque: La mise à niveau en ligne peut être effectuée via les paramètres
système «  ».
background
23
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Précautions importantes
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur et ne le placez pas
face à vous car la lumière peut être nocive pour vos yeux.
Ne bloquez pas l'entrée/sortie d'air de l'appareil pour éviter des problèmes
de dissipation thermique et des dommages aux composants électroniques
internes.
N'essuyez pas l'objectif avec du papier de neoyage, un chiffon ou d'autres
matériaux car cela pourrait endommager l'objectif. Veuillez utiliser un
souffleur d'air pour éliminer la poussière de l'objectif.
Ne lavez pas l'appareil avec des produits chimiques de neoyage, des
détergents ou tout autre liquide pour éviter la corrosion du circuit imprimé.
Évitez d'exposer l'appareil à l'eau de pluie, à l'humidité et aux liquides
contenant des minéraux.
Conservez l'appareil, ses composants et accessoires hors de portée des
enfants.
Assurez-vous que l'appareil est utilisé dans un environnement sec et aéré.
Ne stockez pas l'appareil dans des températures extrêmement chaudes ou
froides car cela réduirait la durée de vie de l'appareil. Placez et utilisez
l'appareil dans un environnement compris entre 0°Cet 40°C.
Ne placez pas l'appareil dans un équipement de chauffage (tel qu'un
sèche-linge ou un four à micro-ondes) pour le sécher.
Ne serrez pas l'appareil et ne placez pas d'obstacles au-dessus ou derrière
lui pour éviter d'endommager l'appareil et de bloquer le chemin de la
lumière.
Ne lancez pas, ne frappez pas et ne faites pas vibrer brusquement l'appareil
pour éviter d'endommager le circuit imprimé interne.
N'essayez pas de démonter et d'assembler l'appareil vous-même. En cas de
problème, veuillez contacter le service après-vente de XGIMI.
Ne réparez aucun produit vous-même. Si l'appareil ou l'un de ses
composants ne fonctionne pas correctement, consultez à temps le service
après-vente de XGlMI ou renvoyez le produit défectueux à XGIMI pour
réparation.
En raison des différentes spécifications HDMI, certains câbles et appareils
HDMI peuvent ne pas être compatibles avec le produit. L’utilisation de
câbles HDMI non certifiés peut entraîner des échecs d’affichage ou de
connexion. Veuillez utiliser des câbles HDMI dotés d’une bonne protection
contre les rayonnements.
Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas directement le
faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015
Avertissement FCC
L'appareil répond aux dispositions de la partie 15 des règles FCC. Lappareil
répond aux 2 conditions suivantes :
(1) L'appareil ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(2) L'appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner des fonctionnements indésirables. Le guide
d'utilisation ou les instructions d'utilisation du produit doivent rappeler aux
utilisateurs que la modification et le remplacement, intentionnels ou non, des
émeeurs sans l'approbation explicite de la partie responsable de la
conformité peuvent empêcher l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil. Si le
guide d'utilisation est fourni sous une forme autre que papier, par exemple
sur un disque informatique ou via Internet, les informations requises dans
cee section peuvent être incluses dans le guide d'utilisation sous une forme
alternative en supposant que les utilisateurs aient accès à la forme
alternative.
Pour les appareils numériques ou périphériques de classe B, les instructions
fournies aux utilisateurs doivent inclure les déclarations suivantes ou
similaires et être placées à un endroit bien visible du guide de l'utilisateur:
L'appareil a été testé pour répondre aux l' restrictions de la partie15 des règles FCC sur les
appareils numériques de classeB. Ces restrictions visent à prévenir eicacement les
interférences gênantes dans une installation résidentielle. Si l'installation et l'utilisation ne
sont pas eectuées conformément aux instructions, l'appareil générera et rayonnera de
l'énergie radiofréquence et pourra provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune interférence
ne sera jamais émise. Si l'appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception de
la radio ou de la tévision (déterminées en arrêtant et en démarrant l'appareil), il est suggéré
que les utilisateurs essaient de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Repositionnez la direction de l'antenne de ception.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le cepteur.
- Connectez l'appareil à une sortie sur un circuit diérent de celui sur lequel le cepteur
est raccordé.
- Consultez des distributeurs ou des techniciens radio/télévision expérimentés pour
demander de l'aide.
- Cet appareil fait oice d'un appareil subordonné et fonctionne dans la bande 2,4 GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) ou la bande 5 GHz (5,180-5,240 GHz,
5,260-5,320 GHz, 5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
23
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Précautions importantes
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur et ne le placez pas
face à vous car la lumière peut être nocive pour vos yeux.
Ne bloquez pas l'entrée/sortie d'air de l'appareil pour éviter des problèmes
de dissipation thermique et des dommages aux composants électroniques
internes.
N'essuyez pas l'objectif avec du papier de neoyage, un chion ou d'autres
matériaux car cela pourrait endommager l'objectif. Veuillez utiliser un
soueur d'air pour éliminer la poussière de l'objectif.
Ne lavez pas l'appareil avec des produits chimiques de neoyage, des
détergents ou tout autre liquide pour éviter la corrosion du circuit imprimé.
Évitez d'exposer l'appareil à l'eau de pluie, à l'humidité et aux liquides
contenant des minéraux.
Conservez l'appareil, ses composants et accessoires hors de portée des
enfants.
Assurez-vous que l'appareil est utilisé dans un environnement sec et aéré.
Ne stockez pas l'appareil dans des températures extrêmement chaudes ou
froides car cela réduirait la durée de vie de l'appareil. Placez et utilisez
l'appareil dans un environnement compris entre 0°Cet 40°C.
Ne placez pas l'appareil dans un équipement de chauage (tel qu'un
sèche-linge ou un four à micro-ondes) pour le sécher.
Ne serrez pas l'appareil et ne placez pas d'obstacles au-dessus ou derrière
lui pour éviter d'endommager l'appareil et de bloquer le chemin de la
lumière.
Ne lancez pas, ne frappez pas et ne faites pas vibrer brusquement l'appareil
pour éviter d'endommager le circuit imprimé interne.
N'essayez pas de démonter et d'assembler l'appareil vous-même. En cas de
problème, veuillez contacter le service après-vente de XGIMI.
Ne réparez aucun produit vous-même. Si l'appareil ou l'un de ses
composants ne fonctionne pas correctement, consultez à temps le service
après-vente de XGlMI ou renvoyez le produit défectueux à XGIMI pour
réparation.
En raison des diérentes spécifications HDMI, certains câbles et appareils
HDMI peuvent ne pas être compatibles avec le produit. Lutilisation de
câbles HDMI non certifiés peut entraîner des échecs daichage ou de
connexion. Veuillez utiliser des câbles HDMI dotés dune bonne protection
contre les rayonnements.
Comme pour toute source lumineuse, ne regardez pas directement le
faisceau, RG2 IEC 62471-5:2015
Avertissement FCC
L'appareil répond aux dispositions de la partie 15 des règles FCC. L’appareil
répond aux 2 conditions suivantes :
(1) L'appareil ne provoquera pas d'interférences nuisibles.
(2) L'appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant entraîner des fonctionnements indésirables. Le guide
d'utilisation ou les instructions d'utilisation du produit doivent rappeler aux
utilisateurs que la modification et le remplacement, intentionnels ou non, des
émeeurs sans l'approbation explicite de la partie responsable de la
conformité peuvent empêcher l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil. Si le
guide d'utilisation est fourni sous une forme autre que papier, par exemple
sur un disque informatique ou via Internet, les informations requises dans
cee section peuvent être incluses dans le guide d'utilisation sous une forme
alternative en supposant que les utilisateurs aient accès à la forme
alternative.
Pour les appareils numériques ou périphériques de classe B, les instructions
fournies aux utilisateurs doivent inclure les déclarations suivantes ou
similaires et être placées à un endroit bien visible du guide de l'utilisateur:
L'appareil a été testé pour répondre aux l' restrictions de la partie15 des règles FCC sur les
appareils numériques de classeB. Ces restrictions visent à prévenir efficacement les
interférences gênantes dans une installation résidentielle. Si l'installation et l'utilisation ne
sont pas effectuées conformément aux instructions, l'appareil générera et rayonnera de
l'énergie radiofréquence et pourra provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n'est pas possible de garantir qu'aucune interférence
ne sera jamais émise. Si l'appareil provoque des interférences préjudiciables à la réception de
la radio ou de la télévision (déterminées en arrêtant et en démarrant l'appareil), il est suggéré
que les utilisateurs essaient de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des
mesures suivantes:
- Repositionnez la direction de l'antenne de réception.
- Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Connectez l'appareil à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est raccordé.
- Consultez des distributeurs ou des techniciens radio/télévision expérimentés pour
demander de l'aide.
- Cet appareil fait office d'un appareil subordonné et fonctionne dans la bande 2,4 GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) ou la bande 5 GHz (5,180-5,240 GHz,
5,260-5,320 GHz, 5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
24
Avertissement IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d'industrie Canada.
Leur fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
IC : 24728-SKIWB663U11
AVERTISSEMENT: Veuillez vous référer aux informations sur le boîtier
inférieur extérieur pour obtenir des informations électriques et de sécurité
avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.
Cet avertissement s'applique uniquement aux télécommandes ou aux
appareils de portail.
ATTENTION:
1. Un risque d'explosion existe si la baerie est remplacée par un type de
baerie incorrect.
2. Jeter la baerie au feu ou dans un four chaud, ou l'écraser ou la couper
mécaniquement peut entraîner une explosion.
3. Laisser la baerie à une température extrêmement élevée peut entraîner
une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
4. Laisser la baerie à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner
une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Maintenance CE
1.Ce produit doit être connecté uniquement à une
interface USB de version USB2.0.
2.L'adaptateur doit être installé à proximité de
l'équipement et doit être facilement accessible.
3.Plage de température de fonctionnement de l'EUT:
0 à 40°C.
4.Adaptateur:
La fiche est considérée comme un dispositif de
déconnexion de l'adaptateur.
Alimentation et adaptateur (caractéristiques):
Entrée: CA 100 V-240 V, 50/60 Hz, 1,8A Max
Sortie: CC 20,0 V, 3,25 A
5.L'appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu'il
est utilisé à une distance de 20cm de votre corps.
6.Pour empêcher tout dommage auditif possible, évitez
les écoutes à volume amplif pendant des périodes
prolongées.
XGIMI Technology Co., Ltd. déclare par la
présente que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE.
L'utilisation de ce produit est autorisée dans
les États membres de l'UE indiqués à droite.
Les fonctionnements dans la bande 5,15-5,25
GHz sont limités à une utilisation en intérieur
uniquement.
Cee fréquence s'applique aux États
membres ou aux zones géographiques au sein
des États membres où existent des
restrictions de mise en service ou des
exigences d'autorisation d'utilisation.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
RH
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Déclaration de conformité
background
24
Avertissement IC
Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence d'industrie Canada.
Leur fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences et
(2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences
susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
IC : 24728-SKIWB663U11
AVERTISSEMENT: Veuillez vous référer aux informations sur le boîtier
inférieur extérieur pour obtenir des informations électriques et de sécurité
avant d'installer ou d'utiliser l'appareil.
Cet avertissement s'applique uniquement aux télécommandes ou aux
appareils de portail.
ATTENTION:
1. Un risque d'explosion existe si la baerie est remplacée par un type de
baerie incorrect.
2. Jeter la baerie au feu ou dans un four chaud, ou l'écraser ou la couper
mécaniquement peut entraîner une explosion.
3. Laisser la baerie à une température extrêmement élevée peut entraîner
une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable.
4. Laisser la baerie à une pression d'air extrêmement basse peut entraîner
une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inammable.
Maintenance CE
1.Ce produit doit être connecté uniquement à une
interface USB de version USB2.0.
2.L'adaptateur doit être installé à proximité de
l'équipement et doit être facilement accessible.
3.Plage de température de fonctionnement de l'EUT:
0 à 40°C.
4.Adaptateur:
La fiche est considérée comme un dispositif de
déconnexion de l'adaptateur.
Alimentation et adaptateur (caractéristiques):
Entrée: CA 100 V-240 V, 50/60 Hz, 1,8A Max
Sortie: CC 20,0 V, 3,25 A
5.L'appareil est conforme aux spécifications RF lorsqu'il
est utilisé à une distance de 20cm de votre corps.
6.Pour empêcher tout dommage auditif possible, évitez
les écoutes à volume amplifié pendant des périodes
prolongées.
XGIMI Technology Co., Ltd. déclare par la
présente que ce produit est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
2014/53/UE.
L'utilisation de ce produit est autorisée dans
les États membres de l'UE indiqués à droite.
Les fonctionnements dans la bande 5,15-5,25
GHz sont limités à une utilisation en intérieur
uniquement.
Cee fréquence s'applique aux États
membres ou aux zones géographiques au sein
des États membres où existent des
restrictions de mise en service ou des
exigences d'autorisation d'utilisation.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
RH
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Déclaration de conformité
background
25
Déclaration d'exposition
aux rayonnements
Pour la télécommande, cet appareil est conforme
aux limites d'exposition aux rayonnements FCC et
IC établies pour un environnement non contrôlé.
L'émeeur ne doit pas être placé ou utilisé
conjointement avec une autre antenne ou un autre
émeeur.
Pour le projecteur LED, l'appareil répond aux limites
d'exposition aux rayonnements FCC et IC
spécifiées pour les environnements non contrôlés.
Lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil,
la distance entre l'émeeur et un corps humain
doit être d'au moins 20 cm.
Remarques:
La plage de fréquences de 5,150 à 5,250 GHz est uniquement
destinée à une utilisation en intérieur.
Cee fréquence s'applique aux États membres ou aux zones
géographiques au sein des États membres où existent des
restrictions d'utilisation ou des exigences d'autorisation.
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et
des composants de haute qualité recyclables.
Instructions relatives à l'élimination des produits usagés:
Ce symbole sur le produit indique que le produit est
protégé par la directive 2012/19/UE.
* Utilisez uniquement les pièces jointes et les accessoires spécifiés ou fournis par
le fabricant (tels que l'adaptateur d'alimentation dédié).
* Ce produit peut émere des rayonnements lumineuses dangereuses.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
RH
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia interface e il logo HDMI sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV e Google Cast sono marchi commerciali di Google LLC.
LAssistente Google non è disponibile in alcune lingue e in alcuni paesi. La disponibilità dei
servizi varia a seconda del paese e della lingua.
Prima di servirsi del prodoo, leggere con aenzione
la guida all’uso.
Grazie per aver scelto di acquistare e utilizzare i prodoi XGIMI. Prima di
utilizzare il prodoo, è necessario leggere con aenzione la presente guida
all'uso, sia per la propria sicurezza che per il proprio interesse.
XGIMI non si assume nessuna responsabilità per eventuali lesioni personali,
danni alla proprietà o altre perdite causate dal mancato utilizzo del prodoo
secondo le istruzioni o le precauzioni contenute nella presente guida all’uso.
Informazioni sulla presente guida all’uso
Il copyright di questa guida alluso è di XGIMI.
I marchi e i nomi citati in questa guida all’uso appartengono ai rispeivi
proprietari. Il contenuto della guida all’uso può differire rispeo al prodoo.
* Modello: XN13A
* XGIMI Technology si riserva il dirio di interpretare e modificare questa guida per l'utente.
background
25
Déclaration d'exposition
aux rayonnements
Pour la télécommande, cet appareil est conforme
aux limites d'exposition aux rayonnements FCC et
IC établies pour un environnement non contrôlé.
L'émeeur ne doit pas être placé ou utilisé
conjointement avec une autre antenne ou un autre
émeeur.
Pour le projecteur LED, l'appareil répond aux limites
d'exposition aux rayonnements FCC et IC
spécifiées pour les environnements non contrôlés.
Lors de l'installation et de l'utilisation de l'appareil,
la distance entre l'émeeur et un corps humain
doit être d'au moins 20 cm.
Remarques:
La plage de fréquences de 5,150 à 5,250 GHz est uniquement
destinée à une utilisation en intérieur.
Cee fréquence s'applique aux États membres ou aux zones
géographiques au sein des États membres où existent des
restrictions d'utilisation ou des exigences d'autorisation.
Ce produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et
des composants de haute qualité recyclables.
Instructions relatives à l'élimination des produits usagés:
Ce symbole sur le produit indique que le produit est
protégé par la directive 2012/19/UE.
* Utilisez uniquement les pièces jointes et les accessoires spécifiés ou fournis par
le fabricant (tels que l'adaptateur d'alimentation dédié).
* Ce produit peut émere des rayonnements lumineuses dangereuses.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
RH
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Dolby, Dolby Audio e il simbolo della doppia D sono marchi di
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia interface e il logo HDMI sono
marchi o marchi registrati di HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV e Google Cast sono marchi commerciali di Google LLC.
LAssistente Google non è disponibile in alcune lingue e in alcuni paesi. La disponibilità dei
servizi varia a seconda del paese e della lingua.
Prima di servirsi del prodoo, leggere con aenzione
la guida all’uso.
Grazie per aver scelto di acquistare e utilizzare i prodoi XGIMI. Prima di
utilizzare il prodoo, è necessario leggere con aenzione la presente guida
all'uso, sia per la propria sicurezza che per il proprio interesse.
XGIMI non si assume nessuna responsabilità per eventuali lesioni personali,
danni alla proprietà o altre perdite causate dal mancato utilizzo del prodoo
secondo le istruzioni o le precauzioni contenute nella presente guida all’uso.
Informazioni sulla presente guida all’uso
Il copyright di questa guida all’uso è di XGIMI.
I marchi e i nomi citati in questa guida all’uso appartengono ai rispeivi
proprietari. Il contenuto della guida all’uso può differire rispeo al prodoo.
* Modello: XN13A
* XGIMI Technology si riserva il dirio di interpretare e modificare questa guida per l'utente.
background
26
Porte
PANORAMICA
Micro HDMI (supporto ARC)
USB 2.0
Alimentazione
USB Tipo-C (supporto PD3.0)
Telecomando
Alimentazione
Indietro
Impostazioni
Volume +
Volume -
Assistente Google
Trasmissione
media in streaming
Messa a fuoco
Pad-D
Ingresso
Scorciatoia
Home
Profilo
background
26
Porte
PANORAMICA
Micro HDMI (supporto ARC)
USB 2.0
Alimentazione
USB Tipo-C (supporto PD3.0)
Telecomando
Alimentazione
Indietro
Impostazioni
Volume +
Volume -
Assistente Google
Trasmissione
media in streaming
Messa a fuoco
Pad-D
Ingresso
Scorciatoia
Home
Profilo
background
27
Come iniziare
Dispositivo acceso/spento
c
a
b
Collegare il cavo di
alimentazione e aendere
che la spia si spenga.
Sollevare il proieore per
accenderlo.
Ruotare il proieore.
Il proieore entra in
modalità di visualizzazione
a
b
c
Nello stato di accensione, premere e tenere premuto il tasto di
accensione o chiudere il proieore in verticale per spegnerlo.
Posizionare il telecomando entro 10
cm dal dispositivo, premere
contemporaneamente " " e " ".
Quando il telecomando entra in
modalità di associazione, una spia
inizia a lampeggiare. Rilasciare i
pulsanti quando inizia il
lampeggiamento. Quando si sente
un suono di tipo ding, la
connessione è andata a buon fine.
Qualora l'associazione non vada a
buon fine, aendere 30 secondi e
ripetere i passaggi precedenti.
Associazione del telecomando
Descrizione delle funzioni del telecomando
Per meere a fuoco è possibile utilizzare il tasto di messa a fuoco del
telecomando. Premere per la messa a fuoco automatica. Premere e
tenere premuto per la messa a fuoco manuale e usare i tasti destra e
sinistra per regolare la messa a fuoco in modalità manuale.
background
27
Come iniziare
Dispositivo acceso/spento
c
a
b
Collegare il cavo di
alimentazione e aendere
che la spia si spenga.
Sollevare il proieore per
accenderlo.
Ruotare il proieore.
Il proieore entra in
modalità di visualizzazione
a
b
c
Nello stato di accensione, premere e tenere premuto il tasto di
accensione o chiudere il proieore in verticale per spegnerlo.
Posizionare il telecomando entro 10
cm dal dispositivo, premere
contemporaneamente " " e " ".
Quando il telecomando entra in
modalità di associazione, una spia
inizia a lampeggiare. Rilasciare i
pulsanti quando inizia il
lampeggiamento. Quando si sente
un suono di tipo “ding”, la
connessione è andata a buon fine.
Qualora l'associazione non vada a
buon fine, aendere 30 secondi e
ripetere i passaggi precedenti.
Associazione del telecomando
Descrizione delle funzioni del telecomando
Per meere a fuoco è possibile utilizzare il tasto di messa a fuoco del
telecomando. Premere per la messa a fuoco automatica. Premere e
tenere premuto per la messa a fuoco manuale e usare i tasti destra e
sinistra per regolare la messa a fuoco in modalità manuale.
background
28
Distanza extra tra trapezio e correzione
Quando la funzione di correzione automatica del trapezio è aivata,
la cornice viene regolata automaticamente se si sposta il dispositivo
in un'altra posizione.
Quando la funzione per evitare
automaticamente gli ostacoli è
aivata, la cornice eviterà in
modalità automatica gli ostacoli
presenti nell'area di proiezione.
Quando la funzione di
allineamento automatico dello
schermo è aivata, la cornice si
adaerà automaticamente allo
schermo se nell'area di
proiezione è presente uno
schermo 16:9 o 16:10.
Usare il tasto " " del
telecomando per andare su
Impostazioni>Proieore>Trapez
io>Correzione automatica del
trapezio. Selezionare
"Correzione automatica del
trapezio" per aivare la funzione
di correzione automatica del
trapezio. Selezionare
"Correzione manuale del
trapezio" per regolare i quaro
punti e le dimensioni della
cornice.
Assistente Google
Premere il pulsante dell'Assistente Google sul telecomando e usare
la voce per cercare film e speacoli, chiedere risposte, consigli che
si adaano allumore, controllare i dispositivi domestici intelligenti e
molto altro ancora.
Trasmeete con facilità i vostri film preferiti,
la musica e altro ancora al televisore con
Google Cast.
Sarà suiciente toccare il pulsante
Trasmeidalle applicazioni che già
conoscete e amate per trasmeere
l'intraenimento dal telefono, dal tablet o
dal laptop al televisore. Durante lo streaming
potrete continuare a usare il telefono per
altre aività: social media, messaggi e
persino rispondere a delle telefonate.
Google Cast
Aggiornamento del sistema
Aggiornamento on-line
L'aggiornamento on-line può essere eseguito tramite le
impostazioni <di sistema.
Nota: L'aggiornamento on-line può essere eeuato tramite le impostazioni di
sistema " ".
background
28
Distanza extra tra trapezio e correzione
Quando la funzione di correzione automatica del trapezio è aivata,
la cornice viene regolata automaticamente se si sposta il dispositivo
in un'altra posizione.
Quando la funzione per evitare
automaticamente gli ostacoli è
aivata, la cornice eviterà in
modalità automatica gli ostacoli
presenti nell'area di proiezione.
Quando la funzione di
allineamento automatico dello
schermo è aivata, la cornice si
adaerà automaticamente allo
schermo se nell'area di
proiezione è presente uno
schermo 16:9 o 16:10.
Usare il tasto " " del
telecomando per andare su
Impostazioni>Proieore>Trapez
io>Correzione automatica del
trapezio. Selezionare
"Correzione automatica del
trapezio" per aivare la funzione
di correzione automatica del
trapezio. Selezionare
"Correzione manuale del
trapezio" per regolare i quaro
punti e le dimensioni della
cornice.
Assistente Google
Premere il pulsante dell'Assistente Google sul telecomando e usare
la voce per cercare film e speacoli, chiedere risposte, consigli che
si adaano all’umore, controllare i dispositivi domestici intelligenti e
molto altro ancora.
Trasmeete con facilità i vostri film preferiti,
la musica e altro ancora al televisore con
Google Cast.
Sarà sufficiente toccare il pulsante
“Trasmei”dalle applicazioni che già
conoscete e amate per trasmeere
l'intraenimento dal telefono, dal tablet o
dal laptop al televisore. Durante lo streaming
potrete continuare a usare il telefono per
altre aività: social media, messaggi e
persino rispondere a delle telefonate.
Google Cast
Aggiornamento del sistema
Aggiornamento on-line
L'aggiornamento on-line può essere eseguito tramite le
impostazioni <di sistema.
Nota: L'aggiornamento on-line può essere effeuato tramite le impostazioni di
sistema " ".
background
29
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Precauzioni importanti
Non fissare direamente l'obieivo del proieore o tenerlo rivolto verso di
sé, in quanto la luce potrebbe rivelarsi dannosa per gli occhi.
Non ostruire l'ingresso/uscita dell'aria del dispositivo per evitare problemi di
dissipazione del calore e danni ai componenti eleronici interni.
Non pulire l'obieivo con carta, panno o altri materiali per non danneggiarlo;
Optare invece un soffiatore d'aria per rimuovere la polvere dall'obieivo.
Non lavare il dispositivo con prodoi chimici, detergenti o altri liquidi per
evitare la corrosione del circuito stampato. Evitare di esporre il dispositivo
all'acqua piovana, all'umidità e ai liquidi contenenti minerali.
Tenere il dispositivo, i suoi componenti e accessori fuori dalla portata dei
bambini.
Accertarsi che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente asciuo e
ventilato.
Non conservare il dispositivo a temperature estremamente calde o fredde
per non ridurne la durata. Posizionare e utilizzare il dispositivo in un
ambiente in cui la temperatura è compresa fra 0°C-40°C.
Non inserire il dispositivo in apparecchi di riscaldamento (quali asciugatrici o
forni a microonde) per l'asciugatura.
Non schiacciare il dispositivo e non collocare ostacoli sopra o dietro di esso
per evitare di danneggiare il dispositivo e bloccare il percorso della luce.
Non lanciare, colpire o far vibrare bruscamente il dispositivo per evitare di
danneggiare la scheda dei circuiti interni.
Non cercare di smontare e assemblare il dispositivo in autonomia. In caso di
problemi, contaare il servizio post-vendita di XGIMI.
Non riparare il prodoo in autonomia. Se il dispositivo o qualsiasi
componente non funziona correamente, consultare tempestivamente il
servizio post-vendita di XGlMI o restituire il prodoo difeoso a XGIMI per la
riparazione.
A causa delle diverse specifiche HDMI, alcuni cavi e dispositivi HDMI
potrebbero non essere compatibili con il prodoo. L'uso di cavi HDMI non
certificati può causare problemi di visualizzazione o di connessione. Servirsi
di cavi HDMI con una buona schermatura dalle radiazioni.
Come avviene per qualsiasi sorgente luminosa, non fissare direamente il
fascio luminoso, RG2 IEC 62471-5:2015
Avvertenza FCC
Il dispositivo soddisfa le disposizioni della parte 15 delle norme FCC. Il
dispositivo soddisfa le 2 condizioni seguenti:
(1) Il dispositivo non causerà interferenze dannose.
(2) Il dispositivo deve acceare le interferenze ricevute, comprese quelle che
possono causare operazioni indesiderate. La guida all’uso o le istruzioni per
l'uso del prodoo devono ricordare agli utenti che la modifica e la
sostituzione intenzionale o non intenzionale dei trasmeitori senza
l'approvazione esplicita della parte responsabile della conformità può
impedire all'utente di utilizzare il dispositivo. Se la guida all’uso viene fornita in
una forma diversa rispeo a quella cartacea, ad esempio su disco o tramite
Internet, le informazioni richieste in tale sezione potranno essere incluse
nella guida per l'utente nella forma alternativa, a condizione che gli utenti
abbiano accesso a tale forma.
Per i dispositivi digitali o periferici di classe B, le istruzioni fornite agli utenti
devono includere le seguenti dichiarazioni o dichiarazioni simili ed essere
collocate in un punto ben visibile della guida per l'utente:
Il dispositivo è stato testato per soddisfare le restrizioni della parte 15 delle norme FCC per i
dispositivi digitali di classe B. Queste restrizioni mirano a prevenire in modo eicace le
interferenze dannose in un impianto residenziale. Se l'installazione e l'uso non vengono
eseguiti secondo le istruzioni, il dispositivo genera e irradia energia a radiofrequenza e può
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuavia, non vi è alcuna garanzia che
non si verifichino interferenze in un determinato impianto. Se il dispositivo causa interferenze
dannose alla ricezione radiotelevisiva (determinate arrestando e avviando il dispositivo), si
suggerisce agli utenti di cercare di correggere l'interferenza con una o p delle seguenti
misure:
- Riposizionare la direzione dell'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il dispositivo a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore
- Rivolgersi a distributori o a tecnici radiotelevisivi esperti per richiedere assistenza
- Questo dispositivo agisce come dispositivo subordinato e opera nella banda 2,4 GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) o 5 GHz (5,180-5,240 GHz, 5,260-5,320 GHz,
5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
29
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Precauzioni importanti
Non fissare direamente l'obieivo del proieore o tenerlo rivolto verso di
sé, in quanto la luce potrebbe rivelarsi dannosa per gli occhi.
Non ostruire l'ingresso/uscita dell'aria del dispositivo per evitare problemi di
dissipazione del calore e danni ai componenti eleronici interni.
Non pulire l'obieivo con carta, panno o altri materiali per non danneggiarlo;
Optare invece un soiatore d'aria per rimuovere la polvere dall'obieivo.
Non lavare il dispositivo con prodoi chimici, detergenti o altri liquidi per
evitare la corrosione del circuito stampato. Evitare di esporre il dispositivo
all'acqua piovana, all'umidità e ai liquidi contenenti minerali.
Tenere il dispositivo, i suoi componenti e accessori fuori dalla portata dei
bambini.
Accertarsi che il dispositivo venga utilizzato in un ambiente asciuo e
ventilato.
Non conservare il dispositivo a temperature estremamente calde o fredde
per non ridurne la durata. Posizionare e utilizzare il dispositivo in un
ambiente in cui la temperatura è compresa fra 0°C-40°C.
Non inserire il dispositivo in apparecchi di riscaldamento (quali asciugatrici o
forni a microonde) per l'asciugatura.
Non schiacciare il dispositivo e non collocare ostacoli sopra o dietro di esso
per evitare di danneggiare il dispositivo e bloccare il percorso della luce.
Non lanciare, colpire o far vibrare bruscamente il dispositivo per evitare di
danneggiare la scheda dei circuiti interni.
Non cercare di smontare e assemblare il dispositivo in autonomia. In caso di
problemi, contaare il servizio post-vendita di XGIMI.
Non riparare il prodoo in autonomia. Se il dispositivo o qualsiasi
componente non funziona correamente, consultare tempestivamente il
servizio post-vendita di XGlMI o restituire il prodoo difeoso a XGIMI per la
riparazione.
A causa delle diverse specifiche HDMI, alcuni cavi e dispositivi HDMI
potrebbero non essere compatibili con il prodoo. L'uso di cavi HDMI non
certificati può causare problemi di visualizzazione o di connessione. Servirsi
di cavi HDMI con una buona schermatura dalle radiazioni.
Come avviene per qualsiasi sorgente luminosa, non fissare direamente il
fascio luminoso, RG2 IEC 62471-5:2015
Avvertenza FCC
Il dispositivo soddisfa le disposizioni della parte 15 delle norme FCC. Il
dispositivo soddisfa le 2 condizioni seguenti:
(1) Il dispositivo non causerà interferenze dannose.
(2) Il dispositivo deve acceare le interferenze ricevute, comprese quelle che
possono causare operazioni indesiderate. La guida all’uso o le istruzioni per
l'uso del prodoo devono ricordare agli utenti che la modifica e la
sostituzione intenzionale o non intenzionale dei trasmeitori senza
l'approvazione esplicita della parte responsabile della conformità può
impedire all'utente di utilizzare il dispositivo. Se la guida all’uso viene fornita in
una forma diversa rispeo a quella cartacea, ad esempio su disco o tramite
Internet, le informazioni richieste in tale sezione potranno essere incluse
nella guida per l'utente nella forma alternativa, a condizione che gli utenti
abbiano accesso a tale forma.
Per i dispositivi digitali o periferici di classe B, le istruzioni fornite agli utenti
devono includere le seguenti dichiarazioni o dichiarazioni simili ed essere
collocate in un punto ben visibile della guida per l'utente:
Il dispositivo è stato testato per soddisfare le restrizioni della parte 15 delle norme FCC per i
dispositivi digitali di classe B. Queste restrizioni mirano a prevenire in modo efficace le
interferenze dannose in un impianto residenziale. Se l'installazione e l'uso non vengono
eseguiti secondo le istruzioni, il dispositivo genera e irradia energia a radiofrequenza e può
causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuavia, non vi è alcuna garanzia che
non si verifichino interferenze in un determinato impianto. Se il dispositivo causa interferenze
dannose alla ricezione radiotelevisiva (determinate arrestando e avviando il dispositivo), si
suggerisce agli utenti di cercare di correggere l'interferenza con una o più delle seguenti
misure:
- Riposizionare la direzione dell'antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
- Collegare il dispositivo a una presa di corrente su un circuito diverso da quello a cui è
collegato il ricevitore
- Rivolgersi a distributori o a tecnici radiotelevisivi esperti per richiedere assistenza
- Questo dispositivo agisce come dispositivo subordinato e opera nella banda 2,4 GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) o 5 GHz (5,180-5,240 GHz, 5,260-5,320 GHz,
5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
30
Avvertenza IC
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry
Canada.
Il funzionamento è soggeo alle due seguenti condizioni:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze e
(2) Questo dispositivo deve acceare qualsiasi interferenza, comprese quelle
che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
IC: 24728-SKIWB663U11
AVVERTENZA: Prima di installare o meere in funzione l'apparecchio,
consultare le informazioni sulle custodie esterne inferiori per informazioni
sull'elericità e sulla sicurezza.
Questa avvertenza si applica solo ai telecomandi o al dispositivo a portale
ATTENZIONE:
1. Esiste il rischio di esplosione se la baeria viene sostituita con una di tipo
non correo.
2. Se la baeria viene geata nel fuoco o in un forno caldo, oppure se viene
schiacciata o tagliata meccanicamente, può provocare un'esplosione.
3. Se la baeria viene lasciata a temperature estremamente elevate, può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
4. Se la baeria viene sooposta a una pressione dell'aria estremamente
bassa, può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
infiammabili.
Manutenzione CE
1.Questo prodoo deve essere collegato
esclusivamente a un'interfaccia USB della versione
USB2.0.
2.L'adaatore deve essere installato vicino
all'apparecchiatura e deve essere facilmente
accessibile.
3.Intervallo di temperatura operativa dell'EUT: 0-40°C.
4.Adaatore:
La spina è considerata un dispositivo di
disconnessione dell'adaatore.
Alimentazione e ADP (rating):
Ingresso: CA 100 V-240V, 50/60 Hz, 1,8A Max
Uscita: CC 20.0V, 3.25A
5.Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando
viene utilizzato a una distanza di 20 cm dal corpo.
6.Per prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare
a livelli di volume elevati per lunghi periodi di tempo.
XGIMI Technology Co, Ltd. dichiara che questo
prodoo è conforme ai requisiti essenziali e
alle altre disposizioni pertinenti della Direiva
2014/53/UE.
Questo prodoo può essere utilizzato negli
Stati membri dell'UE indicati a destra.
Luso nella banda 5,15-5,25 GHz è limitato agli
spazi chiusi.
Questa frequenza si applica agli Stati membri
o alle aree geografiche all'interno degli Stati
membri in cui esistono restrizioni alla messa in
servizio o requisiti per l'autorizzazione all'uso.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Dichiarazione di conformità
background
30
Avvertenza IC
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS esenti da licenza di Industry
Canada.
Il funzionamento è soggeo alle due seguenti condizioni:
(1) Questo dispositivo non può causare interferenze e
(2) Questo dispositivo deve acceare qualsiasi interferenza, comprese quelle
che possono causare un funzionamento indesiderato del dispositivo.
IC: 24728-SKIWB663U11
AVVERTENZA: Prima di installare o meere in funzione l'apparecchio,
consultare le informazioni sulle custodie esterne inferiori per informazioni
sull'elericità e sulla sicurezza.
Questa avvertenza si applica solo ai telecomandi o al dispositivo a portale
ATTENZIONE:
1. Esiste il rischio di esplosione se la baeria viene sostituita con una di tipo
non correo.
2. Se la baeria viene geata nel fuoco o in un forno caldo, oppure se viene
schiacciata o tagliata meccanicamente, può provocare un'esplosione.
3. Se la baeria viene lasciata a temperature estremamente elevate, può
provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas infiammabili.
4. Se la baeria viene sooposta a una pressione dell'aria estremamente
bassa, può provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquidi o gas
infiammabili.
Manutenzione CE
1.Questo prodoo deve essere collegato
esclusivamente a un'interfaccia USB della versione
USB2.0.
2.L'adaatore deve essere installato vicino
all'apparecchiatura e deve essere facilmente
accessibile.
3.Intervallo di temperatura operativa dell'EUT: 0-40°C.
4.Adaatore:
La spina è considerata un dispositivo di
disconnessione dell'adaatore.
Alimentazione e ADP (rating):
Ingresso: CA 100 V-240V, 50/60 Hz, 1,8A Max
Uscita: CC 20.0V, 3.25A
5.Il dispositivo è conforme alle specifiche RF quando
viene utilizzato a una distanza di 20 cm dal corpo.
6.Per prevenire possibili danni all'udito, non ascoltare
a livelli di volume elevati per lunghi periodi di tempo.
XGIMI Technology Co, Ltd. dichiara che questo
prodoo è conforme ai requisiti essenziali e
alle altre disposizioni pertinenti della Direiva
2014/53/UE.
Questo prodoo può essere utilizzato negli
Stati membri dell'UE indicati a destra.
L’uso nella banda 5,15-5,25 GHz è limitato agli
spazi chiusi.
Questa frequenza si applica agli Stati membri
o alle aree geografiche all'interno degli Stati
membri in cui esistono restrizioni alla messa in
servizio o requisiti per l'autorizzazione all'uso.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Dichiarazione di conformità
background
31
Dichiarazione di esposizione
alle radiazioni
Per il telecomando, questo dispositivo è conforme
ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC e IC
stabiliti per un ambiente non controllato.
Il trasmeitore non deve essere posizionato o
utilizzato congiuntamente ad altre antenne o
trasmeitori.
Per il proieore LED, il dispositivo soddisfa i limiti di
esposizione alle radiazioni FCC e IC indicati per gli
ambienti non controllati. Per l'installazione e il
funzionamento del dispositivo, la distanza tra il
trasmeitore e il corpo umano deve essere di
almeno 20 cm.
Note:
La gamma di frequenze 5,150-5,250 GHz è destinata
esclusivamente all'uso in ambienti interni.
Questa frequenza si applica agli Stati membri o alle aree
geografiche all'interno degli Stati membri in cui esistono
restrizioni all'uso o requisiti di autorizzazione.
Questo prodoo è progeato e realizzato con materiali e
componenti di alta qualità e riciclabili.
Istruzioni per lo smaltimento dei prodoi usati:
Questo simbolo sul prodoo indica che il prodoo è
proteo dalla Direiva 2012/19/UE.
* Utilizzare solo accessori indicati o forniti dal produore (ad esempio,
l'adaatore di alimentazione dedicato).
* Questo prodoo può emeere radiazioni luminose nocive.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
* 製品型式XN13A
* XGIMI Technologyは本説明書修正す権利保有
DolbyDolby AudioD
Dolby Laboratories Licensing 登録商標
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) HDMI
HDMI Licensing Administrator, Inc.商標は登録商標
Google TVGoogle CastはGoogle LLC商標
Googleは特定言語は利用
本製品使用
製品取扱説明書
XGIMI Technology Co., Ltd. 以下XGIMI TechnologyXGIMI製品
購入利用客様安全利益本製品
使用製品取扱説明書
XGIMI Technologyは本製品製品取扱説明書は使用上注意操作
人身傷害物的損害損失
を負もの
製品取扱説明書
以下本説明書
本説明書著作権はXGIMI Technology帰属
本説明書記載商標名称は各権利所有者帰属
本説明書内容実際製品矛盾場合は実際製品優先
とし
background
31
Dichiarazione di esposizione
alle radiazioni
Per il telecomando, questo dispositivo è conforme
ai limiti di esposizione alle radiazioni FCC e IC
stabiliti per un ambiente non controllato.
Il trasmeitore non deve essere posizionato o
utilizzato congiuntamente ad altre antenne o
trasmeitori.
Per il proieore LED, il dispositivo soddisfa i limiti di
esposizione alle radiazioni FCC e IC indicati per gli
ambienti non controllati. Per l'installazione e il
funzionamento del dispositivo, la distanza tra il
trasmeitore e il corpo umano deve essere di
almeno 20 cm.
Note:
La gamma di frequenze 5,150-5,250 GHz è destinata
esclusivamente all'uso in ambienti interni.
Questa frequenza si applica agli Stati membri o alle aree
geografiche all'interno degli Stati membri in cui esistono
restrizioni all'uso o requisiti di autorizzazione.
Questo prodoo è progeato e realizzato con materiali e
componenti di alta qualità e riciclabili.
Istruzioni per lo smaltimento dei prodoi usati:
Questo simbolo sul prodoo indica che il prodoo è
proteo dalla Direiva 2012/19/UE.
* Utilizzare solo accessori indicati o forniti dal produore (ad esempio,
l'adaatore di alimentazione dedicato).
* Questo prodoo può emeere radiazioni luminose nocive.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
* 製品型式XN13A
* XGIMI Technologyは本説明書を修正する権利を保有ていま
Dolby、Dolby Audio、ルDのシンボルは、
Dolby Laboratories Licensing の登録商標
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) およびHDMIロゴは、
HDMI Licensing Administrator, Inc.の商標または登録商標で
Google TVおよびGoogle Castは、Google LLCの商標
Googleアは特定の言語と国では利用せん
本製品を使用にな前に
製品取扱説明書をお読みださい。
XGIMI Technology Co., Ltd(. 以下「XGIMI Technology」たは「XGIMI」の製品
購入、利用いただがとざいお客様の安全と利益のため本製品
使用する前に製品取扱説明書をお読みださい。
XGIMI Technologyは、本製品を製品取扱説明書または使用上の注意に従て操作
なかために生たいかな人身傷害、物的損害、たはその他の損失に対
を負いものしま
製品取扱説明書につい
以下「本説明書
本説明書の著作権はXGIMI Technologyに帰属
本説明書に記載ている商標おび名称は、各権利所有者に帰属
本説明書の内容実際の製品の間に矛盾がある場合は実際の製品が優先れる
とし
background
32
各部分の名称
HDMI端子(ARCに対応)
USB-A端子
タン
USB-C端子(PD�.�に対応)
リモ
源オ/オ
戻る
設定
ップ
ウン
Google
スト
フォ
ショ
入力
ット
ーム
ント
background
32
各部分名称
HDMI端子ARC対応
USB-A端子
タン
USB-C端子PD�.�対応
リモ
電源オン/オ
戻る
設定
アップ
ダウン
Googleア
スト
フォ
ショ
入力
ット
ーム
ント
background
33
はじめ
電源オ/オ
c
a
b
電源ケルを本体に接続
さい
接続されるLEDインジケー
がしばらく点します。
プロジー部分を
するまでにスラして電
をオンにします。
ードトモ ードや スピ
モーて使用場合は、
の状態で使用
クタとし使
場合は、プロジー部
てく
a
b
c
電源ボを長押は本体をて電源
は本体��cm以内
状態 同時
押すLEDンジータ
。ペ
グにると
失敗場合��秒経
てく
リン
画像調整
フォフォ
長押手動実行左右調整
す。
background
33
はじ
源オ/オ
c
a
b
電源本体接続
さい
接続LED
ばらしま
ロジー部
るまで
にしま
ード ード
使用場合は
状態使用
とし使
ロジー部
てく
a
b
c
電源長押は本体電源
コンは本体か��cm以内に近
づけた状態 「 」同時
に押すとLEDンジケーターが
。ペ
アリングに功すると本 から音
ヘアに失敗た場合、��秒経
てくだ
リモ リン
画像のーカ調整
フォートフォ
長押手動ーカスを実行左右のボンをて調整
できます。
background
34
投影画像の補正
自動台形補正機能を有効に本体を動かた後に自動的に台形補正
ます。
自動障害物回避機能を有効に
投写範囲に障害物が検出
れる自動的に障害物回避
自動画面調整機能を有効
投写範囲に��:�たは
��:��の画面が検出さ
動的にームを最適化
自動台形補正機能を有効に
、リ「 」 タン
[設定] > [プロジー] > [台
形補正] > [自動台形補正] を選択
[手動台形補正] を選択す
投影可能範囲内で�辺と
きさを 調 でき ます。
Google
Google映画番組検索
するでき
Google Cast使用簡単
するでき
Google Cast対応
PC映画音楽簡単
投影大画面
本機能利用中
確認電話対応可能
Google Cast
ァーェア
[設定]>[]>[デバ情報]>[]か
の更新が
background
34
投影画像補正
自動台形補正機能有効本体自動的台形補正
す。
自動障害物回避機能有効
投写範囲障害物検出
自動的障害物回避
自動画面調整機能有効
投写範囲��:�
��:��画面検出
動的最適化
自動台形補正機能有効
、リ タン
[設定] > [] > [台
形補正] > [自動台形補正] 選択
[手動台形補正] 選択
投影可能範囲内�辺
調 す。
Google
コンのGoogleアトボンを映画や番組を検索
すすマートホームデバイスを操 作することができます
Google Castを使用簡単に
影することができます
Google Castに対応てい
やPCお気に入の映画や音楽を簡単
に投影て大画面で楽しがで
本機能をご利用中にマーンな
ージ確認や電話対応が可能
Google Cast
ファーェア
[設定]>[システム]>[デバス情報]>[システプデー]から
アの更新ができます
background
35
注意事項
動作時の光線をのぞき込まないださい。い光に目を傷めおそれが
ります。
本製品は動作時に熱を発生本体の過熱を防ため、換気口をふさいだ
でくだ
ズの損傷を防ため、紙や布が含まれる掃除道具を直接拭かない
さい レンズ表 ゴミはアーブローでき飛 ばし さい。
回路基板が雨水、湿気、鉱物を含む液体て腐食るのため、本製品の
洗浄には化学薬品洗剤、またはいかなる液体も使用しなださい。
本製品や付属品は子供の手の届かない場所に保管ださい。
本製品が直射日光、熱、急激な温度変化、湿気に過度にない通気の良
い環境で使用たは保護ださい。本製品や付属品の適正な動作温度お
保管温度は � ~��°C で
本製品を加熱機器(乾燥機や電子ンジなどに入れて乾燥せなださい。
加熱て乾燥故障の原因にな
本製品を上部や周辺付近に障害物を置かず十分なペースの
取れた場所に置いて使用ださい。障害物にて本製品が動作なか
損傷さ可能性があ
本製品を投げた振動さないださい。内部回路基板
が損傷る可能性が
本製品の分解や組み立てを行わないださい。感電や本製品の損傷につなが
ります。
本製品のいかなる修理もお客様ご自身で行わないい。スが不適
切な場合は、怪我や本製品の損傷につながれがあ問題が発生た場合
は、XGIMIのサポーーに連絡ださい。
弊社指定の付属品びアーのみを使用い。た、同梱の電源
コーは本製品のみ使用ださい。
注意
い光源の場合同様に、光線を直接見つめないださい。
(RG� IEC �����-�:����
意:
. はAAA形電池使用
. 使用安全装置機能火事
は爆発発生危険性
. 極端高温環境放置極端気圧場所
爆発引火性液体発生
�. 火中高温投入 機械的
。爆
CEンス
�. 本製品はUSB�.�USB接続
�. 電源は本体利用
�. 動作温度範囲�°C~��°C
�. 仕様
入力AC ��� V~��� V��/�� Hz�.� A Max
出力DC ��.� V�.�� A
�. 本製品は身体��cm離場所使用場合RF仕様適合
りま
�. 聴覚音量長時間視聴
本製品廃棄際は自治体
てく
て:
指定提供付属品/周辺機器使用
本製品は有害放射可能性動作中光線
損傷
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
安全に使用いただために
background
35
注意事項
線を目をれが
りま
本製品は動作時発生本体過熱換気口
でく
損傷掃除道具直接拭
さい さい
回路基板雨水湿気鉱物液体腐食本製品
洗浄は化学薬品洗剤液体使用
本製品付属品は子供場所保管
本製品直射日光急激温度変化湿気過度通気
環境使用は保護本製品付属品適正動作温度
保管温度は ~��°C
本製品加熱機器乾燥機電子乾燥
加熱乾燥故障原因
本製品上部周辺付近障害物十分
場所使用障害物本製品動作
損傷可能性
本製品振動内部回路基板
損傷可能性
本製品分解感電本製品損傷
りま
本製品修理客様自身不適
場合は怪我本製品損傷問題発生場合
XGIMI連絡
弊社指定付属品使用同梱電源
は本製品使用
注意
光源場合同様光線直接見
RG� IEC �����-�:����
意:
. モコのバーはAAAの単形電池を使用ださい。
. 異なプのーを使用安全装置が機能火事ま
は爆発が発生る危険性が
. バーを極端な高温環境に放置極端に気圧が低い場所に置かな
ださい。爆発引火性の液体やスが発生れがあ
�. バーを火中や高温のオに投入 機械的に押ない
。爆
CEメンンス
�. 本製品はUSB�.�バージンのUSBイにのみ接続で
�. 電源アプターは本体の近に置利用でださい。
�. 動作温度範囲�°C~��°C
�. アプター仕様
入力AC ��� V~��� V、��/�� Hz、�.� A Max
出力DC ��.� V、�.�� A
�. 本製品は、身体か��cm離れた場所で使用た場合にRF仕様に適合
とな ります。
�. 聴覚を損な恐れがあため、い音量で長時間視聴ないださい。
本製品を廃棄する際は、お住まいの自治体のルールに従
てくだ
て:
メーカー指定たはメーカー提供の付属品/周辺機器のみ使用しださい。
※ 本製品は有害な光を放射す可能性があ動作中に光線を見つめないださい。
目に損傷る恐れがあ
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
安全使用
background
36
포트
개요
마이크로 HDMI(ARC 지원)
USB 2.0
전원
USB Type-C(PD3.0 지원)
* 모델: XN13A
* XGIMI Technology는 사용자 가이드를 해석하고 수정할 권리를 보유합니다.
돌비, 돌비 오디오 및 더블-D 기호는 Dolby Laboratories의
상표입니다.
HDMI 고화질 멀티미디어 인터페이스 및 HDMI 로고는
HDMI Licensing Administrator, Inc.의 상표 또는 등록
상표입니다.
Google TV 및 Google Cast는 Google LLC의 상표입니다.
Google 어시스턴트는 특정 언어 및 국가에서는 사용할 수 없습니다. 서비스 이용 가능 여부는 국가
및 언어에 따라 다릅니다.
본 제품을 사용하기 전에 사용자 가이드를 주의 깊게 읽어
주십시오.
XGIMI 제품을 구매하고 사용해 주셔서 감사합니다. 귀하의 안전과 이익을 위해
제품을 사용하기 전에 이 사용자 가이드를 주의 깊게 읽어야 합니다.
본 사용자 가이드에 설명된 지침이나 주의 사항에 따라 제품을 작동하지 않아 발생한
신체적 상해, 재산상의 손해 또는 기타 손실에 대해 XGIMI는 어떠한 책임도 지지
않습니다.
본 사용자 가이드 정보
본 사용자 가이드의 저작권은 XGIMI에 있습니다.
본 사용자 가이드에 언급된 상표 및 명칭은 해당 권리 소유자의 자산입니다. 사용자
가이드의 내용은 제품과 다를 수 있습니다.
background
36
포트
개요
마이크로 HDMI(ARC 지원)
USB 2.0
전원
USB Type-C(PD3.0 지원)
* 모델: XN13A
* XGIMI Technology는 사용자 가이드를 해석하고 수정할 권리를 보유합니다.
돌비, 돌비 오디오 더블-D 기호는 Dolby Laboratories의
상표입니다.
HDMI 고화질 멀티미디어 인터페이스 HDMI 로고는
HDMI Licensing Administrator, Inc.의 상표 또는 등록
상표입니다.
Google TV Google Cast는 Google LLC의 상표입니다.
Google 어시스턴트는 특정 언어 국가에서는 사용할 없습니다. 서비스 이용 가능 여부는 국가
언어에 따라 다릅니다.
제품을 사용하기 전에 사용자 가이드를 주의 깊게 읽어
주십시오.
XGIMI 제품을 구매하고 사용해 주셔서 감사합니다. 귀하의 안전과 이익을 위해
제품을 사용하기 전에 사용자 가이드를 주의 깊게 읽어야 합니다.
사용자 가이드에 설명된 지침이나 주의 사항에 따라 제품을 작동하지 않아 발생한
신체적 상해, 재산상의 손해 또는 기타 손실에 대해 XGIMI는 어떠한 책임도 지지
않습니다.
사용자 가이드 정보
사용자 가이드의 저작권은 XGIMI에 있습니다.
사용자 가이드에 언급된 상표 명칭은 해당 권리 소유자의 자산입니다. 사용자
가이드의 내용은 제품과 다를 있습니다.
background
37
원격
전원
뒤로
설정
볼륨 +
볼륨 -
Google 어시스턴트
스트리밍 미디어
초점
D-Pad
입력
바로 가기
프로필
시작하기
기기 켜기/끄기
c
a
b
전원 케이블을 연결하고
표시등이 꺼질 때까지
기다립니다.
프로젝터를 들어 올려서
켭니다.
프로젝터를 돌립니다.
프로젝터가 보기 모드로
바뀝니다.
a
b
c
전원이 켜진 상태에서 전원 버튼을 길게 누르거나 프로젝터를 수직으로 닫아
종료합니다.
background
37
원격
전원
뒤로
설정
볼륨 +
볼륨 -
Google 어시스턴트
스트리밍 미디어
초점
D-Pad
입력
바로 가기
프로필
시작하기
기기 켜기/끄기
c
a
b
전원 케이블을 연결하고
표시등이 꺼질 때까지
기다립니다.
프로젝터를 들어 올려서
켭니다.
프로젝터를 돌립니다.
프로젝터가 보기 모드로
바뀝니다.
a
b
c
전원이 켜진 상태에서 전원 버튼을 길게 누르거나 프로젝터를 수직으로 닫아
종료합니다.
background
38
리모컨을 기기에서 10cm 이내에 두고
“, “ “ 버튼을 동시에 누릅니다.
리모컨이 페어링 모드로 바뀌면 표시등이
깜박이기 시작합니다. 표시등이 깜박이기
시작하면 버튼에서 손을 뗍니다. "띵"
소리가 나면 연결된 것입니다.
페어링이 안 되면 30초 동안 기다렸다가
위에 있는 단계를 반복합니다.
리모컨 페어링
리모컨 기능 설명
리모컨에 있는 초점 키를 사용하여 초점을 맞출 수 있습니다. 키를 누르면
초점이 자동으로 맞춰집니다. 키를 길게 누르면 수동 초점이 되고 왼쪽 및
오른쪽 키를 사용하여 초점을 수동으로 조정할 수 있습니다.
키스톤과 보정 사이의 추가 간격
자동 키스톤 보정 기능이 활성화되면 장치를 다른 위치로 이동할
프레임이 자동으로 조정됩니다.
자동 장애물 회피 기능을
활성화하면 투사 영역에 장애물이
있을 프레임이 자동으로
장애물을 피합니다. 자동 화면
정렬 기능을 활성화하면 투사
영역에 16:9 또는 16:10 화면이
있을 프레임이 자동으로 화면과
일치됩니다.
리모컨에 있는 " " 버튼을
사용하여 설정>프로젝터>키스톤>
자동 키스톤 보정으로
이동합니다. "자동 키스톤
보정"을 선택하여 자동 키스톤
보정 기능을 활성화합니다. "수동
키스톤 보정"을 선택하여 4개의
포인트와 프레임 크기를
조정합니다.
background
38
리모컨을 기기에서 10cm 이내에 두고
“, 버튼을 동시에 누릅니다.
리모컨이 페어링 모드로 바뀌면 표시등이
깜박이기 시작합니다. 표시등이 깜박이기
시작하면 버튼에서 손을 뗍니다. "띵"
소리가 나면 연결된 것입니다.
페어링이 되면 30초 동안 기다렸다가
위에 있는 단계를 반복합니다.
리모컨 페어링
리모컨 기능 설명
리모컨에 있는 초점 키를 사용하여 초점을 맞출 있습니다. 키를 누르면
초점이 자동으로 맞춰집니다. 키를 길게 누르면 수동 초점이 되고 왼쪽
오른쪽 키를 사용하여 초점을 수동으로 조정할 있습니다.
키스톤과 보정 사이의 추가 간격
자동 키스톤 보정 기능이 활성화되면 장치를 다른 위치로 이동할 때
프레임이 자동으로 조정됩니다.
자동 장애물 회피 기능을
활성화하면 투사 영역에 장애물이
있을 때 프레임이 자동으로
장애물을 피합니다. 자동 화면
정렬 기능을 활성화하면 투사
영역에 16:9 또는 16:10 화면이
있을 때 프레임이 자동으로 화면과
일치됩니다.
리모컨에 있는 " " 버튼을
사용하여 설정>프로젝터>키스톤>
자동 키스톤 보정으로
이동합니다. "자동 키스톤
보정"을 선택하여 자동 키스톤
보정 기능을 활성화합니다. "수동
키스톤 보정"을 선택하여 4개의
포인트와 프레임 크기를
조정합니다.
background
39
Google 어시스턴트
리모컨에 있는 Google 어시스턴트 버튼을 누르고 음성으로 영화 및
프로그램 검색, 문의 답변, 기분에 맞는 추천, 스마트홈 기기 제어 등을 할 수
있습니다.
Google Cast로 좋아하는 영화, 음악 등을
TV로 간편하게 전송하세요.
이미 알고 있고 즐겨 사용하는 앱에서 전송
버튼을 탭하기만 하면 휴대전화, 태블릿 또는
노트북에서 TV로 엔터테인먼트를
스트리밍할 수 있습니다. 스트리밍하는
동안에도 소셜 미디어 스크롤, 문자 보내기,
전화 받기 등 다른 작업을 위해 휴대전화를
계속 사용할 수 있습니다.
Google Cast
시스템 업그레이드
온라인 업그레이드
온라인 업그레이드는 시스템 설정을 통해 수행할 수 있습니다.
참고: 온라인 업그레이드는 시스템 설정 " " 에서 할 수 있습니다.
중요한 주의 사항
빛이 눈에 해로울 있으므로 프로젝터 렌즈를 직접 응시하거나 프로젝터가
사용자를 향하도록 해야 합니다.
방출 문제와 내부 전자 부품의 손상을 방지하도록 기기의 공기 흡입구나
배출구를 막지 마세요.
렌즈가 손상될 있으므로 청소용 종이, 또는 기타 물질로 렌즈를 닦으면
됩니다. 대신 에어 블로어를 사용하여 렌즈의 먼지를 제거하세요.
회로 기판이 부식될 있으므로 세정제, 세제 또는 기타 액체로 기기를 세척하면
됩니다. 빗물, 습기, 미네랄이 함유된 액체에 기기를 노출하면 됩니다.
기기, 구성품과 액세서리를 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다.
기기는 건조하고 통풍이 잘되는 환경에서 사용하세요.
기기 수명이 단축될 있으므로 너무 덥거나 추운 곳에 보관하면 됩니다.
0°C~40°C의 환경에서 기기를 사용하세요.
기기를 건조한 상태로 유지할 있도록 건조기나 전자렌지 등의 가열 장치에 넣지
않도록 주의하세요.
기기가 손상되거나 빛의 경로가 차단될 있으므로 기기를 쥐거나 위나 뒤에
장애물을 두면 됩니다.
내부 회로 기판이 손상될 있으므로 기기를 던지거나 치거나 급격한 진동을
가하면 됩니다.
기기를 직접 분해하거나 조립하면 됩니다. 문제가 발생하면 XGIMI 애프터서비스
센터에 문의하세요.
기기를 직접 수리하면 됩니다. 기기 또는 구성품이 제대로 작동하지 않으면
신속하게 XGlMI 애프터서비스에 문의하거나 결함이 있는 제품을 XGIMI에
반품하여 수리받으세요.
HDMI 사양이 다를 있으므로 일부 HDMI 케이블과 장치는 제품과 호환되지
않을 있습니다. 인증되지 않은 HDMI 케이블을 사용하면 디스플레이 또는 연결
오류가 발생할 있습니다. 전자파 차폐가 잘되는 HDMI 케이블을 사용하시기
바랍니다.
다른 밝은 광원과 마찬가지로 직접 광선(RG2 IEC 62471-5:2015)을 쳐다보면
됩니다.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
39
Google 어시스턴트
리모컨에 있는 Google 어시스턴트 버튼을 누르고 음성으로 영화
프로그램 검색, 문의 답변, 기분에 맞는 추천, 스마트홈 기기 제어 등을
있습니다.
Google Cast로 좋아하는 영화, 음악 등을
TV로 간편하게 전송하세요.
이미 알고 있고 즐겨 사용하는 앱에서 전송
버튼을 탭하기만 하면 휴대전화, 태블릿 또는
노트북에서 TV로 엔터테인먼트를
스트리밍할 있습니다. 스트리밍하는
동안에도 소셜 미디어 스크롤, 문자 보내기,
전화 받기 다른 작업을 위해 휴대전화를
계속 사용할 있습니다.
Google Cast
시스템 업그레이드
온라인 업그레이드
온라인 업그레이드는 시스템 설정을 통해 수행할 있습니다.
참고: 온라인 업그레이드는 시스템 설정 " " 에서 있습니다.
중요한 주의 사항
빛이 눈에 해로울 수 있으므로 프로젝터 렌즈를 직접 응시하거나 프로젝터가
사용자를 향하도록 해야 합니다.
열 방출 문제와 내부 전자 부품의 손상을 방지하도록 기기의 공기 흡입구나
배출구를 막지 마세요.
렌즈가 손상될 수 있으므로 청소용 종이, 천 또는 기타 물질로 렌즈를 닦으면 안
됩니다. 대신 에어 블로어를 사용하여 렌즈의 먼지를 제거하세요.
회로 기판이 부식될 수 있으므로 세정제, 세제 또는 기타 액체로 기기를 세척하면 안
됩니다. 빗물, 습기, 미네랄이 함유된 액체에 기기를 노출하면 안 됩니다.
기기, 구성품과 액세서리를 어린이 손이 닿지 않는 곳에 보관해야 합니다.
기기는 건조하고 통풍이 잘되는 환경에서 사용하세요.
기기 수명이 단축될 수 있으므로 너무 덥거나 추운 곳에 보관하면 안 됩니다.
0°C~40°C의 환경에서 기기를 사용하세요.
기기를 건조한 상태로 유지할 수 있도록 건조기나 전자렌지 등의 가열 장치에 넣지
않도록 주의하세요.
기기가 손상되거나 빛의 경로가 차단될 수 있으므로 기기를 꽉 쥐거나 위나 뒤에
장애물을 두면 안 됩니다.
내부 회로 기판이 손상될 수 있으므로 기기를 던지거나 치거나 급격한 진동을
가하면 안 됩니다.
기기를 직접 분해하거나 조립하면 안 됩니다. 문제가 발생하면 XGIMI 애프터서비스
센터에 문의하세요.
기기를 직접 수리하면 안 됩니다. 기기 또는 구성품이 제대로 작동하지 않으면
신속하게 XGlMI 애프터서비스에 문의하거나 결함이 있는 제품을 XGIMI에
반품하여 수리받으세요.
HDMI 사양이 다를 수 있으므로 일부 HDMI 케이블과 장치는 본 제품과 호환되지
않을 수 있습니다. 인증되지 않은 HDMI 케이블을 사용하면 디스플레이 또는 연결
오류가 발생할 수 있습니다. 전자파 차폐가 잘되는 HDMI 케이블을 사용하시기
바랍니다.
다른 밝은 광원과 마찬가지로 직접 광선(RG2 IEC 62471-5:2015)을 쳐다보면 안
됩니다.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
40
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
FCC 경고
이 기기는 FCC 규정 제15부를 준수합니다. 기기는 다음 두 가지 조건을 충족합니다:
(1) 이 기기는 해로운 간섭을 일으키지 않습니다.
(2) 이 기기는 오작동을 일으킬 수 있는 간섭을 포함하여 수신되는 모든 간섭을
수용해야 합니다. 제품의 사용자 가이드 또는 운영 지침에는 규정 준수 책임자의
명시적인 승인 없이 송신기를 의도적 또는 비의도적으로 수정 및 교체할 경우 사용자가
기기를 작동하지 못할 수 있음을 사용자에게 상기시켜야 합니다. 사용자 가이드가
컴퓨터 디스크 또는 인터넷을 통해 제공되는 등 종이 이외의 형태로 제공되는 경우,
사용자가 대체 형식에 액세스할 수 있다는 전제 하에 해당 섹션에 필요한 정보를 대체
형식의 사용자 가이드에 포함할 수 있습니다.
B급 디지털 또는 주변 기기의 경우 사용자에게 제공되는 지침에는 다음 또는 이와
유사한 문구가 포함되어야 하며 사용자 가이드는 눈에 잘 띄는 곳에 비치해야 합니다:
이 기기는 B급 디지털 기기에 대한 FCC 규정 제15의 제한 사항을 충족하는 것으로 테스트되었습니다.
이러한 제한 사항은 가정용 설치 시 유해한 간섭을 효과적으로 방지하는 데 목적이 있습니다. 지침에
따라 설치 및 사용하지 않을 경우, 기기는 무선 주파수 에너지를 생성 및 방출하여 무선 통신에 해로운
간섭을 일으킬 수 있습니다. 그러나 특정 설치 환경에서 간섭이 발생하지 않는다고 보장할 수는
없습니다. 기기가 라디오 또는 텔레비전 수신에 해로운 간섭을 일으키면(기기를 중지했다가 다시
시작하여 확인), 사용자는 다음 중 하나 이상의 방법으로 간섭을 변경하는 것이 좋습니다:
- 수신 안테나의 방향을 변경합니다.
- 기기와 수신기 사이의 거리를 늘립니다.
- 수신기가 연결된 회로와 다른 회로의 콘센트에 기기를 연결합니다.
- 대리점 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 문의하여 도움을 요청하세요.
- 이 기기는 하위 장치로 작동하며 2.4GHz에서 작동합니다.
(2.402-2.480GHz, 2.412-2.462GHz) 대역 또는 5GHz(5.180-5.240GHz, 5.260-5.320GHz,
5.500-5.700GHz, 5.745-5.825GHz) 대역을 지원합니다.
IC 경고
기기는 캐나다 산업부 라이선스 면제 RSS 표준을 준수합니다.
작동하려면 다음 가지 조건을 따릅니다:
(1) 기기는 간섭을 일으키지 않아야 합니다.
(2) 기기는 원치 않는 장치 작동을 유발할 있는 간섭을 포함한 모든 간섭을
수용해야 합니다.
IC: 24728-SKIWB663U11
경고: 기기를 설치하거나 작동하기 전에 전기 안전 정보는 기기 외부 하단
인클로저에 있는 정보를 참조하세요.
경고는 원격 컨트롤러 또는 포털 장치에만 적용됩니다.
주의:
1. 배터리를 잘못된 배터리 유형으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다.
2. 배터리를 불이나 뜨거운 오븐에 버리거나 기계적으로 부수거나 자르면 폭발할
있습니다.
3. 배터리를 매우 높은 온도에 방치하면 폭발하거나 인화성 액체 또는 가스가 누출될
있습니다.
4. 배터리를 극도로 낮은 기압에 노출하면 폭발하거나 인화성 액체 또는 가스가 누출될
있습니다.
background
40
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
FCC 경고
기기는 FCC 규정 제15부를 준수합니다. 기기는 다음 가지 조건을 충족합니다:
(1) 기기는 해로운 간섭을 일으키지 않습니다.
(2) 기기는 오작동을 일으킬 있는 간섭을 포함하여 수신되는 모든 간섭을
수용해야 합니다. 제품의 사용자 가이드 또는 운영 지침에는 규정 준수 책임자의
명시적인 승인 없이 송신기를 의도적 또는 비의도적으로 수정 교체할 경우 사용자가
기기를 작동하지 못할 있음을 사용자에게 상기시켜야 합니다. 사용자 가이드가
컴퓨터 디스크 또는 인터넷을 통해 제공되는 종이 이외의 형태로 제공되는 경우,
사용자가 대체 형식에 액세스할 있다는 전제 하에 해당 섹션에 필요한 정보를 대체
형식의 사용자 가이드에 포함할 있습니다.
B급 디지털 또는 주변 기기의 경우 사용자에게 제공되는 지침에는 다음 또는 이와
유사한 문구가 포함되어야 하며 사용자 가이드는 눈에 띄는 곳에 비치해야 합니다:
기기는 B급 디지털 기기에 대한 FCC 규정 제15의 제한 사항을 충족하는 것으로 테스트되었습니다.
이러한 제한 사항은 가정용 설치 유해한 간섭을 효과적으로 방지하는 목적이 있습니다. 지침에
따라 설치 사용하지 않을 경우, 기기는 무선 주파수 에너지를 생성 방출하여 무선 통신에 해로운
간섭을 일으킬 있습니다. 그러나 특정 설치 환경에서 간섭이 발생하지 않는다고 보장할 수는
없습니다. 기기가 라디오 또는 텔레비전 수신에 해로운 간섭을 일으키면(기기를 중지했다가 다시
시작하여 확인), 사용자는 다음 하나 이상의 방법으로 간섭을 변경하는 것이 좋습니다:
- 수신 안테나의 방향을 변경합니다.
- 기기와 수신기 사이의 거리를 늘립니다.
- 수신기가 연결된 회로와 다른 회로의 콘센트에 기기를 연결합니다.
- 대리점 또는 숙련된 라디오/TV 기술자에게 문의하여 도움을 요청하세요.
- 기기는 하위 장치로 작동하며 2.4GHz에서 작동합니다.
(2.402-2.480GHz, 2.412-2.462GHz) 대역 또는 5GHz(5.180-5.240GHz, 5.260-5.320GHz,
5.500-5.700GHz, 5.745-5.825GHz) 대역을 지원합니다.
IC 경고
이 기기는 캐나다 산업부 라이선스 면제 RSS 표준을 준수합니다.
작동하려면 다음 두 가지 조건을 따릅니다:
(1) 이 기기는 간섭을 일으키지 않아야 합니다.
(2) 이 기기는 원치 않는 장치 작동을 유발할 수 있는 간섭을 포함한 모든 간섭을
수용해야 합니다.
IC: 24728-SKIWB663U11
경고: 기기를 설치하거나 작동하기 전에 전기 및 안전 정보는 기기 외부 하단
인클로저에 있는 정보를 참조하세요.
이 경고는 원격 컨트롤러 또는 포털 장치에만 적용됩니다.
주의:
1. 배터리를 잘못된 배터리 유형으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다.
2. 배터리를 불이나 뜨거운 오븐에 버리거나 기계적으로 부수거나 자르면 폭발할 수
있습니다.
3. 배터리를 매우 높은 온도에 방치하면 폭발하거나 인화성 액체 또는 가스가 누출될
수 있습니다.
4. 배터리를 극도로 낮은 기압에 노출하면 폭발하거나 인화성 액체 또는 가스가 누출될
수 있습니다.
background
41
CE 유지보수
1.이 제품은 USB2.0 버전의 USB 인터페이스에만 연결해야
합니다.
2.어댑터는 장비 근처에 설치해야 하며 쉽게 접근할 수 있어야
합니다.
3.EUT 작동 온도 범위: 0~40°C.
4.어댑터:
플러그는 어댑터의 분리 장치로 간주됩니다.
전원 공급 장치 및 ADP(정격):
입력: AC 100 V-240V, 50/60 Hz, 1.8A Max
출력: DC 20.0V, 3.25A
5.이 기기는 몸에서 20cm 떨어진 거리에서 사용할 때 RF
사양을 준수합니다.
6.청력 손상을 방지하려면 장시간 높은 볼륨으로 들으면 안
됩니다.
XGIMI Technology Co., Ltd.는 본 제품이 지침
2014/53/EU의 필수 요구 사항 및 기타 관련 조항을
준수함을 선언합니다.
이 제품은 오른쪽에 설명된 EU 회원국에서 사용할
수 있습니다.
5.15-5.25 GHz 대역에서의 작동은 실내
사용으로만 제한됩니다.
이 주파수는 서비스 투입에 제한이 있거나 사용 승인
요건이 있는 회원국 또는 회원국 내 지리적 영역에
적용됩니다.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
규정 준수 선언
전자파 노출 보고서
원격 제어의 경우, 장치는 통제되지 않은 환경에
관해 규정된 FCC IC 방사선 노출 제한을 준수합니다.
송신기를 다른 안테나 또는 송신기와 함께 배치하거나
함께 작동하면 됩니다.
LED 프로젝터의 경우, 기기는 통제되지 않은 환경에
대해 지정된 FCC IC 전자파 노출 제한을 충족합니다.
장치를 설치 작동할 송신기와 사람 사이의 거리를
최소 20cm 이상 유지해야 합니다.
참고:
5.150~5.250GHz 주파수 범위는 실내에서만 사용할
있습니다.
주파수는 사용 제한 또는 승인 요건이 있는 회원국 또는 회원국
지역에 적용됩니다.
제품은 재활용이 가능한 고품질 소재와 부품으로 설계
제조되었습니다.
중고 제품 폐기 지침:
제품에 표시된 기호는 해당 제품이 지침 2012/19/EU에
따라 보호되는 제품임을 나타냅니다.
* 전용 전원 공급 어댑터 제조업체에서 지정하거나 제공한 부착물 액세서리만 사용해야 합니다.
* 제품은 유해한 광선을 방출할 있습니다.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
41
CE 유지보수
1.이 제품은 USB2.0 버전의 USB 인터페이스에만 연결해야
합니다.
2.어댑터는 장비 근처에 설치해야 하며 쉽게 접근할 있어야
합니다.
3.EUT 작동 온도 범위: 0~40°C.
4.어댑터:
플러그는 어댑터의 분리 장치로 간주됩니다.
전원 공급 장치 ADP(정격):
입력: AC 100 V-240V, 50/60 Hz, 1.8A Max
출력: DC 20.0V, 3.25A
5.이 기기는 몸에서 20cm 떨어진 거리에서 사용할 RF
사양을 준수합니다.
6.청력 손상을 방지하려면 장시간 높은 볼륨으로 들으면
됩니다.
XGIMI Technology Co., Ltd.는 제품이 지침
2014/53/EU의 필수 요구 사항 기타 관련 조항을
준수함을 선언합니다.
제품은 오른쪽에 설명된 EU 회원국에서 사용할
있습니다.
5.15-5.25 GHz 대역에서의 작동은 실내
사용으로만 제한됩니다.
주파수는 서비스 투입에 제한이 있거나 사용 승인
요건이 있는 회원국 또는 회원국 지리적 영역에
적용됩니다.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
규정 준수 선언
전자파 노출 보고서
원격 제어의 경우, 이 장치는 통제되지 않은 환경에
관해 규정된 FCC 및 IC 방사선 노출 제한을 준수합니다.
송신기를 다른 안테나 또는 송신기와 함께 배치하거나
함께 작동하면 안 됩니다.
LED 프로젝터의 경우, 이 기기는 통제되지 않은 환경에
대해 지정된 FCC 및 IC 전자파 노출 제한을 충족합니다.
장치를 설치 및 작동할 때 송신기와 사람 사이의 거리를
최소 20cm 이상 유지해야 합니다.
참고:
5.150~5.250GHz 주파수 범위는 실내에서만 사용할 수
있습니다.
이 주파수는 사용 제한 또는 승인 요건이 있는 회원국 또는 회원국
내 지역에 적용됩니다.
이 제품은 재활용이 가능한 고품질 소재와 부품으로 설계
및 제조되었습니다.
중고 제품 폐기 지침:
제품에 표시된 이 기호는 해당 제품이 지침 2012/19/EU에
따라 보호되는 제품임을 나타냅니다.
* 전용 전원 공급 어댑터 등 제조업체에서 지정하거나 제공한 부착물 및 액세서리만 사용해야 합니다.
* 이 제품은 유해한 광선을 방출할 수 있습니다.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
42
Porty
PRZEGLĄD
Micro HDMI (obsługa ARC)
USB 2.0
Zasilanie
USB typu C (obsługa PD3.0)
* Model: XN13A
* XGIMI Technology zastrzega sobie prawo do interpretacji i modyfikacji instrukcji
obsługi.
Dolby, Dolby Audio i podwójne D to zarejestrowane znaki towarowe
Dolby Laboratories.
Interfejs HDMI High-Definition Multimedia oraz logo HDMI to znaki
towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Google TV i Google Cast to znaki towarowe Google LLC.
Asystent Google jest niedostępny w niektórych językach i krajach. Dostępność usług
zależy od kraju i języka.
Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi produktu,
zanim zaczniesz korzystać z produktu.
Dziękujemy za zakup i korzystanie z produktów firmy XGIMI. W trosce o
Twoje bezpieczeństwo i prawidłową obsługę prosimy: uważnie przeczytaj
instrukcję obsługi, zanim zaczniesz korzystać z produktu.
XGIMI nie odpowiada za uszkodzenia ciała czy mienia ani inne straty
spowodowane wykorzystywaniem produktu w sposób sprzeczny z
instrukcją obsługi oraz ostrzeżeniami w instrukcji obsługi.
Informacje o instrukcji obsługi
Firma XGIMI ma prawa autorskie do instrukcji obsługi.
Znaki towarowe i nazwy wymienione w instrukcji obsługi należą do
odpowiednich posiadaczy. Instrukcja obsługi może przedstawiać produkt
inny od kupionego.
background
42
Porty
PRZEGLĄD
Micro HDMI (obsługa ARC)
USB 2.0
Zasilanie
USB typu C (obsługa PD3.0)
* Model: XN13A
* XGIMI Technology zastrzega sobie prawo do interpretacji i modyfikacji instrukcji
obsługi.
Dolby, Dolby Audio i podwójne D to zarejestrowane znaki towarowe
Dolby Laboratories.
Interfejs HDMI High-Definition Multimedia oraz logo HDMI to znaki
towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe HDMI Licensing
Administrator, Inc.
Google TV i Google Cast to znaki towarowe Google LLC.
Asystent Google jest niedostępny w niektórych zykach i krajach. Dostępność usług
zależy od kraju i zyka.
Uważnie przeczytaj instrukcję obsługi produktu,
zanim zaczniesz korzystać z produktu.
Dziękujemy za zakup i korzystanie z produktów firmy XGIMI. W trosce o
Twoje bezpieczeństwo i prawidłową obsługę prosimy: uważnie przeczytaj
instrukc obsługi, zanim zaczniesz korzystać z produktu.
XGIMI nie odpowiada za uszkodzenia ciała czy mienia ani inne straty
spowodowane wykorzystywaniem produktu w sposób sprzeczny z
instrukc obsługi oraz ostrzeżeniami w instrukcji obsługi.
Informacje o instrukcji obsługi
Firma XGIMI ma prawa autorskie do instrukcji obsługi.
Znaki towarowe i nazwy wymienione w instrukcji obsługi należą do
odpowiednich posiadaczy. Instrukcja obsługi może przedstawiać produkt
inny od kupionego.
background
43
Pilot
Zasilanie
Wstecz
Ustawienia
Głośność +
Głośność -
Asystent Google
Przesyłanie
strumieniowe
multimediów
Ostrość
Klawisze kierunkowe
Wejście
Skrót
Ekran główny
Profil
Pierwsze kroki
Włączanie/wyłączanie urządzenia
c
a
b
Podłącz kabel zasilacy i
poczekaj, aż kontrolka
zgaśnie.
Unieś projektor, aby go
włączyć.
Obróć projektor.
Projektor przejdzie do
trybu wyświetlania
a
b
c
Jeśli urządzenie działa, przycnij i przytrzymaj przycisk zasilania lub
zamknij projektor w pionie, aby go wyłączyć.
background
43
Pilot
Zasilanie
Wstecz
Ustawienia
Głośność +
Głośność -
Asystent Google
Przesyłanie
strumieniowe
multimediów
Ostrość
Klawisze kierunkowe
Wejście
Skrót
Ekran główny
Profil
Pierwsze kroki
Włączanie/wyłączanie urządzenia
c
a
b
Podłącz kabel zasilający i
poczekaj, aż kontrolka
zgaśnie.
Unieś projektor, aby go
włączyć.
Obróć projektor.
Projektor przejdzie do
trybu wyświetlania
a
b
c
Jeśli urządzenie działa, przyciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania lub
zamknij projektor w pionie, aby go wyłączyć.
background
44
Ustaw pilota w odległości 10 cm od
urządzenia, po czym przyciśnij
jednocześnie przyciski „ ” i „ .
Kontrolka zacznie migać, gdy pilot
przejdzie do trybu parowania. Zwolnij
przyciski, gdy kontrolka zacznie migać.
Gdy połączenie zostanie nawiązane,
usłyszysz dźwięk „ding”.
Jeśli parowanie nie powiedzie się,
poczekaj 30 sekund i powtórz
powyższe kroki.
Parowanie pilota
Opisy funkcji pilota
Obraz wyostrzysz przyciskiem ostrości na pilocie. Przyciśnij przycisk,
aby wyostrzyć automatycznie. Przyciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
wyostrzyć ręcznie. Ustawienia ostrości dostosujesz przyciskami w
lewo i w prawo.
Dodatkowa przestrzeń pomiędzy korekc
kształtu obrazu i korekc
Po włączeniu funkcji automatycznej korekcji kształtu obrazu ramka
zostanie dostosowana automatycznie po przeniesieniu urządzenia
do nowej lokalizacji.
Po włączeniu funkcji
automatycznego unikania
przeszkód ramka będzie
automatycznie unikać
przeszkód znajducych s w
obszarze projekcji. Po włączeniu
funkcji wyrównywania
automatycznego ekranu ramka
zostanie dopasowana
automatycznie do ekranu, jeśli
w obszarze projekcji znajdować
się będzie ekran o formacie 16:9
lub 16:10.
Przycnij przycisk na
pilocie, a następnie wybierz
kolejno opcje
Ustawienia>Projektor>Korekcja
kształtu obrazu>Automatyczna
korekcja kształtu obrazu.
Wybierz opc Automatyczna
korekcja kształtu obrazu, aby
włączyć funkc automatycznej
korekcji kształtu obrazu.
Wybierz opc czna korekcja
kształtu obrazu, aby
dostosować cztery punkty oraz
rozmiar ramki.
background
44
Ustaw pilota w odległości 10 cm od
urządzenia, po czym przyciśnij
jednocześnie przyciski i .
Kontrolka zacznie migać, gdy pilot
przejdzie do trybu parowania. Zwolnij
przyciski, gdy kontrolka zacznie migać.
Gdy połączenie zostanie nawiązane,
usłyszysz dźwięk ding.
Jeśli parowanie nie powiedzie się,
poczekaj 30 sekund i powtórz
powyższe kroki.
Parowanie pilota
Opisy funkcji pilota
Obraz wyostrzysz przyciskiem ostrości na pilocie. Przyciśnij przycisk,
aby wyostrzyć automatycznie. Przyciśnij i przytrzymaj przycisk, aby
wyostrzyć ręcznie. Ustawienia ostrości dostosujesz przyciskami w
lewo i w prawo.
Dodatkowa przestrzeń pomiędzy korekcją
kształtu obrazu i korekcją
Po włączeniu funkcji automatycznej korekcji kształtu obrazu ramka
zostanie dostosowana automatycznie po przeniesieniu urządzenia
do nowej lokalizacji.
Po włączeniu funkcji
automatycznego unikania
przeszkód ramka będzie
automatycznie unikać
przeszkód znajdujących się w
obszarze projekcji. Po włączeniu
funkcji wyrównywania
automatycznego ekranu ramka
zostanie dopasowana
automatycznie do ekranu, jeśli
w obszarze projekcji znajdować
się będzie ekran o formacie 16:9
lub 16:10.
Przyciśnij przycisk „ ” na
pilocie, a następnie wybierz
kolejno opcje
Ustawienia>Projektor>Korekcja
kształtu obrazu>Automatyczna
korekcja kształtu obrazu.
Wybierz opcję „Automatyczna
korekcja kształtu obrazu”, aby
włączyć funkcję automatycznej
korekcji kształtu obrazu.
Wybierz opcję „Ręczna korekcja
kształtu obrazu”, aby
dostosować cztery punkty oraz
rozmiar ramki.
background
45
Asystent Google
Przyciśnij przycisk Asystenta Google na pilocie i wypowiedz
odpowiednie polecenie głosowe, aby wyszukać filmy i programy,
zadać pytania, uzyskać polecenia dostosowane do nastroju,
sterować urządzeniami inteligentnymi w domu czy użyć innej funkcji.
Dzięki funkcji Google Cast możesz z
łatwością odtwarzać ulubione filmy, utwory
i inne treści na telewizorze.
Po prostu dotknij przycisku Cast w
aplikacji, którą znasz i lubisz, aby przesyłać
strumieniowo rozrywkę z telefonu, tabletu
lub laptopa do telewizora. Gdy przesyłasz
strumieniowo, możesz korzystać z innych
funkcji telefonu, w tym przeglądać media
społecznościowe, wysyłać wiadomości
tekstowe czy nawet odbierać połączenia.
Google Cast
Modernizacja systemu
Modernizacja online
Modernizację online możesz wykonać w ustawieniach systemu.
Informacja: Modernizację online możesz przeprowadzić w ustawieniach
systemu ”.
Ważne środki ostrożności
Nie patrz bezpośrednio na soczewkę projektora ani nie kieruj jej w stronę
swo ani innych ludzi. W przeciwnym wypadku może doć do uszkodzenia
wzroku.
Nie zakrywaj wlotu/wylotu urządzenia, aby zapobiec przegrzaniu urządzenia
oraz do problemów z wewnętrznymi komponentami elektronicznymi.
Nie wycieraj soczewki ręcznikami papierowymi, ściereczkami ani innymi
materiałami, aby nie uszkodzić soczewki. Zamiast tego kurz z soczewki
usuwaj, korzystac z dmuchawy / ze sprężonego powietrza.
Nie myj urządzenia środkami do czyszczenia, detergentami ani innymi
cieczami, aby płytka drukowana nie skorodowała. Chroń urządzenie przed
deszczem, wilgoc i cieczami z minerałami.
Trzymaj urządzenie oraz komponenty urządzenia i akcesoria poza zasgiem
dzieci.
Urządzenia używaj wyłącznie w suchych i dobrze wentylowanych
środowiskach.
Nie przechowuj urządzenia w zbyt gorących ani zbyt zimnych temperaturach,
aby wydłużyć okres eksploatacji urządzenia. Urządzenie pozostawiaj i używaj
w temperaturze 0°C40°C.
Nie susz produktu w żadnych urządzeniach emitucych ciepło, takich jak
suszarki czy kuchenki mikrofalowe.
Nie ściskaj i nie zastawiaj urządzenia od góry, z boku ani z tyłu, aby go nie
uszkodzić ani nie utrudniać projekcji.
Nie rzucaj urządzeniem, nie uderzaj go ani nie potrząsaj nim, aby uniknąć
uszkodzenia wewnętrznej płytki obwodu drukowanego.
Nie demontuj ani nie montuj urządzenia we własnym zakresie. W razie
problemów skontaktuj s z serwisem posprzedażowym XGIMI.
Nie naprawiaj produktu we własnym zakresie. W przypadku nieprawidłowego
działania urządzenia lub jego komponentów bez zwłoki skontaktuj s z
serwisem posprzedażowym XGIMI, ewentualnie zwróć wadliwy produkt firmie
XGIMI do naprawy.
Z powodu różnych specyfikacji HDMI niektóre kable i urządzenia HDMI mogą
być niezgodne z produktem. Korzystanie z certyfikowanych kabli HDMI może
skutkować problemami z wyświetlaczem lub połączeniem. ywaj kabli HDMI
z dobrym ekranowaniem.
Jak w przypadku wszelkich innych źródeł światła nie patrz bezpośrednio w
wzkę (RG2 IEC 62471-5:2015)
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
45
Asystent Google
Przyciśnij przycisk Asystenta Google na pilocie i wypowiedz
odpowiednie polecenie głosowe, aby wyszukać filmy i programy,
zadać pytania, uzyskać polecenia dostosowane do nastroju,
sterować urządzeniami inteligentnymi w domu czy użyć innej funkcji.
Dzięki funkcji Google Cast możesz z
łatwością odtwarzać ulubione filmy, utwory
i inne treści na telewizorze.
Po prostu dotknij przycisku Cast w
aplikacji, którą znasz i lubisz, aby przesyłać
strumieniowo rozrywkę z telefonu, tabletu
lub laptopa do telewizora. Gdy przesyłasz
strumieniowo, możesz korzystać z innych
funkcji telefonu, w tym przeglądać media
społecznościowe, wysyłać wiadomości
tekstowe czy nawet odbierać połączenia.
Google Cast
Modernizacja systemu
Modernizacja online
Modernizac online możesz wykonać w ustawieniach systemu.
Informacja: Modernizację online możesz przeprowadzić w ustawieniach
systemu .
Ważne środki ostrożności
Nie patrz bezpośrednio na soczewkę projektora ani nie kieruj jej w stronę
swoją ani innych ludzi. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia
wzroku.
Nie zakrywaj wlotu/wylotu urządzenia, aby zapobiec przegrzaniu urządzenia
oraz do problemów z wewnętrznymi komponentami elektronicznymi.
Nie wycieraj soczewki ręcznikami papierowymi, ściereczkami ani innymi
materiałami, aby nie uszkodzić soczewki. Zamiast tego kurz z soczewki
usuwaj, korzystając z dmuchawy / ze sprężonego powietrza.
Nie myj urządzenia środkami do czyszczenia, detergentami ani innymi
cieczami, aby płytka drukowana nie skorodowała. Chroń urządzenie przed
deszczem, wilgocią i cieczami z minerałami.
Trzymaj urządzenie oraz komponenty urządzenia i akcesoria poza zasięgiem
dzieci.
Urządzenia używaj wyłącznie w suchych i dobrze wentylowanych
środowiskach.
Nie przechowuj urządzenia w zbyt gorących ani zbyt zimnych temperaturach,
aby wydłużyć okres eksploatacji urządzenia. Urządzenie pozostawiaj i używaj
w temperaturze 0°C–40°C.
Nie susz produktu w żadnych urządzeniach emitujących ciepło, takich jak
suszarki czy kuchenki mikrofalowe.
Nie ściskaj i nie zastawiaj urządzenia od góry, z boku ani z tyłu, aby go nie
uszkodzić ani nie utrudniać projekcji.
Nie rzucaj urządzeniem, nie uderzaj go ani nie potrząsaj nim, aby uniknąć
uszkodzenia wewnętrznej płytki obwodu drukowanego.
Nie demontuj ani nie montuj urządzenia we własnym zakresie. W razie
problemów skontaktuj się z serwisem posprzedażowym XGIMI.
Nie naprawiaj produktu we własnym zakresie. W przypadku nieprawidłowego
działania urządzenia lub jego komponentów bez zwłoki skontaktuj się z
serwisem posprzedażowym XGIMI, ewentualnie zwróć wadliwy produkt firmie
XGIMI do naprawy.
Z powodu różnych specyfikacji HDMI niektóre kable i urządzenia HDMI mogą
być niezgodne z produktem. Korzystanie z certyfikowanych kabli HDMI może
skutkować problemami z wyświetlaczem lub połączeniem. Używaj kabli HDMI
z dobrym ekranowaniem.
Jak w przypadku wszelkich innych źródeł światła nie patrz bezpośrednio w
wiązkę (RG2 IEC 62471-5:2015)
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
46
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Ostrzenie o FCC
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Urządzenie spełnia
poniższe 2 warunki:
(1) urządzenie nie będzie generować szkodliwych zakłóceń,
(2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia,
które mogą powodować niespodziewane działanie. Instrukcja obsługi i
konserwacji produktu musi przypominać użytkownikom o tym, że celowe lub
przypadkowe modyfikowanie czy wymienianie przekaźników bez wyraźnej
zgody strony odpowiedzialnej za zgodność może skutkować zakazem
korzystania z urządzenia. Jeśli instrukcja obsługi jest zapewniana w formie
innej niż papierowa, np. na płycie lub w Internecie, informacje, których
wymaga sekcja, można zawrzeć w instrukcji obsługi w innej formie, o ile
użytkownicy mają dostęp do takiej formy alternatywnej.
Producenci urządzeń cyfrowych lub peryferyjnych klasy B muszą zapewniać
użytkownikiem instrukcje zawierające poniższe lub podobne stwierdzenia
oraz umieścić je w widocznym miejscu w instrukcji obsługi:
Urządzenie zostało sprawdzone pod kątem zgodności z ograniczeniami obejmującymi
urządzenia cyfrowe klasy B wymienione w części 15 wytycznych FCC. Celem ograniczeń jest
zapobieganie szkodliwym zakłóceniom w instalacjach mieszkalnych. Jeśli instalacja i
eksploatacja odbywa się niezgodnie z wytycznymi, urządzenie będzie generować i
wypromieniowywać energię o częstotliwości radiowej i może powodować szkodliwe
zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak żadnych gwarancji uniknięcia zakłóceń w
obrębie danej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia wpływające na
odbiór sygnałów radiowych czy telewizyjnych (określa się poprzez zatrzymanie i
uruchomienie urządzenia), skoryguj zakłócenia, stosując jeden z proponowanych środków:
- Zmień ustawienie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego w obwodzie innym od tego, do którego
podłączony został odbiornik.
- Poproś o pomoc dystrybutora lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
- Urządzenie jest jednostką zależną i działa w paśmie 2,4 GHz
(2,402–2,480 GHz, 2,412–2,462 GHz) lub paśmie 5 GHz (5,180–5,240 GHz,
5,260–5,320 GHz, 5,500–5,700 GHz, 5,745–5,825 GHz).
Ostrzeżenie o IC
To urządzenie jest zgodne z kanadyjskim standardem (standardami) RSS
dotyczącym urządzeń nieobjętych licenc Industry Canada.
Możliwość użytkowania tego urządzenia jest uzależniona od następucych
dwóch warunków:
(1) to urządzenie nie może generować zakłóceń,
(2) to urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
IC: 24728-SKIWB663U11
OSTRZEŻENIE: Przed montażem lub obsługą urządzenia zapoznaj się z
informacjami na zewnątrz u dołu obudowy na temat prądu i bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie dotyczy wyłącznie pilotów lub urządzeń typu portal.
UWAGA:
1. Zastąpienie baterii bater niewłaściwego typu grozi wybuchem.
2. Nie wrzucaj baterii do ognia ani piekarnika, nie miażdż i nie przecinaj baterii,
aby nie doszło do wybuchu.
3. Pozostawienie baterii w bardzo wysokiej temperaturze może skutkować
wybuchem lub wyciekiem łatwopalnej cieczy / łatwopalnego gazu.
4. W przypadku bardzo niskiego cnienia bateria może eksplodować,
ewentualnie może doć do wycieku łatwopalnej cieczy / łatwopalnego
gazu.
background
46
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Ostrzeżenie o FCC
Urządzenie jest zgodne z częścią 15 wytycznych FCC. Urządzenie spełnia
poniższe 2 warunki:
(1) urządzenie nie będzie generować szkodliwych zakłóceń,
(2) urządzenie musi przyjmować odbierane zakłócenia, w tym zakłócenia,
które mogą powodować niespodziewane działanie. Instrukcja obsługi i
konserwacji produktu musi przypominać użytkownikom o tym, że celowe lub
przypadkowe modyfikowanie czy wymienianie przekaźników bez wyraźnej
zgody strony odpowiedzialnej za zgodność może skutkować zakazem
korzystania z urządzenia. Jeśli instrukcja obsługi jest zapewniana w formie
innej niż papierowa, np. na płycie lub w Internecie, informacje, których
wymaga sekcja, można zawrzeć w instrukcji obsługi w innej formie, o ile
użytkownicy ma dostęp do takiej formy alternatywnej.
Producenci urządzeń cyfrowych lub peryferyjnych klasy B muszą zapewniać
użytkownikiem instrukcje zawierające poniższe lub podobne stwierdzenia
oraz umieścić je w widocznym miejscu w instrukcji obsługi:
Urządzenie zostało sprawdzone pod tem zgodności z ograniczeniami obejmucymi
urządzenia cyfrowe klasy B wymienione w części 15 wytycznych FCC. Celem ograniczeń jest
zapobieganie szkodliwym zakłóceniom w instalacjach mieszkalnych. Jeśli instalacja i
eksploatacja odbywa s niezgodnie z wytycznymi, urządzenie będzie generować i
wypromieniowywać energ o częstotliwości radiowej i może powodować szkodliwe
zakłócenia komunikacji radiowej. Nie ma jednak żadnych gwarancji unikncia zakłóceń w
obrębie danej instalacji. Jeśli urządzenie powoduje szkodliwe zakłócenia wpływace na
odbr sygnałów radiowych czy telewizyjnych (określa s poprzez zatrzymanie i
uruchomienie urządzenia), skoryguj zakłócenia, stosuc jeden z proponowanych środków:
- Zmień ustawienie anteny odbiorczej.
- Zwiększ odległość między sprzętem a odbiornikiem.
- Podłącz urządzenie do gniazdka elektrycznego w obwodzie innym od tego, do którego
podłączony został odbiornik.
- Poproś o pomoc dystrybutora lub doświadczonego technika radiowo-telewizyjnego.
- Urządzenie jest jednostką zależną i działa w paśmie 2,4 GHz
(2,4022,480 GHz, 2,4122,462 GHz) lub paśmie 5 GHz (5,1805,240 GHz,
5,2605,320 GHz, 5,5005,700 GHz, 5,745–5,825 GHz).
Ostrzenie o IC
To urządzenie jest zgodne z kanadyjskim standardem (standardami) RSS
dotyczącym urządzeń nieobjętych licencją Industry Canada.
Możliwość użytkowania tego urządzenia jest uzależniona od następujących
dwóch warunków:
(1) to urządzenie nie może generować zakłóceń,
(2) to urządzenie musi przyjmować zakłócenia, w tym zakłócenia, które mogą
powodować nieprawidłowe działanie urządzenia.
IC: 24728-SKIWB663U11
OSTRZEŻENIE: Przed montażem lub obsługą urządzenia zapoznaj się z
informacjami na zewnątrz u dołu obudowy na temat prądu i bezpieczeństwa.
Ostrzeżenie dotyczy wyłącznie pilotów lub urządzeń typu portal.
UWAGA:
1. Zastąpienie baterii baterią niewłaściwego typu grozi wybuchem.
2. Nie wrzucaj baterii do ognia ani piekarnika, nie miażdż i nie przecinaj baterii,
aby nie doszło do wybuchu.
3. Pozostawienie baterii w bardzo wysokiej temperaturze może skutkować
wybuchem lub wyciekiem łatwopalnej cieczy / łatwopalnego gazu.
4. W przypadku bardzo niskiego ciśnienia bateria może eksplodować,
ewentualnie może dojść do wycieku łatwopalnej cieczy / łatwopalnego
gazu.
background
47
Oznaczenie CE
1.Ten produkt podłączaj wyłącznie do interfejsu USB
w wersji USB 2.0.
2.Adapter podłączaj w pobliżu sprzętu w łatwo
dostępnym miejscu.
3.EUT — zakres temperatur pracy: 0–40°C.
4.Adapter:
Wtyczka stanowi wyłącznik adaptera.
Zasilacz i ADP (dane znamionowe):
Wejście: AC 100 V–240 V, 50/60 Hz, 1,8 A Max
Wyjście: DC 20,0 V, 3,25 A
5.Produkt jest zgodny ze specyfikacjami RF w przypadku
eksploatacji 20 cm od ciała.
6.Aby uniknąć ryzyka uszczerbku słuchu, nie słuchaj
głośnej muzyki przez dłuższy czas.
XGIMI Technology Co., Ltd. niniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
niezbędnymi wymogami i innymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Produkt jest dopuszczony do użytku w części
państw członkowskich UE wymienionych po
prawej.
Praca w paśmie 5,15–5,25 GHz jest dozwolona
wyłącznie w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowiązuje w państwach
członkowskich lub obszarach geograficznych
w ramach państw członkowskich, w których
obowiązują ograniczenia w zakresie
wprowadzania do użytku lub wymogi
autoryzacji użytku.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Deklaracja zgodności
Oświadczenie o narażeniu
na promieniowanie
Pilot jest zgodny z wartościami granicznymi
ekspozycji na promieniowanie określonymi dla
środowiska niekontrolowanego przez FCC oraz IC.
Przekaźnika tego nie wolno umieszczać ani używać
w połączeniu z żadną inną anteną czy z żadnym
innym przekaźnikiem.
Projektor LED jest zgodny z wartościami
granicznymi ekspozycji na promieniowanie
określonymi dla środowiska niekontrolowanego
przez FCC oraz IC. Podczas instalacji i obsługi
zawsze zachowuj odstęp przynajmniej 20 cm
pomdzy przekaźnikiem a ciałem.
Informacje:
Zakres częstotliwości 5,1505,250 GHz dotyczy wyłącznie
użytku w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowzuje w państwach członkowskich
lub obszarach geograficznych w ramach państw
członkowskich, w których funkcjonu ograniczenia w
zakresie eksploatacji czy wymogi autoryzacji.
Ten produkt wyprodukowano zwysokiej jakości materiałów
ikomponentów, które można poddać recyklingowi.
Instrukcje utylizacji zużytych produktów:
Ten symbol oznacza, że produkt jest obty dyrektywą
2012/19/UE.
* Używaj wyłącznie dodatków i akcesoriów (dedykowanych zasilaczy, adapterów itp.)
wymienionych lub zapewnionych przez producenta.
* Produkt może emitować szkodliwe promieniowanie świetlne.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
47
Oznaczenie CE
1.Ten produkt podłączaj wyłącznie do interfejsu USB
w wersji USB 2.0.
2.Adapter podłączaj w pobliżu sprzętu w łatwo
dostępnym miejscu.
3.EUT zakres temperatur pracy: 040°C.
4.Adapter:
Wtyczka stanowi wyłącznik adaptera.
Zasilacz i ADP (dane znamionowe):
Wecie: AC 100 V240 V, 50/60 Hz, 1,8 A Max
Wycie: DC 20,0 V, 3,25 A
5.Produkt jest zgodny ze specyfikacjami RF w przypadku
eksploatacji 20 cm od ciała.
6.Aby uniknąć ryzyka uszczerbku słuchu, nie słuchaj
głośnej muzyki przez dłuższy czas.
XGIMI Technology Co., Ltd. niniejszym
oświadcza, że ten produkt jest zgodny z
niezbędnymi wymogami i innymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/53/UE.
Produkt jest dopuszczony do użytku w części
państw członkowskich UE wymienionych po
prawej.
Praca w paśmie 5,15–5,25 GHz jest dozwolona
wyłącznie w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowiązuje w państwach
członkowskich lub obszarach geograficznych
w ramach państw członkowskich, w których
obowiązu ograniczenia w zakresie
wprowadzania do użytku lub wymogi
autoryzacji użytku.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Deklaracja zgodności
Oświadczenie o narażeniu
na promieniowanie
Pilot jest zgodny z wartościami granicznymi
ekspozycji na promieniowanie określonymi dla
środowiska niekontrolowanego przez FCC oraz IC.
Przekaźnika tego nie wolno umieszczać ani używ
w połączeniu z żadną inną anteną czy z żadnym
innym przekaźnikiem.
Projektor LED jest zgodny z wartościami
granicznymi ekspozycji na promieniowanie
określonymi dla środowiska niekontrolowanego
przez FCC oraz IC. Podczas instalacji i obsługi
zawsze zachowuj odstęp przynajmniej 20 cm
pomiędzy przekaźnikiem a ciałem.
Informacje:
Zakres częstotliwości 5,150–5,250 GHz dotyczy wyłącznie
użytku w pomieszczeniach.
Ta częstotliwość obowiązuje w państwach członkowskich
lub obszarach geograficznych w ramach państw
członkowskich, w których funkcjonują ograniczenia w
zakresie eksploatacji czy wymogi autoryzacji.
Ten produkt wyprodukowano zwysokiej jakości materiałów
ikomponentów, które można poddać recyklingowi.
Instrukcje utylizacji zużytych produktów:
Ten symbol oznacza, że produkt jest objęty dyrektywą
2012/19/UE.
* Używaj wyłącznie dodatków i akcesoriów (dedykowanych zasilaczy, adapterów itp.)
wymienionych lub zapewnionych przez producenta.
* Produkt może emitować szkodliwe promieniowanie świetlne.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
48
Portas
VISÃO GERAL
Micro HDMI (compatível com ARC)
USB 2.0
Energia
USB Tipo C (compatível com PD3.0)
* Modelo: XN13A
* A XGIMI Technology reserva o direito de interpretar e alterar este guia do utilizador.
Dolby, Dolby Audio e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Google TV e Google Cast são marcas comerciais da Google LLC.
O Google Assistant não está disponível em algumas línguas e países. A disponibilidade
dos serviços varia consoante o país e a língua.
Leia o guia do utilizador com atenção antes de
utilizar este produto.
Obrigado por comprar e utilizar produtos XGIMI. Para sua segurança e
interesse, deve ler este guia do utilizador antes de utilizar o produto.
A XGIMI não se responsabiliza por quaisquer ferimentos pessoais, danos
materiais ou outras perdas resultantes da utilização incorreta deste
produto de acordo com as instruções ou precauções incluídas neste guia
do utilizador.
Sobre este guia do utilizador
Os direitos de autor deste guia do utilizador pertencem à XGIMI.
As marcas comerciais e os nomes referidos neste guia do utilizador
pertencem aos seus respetivos proprietários. O conteúdo do guia do
utilizador pode variar consoante o produto.
background
48
Portas
VISÃO GERAL
Micro HDMI (compatível com ARC)
USB 2.0
Energia
USB Tipo C (compatível com PD3.0)
* Modelo: XN13A
* A XGIMI Technology reserva o direito de interpretar e alterar este guia do utilizador.
Dolby, Dolby Audio e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da
Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface e o logótipo HDMI são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing Administrator, Inc.
Google TV e Google Cast são marcas comerciais da Google LLC.
O Google Assistant não está disponível em algumas línguas e países. A disponibilidade
dos servos varia consoante o país e a língua.
Leia o guia do utilizador com atenção antes de
utilizar este produto.
Obrigado por comprar e utilizar produtos XGIMI. Para sua segurança e
interesse, deve ler este guia do utilizador antes de utilizar o produto.
A XGIMI não se responsabiliza por quaisquer ferimentos pessoais, danos
materiais ou outras perdas resultantes da utilização incorreta deste
produto de acordo com as instruções ou precauções incluídas neste guia
do utilizador.
Sobre este guia do utilizador
Os direitos de autor deste guia do utilizador pertencem à XGIMI.
As marcas comerciais e os nomes referidos neste guia do utilizador
pertencem aos seus respetivos proprietários. O conteúdo do guia do
utilizador pode variar consoante o produto.
background
49
Remoto
Energia
Voltar
Definições
Volume +
Volume -
Google Assistant
Transmitir
multimédia
Focagem
Botões direcionais
Entrada
Atalho
Início
Perfil
Começar a utilizar
Dispositivo ligado/desligado
c
a
b
Ligue o cabo de energia e
aguarde até que o
indicador luminoso
apague.
Levante o projetor para o
ligar.
Rode o projetor.
O projetor entra em modo
de visualização
a
b
c
No estado ligado, mantenha premido o botão de energia ou feche o
projetor verticalmente para o desligar.
background
49
Remoto
Energia
Voltar
Definições
Volume +
Volume -
Google Assistant
Transmitir
multimédia
Focagem
Botões direcionais
Entrada
Atalho
Início
Perfil
Começar a utilizar
Dispositivo ligado/desligado
c
a
b
Ligue o cabo de energia e
aguarde até que o
indicador luminoso
apague.
Levante o projetor para o
ligar.
Rode o projetor.
O projetor entra em modo
de visualização
a
b
c
No estado ligado, mantenha premido o botão de energia ou feche o
projetor verticalmente para o desligar.
background
50
Posicione o controlo remoto a 10 cm
do dispositivo, prima " " e " "
simultaneamente. Um indicador
luminoso começa a piscar quando o
controlo remoto entra no modo de
emparelhamento. Solte os botões
quando começar a piscar. Quando
soar um aviso sonoro, significa que
a ligação foi estabelecida com êxito.
Se o emparelhamento falhar,
aguarde 30 segundos e repita os
passos anteriores.
Emparelhamento de controlo remoto
Descrição das funções do controlo remoto
Pode utilizar a tecla de focagem no controlo remoto para focar.
Pressione-a para focar automaticamente. Mantenha pressionada
para focar manualmente, e utilize as teclas esquerda e direita para
ajustar a focagem manualmente.
Espaçamento adicional entre keystone e correção
Quando a função keystone automática é ativada, a moldura será
ajustada automaticamente se deslocar o dispositivo para outro local.
Quando a função de prevenção
automática de obstáculos é
ativada, a moldura evita
obstáculos automaticamente,
caso existam na área de
projeção. Quando a função de
alinhamento automático do
ecrã é ativada, a moldura
corresponde automaticamente
ao ecrã, caso exista um ecrã
16:9 ou 16:10 na área de
projeção.
Utilize o botão " " do controlo
remoto para aceder a
Definões>Projetor>
Keystone>Correção Keystone
automática. Selecione
"Correção Keystone
automática" para ativar a
função de correção keystone
automática. Selecione
Correção Keystone manual”
para ajustar os quatro pontos e
o tamanho da moldura.
background
50
Posicione o controlo remoto a 10 cm
do dispositivo, prima " " e " "
simultaneamente. Um indicador
luminoso começa a piscar quando o
controlo remoto entra no modo de
emparelhamento. Solte os botões
quando começar a piscar. Quando
soar um aviso sonoro, significa que
a ligação foi estabelecida com êxito.
Se o emparelhamento falhar,
aguarde 30 segundos e repita os
passos anteriores.
Emparelhamento de controlo remoto
Descrição das funções do controlo remoto
Pode utilizar a tecla de focagem no controlo remoto para focar.
Pressione-a para focar automaticamente. Mantenha pressionada
para focar manualmente, e utilize as teclas esquerda e direita para
ajustar a focagem manualmente.
Espaçamento adicional entre keystone e correção
Quando a função keystone automática é ativada, a moldura será
ajustada automaticamente se deslocar o dispositivo para outro local.
Quando a função de prevenção
automática de obstáculos é
ativada, a moldura evita
obstáculos automaticamente,
caso existam na área de
projeção. Quando a função de
alinhamento automático do
ecrã é ativada, a moldura
corresponde automaticamente
ao ecrã, caso exista um ecrã
16:9 ou 16:10 na área de
projeção.
Utilize o botão " " do controlo
remoto para aceder a
Definições>Projetor>
Keystone>Correção Keystone
automática. Selecione
"Correção Keystone
automática" para ativar a
função de correção keystone
automática. Selecione
“Correção Keystone manual”
para ajustar os quatro pontos e
o tamanho da moldura.
background
51
Google Assistant
Pressione o botão Google Assistant no controlo remoto e utilize a
sua voz para procurar filmes e programas, respostas a inquéritos,
recomendações que correspondam ao seu estado de espírito, para
controlar os seus dispositivos domésticos inteligentes, etc.
Transmita facilmente para a sua TV os seus
filmes e músicas favoritos, entre outras
coisas, utilizando o Google Cast.
Toque no botão Transmitir nas aplicações
que já conhece e adora para transmitir
entretenimento a partir do seu telefone,
tablet ou computador portátil para a TV.
Durante a transmissão, pode continuar a
usar o telemóvel para outras finalidades,
como explorar as redes sociais, enviar
mensagens e até atender chamadas.
Google Cast
Atualização de sistema
Atualização online
A atualização online pode ser realizada através das definições do
sistema.
Nota: A atualização online pode ser realizada através das definições do
sistema " ".
Precauções importantes
o olhe diretamente para a lente do projetor nem a vire para si, pois a luz
pode ser prejudicial para os seus olhos.
o bloqueie a entrada/saída de ar do dispositivo para evitar problemas
na dissipação de calor e danificar os componentes eletrónicos internos.
o limpe a lente com papel de limpeza, pano, ou outros materiais, pois
pode danificar a lente. Em vez disso, utilize um soprador de ar para
remover o pó da lente.
o lave o dispositivo com produtos químicos, detergentes ou qualquer
outro quido, para evitar que a placa de circuitos fique corroída. Evite
expor o dispositivo a chuva, humidade e líquidos com teor mineral.
Mantenha o dispositivo, os seus componentes e acessórios fora do
alcance das crianças.
Certifique-se de que utiliza o dispositivo em ambiente seco e ventilado.
o guarde o dispositivo em locais excessivamente quentes ou frios, pois
pode reduzir a vida útil do dispositivo. Coloque e utilize o dispositivo num
ambiente de 0 °C a 40 °C.
o coloque o dispositivo em qualquer equipamento de aquecimento
(como máquina de secar roupa ou forno micro-ondas) para secar.
o aperte o dispositivo nem coloque quaisquer obstruções sobre ou
atrás do mesmo para evitar danificá-lo e bloquear o percurso da luz.
o atire, bata ou faça vibrar fortemente o dispositivo para evitar
danificar a placa de circuitos internos.
o tente desmontar e montar o dispositivo por si próprio. Se ocorrer um
erro, contacte o servo pós-venda da XGIMI.
o repare qualquer produto por si próprio. Se o dispositivo ou qualquer
componente não funcionar corretamente, consulte atempadamente o
servo pós-venda da XGIMI ou devolva o produto com defeito à XGIMI
para reparação.
Devido às diferentes especificações HDMI, alguns cabos e dispositivos
HDMI podem não ser compatíveis com o produto. A utilização de cabos
HDMI não certificados pode provocar falhas de exibão ou ligação. Utilize
cabos HDMI com boa proteção contra radiações.
Tal como acontece com qualquer fonte luminosa, não olhe diretamente
para o feixe, RG2 IEC 62471-5:2015
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
51
Google Assistant
Pressione o botão Google Assistant no controlo remoto e utilize a
sua voz para procurar filmes e programas, respostas a inquéritos,
recomendações que correspondam ao seu estado de espírito, para
controlar os seus dispositivos domésticos inteligentes, etc.
Transmita facilmente para a sua TV os seus
filmes e músicas favoritos, entre outras
coisas, utilizando o Google Cast.
Toque no botão Transmitir nas aplicações
que já conhece e adora para transmitir
entretenimento a partir do seu telefone,
tablet ou computador portátil para a TV.
Durante a transmissão, pode continuar a
usar o telemóvel para outras finalidades,
como explorar as redes sociais, enviar
mensagens e até atender chamadas.
Google Cast
Atualização de sistema
Atualização online
A atualização online pode ser realizada através das definições do
sistema.
Nota: A atualização online pode ser realizada através das definições do
sistema " ".
Precauções importantes
Não olhe diretamente para a lente do projetor nem a vire para si, pois a luz
pode ser prejudicial para os seus olhos.
Não bloqueie a entrada/saída de ar do dispositivo para evitar problemas
na dissipação de calor e danificar os componentes eletrónicos internos.
Não limpe a lente com papel de limpeza, pano, ou outros materiais, pois
pode danificar a lente. Em vez disso, utilize um soprador de ar para
remover o pó da lente.
Não lave o dispositivo com produtos químicos, detergentes ou qualquer
outro líquido, para evitar que a placa de circuitos fique corroída. Evite
expor o dispositivo a chuva, humidade e líquidos com teor mineral.
Mantenha o dispositivo, os seus componentes e acessórios fora do
alcance das crianças.
Certifique-se de que utiliza o dispositivo em ambiente seco e ventilado.
Não guarde o dispositivo em locais excessivamente quentes ou frios, pois
pode reduzir a vida útil do dispositivo. Coloque e utilize o dispositivo num
ambiente de 0 °C a 40 °C.
Não coloque o dispositivo em qualquer equipamento de aquecimento
(como máquina de secar roupa ou forno micro-ondas) para secar.
Não aperte o dispositivo nem coloque quaisquer obstruções sobre ou
atrás do mesmo para evitar danificá-lo e bloquear o percurso da luz.
Não atire, bata ou faça vibrar fortemente o dispositivo para evitar
danificar a placa de circuitos internos.
Não tente desmontar e montar o dispositivo por si próprio. Se ocorrer um
erro, contacte o serviço pós-venda da XGIMI.
Não repare qualquer produto por si próprio. Se o dispositivo ou qualquer
componente não funcionar corretamente, consulte atempadamente o
serviço pós-venda da XGIMI ou devolva o produto com defeito à XGIMI
para reparação.
Devido às diferentes especificações HDMI, alguns cabos e dispositivos
HDMI podem não ser compatíveis com o produto. A utilização de cabos
HDMI não certificados pode provocar falhas de exibição ou ligação. Utilize
cabos HDMI com boa proteção contra radiações.
Tal como acontece com qualquer fonte luminosa, não olhe diretamente
para o feixe, RG2 IEC 62471-5:2015
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
52
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Aviso FCC
Este dispositivo cumpre as disposições da parte 15 das regras da FCC. O
dispositivo satisfaz as duas condições seguintes:
(1) O dispositivo não causará interferências prejudiciais.
(2) O dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo
interferências que possam resultar em operações não intencionais. O guia do
utilizador ou as instruções de funcionamento do produto devem recordar aos
utilizadores que a modificação ou substituição intencional ou não intencional
de transmissores sem a aprovação explícita da parte responsável pela
conformidade pode impossibilitar o utilizador de utilizar o dispositivo. Se o
guia do utilizador não for fornecido em papel, como num disco de computador
ou através da Internet, as informações exigidas nessa secção podem ser
incluídas no guia na forma alternativa, partindo do princípio de que os
utilizadores têm acesso ao formulário alternativo.
Para dispositivos digitais ou periféricos de classe B, as instruções fornecidas
pelos utilizadores devem incluir as seguintes declarações, ou declarações
similares, e devem ser colocadas num local de destaque no guia do utilizador:
O dispositivo foi testado e verificou-se que cumpre as restrições da parte 15 das regras FCC
relativas a dispositivos digitais de classe B. Estas restrições destinam-se a prevenir
eficazmente interferências prejudiciais numa instalação residencial. Se a instalação e a
utilização não forem realizadas de acordo com as instruções, o dispositivo irá gerar e irradiar
energia de radiofrequência e poderá causar interferências nocivas nas comunicações por
rádio. No entanto, nada garante que não ocorra interferência numa instalação específica. Se
o dispositivo causar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão (determinada ao
parar e iniciar o dispositivo), sugere-se que os utilizadores tentem corrigir a interferência
adotando uma ou mais das seguintes medidas:
- Reposicionar a direção da antena de receção.
- Aumentar a distância entre o dispositivo e o recetor.
- Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele a que o recetor está
ligado.
- Consultar os distribuidores ou técnicos de rádio/televisão experientes para obter ajuda.
- Este dispositivo está a funcionar como dispositivo subordinado e a operar na banda de 2,4
GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) ou na banda de 5 GHz (5,180-5,240 GHz,
5,260-5,320 GHz, 5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
Aviso IC
Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenção de
licença do Departamento de Indústria do Canadá.
A utilização está sujeita às seguintes duas condões:
(1)Este dispositivo pode não causar interferências e
(2)Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo
interferências que possam causar o funcionamento indesejado do
dispositivo.
IC: 24728-SKIWB663U11
AVISO: Antes de instalar ou utilizar o aparelho, consulte as informações
etricas e de segurança na parte inferior exterior da caixa.
Este aviso aplica-se a controlos remotos ou dispositivos de portal.
ATENÇÃO:
1. Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por uma de tipo
incorreto.
2. A eliminação de uma bateria no fogo ou num forno quente, ou o
esmagamento ou corte mecânico pode originar uma explosão.
3. Deixar a bateria num ambiente de temperatura extremamente alta que
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido ou gás inamável.
4. Expor a bateria num ambiente de temperatura extremamente alta que
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido ou gás inamável.
background
52
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
Aviso FCC
Este dispositivo cumpre as disposições da parte 15 das regras da FCC. O
dispositivo satisfaz as duas condições seguintes:
(1) O dispositivo não causará interferências prejudiciais.
(2) O dispositivo deverá aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo
interferências que possam resultar em operações não intencionais. O guia do
utilizador ou as instruções de funcionamento do produto devem recordar aos
utilizadores que a modificação ou substituição intencional ou não intencional
de transmissores sem a aprovação explícita da parte responsável pela
conformidade pode impossibilitar o utilizador de utilizar o dispositivo. Se o
guia do utilizador não for fornecido em papel, como num disco de computador
ou através da Internet, as informações exigidas nessa secção podem ser
incluídas no guia na forma alternativa, partindo do princípio de que os
utilizadores têm acesso ao formulário alternativo.
Para dispositivos digitais ou periféricos de classe B, as instruções fornecidas
pelos utilizadores devem incluir as seguintes declarações, ou declarações
similares, e devem ser colocadas num local de destaque no guia do utilizador:
O dispositivo foi testado e verificou-se que cumpre as restrões da parte 15 das regras FCC
relativas a dispositivos digitais de classe B. Estas restrões destinam-se a prevenir
eficazmente interferências prejudiciais numa instalação residencial. Se a instalação e a
utilização não forem realizadas de acordo com as instruções, o dispositivo irá gerar e irradiar
energia de radiofrequência e poderá causar interferências nocivas nas comunicações por
rádio. No entanto, nada garante que não ocorra interferência numa instalação específica. Se
o dispositivo causar interferência prejudicial à receção de rádio ou televisão (determinada ao
parar e iniciar o dispositivo), sugere-se que os utilizadores tentem corrigir a interferência
adotando uma ou mais das seguintes medidas:
- Reposicionar a direção da antena de receção.
- Aumentar a distância entre o dispositivo e o recetor.
- Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele a que o recetor está
ligado.
- Consultar os distribuidores ou técnicos de rádio/televisão experientes para obter ajuda.
- Este dispositivo está a funcionar como dispositivo subordinado e a operar na banda de 2,4
GHz
(2,402-2,480 GHz, 2,412-2,462 GHz) ou na banda de 5 GHz (5,180-5,240 GHz,
5,260-5,320 GHz, 5,500-5,700 GHz, 5,745-5,825 GHz).
Aviso IC
Este dispositivo está em conformidade com a(s) norma(s) RSS de isenção de
licença do Departamento de Indústria do Canadá.
A utilização está sujeita às seguintes duas condições:
(1)Este dispositivo pode não causar interferências e
(2)Este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências, incluindo
interferências que possam causar o funcionamento indesejado do
dispositivo.
IC: 24728-SKIWB663U11
AVISO: Antes de instalar ou utilizar o aparelho, consulte as informações
elétricas e de segurança na parte inferior exterior da caixa.
Este aviso aplica-se a controlos remotos ou dispositivos de portal.
ATENÇÃO:
1. Existe o risco de explosão se a bateria for substituída por uma de tipo
incorreto.
2. A eliminação de uma bateria no fogo ou num forno quente, ou o
esmagamento ou corte mecânico pode originar uma explosão.
3. Deixar a bateria num ambiente de temperatura extremamente alta que
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido ou gás inflamável.
4. Expor a bateria num ambiente de temperatura extremamente alta que
pode resultar numa explosão ou na fuga de líquido ou gás inflamável.
background
53
Manutenção CE
1.Este produto pode ser ligado apenas a uma interface
USB da versão USB2.0.
2.O adaptador deve ser instalado perto do
equipamento e deve ser fácil de aceder.
3.Intervalo de temperatura de funcionamento do EUT:
0 °C a 40 °C.
4.Adaptador:
A ficha é considerada um dispositivo de
desligamento do adaptador.
Alimentação e ADP (classificação):
Entrada: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz, 1,8 A Max
Saída: DC 20,0 V, 3,25 A
5.O dispositivo cumpre as especificações de
radiofrequência quando é utilizado a uma distância
de 20 do seu corpo.
6.Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize
níveis de volume elevados durante longos períodos.
A XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este
produto está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
Este produto pode ser utilizado nos
estados-membros da UE indicados à direita.
As operações na banda 5,15-5,25 GHz estão
limitadas à utilização em espaços interiores.
Esta frequência aplica-se aos
estados-membros ou às zonas geográficas
dos estados-membro onde existem restrições
à colocação em serviço ou requisitos para a
autorização de utilização.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaração de conformidade
Declaração de exposição
à radiação
Para controlo remoto, este dispositivo está em
conformidade com os limites de exposão à
radiação da IC e FCC estabelecidos para um
ambiente não controlado.
O transmissor não deve ser colocado ou utilizado
em conjunto com qualquer outra antena ou
transmissor.
Para o projetor LED, o dispositivo cumpre os limites
de exposição à radiação da FCC e IC especificados
para ambientes não controlados. Durante a
instalação e a utilização do dispositivo, a distância
entre o transmissor e o corpo deve ser, no mínimo,
20 cm.
Notas:
O intervalo de frequência 5150-5250 MHz destina-se apenas
a utilização em interior.
Esta frequência aplica-se aos estados-membros ou às zonas
geográficas dos estados-membro onde existem restrões à
utilização ou requisitos para a autorização.
Este produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade que são recicveis.
Instruções de eliminação de produtos utilizados:
Este símbolo no produto indica que o produto está
protegido ao abrigo da diretiva 2013/19/UE.
* Utilize apenas os acessórios especificados ou fornecidos pelo fabricante
(como o adaptador de alimentação específico).
* Este produto pode emitir radiação luminosa prejudicial.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
53
Manutenção CE
1.Este produto pode ser ligado apenas a uma interface
USB da versão USB2.0.
2.O adaptador deve ser instalado perto do
equipamento e deve ser fácil de aceder.
3.Intervalo de temperatura de funcionamento do EUT:
0 °C a 40 °C.
4.Adaptador:
A ficha é considerada um dispositivo de
desligamento do adaptador.
Alimentação e ADP (classificação):
Entrada: AC 100 V-240 V, 50/60 Hz, 1,8 A Max
Saída: DC 20,0 V, 3,25 A
5.O dispositivo cumpre as especificações de
radiofrequência quando é utilizado a uma distância
de 20 do seu corpo.
6.Para evitar possíveis danos auditivos, não utilize
níveis de volume elevados durante longos períodos.
A XGIMI Technology Co., Ltd. declara que este
produto está em conformidade com os
requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 2014/53/UE.
Este produto pode ser utilizado nos
estados-membros da UE indicados à direita.
As operações na banda 5,15-5,25 GHz estão
limitadas à utilização em espaços interiores.
Esta frequência aplica-se aos
estados-membros ou às zonas geográficas
dos estados-membro onde existem restrições
à colocação em serviço ou requisitos para a
autorização de utilização.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Declaração de conformidade
Declaração de exposição
à radiação
Para controlo remoto, este dispositivo está em
conformidade com os limites de exposição à
radiação da IC e FCC estabelecidos para um
ambiente não controlado.
O transmissor não deve ser colocado ou utilizado
em conjunto com qualquer outra antena ou
transmissor.
Para o projetor LED, o dispositivo cumpre os limites
de exposição à radiação da FCC e IC especificados
para ambientes não controlados. Durante a
instalação e a utilização do dispositivo, a distância
entre o transmissor e o corpo deve ser, no mínimo,
20 cm.
Notas:
O intervalo de frequência 5150-5250 MHz destina-se apenas
a utilização em interior.
Esta frequência aplica-se aos estados-membros ou às zonas
geográficas dos estados-membro onde existem restrições à
utilização ou requisitos para a autorização.
Este produto foi concebido e fabricado com materiais e
componentes de alta qualidade que são recicláveis.
Instruções de eliminação de produtos utilizados:
Este símbolo no produto indica que o produto está
protegido ao abrigo da diretiva 2013/19/UE.
* Utilize apenas os acessórios especificados ou fornecidos pelo fabricante
(como o adaptador de alimentação específico).
* Este produto pode emitir radiação luminosa prejudicial.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
54
Порты
ОБЗОР
Micro HDMI (поддержка ARC)
USB2.0
Питание
USB Type-C (поддержка PD3.0)
*Модель: XN13A
* XGIMI Technology оставляет за собой право изменять данное руководство
пользователя.
Dolby, Dolby Audio и значок двойного D являются торговыми
марками Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV и Google Cast являются товарными знаками GoogleLLC.
GoogleАссистент доступен не во всех странах и не на всех языках. Сервисы
доступны не во всех странах и не на всех языках.
Перед использованием устройства внимательно
прочитайте инструкцию.
Благодарим за приобретение и использование продукции XGIMI. Для
обеспечения собственной безопасности и полного использования
всех функций устройства внимательно прочитайте это руководство
пользователя.
XGIMI не несет ответственности за любые травмы, повреждение
имущества или другой ущерб, вызванный несоблюдением инструкций
или мер безопасности, указанных в этом руководстве.
О руководстве пользователя
Права на данное руководство пользователя принадлежат XGIMI.
Торговые марки и названия, упомянутые в этом руководстве
пользователя, принадлежат соответствующим правообладателям.
Содержание этого руководства может отличаться от фактического
продукта.
background
54
Порты
ОБЗОР
Micro HDMI (поддержка ARC)
USB2.0
Питание
USB Type-C (поддержка PD3.0)
*Модель: XN13A
* XGIMI Technology оставляет за собой право изменять данное руководство
пользователя.
Dolby, Dolby Audio и значок двойного D являются торговыми
марками Dolby Laboratories.
HDMI High-Definition Multimedia Interface и логотип HDMI
являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc.
Google TV и Google Cast являются товарными знаками GoogleLLC.
GoogleАссистент доступен не во всех странах и не на всех языках. Сервисы
доступны не во всех странах и не на всех языках.
Перед использованием устройства внимательно
прочитайте инструкцию.
Благодарим за приобретение и использование продукции XGIMI. Для
обеспечения собственной безопасности и полного использования
всех функций устройства внимательно прочитайте это руководство
пользователя.
XGIMI не несет ответственности за любые травмы, повреждение
имущества или другой ущерб, вызванный несоблюдением инструкций
или мер безопасности, указанных в этом руководстве.
О руководстве пользователя
Права на данное руководство пользователя принадлежат XGIMI.
Торговые марки и названия, упомянутые в этом руководстве
пользователя, принадлежат соответствующим правообладателям.
Содержание этого руководства может отличаться от фактического
продукта.
background
55
Удаленно
Питание
Назад
Настройки
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Google Ассистент
Потоковое
мультимедиа
Фокусировка
Клавиши навигации
Ввод
Быстрый доступ
Главный экран
Профиль
Приступая к работе
Устройство включено/выключено
c
а
b
Подключите провод
питания и подождите,
пока индикатор не
погаснет.
Чтобы включить
проектор, поднимите
его.
Поверните проектор.
Он перейдет в режим
просмотра
а
b
c
Если проектор включен, для выключения нажмите и удерживайте
кнопку питания или сложите его по вертикали.
background
55
Удаленно
Питание
Назад
Настройки
Увеличение
громкости
Уменьшение
громкости
Google Ассистент
Потоковое
мультимедиа
Фокусировка
Клавиши навигации
Ввод
Быстрый доступ
Главный экран
Профиль
Приступая к работе
Устройство включено/выключено
c
а
b
Подключите провод
питания и подождите,
пока индикатор не
погаснет.
Чтобы включить
проектор, поднимите
его.
Поверните проектор.
Он перейдет в режим
просмотра
а
b
c
Если проектор включен, для выключения нажмите и удерживайте
кнопку питания или сложите его по вертикали.
background
56
Поднесите пульт ДУ к проектору на
расстояние не более 10 см и
одновременно нажмите кнопки « »
и « ». Когда пульт ДУ перейдет в
режим подключения, индикатор
начнет мигать. Тогда отпустите
кнопки. Если вы услышали звуковой
сигнал – значит, подключение
установлено.
Если установить подключение не
удалось, подождите 30 секунд и
попробуйте еще раз.
Связывание пульта дистанционного управления
Описание функций пульта дистанционного
управления
Для фокусировки используйте кнопку фокусировки на пульте
дистанционного управления. Нажмите ее для автоматической
фокусировки. Нажмите и удерживайте эту кнопку для перехода к
ручной фокусировке. Для выполнения фокусировки вручную
нажимайте кнопки «влево» и «вправо».
Дополнительное пространство для коррекции
трапецеидальных искажений
Если включена автоматической коррекции трапецеидальных
искажений, то рамка будет подстраиваться автоматически при
перемещении проектора в другое место.
Если включена функция
автоматического обхода
препятствий, то рамка будет
автоматически избегать
препятствий в зоне
проецирования. Если включена
функция автоматической
подстройки экрана, рамка
будет автоматически
подстраиваться, если в зоне
проецирования есть экран с
соотношением сторон 16:9 или
16:10.
Нажимайте кнопку « » на
пульте ДУ, чтобы перейти в
меню Seings (Настройки)>
Projector (Проектор)>
Keystone> Auto Keystone
Correction (Автокоррекция
Keystone). Чтобы включить
автокоррекцию keystone,
выберите «Автокоррекция
Keystone». Чтобы настроить
четыре точки и размер рамки,
выберите «Ручная коррекция
Keystone».
background
56
Поднесите пульт ДУ к проектору на
расстояние не более 10 см и
одновременно нажмите кнопки « »
и « ». Когда пульт ДУ перейдет в
режим подключения, индикатор
начнет мигать. Тогда отпустите
кнопки. Если вы услышали звуковой
сигнал значит, подключение
установлено.
Если установить подключение не
удалось, подождите 30 секунд и
попробуйте еще раз.
Связывание пульта дистанционного управления
Описание функций пульта дистанционного
управления
Для фокусировки используйте кнопку фокусировки на пульте
дистанционного управления. Нажмите ее для автоматической
фокусировки. Нажмите и удерживайте эту кнопку для перехода к
ручной фокусировке. Для выполнения фокусировки вручную
нажимайте кнопки «влево» и «вправо».
Дополнительное пространство для коррекции
трапецеидальных искажений
Если включена автоматической коррекции трапецеидальных
искажений, то рамка будет подстраиваться автоматически при
перемещении проектора в другое место.
Если включена функция
автоматического обхода
препятствий, то рамка будет
автоматически избегать
препятствий в зоне
проецирования. Если включена
функция автоматической
подстройки экрана, рамка
будет автоматически
подстраиваться, если в зоне
проецирования есть экран с
соотношением сторон 16:9 или
16:10.
Нажимайте кнопку « » на
пульте ДУ, чтобы перейти в
меню Seings (Настройки)>
Projector (Проектор)>
Keystone> Auto Keystone
Correction (Автокоррекция
Keystone). Чтобы включить
автокоррекцию keystone,
выберите «Автокоррекция
Keystone». Чтобы настроить
четыре точки и размер рамки,
выберите «Ручная коррекция
Keystone».
background
57
Google Ассистент
Нажмите кнопку Google Ассистента на пульте ДУ и скажите,
какой найти фильм или шоу, задайте вопросы, на которые нужен
ответ, запросите рекомендации, соответствующие вашему
настроению, управляйте смарт-устройствами и делайте многое
другое.
С Google Cast удобно передавать
любимую музыку, фильмы и многое другое
на телевизор.
Просто нажимайте кнопку «Трансляция» в
любимых приложениях, и будет
выполняться потоковая передача данных
с телефона, планшета или ноутбука на
телевизор. Пока ведется трансляция,
можно пользоваться другими
приложениями на телефоне, например
листать соцсети, отправлять текстовые
сообщения, и даже принимать звонки.
Google Cast
Обновление системы
Обновление онлайн
Онлайн-обновление можно выполнить из настроек системы.
Примечание. Онлайн-обновление можно выполнить из настроек
системы « ».
Важные меры предосторожности
Не смотрите прямо в объектив проектора и не направляйте его на
себя: лучи могут навредить зрению.
Не закрывайте впускное и выпускное отверстия проектора: так тепло
не будет отводиться, и внутренние компоненты могут быть
повреждены.
Не протирайте объектив бумагой, салфеткой и пр., чтобы не
повредить его. Для удаления пыли с линзы воспользуйтесь грушей
для очистки оптики.
Не мойте устройство жидкими чистящими средствами, чтобы не
допустить коррозии платы. Берегите проектор от дождя, влаги и
жидкостей с содержанием минеральных веществ.
Держите устройство, его компоненты и аксессуары вдали от детей.
Обязательно используйте проектор в сухом вентилируемом
помещении.
Не храните проектор в слишком жарких и слишком холодных местах:
экстремальные температуры сокращают срок службы устройства.
Устройство следует хранить и использовать в помещениях с
температурой от 0 до 40°C.
Не ставьте проектор для просушки на нагревающиеся устройства
(например, сушилку или микроволновую печь).
Не нажимайте на устройство и не размещайте никаких предметов
над или за ним, чтобы не повредить его и не заблокировать луч.
Не роняйте проектор, не ударяйте по нему и не допускайте сильных
вибраций, чтобы предотвратить повреждение платы.
Не пытайтесь самостоятельно разобрать и собрать устройство. При
возникновении проблем обращайтесь в отдел послепродажного
обслуживания или компанию XGIMI.
Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Если устройство или
какой-либо компонент неисправен, вовремя обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания XGlMI или верните его в XGIMI для
проведения ремонта.
Существуют различные стандарты HDMI, и поэтому некоторые
кабели и устройства HDMI могут быть несовместимы с устройством.
Использование несертифицированных кабелей HDMI может
привести к неисправности подключения или отображения.
Используйте кабели HDMI с хорошим экранированием излучения.
Как и при эксплуатации других источников яркого света не смотрите
прямо на луч проектора, RG2 IEC 62471-5:2015.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
57
Google Ассистент
Нажмите кнопку Google Ассистента на пульте ДУ и скажите,
какой найти фильм или шоу, задайте вопросы, на которые нужен
ответ, запросите рекомендации, соответствующие вашему
настроению, управляйте смарт-устройствами и делайте многое
другое.
С Google Cast удобно передавать
любимую музыку, фильмы и многое другое
на телевизор.
Просто нажимайте кнопку «Трансляция» в
любимых приложениях, и будет
выполняться потоковая передача данных
с телефона, планшета или ноутбука на
телевизор. Пока ведется трансляция,
можно пользоваться другими
приложениями на телефоне, например
листать соцсети, отправлять текстовые
сообщения, и даже принимать звонки.
Google Cast
Обновление системы
Обновление онлайн
Онлайн-обновление можно выполнить из настроек системы.
Примечание. Онлайн-обновление можно выполнить из настроек
системы « ».
Важные меры предосторожности
Не смотрите прямо в объектив проектора и не направляйте его на
себя: лучи могут навредить зрению.
Не закрывайте впускное и выпускное отверстия проектора: так тепло
не будет отводиться, и внутренние компоненты могут быть
повреждены.
Не протирайте объектив бумагой, салфеткой и пр., чтобы не
повредить его. Для удаления пыли с линзы воспользуйтесь грушей
для очистки оптики.
Не мойте устройство жидкими чистящими средствами, чтобы не
допустить коррозии платы. Берегите проектор от дождя, влаги и
жидкостей с содержанием минеральных веществ.
Держите устройство, его компоненты и аксессуары вдали от детей.
Обязательно используйте проектор в сухом вентилируемом
помещении.
Не храните проектор в слишком жарких и слишком холодных местах:
экстремальные температуры сокращают срок службы устройства.
Устройство следует хранить и использовать в помещениях с
температурой от 0 до 40°C.
Не ставьте проектор для просушки на нагревающиеся устройства
(например, сушилку или микроволновую печь).
Не нажимайте на устройство и не размещайте никаких предметов
над или за ним, чтобы не повредить его и не заблокировать луч.
Не роняйте проектор, не ударяйте по нему и не допускайте сильных
вибраций, чтобы предотвратить повреждение платы.
Не пытайтесь самостоятельно разобрать и собрать устройство. При
возникновении проблем обращайтесь в отдел послепродажного
обслуживания или компанию XGIMI.
Не ремонтируйте устройство самостоятельно. Если устройство или
какой-либо компонент неисправен, вовремя обратитесь в отдел
послепродажного обслуживания XGlMI или верните его в XGIMI для
проведения ремонта.
Существуют различные стандарты HDMI, и поэтому некоторые
кабели и устройства HDMI могут быть несовместимы с устройством.
Использование несертифицированных кабелей HDMI может
привести к неисправности подключения или отображения.
Используйте кабели HDMI с хорошим экранированием излучения.
Как и при эксплуатации других источников яркого света не смотрите
прямо на луч проектора, RG2 IEC 62471-5:2015.
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
58
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
ПредупреждениеFCC
Устройство соответствует положениям части 15 правил FCC. Устройство
соответствует следующим двум условиям:
(1) не создает вредные помехи;
(2) устойчиво к помехам, включая помехи, которые могут вызвать сбои в
работе. В руководстве пользователя или инструкции по эксплуатации
должно быть напоминание пользователям о том, что преднамеренное
или непреднамеренное изменение и замена передатчика без явно
выраженного согласия ответственной стороны может привести к запрету
на эксплуатацию устройства. Если руководство пользователя
представляется в форме, отличной от бумажной, например на
компьютерном диске или через Интернет, то информация в этом разделе
может быть включена в руководство пользователя в альтернативной
форме при условии, что пользователям известна информация о форме.
Для цифровых или периферийных устройств класса В инструкции,
предоставляемые пользователям, должны включать следующие или
аналогичные заявления на видном месте в руководстве пользователя:
Устройство было протестировано на соответствие ограничениям части 15 правил FCC
для цифровых устройств класса B. Эти ограничения направлены на предотвращение
недопустимых помех в жилых помещениях. Если установка и эксплуатация выполнены с
нарушением инструкций, устройство будет генерировать и излучать радиочастотную
энергию и может вызвать помехи для радиосвязи. Тем не менее гарантировать полное
отсутствие помех в помещении невозможно. Если устройство создает недопустимые
помехи для приема радио- или телесигнала (что можно проверить отключением и
включением устройства), пользователям рекомендуется попробовать устранить
помехи одним из следующих способов:
- измените положение приемной антенны;
- увеличьте расстояние между проектором и приемником;
- подключите устройство к источнику питания, отличному от того, к которому
подключен приемник сигнала;
- обратитесь за консультацией к дистрибьютору или опытному технику по
радио/телевидению;
- это устройство работает как зависимое и использует диапазон 2,4ГГц
(2,402–2,480ГГц, 2,412–2,462ГГц) или 5ГГц (5,180–5,240ГГц, 5,260–5,320ГГц,
5,500–5,700ГГц, 5,745–5,825ГГц).
Предупреждение IC
Данное оборудование соответствует требованиям промышленных
стандартов RSS Канады, для которых не требуется лицензирование.
При работе устройство должно соблюдать следующие условия:
(1)данное устройство не создает помех;
(2)данное устройство устойчиво к помехам, включая те, которые могут
вызвать сбои в работе данного устройства.
IC: 24728-SKIWB663U11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установкой или эксплуатацией устройства
см. сведения об электротехнической безопасности на внешней нижней
части корпуса.
Это предупреждение относится только к дистанционным
контроллерам или портальному устройству.
ВНИМАНИЕ!
1. Есть риск взрыва при замене элемента питания на элемент питания
неправильного типа.
2. Утилизация элемента питания в огне или в горячей духовке, а также
его механическое раздавливание или разрезание могут привести к
взрыву.
3. Если оставить элемент питания при экстремально высокой
температуре, может произойти взрыв или утечка горючей жидкости
или газа.
4. Если оставить элемент питания при экстремально низком давлении
воздуха, может произойти взрыв или утечка горючей жидкости или
газа.
background
58
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
ПредупреждениеFCC
Устройство соответствует положениям части 15 правил FCC. Устройство
соответствует следующим двум условиям:
(1) не создает вредные помехи;
(2) устойчиво к помехам, включая помехи, которые могут вызвать сбои в
работе. В руководстве пользователя или инструкции по эксплуатации
должно быть напоминание пользователям о том, что преднамеренное
или непреднамеренное изменение и замена передатчика без явно
выраженного согласия ответственной стороны может привести к запрету
на эксплуатацию устройства. Если руководство пользователя
представляется в форме, отличной от бумажной, например на
компьютерном диске или через Интернет, то информация в этом разделе
может быть включена в руководство пользователя в альтернативной
форме при условии, что пользователям известна информация о форме.
Для цифровых или периферийных устройств класса В инструкции,
предоставляемые пользователям, должны включать следующие или
аналогичные заявления на видном месте в руководстве пользователя:
Устройство было протестировано на соответствие ограничениям части 15 правил FCC
для цифровых устройств класса B. Эти ограничения направлены на предотвращение
недопустимых помех в жилых помещениях. Если установка и эксплуатация выполнены с
нарушением инструкций, устройство будет генерировать и излучать радиочастотную
энергию и может вызвать помехи для радиосвязи. Тем не менее гарантировать полное
отсутствие помех в помещении невозможно. Если устройство создает недопустимые
помехи для приема радио- или телесигнала (что можно проверить отключением и
включением устройства), пользователям рекомендуется попробовать устранить
помехи одним из следующих способов:
- измените положение приемной антенны;
- увеличьте расстояние между проектором и приемником;
- подключите устройство к источнику питания, отличному от того, к которому
подключен приемник сигнала;
- обратитесь за консультацией к дистрибьютору или опытному технику по
радио/телевидению;
- это устройство работает как зависимое и использует диапазон 2,4ГГц
(2,4022,480ГГц, 2,4122,462ГГц) или 5ГГц (5,1805,240ГГц, 5,2605,320ГГц,
5,5005,700ГГц, 5,745–5,825ГГц).
Предупреждение IC
Данное оборудование соответствует требованиям промышленных
стандартов RSS Канады, для которых не требуется лицензирование.
При работе устройство должно соблюдать следующие условия:
(1)данное устройство не создает помех;
(2)данное устройство устойчиво к помехам, включая те, которые могут
вызвать сбои в работе данного устройства.
IC: 24728-SKIWB663U11
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед установкой или эксплуатацией устройства
см. сведения об электротехнической безопасности на внешней нижней
части корпуса.
Это предупреждение относится только к дистанционным
контроллерам или портальному устройству.
ВНИМАНИЕ!
1. Есть риск взрыва при замене элемента питания на элемент питания
неправильного типа.
2. Утилизация элемента питания в огне или в горячей духовке, а также
его механическое раздавливание или разрезание могут привести к
взрыву.
3. Если оставить элемент питания при экстремально высокой
температуре, может произойти взрыв или утечка горючей жидкости
или газа.
4. Если оставить элемент питания при экстремально низком давлении
воздуха, может произойти взрыв или утечка горючей жидкости или
газа.
background
59
Соблюдение требованийCE
1.Это устройство можно подключать только к
интерфейсу USB версии USB2.0.
2.Адаптер устанавливается рядом с устройством,
и следует обеспечить легкий доступ к нему.
3.Диапазон рабочих температур EUT: от 0 до 40°C.
4.Адаптер:
Вилка считается разъединяющим устройством
адаптера.
Блок питания и ADP (мощность):
Ввод: 100–240В переменного тока, 50/60Гц, 1,8А Max
Вывод: 20,0В постоянного тока, 3,25А
5.Устройство соответствует спецификациям RF при
условии использования на расстоянии 20см от
человека.
6.Не используйте устройство на высокой громкости в
течение долгого времени, чтобы не повредить слух.
Компания XGIMI Technology Co., Ltd.
настоящим заявляет, что это устройство
соответствует основным требованиям и
другим соответствующим положениям
Директивы 2014/53/ЕС.
Это устройство разрешается использовать в
странах-членах ЕС, указанных справа.
Работа в диапазоне 5,15–5,25ГГц разрешена
только внутри помещений.
Эта частота применяется к
государствам-членам или географическим
регионам в пределах одного из
государств-членов, в которых существуют
ограничения на ввод в эксплуатацию или
требования в отношении разрешения на
использование.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Декларация соответствия
Соответствие в отношении
воздействия излучений
Пульт дистанционного управления данного
устройства соответствует ограничениям
Федеральной комиссии по связи США(FCC) и
Министерства промышленности Канады(IC) в
отношении воздействия излучений в
неконтролируемой среде.
Передатчик нельзя размещать или использовать
в сочетании с другим передатчиком или антенной.
Светодиодный проектор соответствует
предельным значениям стандартов излучения
FCC и IC, определенным для неконтролируемых
сред. При установке и эксплуатации устройства
расстояние между передатчиком и корпусом
должно составлять не менее 20см.
Примечания.
Частотный диапазон 5,1505,250ГГц можно использовать
только в помещении.
Эта частота применяется к государствам-членам или
географическим регионам в пределах одного из
государств-членов, в которых существуют ограничения на
использование или разрешения.
Этот продукт разработан и изготовлен из
высококачественных материалов и компонентов,
которые можно перерабатывать.
Инструкции по утилизации использованных устройств:
Этот значок на устройстве показывает, что оно
защищено в соответствии с директивой 2012/19/ЕС.
* Используйте только крепления и дополнительные устройства, указанные или
предоставленные производителем (например, эксклюзивный адаптер питания).
* Это устройство может генерировать вредное световое излучение.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
59
Соблюдение требованийCE
1.Это устройство можно подключать только к
интерфейсу USB версии USB2.0.
2.Адаптер устанавливается рядом с устройством,
и следует обеспечить легкий доступ к нему.
3.Диапазон рабочих температур EUT: от 0 до 40°C.
4.Адаптер:
Вилка считается разъединяющим устройством
адаптера.
Блок питания и ADP (мощность):
Ввод: 100240В переменного тока, 50/60Гц, 1,8А Max
Вывод: 20,0В постоянного тока, 3,25А
5.Устройство соответствует спецификациям RF при
условии использования на расстоянии 20см от
человека.
6.Не используйте устройство на высокой громкости в
течение долгого времени, чтобы не повредить слух.
Компания XGIMI Technology Co., Ltd.
настоящим заявляет, что это устройство
соответствует основным требованиям и
другим соответствующим положениям
Директивы 2014/53/ЕС.
Это устройство разрешается использовать в
странах-членах ЕС, указанных справа.
Работа в диапазоне 5,15–5,25ГГц разрешена
только внутри помещений.
Эта частота применяется к
государствам-членам или географическим
регионам в пределах одного из
государств-членов, в которых существуют
ограничения на ввод в эксплуатацию или
требования в отношении разрешения на
использование.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
Декларация соответствия
Соответствие в отношении
воздействия излучений
Пульт дистанционного управления данного
устройства соответствует ограничениям
Федеральной комиссии по связи США(FCC) и
Министерства промышленности Канады(IC) в
отношении воздействия излучений в
неконтролируемой среде.
Передатчик нельзя размещать или использовать
в сочетании с другим передатчиком или антенной.
Светодиодный проектор соответствует
предельным значениям стандартов излучения
FCC и IC, определенным для неконтролируемых
сред. При установке и эксплуатации устройства
расстояние между передатчиком и корпусом
должно составлять не менее 20см.
Примечания.
Частотный диапазон 5,150–5,250ГГц можно использовать
только в помещении.
Эта частота применяется к государствам-членам или
географическим регионам в пределах одного из
государств-членов, в которых существуют ограничения на
использование или разрешения.
Этот продукт разработан и изготовлен из
высококачественных материалов и компонентов,
которые можно перерабатывать.
Инструкции по утилизации использованных устройств:
Этот значок на устройстве показывает, что оно
защищено в соответствии с директивой 2012/19/ЕС.
* Используйте только крепления и дополнительные устройства, указанные или
предоставленные производителем (например, эксклюзивный адаптер питания).
* Это устройство может генерировать вредное световое излучение.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
60
連接埠
概述
Micro HDMI支援 ARC
USB 2.0
電源
USB Type-C支援 PD3.0
* 型號:XN13A
* XGlMI Technology 保留本使用者指南的解讀權和修訂權。
Dolby、Dolby Audio 和雙 D 符號是 Dolby Laboratories 的
註冊商標。
HDMI High-Definition Multimedia interface 和 HDMI Logo
是 HDMI Licensing Administratr, Inc 的商標或註冊商標。
Google TV 和 Google Cast 是 Google LLC 的商標。
Google 助理在某些語言和國家無法使用。服務的可用性因國家和語言而異。
使用本產品前請先仔細閱讀使用者指南。
感謝您購買並使用 XGIMI 產品。為了兼顧您的安全和權益,使用產品前應仔細
閱讀本使用者指南。
對於因未依照本使用者指南中的指示或注意事項操作本產品而造成的任何人身
傷害、財產損害或其他損失,XGIMI 概不負責。
關於本使用者指南
本使用者指南的版權歸 XGIMI 所有。
本使用者指南中所提及的商標和名稱屬於其相應所有者。使用者指南中的內容
可能與產品不同。
background
60
連接埠
概述
Micro HDMI(支援 ARC
USB 2.0
電源
USB Type-C(支援 PD3.0
* 型號:XN13A
* XGlMI Technology 保留本使用者指南的解讀權和修訂權
DolbyDolby Audio 和雙 D 符號是 Dolby Laboratories
註冊商標
HDMI High-Definition Multimedia interface HDMI Logo
HDMI Licensing Administratr, Inc 的商標或註冊商標
Google TV Google Cast Google LLC 的商標
Google 助理在某些語言和國家無法使用服務的可用性因國家和語言而異
使用本產品前請先仔細閱讀使用者指南
感謝您購買並使用 XGIMI 產品為了兼顧您的安全和權益使用產品前應仔細
閱讀本使用者指南
對於因未依照本使用者指南中的指示或注意事項操作本產品而造成的任何人身
傷害財產損害或其他損失XGIMI 概不負責
關於本使用者指南
本使用者指南的版權歸 XGIMI 所有
本使用者指南中所提及的商標和名稱屬於其相應所有者使用者指南中的內容
可能與產品不同
background
61
遠端
電源
返回
設定
音量 +
音量 -
Google 助理
串流媒體
對焦
十字鍵
訊號源
快速鍵
首頁
個人資訊
開始使用
裝置開啟/關閉
c
a
b
連接電源線並等待指示燈
熄滅
抬起投影機將其開啟
旋轉投影機
投影機進入檢視模式
a
b
c
在電源開啟狀態下按住電源按鈕或垂直關閉投影機可將其關機
background
61
遠端
電源
返回
設定
音量 +
音量 -
Google 助理
串流媒體
對焦
十字鍵
訊號源
快速鍵
首頁
個人資訊
開始使用
裝置開啟/關閉
c
a
b
連接電源線並等待指示燈
熄滅。
抬起投影機將其開啟。
旋轉投影機。
投影機進入檢視模式
a
b
c
在電源開啟狀態下按住電源按鈕或垂直關閉投影機可將其關機。
background
62
將遙控器放在距離裝置 10 cm 內
時按下「 」「 」當遙控器進入
配對模式時指示燈將開始閃爍。當閃
爍開始時鬆開按鈕。聽到叮」一聲後,
連線成功。
如果配對失敗請等待 30 秒並重複以
上步驟。
遙控器配對
遙控器功能說明
您可以使用遙控器上的對焦鍵進行對焦。按下即可自動對焦按住進行手動
對焦並且使用左右鍵手動調整對焦。
梯形與校正之間的額外間距
自動梯形校正功能啟用時如果將裝置移動至另一位置圖框會自動調整
自動規避障礙物功能啟用時
果投影區域內有任何障礙物
框會自動規避自動畫面對齊功
能啟用時如果投影區域內有
16:9 16:10 畫面圖框會自動
吻合畫面
將遙控器上的 按鈕用於前
往設定 > 投影機 > 梯形 > 自動梯
形校正選取自動梯形校正
可啟用自動梯形校正功能選取
手動梯形校正即可調整圖框的
四個點和大小
background
62
將遙控器放在距離裝置 10 cm
時按下 當遙控器進入
配對模式時指示燈將開始閃爍當閃
爍開始時鬆開按鈕聽到一聲後
連線成功
如果配對失敗請等待 30 秒並重複以
上步驟
遙控器配對
遙控器功能說明
您可以使用遙控器上的對焦鍵進行對焦按下即可自動對焦按住進行手動
對焦並且使用左右鍵手動調整對焦
梯形與校正之間的額外間距
自動梯形校正功能啟用時如果將裝置移動至另一位置圖框會自動調整。
自動規避障礙物功能啟用時
果投影區域內有任何障礙物
框會自動規避。自動畫面對齊功
能啟用時如果投影區域內有
16:9 或 16:10 畫面圖框會自動
吻合畫面。
將遙控器上的 「 」按鈕用於前
往設定 > 投影機 > 梯形 > 自動梯
形校正。選取自動梯形校正」
可啟用自動梯形校正功能。選取
手動梯形校正」即可調整圖框的
四個點和大小。
background
63
Google 助理
按下遙控器上的 Google 助理按鈕並使用語音即可搜尋電影和節目、詢問
答案、取得建議以吻合您的情緒、控制智慧家庭裝置等等。
使用 Google Cast 輕鬆將您最愛的電影、
樂等等投放至電視。
只需從您已知且喜愛的應用程式點按投放按
即可將娛樂從手機、平板或膝機串流傳輸
至 TV。在串流傳輸時,您可以繼續使用手機
進行其他操作如捲動瀏覽社群媒體、發送文
甚至接聽電話。
Google Cast
系統升級
線上升級
線上升級可透過系統設定進行。
註記:線上升級可透過系統設定進行 「 」
重要注意事項
請勿直視投影機鏡頭或將其面向您因為光線可能對您的眼睛有害
請勿阻塞裝置進風口/出風口以防止散熱問題及造成內部電子組件損壞
請勿用清潔紙布料或其他材質擦拭鏡片否則可能會損壞鏡片請改用吹風機
去除鏡頭上的灰塵
請勿使用清潔化學物質清潔劑或任何其他液體清洗裝置以防止裝置電路板腐
避免讓裝置淋雨受濕和接觸含有礦物質的液體
將裝置其組件和配件放在兒童接觸不到的地方
確保裝置在乾燥通風的環境下使用
請勿將裝置存放在極熱或冷溫處因為這樣會縮短裝置的使用壽命0°C-40°C
的環境中放置和使用裝置
請勿將裝置放入任何加熱裝備如烘乾機或微波爐中弄乾
請勿擠壓裝置或在裝置上面或後面放置任何障礙物以免損壞裝置並阻擋光路
請勿投擲撞擊或劇烈震動裝置以防址損壞內部電路板
請勿嘗試對裝置自行拆卸和組裝如有任何問題請聯絡 XGIMI 售後服務
請勿自行修理任何產品如果裝置或任何組件未妥善運作請及時洽詢 XGlMI
後服務或將有瑕疵的產品退回 XGlMI 修理
由於 HDMI 規格不同有些 HDMI 連接線和裝置可能與產品不相容使用未經認
證的 HDMI 連接線可能會導致顯示或連接故障請使用輻射屏蔽良好的 HDMI
接線
正如任何明亮光源請勿凝視直射光束RG2 IEC 62471-5:2015
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
63
Google 助理
按下遙控器上的 Google 助理按鈕並使用語音即可搜尋電影和節目詢問
答案取得建議以吻合您的情緒控制智慧家庭裝置等等
使用 Google Cast 輕鬆將您最愛的電影
樂等等投放至電視
只需從您已知且喜愛的應用程式點按投放按
即可將娛樂從手機平板或膝機串流傳輸
TV在串流傳輸時您可以繼續使用手機
進行其他操作如捲動瀏覽社群媒體發送文
甚至接聽電話
Google Cast
系統升級
線上升級
線上升級可透過系統設定進行
註記:線上升級可透過系統設定進行
重要注意事項
請勿直視投影機鏡頭或將其面向您因為光線可能對您的眼睛有害。
請勿阻塞裝置進風口/出風口以防止散熱問題及造成內部電子組件損壞。
請勿用清潔紙、布料或其他材質擦拭鏡片,否則可能會損壞鏡片。請改用吹風機
去除鏡頭上的灰塵。
請勿使用清潔化學物質、清潔劑或任何其他液體清洗裝置以防止裝置電路板腐
蝕。避免讓裝置淋雨、受濕和接觸含有礦物質的液體。
將裝置、其組件和配件放在兒童接觸不到的地方
確保裝置在乾燥、通風的環境下使用
請勿將裝置存放在極熱或冷溫處因為這樣會縮短裝置的使用壽命。在 0°C-40°C
的環境中放置和使用裝置。
請勿將裝置放入任何加熱裝備(如烘乾機或微波爐中弄乾。
請勿擠壓裝置或在裝置上面或後面放置任何障礙物以免損壞裝置並阻擋光路。
請勿投擲、撞擊或劇烈震動裝置,以防址損壞內部電路板。
請勿嘗試對裝置自行拆卸和組裝。如有任何問題,請聯絡 XGIMI 售後服務。
請勿自行修理任何產品。如果裝置或任何組件未妥善運作,請及時洽詢 XGlMI 售
後服務或將有瑕疵的產品退回 XGlMI 修理。
由於 HDMI 規格不同有些 HDMI 連接線和裝置可能與產品不相容。使用未經認
證的 HDMI 連接線可能會導致顯示或連接故障。請使用輻射屏蔽良好的 HDMI 連
接線。
正如任何明亮光源請勿凝視直射光束RG2 IEC 62471-5:2015。
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
64
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
FCC 警告
裝置符合 FCC 規則第 15 部分的條款。裝置符合以下 2 個條件:
(1) 裝置不會造成有害干擾。
(2) 裝置必須接受收到的任何干擾包括可能導致非刻意操作的干擾。產品的使用者
指南或操作指示必須提醒使用者未經責任合規方明確核准而對傳送器進行有意或
無意改裝和更換可能會導致使用者無法操作裝置。如果使用者指南以紙本之外的
形式提供例如以電腦磁碟形式或透過網際網路提供彼章節所需資訊可在使用者
對替代形式有存取權的前提下以替代形式包含在使用者指南中。
對於 B 級數位或週邊裝置向使用者提供的指示必須包含以下或類似陳述並且放
在使用者指南的顯眼位置:
裝置經過測試符合 FCC 規則第 15 部分對於 B 級數位裝置的限制。這些限制旨在有效防止住宅安
裝中的有害干擾。如果安裝和使用未依照指示進行裝置將產生並輻射射頻能量而且可能對無線電
通訊造成有害干擾。然而不保證特定安裝中不會發生干擾。如果裝置確實對無線電或電視接收造成
有害干擾(透過停止和啟動裝置來確定)則建議使用者嘗試透過以下一項或多項措施來修正干擾:
- 重新定位接收天線的方向。
- 增加裝置與接收器之間的距離。
- 將裝置連接到與接收器所連接者不同的電路上的插座中。
- 請洽詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員尋求協助。
- 本裝置可當作從屬裝置且操作範圍包括 2.4 GHz
(2.402-2.480 GHz、2.412-2.462 GHz頻段或 5 GHz(5.180-5.240 GHz、5.260-5.320 GHz、
5.500-5.700 GHz、5.745-5.825 GHz)頻段。
IC 警告
本裝置符合加拿大工業部免執照 RSS 標準
操作須滿足以下兩個條件:
(1)本裝置可不造成干擾以及
(2)本裝置必須接受任何干擾包括可能導致裝置意外運作的干擾
IC24728-SKIWB663U11
警告:在安裝或操作設備之前請參閱外部底殼上的資訊以取得電氣和安全資訊
此警告僅適用於遙控器或入口裝置
注意:
1. 如果電池更換成不正確的電池類型則存在爆炸的風險
2. 將電池棄置在火中或熱烤箱中或機械性粉碎或切割電池可能會導致爆炸
3. 將電池置於極高溫度的地方時可能導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏
4. 使電池承受極低氣壓可能導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏
background
64
FCC ID: 2AR82-SKIWB663U11
FCC 警告
裝置符合 FCC 規則第 15 部分的條款裝置符合以下 2 個條件:
(1) 裝置不會造成有害干擾
(2) 裝置必須接受收到的任何干擾包括可能導致非刻意操作的干擾產品的使用者
指南或操作指示必須提醒使用者未經責任合規方明確核准而對傳送器進行有意或
無意改裝和更換可能會導致使用者無法操作裝置如果使用者指南以紙本之外的
形式提供例如以電腦磁碟形式或透過網際網路提供彼章節所需資訊可在使用者
對替代形式有存取權的前提下以替代形式包含在使用者指南中
對於 B 級數位或週邊裝置向使用者提供的指示必須包含以下或類似陳述並且放
在使用者指南的顯眼位置:
裝置經過測試符合 FCC 規則第 15 部分對於 B 級數位裝置的限制這些限制旨在有效防止住宅安
裝中的有害干擾如果安裝和使用未依照指示進行裝置將產生並輻射射頻能量而且可能對無線電
通訊造成有害干擾然而不保證特定安裝中不會發生干擾如果裝置確實對無線電或電視接收造成
有害干擾透過停止和啟動裝置來確定則建議使用者嘗試透過以下一項或多項措施來修正干擾:
- 重新定位接收天線的方向
- 增加裝置與接收器之間的距離
- 將裝置連接到與接收器所連接者不同的電路上的插座中
- 請洽詢經銷商或有經驗的無線電/電視技術人員尋求協助
- 本裝置可當作從屬裝置且操作範圍包括 2.4 GHz
2.402-2.480 GHz2.412-2.462 GHz頻段或 5 GHz5.180-5.240 GHz5.260-5.320 GHz
5.500-5.700 GHz5.745-5.825 GHz頻段
IC 警告
本裝置符合加拿大工業部免執照 RSS 標準。
操作須滿足以下兩個條件:
(1)本裝置可不造成干擾以及
(2)本裝置必須接受任何干擾包括可能導致裝置意外運作的干擾。
IC24728-SKIWB663U11
警告:在安裝或操作設備之前,請參閱外部底殼上的資訊以取得電氣和安全資訊。
此警告僅適用於遙控器或入口裝置
注意:
1. 如果電池更換成不正確的電池類型,則存在爆炸的風險。
2. 將電池棄置在火中或熱烤箱中,或機械性粉碎或切割電池,可能會導致爆炸。
3. 將電池置於極高溫度的地方時,可能導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏。
4. 使電池承受極低氣壓可能導致爆炸或易燃液體或氣體洩漏
background
65
CE 維護
1. 本產品應僅連接至 USB 2.0 版的 USB 介面。
2. 轉接器應安裝在裝備附近,並且應易於插拔。
3. EUT 操作溫度範圍:0 至 40°C。
4. 轉接器:
插頭視為轉接器的斷開裝置。
電源供應和 ADP(額定
訊號源:AC 100 V 至 240 V,50/60 Hz 1.8 A Max
輸出:DC 20.0 V,3.25 A
5. 裝置在距離身體 20 cm 處使用時,符合 RF 規範。
6. 為防止可能的聽力受損,請勿長時間以高音量聆聽。
XGIMI Technology Co., Ltd. 特此聲明本產品符合
2014/53/EU 指令的基本要求及其他相關條款。
本產品允許在左邊略述的 EU 成員國使用。
5.15-5.25 GHz 頻段操作僅限室內使用。
此頻率適用於成員國或成員國境內存在投入服務限
制或使用授權要求的地理區域。
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
符合性聲明
輻射曝露聲明
對於遙控器本裝置符合針對不受控環境規定的
FCC IC 輻射曝露限制
傳送器不得與任何其他天線或傳送器一起放置或
操作
對於 LED 投影機本裝置符合針對不受控環境規定
FCC IC 輻射曝露限制安裝與操作裝置時
送器與人體的距離應該至少為 20 cm
註記:
5.150-5.250 GHz 頻率範圍僅限室內使用
此頻率適用於存在使用限制或授權要求的成員國或成員國境
內的地理區域
本產品採用可回收的高品質材質和組件設計並製造
已用產品棄置指示:
產品上的此符號表示產品受 2012/19/EU 指令保護
* 僅使用製造商指定或提供的附件和配件諸如專屬電源供應轉接器
* 本產品可能會發出有害的光輻射
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
65
CE 維護
1. 本產品應僅連接至 USB 2.0 版的 USB 介面
2. 轉接器應安裝在裝備附近並且應易於插拔
3. EUT 操作溫度範圍:0 40°C
4. 轉接器:
插頭視為轉接器的斷開裝置
電源供應和 ADP額定
訊號源:AC 100 V 240 V50/60 Hz 1.8 A Max
輸出:DC 20.0 V3.25 A
5. 裝置在距離身體 20 cm 處使用時符合 RF 規範
6. 為防止可能的聽力受損請勿長時間以高音量聆聽
XGIMI Technology Co., Ltd. 特此聲明本產品符合
2014/53/EU 指令的基本要求及其他相關條款
本產品允許在左邊略述的 EU 成員國使用
5.15-5.25 GHz 頻段操作僅限室內使用
此頻率適用於成員國或成員國境內存在投入服務限
制或使用授權要求的地理區域
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
符合性聲明
輻射曝露聲明
對於遙控器本裝置符合針對不受控環境規定的
FCC 和 IC 輻射曝露限制。
傳送器不得與任何其他天線或傳送器一起放置或
操作。
對於 LED 投影機本裝置符合針對不受控環境規定
的 FCC 和 IC 輻射曝露限制。安裝與操作裝置時
送器與人體的距離應該至少為 20 cm。
註記:
5.150-5.250 GHz 頻率範圍僅限室內使用。
此頻率適用於存在使用限制或授權要求的成員國或成員國境
內的地理區域。
本產品採用可回收的高品質材質和組件設計並製造。
已用產品棄置指示:
產品上的此符號表示產品受 2012/19/EU 指令保護。
* 僅使用製造商指定或提供的附件和配件(諸如專屬電源供應轉接器)
* 本產品可能會發出有害的光輻射。
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
background
66
ذﻓﺎﻧﻣﻟا
ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ
(ARC مﻋدﯾ) Micro HDMI ذﻔﻧﻣ
USB 2.0
لﯾﻐﺷﺗﻟا رز
(PD3.0 مﻋدﯾ) C عوﻧﻟا نﻣ USB ذﻔﻧﻣ
.Dolby Laboratories ﺔﻛرﺷﻟ ﺔﯾرﺎﺟﺗ تﺎﻣﻼﻋ مھ D ﻲﻓرﺣ زﻣرو Dolby Audioو Dolby
نﺎﺗﻣﻼﻋ وأ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ نﺎﺗﻣﻼﻋ ﺎﻣھ HDMI رﺎﻌﺷو HDMI حوﺿوﻟا ﺔﯾﻟﺎﻋ ةددﻌﺗﻣﻟا طﺋﺎﺳوﻟا ﺔﮭﺟاو
.HDMI Licensing Administrator, Inc ﺔﻛرﺷﻟ نﺎﺗﻠﺟﺳﻣ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ
XN13A :زارطﻟا *
.اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد لﯾدﻌﺗو رﯾﺳﻔﻲﻓ قﺣﻟﺎﺑ XGIMI Technology ظﻔﺗﺣﺗ *
.Google LLC ﺔﻛرﺷﻟ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ نﺎﺗﻣﻼﻋ ﺎﻣھ Google Castو Google TV
.ﺔﻐﻠﻟاو دﻠﺑﻟا فﻼﺗﺧﺎﺑ تﺎﻣدﺧﻟا رﻓوﺗ ىدﻣ فﻠﺗﺧﯾ .دﻼﺑﻟاو تﺎﻐﻠﻟا ضﻌﺑ ﻲﻓ Google Assistant رﻓوﺗﯾ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ
لﯾﻟد ةءارﻗ كﯾﻠﻋ بﺟﯾ ،كﺣﻟﺎﺻﻣو كﺗﻣﻼﺳ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻠﻟ .ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳاو XGIMI ﺔﻛرﺷ تﺎﺟﺗﻧﻣ ءارﺷ ﻰﻠﻋ كﻟ ا
ً
رﻛﺷ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا
مدﻋ نﻋ ﺔﻣﺟﺎﻧ ىرﺧأ ةرﺎﺳﺧ يأ وأ تﺎﻛﻠﺗﻣﻣﻠﻟ رارﺿأ وأ ﺔﯾﺻﺧﺷ ﺔﺑﺎﺻإ يأ نﻋ ﺔﯾﻟوؤﺳﻣ يأ XGIMI لﻣﺣﺗﺗ
.اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ﻲﻓ ةدراوﻟا تارﯾذﺣﺗﻟا وأ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ
ً
ﻘﻓو ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ لﯾﻐﺷﺗﺑ مازﺗﻟﻻا
اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد لوﺣ
.XGIMI ﺔﻛرﺷﻟ اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟ رﺷﻧﻟاو ﻊﺑطﻟا قوﻘﺣ ﺔﯾﻛﻠﻣ دوﻌﺗ
نوﻛﯾ دﻗ .ﺎﮭﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا قوﻘﺣﻟا بﺎﺣﺻﻷ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ﻲﻓ ةروﻛذﻣﻟا ءﺎﻣﺳﻷاو ﺔﯾرﺎﺟﺗﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﺔﯾﻛﻠﻣ دوﻌﺗ
.ﻲﻠﻌﻔﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا نﻋ ﺎﻔﻠﺗﺧﻣ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ىوﺗﺣﻣ
background
66
ذﻓﺎﻧﻣﻟا
ﺔﻣﺎﻋ ةرظﻧ
(ARC مﻋدﯾ) Micro HDMI ذﻔﻧﻣ
USB 2.0
لﯾﻐﺷﺗﻟا رز
(PD3.0 مﻋدﯾ) C عوﻧﻟا نﻣ USB ذﻔﻧﻣ
.Dolby Laboratories ﺔﻛرﺷﻟ ﺔﯾرﺎﺟﺗ تﺎﻣﻼﻋ مھ D ﻲﻓرﺣ زﻣرو Dolby Audioو Dolby
نﺎﺗﻣﻼﻋ وأ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ نﺎﺗﻣﻼﻋ ﺎﻣھ HDMI رﺎﻌﺷو HDMI حوﺿوﻟا ﺔﯾﻟﺎﻋ ةددﻌﺗﻣﻟا طﺋﺎﺳوﻟا ﺔﮭﺟاو
.HDMI Licensing Administrator, Inc ﺔﻛرﺷﻟ نﺎﺗﻠﺟﺳﻣ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ
XN13A :زارطﻟا *
.اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد لﯾدﻌﺗو رﯾﺳﻔﺗ ﻲﻓ قﺣﻟﺎﺑ XGIMI Technology ظﻔﺗﺣﺗ *
.Google LLC ﺔﻛرﺷﻟ نﺎﺗﯾرﺎﺟﺗ نﺎﺗﻣﻼﻋ ﺎﻣھ Google Castو Google TV
.ﺔﻐﻠﻟاو دﻠﺑﻟا فﻼﺗﺧﺎﺑ تﺎﻣدﺧﻟا رﻓوﺗ ىدﻣ فﻠﺗﺧﯾ .دﻼﺑﻟاو تﺎﻐﻠﻟا ضﻌﺑ ﻲﻓ Google Assistant رﻓوﺗﯾ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ
لﯾﻟد ةءارﻗ كﯾﻠﻋ بﺟﯾ ،كﺣﻟﺎﺻﻣو كﺗﻣﻼﺳ ﻰﻠﻋ ظﺎﻔﺣﻠﻟ .ﺎﮭﻣادﺧﺗﺳاو XGIMI ﺔﻛرﺷ تﺎﺟﺗﻧﻣ ءارﺷ ﻰﻠﻋ كﻟ ا
ً
رﻛﺷ
.ﺞﺗﻧﻣﻟا مادﺧﺗﺳا لﺑﻗ ﺔﯾﺎﻧﻌﺑ اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا
مدﻋ نﻋ ﺔﻣﺟﺎﻧ ىرﺧأ ةرﺎﺳﺧ يأ وأ تﺎﻛﻠﺗﻣﻣﻠﻟ رارﺿأ وأ ﺔﯾﺻﺧﺷ ﺔﺑﺎﺻإ يأ نﻋ ﺔﯾﻟوؤﺳﻣ يأ XGIMI لﻣﺣﺗﺗ
.اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ﻲﻓ ةدراوﻟا تارﯾذﺣﺗﻟا وأ تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ
ً
ﻘﻓو ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ لﯾﻐﺷﺗﺑ مازﺗﻟﻻا
اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد لوﺣ
.XGIMI ﺔﻛرﺷﻟ اذھ مدﺧﺗﺳﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟ رﺷﻧﻟاو ﻊﺑطﻟا قوﻘﺣ ﺔﯾﻛﻠﻣ دوﻌﺗ
نوﻛﯾ دﻗ .ﺎﮭﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا قوﻘﺣﻟا بﺎﺣﺻﻷ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ﻲﻓ ةروﻛذﻣﻟا ءﺎﻣﺳﻷاو ﺔﯾرﺎﺟﺗﻟا تﺎﻣﻼﻌﻟا ﺔﯾﻛﻠﻣ دوﻌﺗ
.ﻲﻠﻌﻔﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا نﻋ ﺎﻔﻠﺗﺧﻣ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ ىوﺗﺣﻣ
background
67
دﯾﻌﺑ
لﯾﻐﺷﺗﻟا رز
عوﺟر
تادادﻋﻹا
توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ﻊﻓر
توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧ
Google Assistant
طﺋﺎﺳوﻟا لﯾﻐﺷﺗ
زﯾﻛرﺗ
تﺎھﺎﺟﺗﻻا ﺔﺣوﻟ
لﺎﺧدإ
رﺎﺻﺗﺧا
ﺔﯾﺳﯾﺋرﻟا
ﻲﺻﺧﺷﻟا فﻠﻣﻟا
لﯾﻐﺷﺗﻟا ءدﺑ
زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ/لﯾﻐﺷﺗ
ج
أ
ب
ﺊﻔطﻧﯾ ﻰﺗﺣ رظﺗﻧاو ﺔﻗﺎطﻟا لﺑﺎﻛ ل
ّ
ﺻو
.رﺷؤﻣﻟا ءوﺿ
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗﻟ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ ﻊﻓرا
.ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ ردأ
ضرﻌﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ أدﺑﯾﺳو
أ
ب
ج
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾﻹ ﺎ
ً
ﯾﺳأر ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ قﻠﻏأ وأ لﯾﻐﺷﺗﻟا رز ﻰﻠﻋ
ً
ﻻوطﻣ طﻐﺿا ،لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ
background
67
دﯾﻌﺑ
لﯾﻐﺷﺗﻟا رز
عوﺟر
تادادﻋﻹا
توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ﻊﻓر
توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧ
Google Assistant
طﺋﺎﺳوﻟا لﯾﻐﺷﺗ
زﯾﻛرﺗ
تﺎھﺎﺟﺗﻻا ﺔﺣوﻟ
لﺎﺧدإ
رﺎﺻﺗﺧا
ﺔﯾﺳﯾﺋرﻟا
ﻲﺻﺧﺷﻟا فﻠﻣﻟا
لﯾﻐﺷﺗﻟا ءدﺑ
زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾإ/لﯾﻐﺷﺗ
ج
أ
ب
ﺊﻔطﻧﯾ ﻰﺗﺣ رظﺗﻧاو ﺔﻗﺎطﻟا لﺑﺎﻛ ل
ّ
ﺻو
.رﺷؤﻣﻟا ءوﺿ
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗﻟ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ ﻊﻓرا
.ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ ردأ
ضرﻌﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ أدﺑﯾﺳو
أ
ب
ج
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾﻹ
ً
ﯾﺳأر ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ قﻠﻏأ وأ لﯾﻐﺷﺗﻟا رز ﻰﻠﻋ
ً
ﻻوطﻣ طﻐﺿا ،لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿو ﻲﻓ
background
68
،زﺎﮭﺟﻟا نﻣ مﺳ 10 ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻊﺿ
.ﮫﺳﻔﻧ تﻗوﻟا ﻲﻓ " " و " " نﯾرزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿاو
زﺎﮭﺟ لﺧدﯾ ﺎﻣدﻧﻋ ضﯾﻣوﻟا ﻲﻓ رﺷؤﻣﻟا ءوﺿ أدﺑﯾﺳو
أدﺑﯾ ﺎﻣدﻧﻋ نﯾرزﻟا كرﺗا .نارﻗﻹا ﻊﺿو ﻲﻓ دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا
لﺎﺻﺗﻻا مﺗ دﻗ نوﻛﯾ ،"ﺞﻧﯾد" توﺻ عﺎﻣﺳ دﻌﺑ .ضﯾﻣوﻟا
.حﺎﺟﻧﺑ
تاوطﺧﻟا ررﻛو ﺔﯾﻧﺎﺛ 30 رظﺗﻧﺎﻓ ،نارﺗﻗﻻا لﺷﻓ اذإ
.هﻼﻋأ ةروﻛذﻣﻟا
دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ نارﻗإ
دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ فﺋﺎظو فﺻو
زﯾﻛرﺗﻟا لﯾﻌﻔﺗﻟ ﮫﯾﻠﻋ طﻐﺿا .زﯾﻛرﺗﻠﻟ دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا زﯾﻛرﺗﻟا حﺎﺗﻔﻣ مادﺧﺗﺳا كﻧﻛﻣﯾ
زﯾﻛرﺗﻟا طﺑﺿﻟ نﻣﯾﻷاو رﺳﯾﻷا نﯾرزﻟا مدﺧﺗﺳاو ،يودﯾﻟا زﯾﻛرﺗﻟا لﯾﻌﻔﺗﻟ
ً
ﻻوطﻣ ﮫﯾﻠﻋ طﻐﺿاو .ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا
.ﺎ
ً
ﯾودﯾ
ﺢﯾﺣﺻﺗﻟاو فارﺣﻧﻻا نﯾﺑ ﺔﻏرﺎﻓ ةدﺋاز ﺔﺣﺎﺳﻣ دوﺟو
.رﺧآ نﺎﻛﻣ ﻰﻟإ زﺎﮭﺟﻟا تﻠﻘﻧ اذإ ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا طﺑﺿ مﺗﯾﺳ ،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ
،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ قﺋاوﻌﻟا بﻧﺟﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ
ةدوﺟوﻣ قﺋاوﻋ يأ ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا بﻧﺟﺗﯾﺳ
ةاذﺎﺣﻣ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ .ضرﻌﻟا ﺔﻘطﻧﻣ ﻲﻓ
ﺔﺷﺎﺷﻟا ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا قﺑﺎط
ُ
ﯾﺳ ،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﺷﺎﺷﻟا
وأ 16:9 ضرﻋ ﺔﺑﺳﻧﺑ ﺔﺷﺎﺷ كﺎﻧھ تﻧﺎﻛ اذإ
.ضرﻌﻟا ﺔﻘطﻧﻣ ﻲﻓ 16:10
مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا " " رز مدﺧﺗﺳا
زﺎﮭﺟ < تادادﻋﻹا ﻰﻟإ لﺎﻘﺗﻧﻼﻟ دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ
فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ < فارﺣﻧﻻا < ضرﻌﻟا
"ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ" رﺗﺧا .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ
رﺗﺧا .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗﻟ
طﺎﻘﻧﻟا طﺑﺿﻟ "ﺎ
ً
ﯾودﯾ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ"
.رﺎطﻹا مﺟﺣو ﻊﺑرﻷا
background
68
،زﺎﮭﺟﻟا نﻣ مﺳ 10 ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻊﺿ
.ﮫﺳﻔﻧ تﻗوﻟا ﻲﻓ " " و " " نﯾرزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿاو
زﺎﮭﺟ لﺧدﯾ ﺎﻣدﻧﻋ ضﯾﻣوﻟا ﻲﻓ رﺷؤﻣﻟا ءوﺿ أدﺑﯾﺳو
أدﺑﯾ ﺎﻣدﻧﻋ نﯾرزﻟا كرﺗا .نارﻗﻹا ﻊﺿو ﻲﻓ دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا
لﺎﺻﺗﻻا مﺗ دﻗ نوﻛﯾ ،"ﺞﻧﯾد" توﺻ عﺎﻣﺳ دﻌﺑ .ضﯾﻣوﻟا
.حﺎﺟﻧﺑ
تاوطﺧﻟا ررﻛو ﺔﯾﻧﺎﺛ 30 رظﺗﻧﺎﻓ ،نارﺗﻗﻻا لﺷﻓ اذإ
.هﻼﻋأ ةروﻛذﻣﻟا
دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ نارﻗإ
دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ فﺋﺎظو فﺻو
زﯾﻛرﺗﻟا لﯾﻌﻔﺗﻟ ﮫﯾﻠﻋ طﻐﺿا .زﯾﻛرﺗﻠﻟ دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا زﯾﻛرﺗﻟا حﺎﺗﻔﻣ مادﺧﺗﺳا كﻧﻛﻣﯾ
زﯾﻛرﺗﻟا طﺑﺿﻟ نﻣﯾﻷاو رﺳﯾﻷا نﯾرزﻟا مدﺧﺗﺳاو ،يودﯾﻟا زﯾﻛرﺗﻟا لﯾﻌﻔﺗﻟ
ً
ﻻوطﻣ ﮫﯾﻠﻋ طﻐﺿاو .ﻲﺋﺎﻘﻠﺗﻟا
.ﺎ
ً
ﯾودﯾ
ﺢﯾﺣﺻﺗﻟاو فارﺣﻧﻻا نﯾﺑ ﺔﻏرﺎﻓ ةدﺋاز ﺔﺣﺎﺳﻣ دوﺟو
.رﺧآ نﺎﻛﻣ ﻰﻟإ زﺎﮭﺟﻟا تﻠﻘﻧ اذإ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا طﺑﺿ مﺗﯾﺳ ،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ
،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ قﺋاوﻌﻟا بﻧﺟﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ
ةدوﺟوﻣ قﺋاوﻋ يأ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا بﻧﺟﺗﯾﺳ
ةاذﺎﺣﻣ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗ دﻧﻋ .ضرﻌﻟا ﺔﻘطﻧﻣ ﻲﻓ
ﺔﺷﺎﺷﻟا
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ رﺎطﻹا قﺑﺎط
ُ
ﯾﺳ ،ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ ﺔﺷﺎﺷﻟا
وأ 16:9 ضرﻋ ﺔﺑﺳﻧﺑ ﺔﺷﺎﺷ كﺎﻧھ تﻧﺎﻛ اذإ
.ضرﻌﻟا ﺔﻘطﻧﻣ ﻲﻓ 16:10
مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا " " رز مدﺧﺗﺳا
زﺎﮭﺟ < تادادﻋﻹا ﻰﻟإ لﺎﻘﺗﻧﻼﻟ دﻌ
ُ
نﻋ
فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ < فارﺣﻧﻻا < ضرﻌﻟا
"ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ" رﺗﺧا .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ
رﺗﺧا .ﺎ
ً
ﯾﺋﺎﻘﻠﺗ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ ﺔﻔﯾظو لﯾﻌﻔﺗﻟ
طﺎﻘﻧﻟا طﺑﺿﻟ "ﺎ
ً
ﯾودﯾ فارﺣﻧﻻا ﺢﯾﺣﺻﺗ"
.رﺎطﻹا مﺟﺣو ﻊﺑرﻷا
background
69
Google Assistant
ثﺣﺑﻠﻟ كﺗوﺻ مدﺧﺗﺳاو دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا Google Assistant رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
مﻛﺣﺗﻟاو ﺔﯾﺟازﻣﻟا كﺗﻟﺎﺣ بﺳﺎﻧﺗ ﻲﺗﻟا تﺎﯾﺻوﺗﻟاو تارﺎﺳﻔﺗﺳﻻا نﻋ ﺔﺑﺎﺟﻹاو ضورﻌﻟاو مﻼﻓﻷا نﻋ
.كﻟذ رﯾﻏو ﺔﯾﻛذﻟا ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا كﺗزﮭﺟأ ﻲﻓ
ﻰﻟإ ﺔﻟوﮭﺳﺑ ﺎھرﯾﻏو ﺔﻠﺿﻔﻣﻟا كﺎﻘﯾﺳوﻣو كﻣﻼﻓأ ثﺑ كﻧﻛﻣﯾ
.Google Cast ﺔﯾﻧﻘﺗ مادﺧﺗﺳﺎﺑ نوﯾزﻔﻠﺗﻟا
ﻲﺗﻟا تﺎﻘﯾﺑطﺗﻟا ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا ثﺑﻟا رز ﻰﻠﻋ رﻘﻧﻟا ىوﺳ كﯾﻠﻋ ﺎﻣ
زﺎﮭﺟﻟا وأ فﺗﺎﮭﻟا نﻣ ﻲﮭﯾﻓرﺗﻟا ىوﺗﺣﻣﻟا ثﺑﻟ لﻌﻔﻟﺎﺑ ﺎﮭﺑﺣﺗو ﺎﮭﻓرﻌﺗ
ثﺑ ءﺎﻧﺛأ ﻲﻓ كﻧﻛﻣﯾو .نوﯾزﻔﻠﺗﻟا ﻰﻟإ لوﻣﺣﻣﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا وأ ﻲﺣوﻠﻟا
لﺛﻣ ىرﺧأ ءﺎﯾﺷﺄﺑ مﺎﯾﻘﻠﻟ كﻔﺗﺎھ مادﺧﺗﺳا ﻲﻓ رارﻣﺗﺳﻻا ىوﺗﺣﻣﻟا
ﻰﺗﺣو ﺔﯾﺻﻧﻟا لﺋﺎﺳرﻟا لﺎﺳرإو ﻲﻋﺎﻣﺗﺟﻻا لﺻاوﺗﻟا لﺋﺎﺳو ﺢﻔﺻﺗ
.تﺎﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻰﻠﻋ درﻟا
Google Cast ﺔﯾﻧﻘﺗ
مﺎظﻧ ﺔﯾﻗرﺗ
تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗ ءارﺟإ
.مﺎظﻧﻟا تادادﻋإ لﻼﺧ نﻣ تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗﻟا ءارﺟإ نﻛﻣﯾ
." " مﺎظﻧﻟا تادادﻋإ لﻼﺧ نﻣ تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗﻟا ءارﺟإ نﻛﻣﯾ :ﺔظوﺣﻠﻣ
ﺔﻣﮭﻣ تﺎطﺎﯾﺗﺣا
.كﯾﻧﯾﻌﻟ ا
ً
رﺎﺿ نوﻛﯾ دﻗ ءوﺿﻟا نﻷ كوﺣﻧ ﺎﮭﮭﺟوﺗ وأ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ تﺎﺳدﻋ ﻲﻓ ةرﺷﺎﺑﻣ قدﺣﺗ ﻻ
تﺎﻧ
ّ
وﻛﻣﻟﺎﺑ ررﺿ قﺎﺣﻟإو ةرارﺣﻟا دﯾدﺑﺗ تﻼﻛﺷﻣ بﻧﺟﺗﻟ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ صﺎﺧﻟا ءاوﮭﻟا جرﺧﻣ /لﺧدﻣ بﺟﺣﺗ ﻻ
.ﺔﯾﻠﺧادﻟا ﺔﯾﻧورﺗﻛﻟﻹا
مادﺧﺗﺳا ﻰﺟرﯾ .ﺔﺳدﻌﻟﺎﺑ اررﺿ قﺣﻠﯾ دﻗ كﻟذ نﻷ ىرﺧﻷا داوﻣﻟا وأ شﺎﻣﻘﻟا وأ فﯾظﻧﺗﻟا قروﺑ ﺔﺳدﻌﻟا ﺢﺳﻣﺗ ﻻ
.كﻟذ نﻣ ﻻدﺑ ﺔﺳدﻌﻟا نﻣ رﺎﺑﻐﻟا ﺔﻟازﻹ ءاوﮭﻟا خﺎﻔﻧﻣ
بﺟﯾ .لﻛﺂﺗﻟا نﻣ ةرﺋادﻟا ﺔﺣوﻟ ﺔﯾﺎﻣﺣﻟ ،ىرﺧأ لﺋﺎﺳ يأ وأ تﺎﻔظﻧﻣﻟا وأ فﯾظﻧﺗﻠﻟ ﺔﯾﺋﺎﯾﻣﯾﻛ داوﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﺳﻐﺗ ﻻ
.ندﺎﻌﻣﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﯾوﺗﺣﻣﻟا لﺋاوﺳﻟاو ﺔﺑوطرﻟاو رﺎطﻣﻷا هﺎﯾﻣﻟ زﺎﮭﺟﻟا ضﯾرﻌﺗ بﻧﺟﺗ
.لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ نﻋ ا
ً
دﯾﻌﺑ ﮫﺗﺎﻘﺣﻠﻣو ﮫﺗﺎﻧوﻛﻣو زﺎﮭﺟﻟا ظﻔﺣا
.ﺔﯾوﮭﺗﻟا ةدﯾﺟو ﺔﻓﺎﺟ ﺔﺋﯾﺑ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا مادﺧﺗﺳا نﻣ دﻛﺄﺗ
.زﺎﮭﺟﻟا رﻣﻋ رﯾﺻﻘﺗ ﻰﻟإ يدؤﯾﺳ كﻟذ نﻷ ،ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﺿﻔﺧﻧﻣ وأ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ تﺎﺟرد ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا نزﺧﺗ ﻻ
.ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 40و ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 0 نﯾﺑ ﺎﮭﺗرارﺣ ﺔﺟرد حوارﺗﺗ ﺔﺋﯾﺑ ﻲﻓ ﮫﻣدﺧﺗﺳاو زﺎﮭﺟﻟا ﻊﺿو ﻰﺟرﯾ
.ﮫﻔﯾﻔﺟﺗﻟ (فﯾوورﻛﯾﻣﻟا وأ سﺑﻼﻣﻟا فﻔﺟﻣ لﺛﻣ) نﯾﺧﺳﺗ زﺎﮭﺟ يأ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا ﻊﺿﺗ ﻻ
.ءوﺿﻟا رﺎﺳﻣ دﺳو زﺎﮭﺟﻟا فﻼﺗإ بﻧﺟﺗ لﺟأ نﻣ كﻟذو ،ﮫﻔﻠﺧ وأ ﮫﻗوﻓ قﺋاوﻋ ﻊﺿﺗ وأ زﺎﮭﺟﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿﺗ ﻻ
.ﺔﯾﻠﺧادﻟا رﺋاودﻟا ﺔﺣوﻠﻓﻼﺗإ بﻧﺟﺗﻟ ةدﺣﺑ زﺎﮭﺟﻟا زﺗﮭﺗ وأ برﺿﺗ وأ ﻲﻣرﺗ ﻻ
ﻲﻓ ﻊﯾﺑﻟا دﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣدﺧ مﺳﻗ ﻊﻣ لﺻاوﺗﻟا ﻰﺟر
ُ
ﯾﻓ ،ﺔﻠﻛﺷﻣ يأ تﻌﻗو اذإ .كﺳﻔﻧﺑ ﮫﻌﯾﻣﺟﺗو زﺎﮭﺟﻟا كﯾﻛﻔﺗ لوﺎﺣﺗ ﻻ
.XGIMI ﺔﻛرﺷ
ﻊﯾﺑﻟا دﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣدﺧ مﺳﻘﺑ لﺎﺻﺗﻻا ﻰﺟرﯾﻓ ،ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ ﮫﻧوﻛﻣ يأ وأ زﺎﮭﺟﻟا لﻣﻌﯾ مﻟ اذإ .كﺳﻔﻧﺑ ﺞﺗﻧﻣ يأ ﺢﻠﺻ
ُ
ﺗ ﻻ
.ﮫﺣﻼﺻﻹ XGIMI ﻰﻟإ بﯾﻌﻣﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟرﯾ وأ بﺳﺎﻧﻣ تﻗو ﻲﻓ XGlMI ـﻟ
يدؤﯾ دﻗ .ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻊﻣ ﺔﻘﻓاوﺗﻣ ةزﮭﺟﻷاو HDMI تﻼﺑﺎﻛ ضﻌﺑ نوﻛﺗ ﻻ دﻗ ،HDMI تﺎﻔﺻاوﻣ فﻼﺗﺧا بﺑﺳﺑ
تاذ HDMI تﻼﺑﺎﻛ مادﺧﺗﺳا ﻰﺟر
ُ
ﯾ .لﺎﺻﺗﻻا وأ ضرﻌﻟا ﻲﻓ لﺷﻓ ﻰﻟإ ةدﻣﺗﻌﻣﻟا رﯾﻏ HDMI تﻼﺑﺎﻛ مادﺧﺗﺳا
.تﺎﻋﺎﻌﺷﻹا نﻣ ةدﯾﺟ ﺔﯾﺎﻣﺣ
رﺎﯾﻌﻣﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ،رﺷﺎﺑﻣﻟا عﺎﻌﺷﻟا ﻲﻓ قدﺣﺗ ﻻ ،ﻊطﺎﺳ ءوﺿ ردﺻﻣ يأ ﻊﻣ لﺎﺣﻟا وھ ﺎﻣﻛ
RG2 IEC 62471-5:2015
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
69
Google Assistant
ثﺣﺑﻠﻟ كﺗوﺻ مدﺧﺗﺳاو دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا Google Assistant رز ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
مﻛﺣﺗﻟاو ﺔﯾﺟازﻣﻟا كﺗﻟﺎﺣ بﺳﺎﻧﺗ ﻲﺗﻟا تﺎﯾﺻوﺗﻟاو تارﺎﺳﻔﺗﺳﻻا نﻋ ﺔﺑﺎﺟﻹاو ضورﻌﻟاو مﻼﻓﻷا نﻋ
.كﻟذ رﯾﻏو ﺔﯾﻛذﻟا ﺔﯾﻟزﻧﻣﻟا كﺗزﮭﺟأ ﻲﻓ
ﻰﻟإ ﺔﻟوﮭﺳﺑ ﺎھرﯾﻏو ﺔﻠﺿﻔﻣﻟا كﺎﻘﯾﺳوﻣو كﻣﻼﻓأ ثﺑ كﻧﻛﻣﯾ
.Google Cast ﺔﯾﻧﻘﺗ مادﺧﺗﺳﺎﺑ نوﯾزﻔﻠﺗﻟا
ﻲﺗﻟا تﺎﻘﯾﺑطﺗﻟا ﻲﻓ دوﺟوﻣﻟا ثﺑﻟا رز ﻰﻠﻋ رﻘﻧﻟا ىوﺳ كﯾﻠﻋ ﺎﻣ
زﺎﮭﺟﻟا وأ فﺗﺎﮭﻟا نﻣ ﻲﮭﯾﻓرﺗﻟا ىوﺗﺣﻣﻟا ثﺑﻟ لﻌﻔﻟﺎﺑ ﺎﮭﺑﺣﺗو ﺎﮭﻓرﻌﺗ
ثﺑ ءﺎﻧﺛأ ﻲﻓ كﻧﻛﻣﯾو .نوﯾزﻔﻠﺗﻟا ﻰﻟإ لوﻣﺣﻣﻟا رﺗوﯾﺑﻣﻛﻟا وأ ﻲﺣوﻠﻟا
لﺛﻣ ىرﺧأ ءﺎﯾﺷﺄﺑ مﺎﯾﻘﻠﻟ كﻔﺗﺎھ مادﺧﺗﺳا ﻲﻓ رارﻣﺗﺳﻻا ىوﺗﺣﻣﻟا
ﻰﺗﺣو ﺔﯾﺻﻧﻟا لﺋﺎﺳرﻟا لﺎﺳرإو ﻲﻋﺎﻣﺗﺟﻻا لﺻاوﺗﻟا لﺋﺎﺳو ﺢﻔﺻﺗ
.تﺎﻣﻟﺎﻛﻣﻟا ﻰﻠﻋ درﻟا
Google Cast ﺔﯾﻧﻘﺗ
مﺎظﻧ ﺔﯾﻗرﺗ
تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗ ءارﺟإ
.مﺎظﻧﻟا تادادﻋإ لﻼﺧ نﻣ تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗﻟا ءارﺟإ نﻛﻣﯾ
." " مﺎظﻧﻟا تادادﻋإ لﻼﺧ نﻣ تﻧرﺗﻧﻹا رﺑﻋ ﺔﯾﻗرﺗﻟا ءارﺟإ نﻛﻣﯾ :ﺔظوﺣﻠﻣ
ﺔﻣﮭﻣ تﺎطﺎﯾﺗﺣا
.كﯾﻧﯾﻌﻟ ا
ً
رﺎﺿ نوﻛﯾ دﻗ ءوﺿﻟا نﻷ كوﺣﻧ ﺎﮭﮭﺟوﺗ وأ ضرﻌﻟا زﺎﮭﺟ تﺎﺳدﻋ ﻲﻓ ةرﺷﺎﺑﻣ قدﺣﺗ
تﺎﻧ
ّ
وﻛﻣﻟﺎﺑ ررﺿ قﺎﺣﻟإو ةرارﺣﻟا دﯾدﺑﺗ تﻼﻛﺷﻣ بﻧﺟﺗﻟ زﺎﮭﺟﻟﺎﺑ صﺎﺧﻟا ءاوﮭﻟا جرﺧﻣ /لﺧدﻣ بﺟﺣﺗ
.ﺔﯾﻠﺧادﻟا ﺔﯾﻧورﺗﻛﻟﻹا
مادﺧﺗﺳا ﻰﺟرﯾ .ﺔﺳدﻌﻟﺎﺑ اررﺿ قﺣﻠﯾ دﻗ كﻟذ نﻷ ىرﺧﻷا داوﻣﻟا وأ شﺎﻣﻘﻟا وأ فﯾظﻧﺗﻟا قروﺑ ﺔﺳدﻌﻟا ﺢﺳﻣﺗ
.كﻟذ نﻣ ﻻدﺑ ﺔﺳدﻌﻟا نﻣ رﺎﺑﻐﻟا ﺔﻟازﻹ ءاوﮭﻟا خﺎﻔﻧﻣ
بﺟﯾ .لﻛﺂﺗﻟا نﻣ ةرﺋادﻟا ﺔﺣوﻟ ﺔﯾﺎﻣﺣﻟ ،ىرﺧأ لﺋﺎيأ وأ تﺎﻔظﻧﻣﻟا وأ فﯾظﻧﺗﻠﻟ ﺔﯾﺋﺎﯾﻣﯾﻛ داوﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﺳﻐﺗ
.ندﺎﻌﻣﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﯾوﺗﺣﻣﻟا لﺋاوﺳﻟاو ﺔﺑوطرﻟاو رﺎطﻣﻷا هﺎﯾﻣﻟ زﺎﮭﺟﻟا ضﯾرﻌﺗ بﻧﺟﺗ
.لﺎﻔطﻷا لوﺎﻧﺗﻣ نﻋ ا
ً
دﯾﻌﺑ ﮫﺗﺎﻘﺣﻠﻣو ﮫﺗﺎﻧوﻛﻣو زﺎﮭﺟﻟا ظﻔﺣا
.ﺔﯾوﮭﺗﻟا ةدﯾﺟو ﺔﻓﺎﺟ ﺔﺋﯾﺑ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا مادﺧﺗﺳا نﻣ دﻛﺄﺗ
.زﺎﮭﺟﻟا رﻣﻋ رﯾﺻﻘﺗ ﻰﻟإ يدؤﯾﺳ كﻟذ نﻷ ،ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﺿﻔﺧﻧﻣ وأ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ تﺎﺟرد ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا نزﺧﺗ
.ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 40و ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 0 نﯾﺑ ﺎﮭﺗرارﺣ ﺔﺟرد حوارﺗﺗ ﺔﺋﯾﺑ ﻲﻓ ﮫﻣدﺧﺗﺳاو زﺎﮭﺟﻟا ﻊﺿو ﻰﺟرﯾ
.ﮫﻔﯾﻔﺟﺗﻟ (فﯾوورﻛﯾﻣﻟا وأ سﺑﻼﻣﻟا فﻔﺟﻣ لﺛﻣ) نﯾﺧﺳﺗ زﺎﮭﺟ يأ ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا ﻊﺿﺗ
.ءوﺿﻟا رﺎﺳﻣ دﺳو زﺎﮭﺟﻟا فﻼﺗإ بﻧﺟﺗ لﺟأ نﻣ كﻟذو ،ﮫﻔﻠﺧ وأ ﮫﻗوﻓ قﺋاوﻋ ﻊﺿﺗ وأ زﺎﮭﺟﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿﺗ
.ﺔﯾﻠﺧادﻟا رﺋاودﻟا ﺔﺣوﻠﻓﻼﺗإ بﻧﺟﺗﻟ ةدﺣﺑ زﺎﮭﺟﻟا زﺗﮭﺗ وأ برﺿﺗ وأ ﻲﻣرﺗ
ﻲﻓ ﻊﯾﺑﻟا دﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣدﺧ مﺳﻗ ﻊﻣ لﺻاوﺗﻟا ﻰﺟر
ُ
ﯾﻓ ،ﺔﻠﻛﺷﻣ يأ تﻌﻗو اذإ .كﺳﻔﻧﺑ ﮫﻌﯾﻣﺟﺗو زﺎﮭﺟﻟا كﯾﻛﻔﺗ لوﺎﺣﺗ
.XGIMI ﺔﻛرﺷ
ﻊﯾﺑﻟا دﻌﺑ ﺎﻣ ﺔﻣدﺧ مﺳﻘﺑ لﺎﺻﺗﻻا ﻰﺟرﯾﻓ ،ﺢﯾﺣﺻ لﻛﺷﺑ ﮫﻧوﻛﻣ يأ وأ زﺎﮭﺟﻟا لﻣﻌﯾ مﻟ اذإ .كﺳﻔﻧﺑ ﺞﺗﻧﻣ يأ ﺢﻠﺻ
ُ
.ﮫﺣﻼﺻﻹ XGIMI ﻰﻟإ بﯾﻌﻣﻟا ﺞﺗﻧﻣﻟا ةدﺎﻋإ ﻰﺟرﯾ وأ بﺳﺎﻧﻣ تﻗو ﻲﻓ XGlMI ـﻟ
يدؤﯾ دﻗ .ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻊﻣ ﺔﻘﻓاوﺗﻣ ةزﮭﺟﻷاو HDMI تﻼﺑﺎضﻌﺑ نوﻛﺗ دﻗ ،HDMI تﺎﻔﺻاوﻣ فﻼﺗﺧا بﺑﺳﺑ
تاذ HDMI تﻼﺑﺎمادﺧﺗﺳا ﻰﺟر
ُ
.لﺎﺻﺗﻻا وأ ضرﻌﻟا ﻲﻓ لﺷﻓ ﻟإ ةدﻣﺗﻌﻣﻟا رﯾﻏ HDMI تﻼﺑﺎمادﺧﺗﺳا
.تﺎﻋﺎﻌﺷﻹا نﻣ ةدﯾﺟ ﺔﯾﺎﻣﺣ
رﺎﯾﻌﻣﻠﻟ
ً
ﻘﻓو ،رﺷﺎﺑﻣﻟا عﺎﻌﺷﻟا ﻲﻓ قدﺣﺗ ،ﻊطﺎﺳ ءوﺿ ردﺻﻣ يأ ﻊﻣ لﺎﺣﻟا وھ ﺎﻣﻛ
RG2 IEC 62471-5:2015
CONSUMER LASER PRODUCT
EN 50689:2021
background
70
2AR82-SKIWB663U11 :ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ ف
ّ
رﻌﻣ زﻣر
(FCC) ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ رﯾذﺣﺗ
:نﯾﯾﻟﺎﺗﻟا نﯾطرﺷﻟا زﺎﮭﺟﻟا ﻲﻓوﺗﺳﯾ .FCC دﻋاوﻗ نﻣ 15 ءزﺟﻟا مﺎﻛﺣﺄﺑ زﺎﮭﺟﻟا ﻲﻔﯾ
ً
رﺎﺿ
ً
ﻼﺧادﺗ زﺎﮭﺟﻟا بﺑﺳﯾ نﻟ (1)
نأ بﺟﯾ .ةدوﺻﻘﻣ رﯾﻏ تﺎﯾﻠﻣﻋ ﻰﻟإ يدؤﯾ دﻗ يذﻟا لﺧادﺗﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺎﻣﺑ ،ﮫﯾﻘﻠﺗ مﺗﯾ لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا لﺑﻘﯾ نأ بﺟﯾ (2)
ةزﮭﺟﻷ دﻣﻌﺗﻣﻟا رﯾﻏ وأ دﻣﻌﺗﻣﻟا لادﺑﺗﺳﻻاو لﯾدﻌﺗﻟا نﺄﺑ نﯾﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا ﺞﺗﻧﻣﻠﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ وأ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد رﻛذﯾ
لﯾﻟد مﯾدﻘﺗ مﺗ اذإو .زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ نﻣ مدﺧﺗﺳﻣﻟا ﻊﻧﻣﯾ دﻗ لوؤﺳﻣﻟا لﺎﺛﺗﻣﻻا فرط نﻣ ﺔﺣﯾرﺻ ﺔﻘﻓاوﻣ نود لﺎﺳرﻹا
جاردإ نﻛﻣﯾ ،تﻧرﺗﻧﻹا قﯾرط نﻋ وأ بوﺳﺎﺣ صرﻗ لﻛﺷ ﻲﻓ ،لﺎﺛﻣﻟا لﯾﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،قروﻟا رﯾﻏ رﺧآ لﻛﺷ ﻲﻓ مدﺧﺗﺳﻣﻟا
ﻰﻟإ لوﺻوﻟا ﮫﻧﻛﻣﯾ مدﺧﺗﺳﻣﻟا نأ سﺎﺳأ ﻰﻠﻋ لﯾدﺑ لﻛﺷ ﻲﻓ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ﻲﻓ ءزﺟﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺔﺑوﻠطﻣﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا
.لﯾدﺑﻟا لﻛﺷﻟا
وأ ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑﻟا نﯾﻣدﺧﺗﺳﻣﻠﻟ ﺔﻣ
ّ
دﻘﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا نﻣﺿﺗﺗ نأ بﺟﯾ ،B ﺔﺋﻔﻟا نﻣ ﺔﯾﻓرطﻟا وأ ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةزﮭﺟﻸﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
:مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد نﻣ زرﺎﺑ ءزﺟ ﻲﻓ
َ
ﺿوﺗ نأو ﺔﻠﺛﺎﻣﻣﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑﻟا
نﻣ ﺔﻟﺎﻌﻔﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا رﯾﻓوﺗ ﻰﻟإ دوﯾﻘﻟا هذھ فدﮭﺗ .B ﺔﺋﻔﻟا نﻣ ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةزﮭﺟﻷا نﺄﺷﺑ FCCدﻋاوﻗ نﻣ 15 ءزﺟﻟا دوﯾﻗ ﺔﯾﺑﻠﺗﻟ زﺎﮭﺟﻟا رﺎﺑﺗﺧا مﺗ
يذﻟا رﻣﻷا ،وﯾدارﻟا ددرﺗ ﺔﻗﺎط ﻊﺷﯾو دﻟوﯾﺳ ﮫﻧﺈﻓ ،تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ
ً
ﻘﻓو ﮫﻣادﺧﺗﺳاو زﺎﮭﺟﻟا تﯾﺑﺛﺗ مﺗﯾ مﻟ اذإ .ﺔﯾﻧﻛﺳﻟا ﻲﻧﺎﺑﻣﻟا ﻲﻓ رﺎﺿﻟا لﺧادﺗﻟا
ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا بﺑﺳﺗ اذإ .ﺎﮭﻧﯾﻌﺑ بﯾﻛرﺗ ﺔﯾﻠﻣﻋ ﻲﻓ لﺧادﺗ ثودﺣ مدﻋ نﻣﺿﯾ ﺎﻣ ﺔﻣﺛ سﯾﻟ ،كﻟذ ﻊﻣو .ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا لﺎﺻﺗﻼﻟ رﺎﺿ لﺧادﺗ ﻰﻟإ يدؤﯾﺳ
لﺧادﺗﻟا ﺢﯾﺣﺻﺗ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لوﺎﺣﯾ نأ حرﺗﻘ
ُ
،(ﮫﻠﯾﻐﺷﺗو زﺎﮭﺟﻟا فﺎﻘﯾإ قﯾرط نﻋ هدﯾدﺣﺗ مﺗﯾ) نوﯾزﻔﻠﺗﻟا وأ وﯾدارﻟا لﺎﺑﻘﺗﺳا ﻲﻓ رﺎﺿ لﺧادﺗ
:ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا رﯾﺑادﺗﻟا نﻣ رﺛﻛأ وأ دﺣاو لﻼﺧ نﻣ
.ﻲﻘﻠﺗﻣﻟا ﻲﺋاوﮭﻟا هﺎﺟﺗا ﻊﺿو ةدﺎﻋإ -
.لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا زﺎﮭﺟو زﺎﮭﺟﻟا نﯾﺑ ﺔﻓﺎﺳﻣﻟا ةدﺎﯾز -
.ﺎﮭﺑ لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا زﺎﮭﺟ لﯾﺻوﺗ مﺗﯾ ﻲﺗﻟا كﻠﺗ نﻋ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ةرﺋاد ﻰﻠﻋ ذﻔﻧﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﺻوﺗ -
.مﮭﻧﻣ ةدﻋﺎﺳﻣ بﻠطﻟ تارﺑﺧﻟا يوذ نوﯾزﻔﻠﺗﻟا /وﯾدارﻟا ﻲﯾﻧﻓ وأ نﯾﻋ
ّ
زوﻣﻟا ةرﺎﺷﺗﺳا -
GHz 2.4 ددرﺗﺑ لﻣﻌﯾو ﻊﺑﺎﺗ زﺎﮭﺟﻛ زﺎﮭﺟﻟا اذھ لﻣﻌﯾ -
،GHz 5.320-5.260 ،GHz 5.240-5.180) قﺎطﻧ GHz 5 وأ (GHz 2.462-2.412 ،GHz 2.480-2.402) قﺎطﻧ
(GHz 5.825-5.745 ،GHz 5.700-5.500
ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟا رﯾذﺣﺗ
.صﯾﺧرﺗﻟا نﻣ ءﺎﻔﻋﻹا نﺄﺷﺑ RSS دﻧﻛ تﺎﻋﺎﻧﺻ (رﯾﯾﺎﻌﻣ) رﺎﯾﻌﻣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا اذھ قﻓاوﺗﯾ
:نﯾﯾﻟﺎﺗﻟا نﯾطرﺷﻠﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿﺧﯾ
لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا اذھ بﺑﺳﯾ ﻻ دﻗ (1)
رﯾﻏ لﻛﺷﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ ﻲﻓ بﺑﺳﺗﯾ دﻗ يذﻟا لﺧادﺗﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺎﻣﺑ ،لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا اذھ لﻣﺣﺗﯾ نأ بﺟﯾ (2)
.ﮫﯾﻓ بوﻏرﻣ
SKIWB663U11-24728 :ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟا
ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻋ ﺔﯾﺟرﺎﺧﻟا ﺔﯾﻠﻔﺳﻟا تﺎﯾوﺎﺣﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﺑوﺗﻛﻣﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ :رﯾذﺣﺗ
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ وأ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ لﺑﻗ
.ﺔﺑاوﺑﻟا زﺎﮭﺟ وأ دﻌﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةزﮭﺟأ ﻰﻠﻋ طﻘﻓ رﯾذﺣﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
:ﮫﯾﺑﻧﺗ
.ﺢﯾﺣﺻ رﯾﻏ ﺔﯾرﺎطﺑ عوﻧﺑ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا لادﺑﺗﺳا مﺗ اذإ رﺎﺟﻔﻧﻻا رطﺎﺧﻣ دﺟوﺗ .1
.رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ يدؤﯾ نأ نﻛﻣﯾ ﺎ
ً
ﯾﻛﯾﻧﺎﻛﯾﻣ ﺎﮭﻌطﻗ وأ ﺎﮭﻘﺣﺳ وأ ،نﺧﺎﺳﻟا نرﻔﻟا وأ رﺎﻧﻟا ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا كرﺗ .2
.لﺎﻌﺗﺷﻼﻟ لﺑﺎﻗ زﺎﻏ وأ لﺋﺎﺳ برﺳﺗ وأ رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا كرﺗ يدؤﯾ نأ نﻛﻣﯾ .3
.لﺎﻌﺗﺷﻼﻟ لﺑﺎﻗ زﺎﻏ وأ لﺋﺎﺳ برﺳﺗ وأ رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ضﻔﺧﻧﻣ ءاوھ طﻐﺿ ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا ﻊﺿو يدؤﯾ دﻗ .4
background
70
2AR82-SKIWB663U11 :ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ ف
ّ
رﻌﻣ زﻣر
(FCC) ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ رﯾذﺣﺗ
:نﯾﯾﻟﺎﺗﻟا نﯾطرﺷﻟا زﺎﮭﺟﻟا ﻲﻓوﺗﺳﯾ .FCC دﻋاوﻗ نﻣ 15 ءزﺟﻟا مﺎﻛﺣﺄﺑ زﺎﮭﺟﻟا ﻲﻔﯾ
ً
رﺎﺿ
ً
ﻼﺧادﺗ زﺎﮭﺟﻟا بﺑﺳﯾ نﻟ (1)
نأ بﺟﯾ .ةدوﺻﻘﻣ رﯾﻏ تﺎﯾﻠﻣﻋ ﻰﻟإ يدؤﯾ دﻗ يذﻟا لﺧادﺗﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺎﻣﺑ ،ﮫﯾﻘﻠﺗ مﺗﯾ لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا لﺑﻘﯾ نأ بﺟﯾ (2)
ةزﮭﺟﻷ دﻣﻌﺗﻣﻟا رﯾﻏ وأ دﻣﻌﺗﻣﻟا لادﺑﺗﺳﻻاو لﯾدﻌﺗﻟا نﺄﺑ نﯾﻣدﺧﺗﺳﻣﻟا ﺞﺗﻧﻣﻠﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ وأ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد رﻛذﯾ
لﯾﻟد مﯾدﻘﺗ مﺗ اذإو .زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ نﻣ مدﺧﺗﺳﻣﻟا ﻊﻧﻣﯾ دﻗ لوؤﺳﻣﻟا لﺎﺛﺗﻣﻻا فرط نﻣ ﺔﺣﯾرﺻ ﺔﻘﻓاوﻣ نود لﺎﺳرﻹا
جاردإ نﻛﻣﯾ ،تﻧرﺗﻧﻹا قﯾرط نﻋ وأ بوﺳﺎﺣ صرﻗ لﻛﺷ ﻲﻓ ،لﺎﺛﻣﻟا لﯾﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،قروﻟا رﯾﻏ رﺧآ لﻛﺷ ﻲﻓ مدﺧﺗﺳﻣﻟا
ﻰﻟإ لوﺻوﻟا ﮫﻧﻛﻣﯾ مدﺧﺗﺳﻣﻟا نأ سﺎﺳأ ﻰﻠﻋ لﯾدﺑ لﻛﺷ ﻲﻓ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد ﻲﻓ ءزﺟﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺔﺑوﻠطﻣﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا
.لﯾدﺑﻟا لﻛﺷﻟا
وأ ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑﻟا نﯾﻣدﺧﺗﺳﻣﻠﻟ ﺔﻣ
ّ
دﻘﻣﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا نﻣﺿﺗﺗ نأ بﺟﯾ ،B ﺔﺋﻔﻟا نﻣ ﺔﯾﻓرطﻟا وأ ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةزﮭﺟﻸﻟ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
:مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد نﻣ زرﺎﺑ ءزﺟ ﻲﻓ ﻊ
َ
ﺿوﺗ نأو ﺔﻠﺛﺎﻣﻣﻟا تﺎﻧﺎﯾﺑﻟا
نﻣ ﺔﻟﺎﻌﻔﻟا ﺔﯾﺎﻗوﻟا رﯾﻓوﺗ ﻰﻟإ دوﯾﻘﻟا هذھ فدﮭﺗ .B ﺔﺋﻔﻟا نﻣ ﺔﯾﻣﻗرﻟا ةزﮭﺟﻷا نﺄﺷﺑ FCCدﻋاوﻗ نﻣ 15 ءزﺟﻟا دوﯾﻗ ﺔﯾﺑﻠﺗﻟ زﺎﮭﺟﻟا رﺎﺑﺗﺧا مﺗ
يذﻟا رﻣﻷا ،وﯾدارﻟا ددرﺗ ﺔﻗﺎط ﻊﺷﯾو دﻟوﯾﺳ ﮫﻧﺈﻓ ،تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻠﻟ ﺎ
ً
ﻘﻓو ﮫﻣادﺧﺗﺳاو زﺎﮭﺟﻟا تﯾﺑﺛﺗ مﺗﯾ مﻟ اذإ .ﺔﯾﻧﻛﺳﻟا ﻲﻧﺎﺑﻣﻟا ﻲﻓ رﺎﺿﻟا لﺧادﺗﻟا
ﻲﻓ زﺎﮭﺟﻟا بﺑﺳﺗ اذإ .ﺎﮭﻧﯾﻌﺑ بﯾﻛرﺗ ﺔﯾﻠﻣﻋ ﻲﻓ لﺧادﺗ ثودﺣ مدﻋ نﻣﺿﯾ ﺎﻣ ﺔﻣﺛ سﯾﻟ ،كﻟذ ﻊﻣو .ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا لﺎﺻﺗﻼﻟ رﺎﺿ لﺧادﺗ ﻰﻟإ يدؤﯾﺳ
لﺧادﺗﻟا ﺢﯾﺣﺻﺗ مدﺧﺗﺳﻣﻟا لوﺎﺣﯾ نأ حرﺗﻘ
ُ
ﯾ ،(ﮫﻠﯾﻐﺷﺗو زﺎﮭﺟﻟا فﺎﻘﯾإ قﯾرط نﻋ هدﯾدﺣﺗ مﺗﯾ) نوﯾزﻔﻠﺗﻟا وأ وﯾدارﻟا لﺎﺑﻘﺗﺳا ﻲﻓ رﺎﺿ لﺧادﺗ
:ﺔﯾﻟﺎﺗﻟا رﯾﺑادﺗﻟا نﻣ رﺛﻛأ وأ دﺣاو لﻼﺧ نﻣ
.ﻲﻘﻠﺗﻣﻟا ﻲﺋاوﮭﻟا هﺎﺟﺗا ﻊﺿو ةدﺎﻋإ -
.لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا زﺎﮭﺟو زﺎﮭﺟﻟا نﯾﺑ ﺔﻓﺎﺳﻣﻟا ةدﺎﯾز -
.ﺎﮭﺑ لﺎﺑﻘﺗﺳﻻا زﺎﮭﺟ لﯾﺻوﺗ مﺗﯾ ﻲﺗﻟا كﻠﺗ نﻋ ﺔﻔﻠﺗﺧﻣ ةرﺋاد ﻰﻠﻋ ذﻔﻧﻣﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﺻوﺗ -
.مﮭﻧﻣ ةدﻋﺎﺳﻣ بﻠطﻟ تارﺑﺧﻟا يوذ نوﯾزﻔﻠﺗﻟا /وﯾدارﻟا ﻲﯾﻧﻓ وأ نﯾﻋ
ّ
زوﻣﻟا ةرﺎﺷﺗﺳا -
GHz 2.4 ددرﺗﺑ لﻣﻌﯾو ﻊﺑﺎﺗ زﺎﮭﺟﻛ زﺎﮭﺟﻟا اذھ لﻣﻌﯾ -
،GHz 5.320-5.260 ،GHz 5.240-5.180) قﺎطﻧ GHz 5 وأ (GHz 2.462-2.412 ،GHz 2.480-2.402) قﺎطﻧ
(GHz 5.825-5.745 ،GHz 5.700-5.500
ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟا رﯾذﺣﺗ
.صﯾﺧرﺗﻟا نﻣ ءﺎﻔﻋﻹا نﺄﺷﺑ RSS دﻧﻛ تﺎﻋﺎﻧﺻ (رﯾﯾﺎﻌﻣ) رﺎﯾﻌﻣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا اذھ قﻓاوﺗﯾ
:نﯾﯾﻟﺎﺗﻟا نﯾطرﺷﻠﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا ﻊﺿﺧﯾ
لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا اذھ بﺑﺳﯾ دﻗ (1)
رﯾﻏ لﻛﺷﺑ زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗ ﻲﻓ بﺑﺳﺗﯾ دﻗ يذﻟا لﺧادﺗﻟا كﻟذ ﻲﻓ ﺎﻣﺑ ،لﺧادﺗ يأ زﺎﮭﺟﻟا اذھ لﻣﺣﺗﯾ نأ بﺟﯾ (2)
.ﮫﯾﻓ بوﻏرﻣ
SKIWB663U11-24728 :ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟا
ﺔﻣﻼﺳﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣو ﺔﯾﺋﺎﺑرﮭﻛﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻋ ﺔﯾﺟرﺎﺧﻟا ﺔﯾﻠﻔﺳﻟا تﺎﯾوﺎﺣﻟا ﻰﻠﻋ ﺔﺑوﺗﻛﻣﻟا تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا ةءارﻗ ﻰﺟرﯾ :رﯾذﺣﺗ
.ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ وأ زﺎﮭﺟﻟا بﯾﻛرﺗ لﺑﻗ
.ﺔﺑاوﺑﻟا زﺎﮭﺟ وأ دﻌﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا ةزﮭﺟأ ﻰﻠﻋ طﻘﻓ رﯾذﺣﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
:ﮫﯾﺑﻧﺗ
.ﺢﯾﺣﺻ رﯾﻏ ﺔﯾرﺎطﺑ عوﻧﺑ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا لادﺑﺗﺳا مﺗ اذإ رﺎﺟﻔﻧﻻا رطﺎﺧﻣ دﺟوﺗ .1
.رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ يدؤﯾ نأ نﻛﻣﯾ
ً
ﯾﻛﯾﻧﺎﻛﯾﻣ ﺎﮭﻌطﻗ وأ ﺎﮭﻘﺣﺳ وأ ،نﺧﺎﺳﻟا نرﻔﻟا وأ رﺎﻧﻟا ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا كرﺗ .2
.لﺎﻌﺗﺷﻼﻟ لﺑﺎﻗ زﺎﻏ وأ لﺋﺎﺳ برﺳﺗ وأ رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ﺔﯾﻟﺎﻋ ةرارﺣ ﺔﺟرد ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا كرﺗ يدؤﯾ نأ نﻛﻣﯾ .3
.لﺎﻌﺗﺷﻼﻟ لﺑﺎﻗ زﺎﻏ وأ لﺋﺎﺳ برﺳﺗ وأ رﺎﺟﻔﻧا ﻰﻟإ ﺔﯾﺎﻐﻠﻟ ضﻔﺧﻧﻣ ءاوھ طﻐﺿ ﻲﻓ ﺔﯾرﺎطﺑﻟا ﻊﺿو يدؤﯾ دﻗ .4
background
71
تﻻﺎﺻﺗﻻا تادﻌﻣ ﺔﻧﺎﯾﺻ
.طﻘﻓ USB2.0 رادﺻﻹا نﻣ USB ذﻔﻧﻣﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ لﺻﺗﯾ .1
.ﮫﯾﻟإ لوﺻوﻟا لﮭﺳﻟا نﻣ نوﻛﯾو زﺎﮭﺟﻟا نﻣ برﻘﻟﺎﺑ لوﺣﻣﻟا بﯾﻛرﺗ مﺗﯾ .2
.ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 40-0-:رﺎﺑﺗﺧﻻا تﺣﺗ ةزﮭﺟﻸﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا ةرارﺣ ﺔﺟرد قﺎطﻧ .3
:لوﺣﻣﻟا .4
ّ
وﺣﻣﻠﻟ لﺎﺻﻔﻧﻻا زﺎﮭﺟ سﺑﺎﻘﻟا رﺑﺗﻌ
ُ
:(مﯾﯾﻘﺗﻟا) ADPو ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣ
،زﺗرھ 60/50 ،تﻟوﻓ 240 - تﻟوﻓ 100 ددرﺗﻣ رﺎﯾﺗ :لﺎﺧدﻺﻟ ﻲﺑرﮭﻛﻟا دﮭﺟﻟا
رﯾﺑﻣأ 1.8
رﯾﺑﻣأ 3.25 ،تﻟوﻓ 20.0 رﻣﺗﺳﻣ رﺎﯾﺗ :جارﺧﻺﻟ ﻲﺑرﮭﻛﻟا دﮭﺟﻟا
20 ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ ﮫﻣادﺧﺗﺳا دﻧﻋ (RF) ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا ددرﺗﻟا تﺎﻔﺻاوﻣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا قﻓاوﺗﯾ .5
.كﻣﺳﺟ نﻣ مﺳ
توﺻ تﺎﯾوﺗﺳﻣ ﻰﻟإ عﺎﻣﺗﺳﻻا مدﻋ بﺟﯾ ،ﻊﻣﺳﻠﻟ لﻣﺗﺣﻣ ررﺿ ثودﺣ بﻧﺟﺗﻟ .6
.ﺔﻠﯾوط تارﺗﻔﻟ ﺔﺑﺧﺎﺻ
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
اذھ نأ اذھ بﺟوﻣﺑ XGIMI Technology Co., Ltd. ﺔﻛرﺷ نﻠﻌﺗ
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﺑ ﺔﻠﺻﻟا تاذ ىرﺧﻷا مﺎﻛﺣﻷاو ﺔﯾﺳﺎﺳﻷا تﺎﺑﻠطﺗﻣﻠﻟ لﺛﺗﻣﯾ ﺞﺗﻧﻣﻟا
.2014/53/EU
ﻲﺑوروﻷا دﺎﺣﺗﻻا نﻣ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﻣﺳ
ُ
.نﯾﻣﯾﻟا ﻰﻠﻋ ةددﺣﻣﻟا
ﻲﻠﺧادﻟا مادﺧﺗﺳﻻا ﻰﻠﻋ زﺗرھﺎﺟﯾﺟ 5.25-5.15 قطﻧﺑ لﯾﻐﺷﺗﻟا رﺻﺗﻘﯾ
.طﻘﻓ
لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا قطﺎﻧﻣﻟا وأ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻰﻠﻋ ددرﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
صﯾﺧرﺗﻟا تﺎﺑﻠطﺗﻣ وأ ﺔﻣدﺧﻟا ﻰﻠﻋ دوﯾﻗ ﺎﮭﯾﻓ دﺟوﺗ ﻲﺗﻟا ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا
.مادﺧﺗﺳﻻﺎﺑ
لﺎﺛﺗﻣﻻﺎﺑ رارﻗﻹا
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا نﺎﯾﺑ
ضرﻌﺗﻟا دودﺣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا اذھ قﻓاوﺗﯾ ،دﻌ
ُ
ﺑ نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻰﻟإ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
ﺔﯾﻟودﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟو ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ نﻋ ةردﺎﺻﻟا عﺎﻌﺷﻺﻟ
.ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ ﺔﺋﯾﺑﻠﻟ ﺎﮭﯾﻠﻋ صوﺻﻧﻣﻟاو
زﺎﮭﺟ وأ ﻲﺋاوھ يأ ﻊﻣ نارﺗﻗﻻﺎﺑ ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ وأ لﺎﺳرﻹا زﺎﮭﺟ ﻊﺿو مدﻋ بﺟﯾ
.رﺧآ لﺎﺳرإ
عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا دودﺣﻟ زﺎﮭﺟﻟا لﺛﺗﻣﯾ ،LED ضرﻋ زﺎﮭﺟ ﻰﻟإ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
تﺎﺋﯾﺑﻠﻟ ةددﺣﻣﻟا ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟاو ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ نﻣ ةردﺎﺻﻟا
ﺔﻓﺎﺳﻣﻟا نوﻛﺗ نأ بﺟﯾ ،زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗو بﯾﻛرﺗ دﻧﻋ .ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ
.لﻗﻷا ﻰﻠﻋ مﺳ 20 نﺎﺳﻧﻹا مﺳﺟو لﺎﺳرﻹا زﺎﮭﺟ نﯾﺑ
:تﺎظوﺣﻠﻣ
.طﻘﻓ ﺎﯾﻠﺧاد مادﺧﺗﺳﻼﻟ صﺻﺧﻣ GHz 5.250-5.150 ددرﺗﻟا قﺎطﻧ
دﺟوﺗ ثﯾﺣ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا قطﺎﻧﻣﻟا وأ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻰﻠﻋ ددرﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
.صﯾﺧرﺗﻟا وأ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﺑﻠطﺗﻣ ﻰﻠﻋ دوﯾﻗ
.رﯾودﺗﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗو ةدوﺟﻟا ﺔﯾﻟﺎﻋ تﺎﻧوﻛﻣو داوﻣﺑ ﻊﻧ
ُ
ﺻو ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ م
ّ
ُ
:ﺔﻠﻣﻌﺗﺳﻣﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
.2012/19/EU تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ بﺟوﻣﺑ ﻲﻣﺣﻣ ﺞﺗﻧﻣﻟا نأ ﻰﻟإ ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻰﻠﻋ زﻣرﻟا اذھ رﯾﺷﯾ
ل
ّ
وﺣﻣ لﺛﻣ) ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا نﻣ ﺔﻣ
ّ
دﻘﻣﻟا وأ ةددﺣﻣﻟا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟاو قﻓارﻣﻟا طﻘﻓ مدﺧﺗﺳا *
.(صﺻﺧﻣﻟا ﺔﻗﺎطﻟا تادادﻣإ
.رﺎﺿ عﺎﻌﺷإ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ نﻣ ثﻌﺑﻧﯾ دﻗ *
background
71
تﻻﺎﺻﺗﻻا تادﻌﻣ ﺔﻧﺎﯾﺻ
.طﻘﻓ USB2.0 رادﺻﻹا نﻣ USB ذﻔﻧﻣﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ لﺻﺗﯾ .1
.ﮫﯾﻟإ لوﺻوﻟا لﮭﺳﻟا نﻣ نوﻛﯾو زﺎﮭﺟﻟا نﻣ برﻘﻟﺎﺑ لوﺣﻣﻟا بﯾﻛرﺗ مﺗﯾ .2
.ﺔﯾوﺋﻣ ﺔﺟرد 40-0-:رﺎﺑﺗﺧﻻا تﺣﺗ ةزﮭﺟﻸﻟ لﯾﻐﺷﺗﻟا ةرارﺣ ﺔﺟرد قﺎطﻧ .3
:لوﺣﻣﻟا .4
ّ
وﺣﻣﻠﻟ لﺎﺻﻔﻧﻻا زﺎﮭﺟ سﺑﺎﻘﻟا رﺑﺗﻌ
ُ
:(مﯾﯾﻘﺗﻟا) ADPو ﺔﻗﺎطﻟا ردﺻﻣ
،زﺗرھ 60/50 ،تﻟوﻓ 240 - تﻟوﻓ 100 ددرﺗﻣ رﺎﯾﺗ :لﺎﺧدﻺﻟ ﻲﺑرﮭﻛﻟا دﮭﺟﻟا
رﯾﺑﻣأ 1.8
رﯾﺑﻣأ 3.25 ،تﻟوﻓ 20.0 رﻣﺗﺳﻣ رﺎﯾﺗ :جارﺧﻺﻟ ﻲﺑرﮭﻛﻟا دﮭﺟﻟا
20 ﺔﻓﺎﺳﻣ ﻰﻠﻋ ﮫﻣادﺧﺗﺳا دﻧﻋ (RF) ﻲﻛﻠﺳﻼﻟا ددرﺗﻟا تﺎﻔﺻاوﻣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا قﻓاوﺗﯾ .5
.كﻣﺳﺟ نﻣ مﺳ
توﺻ تﺎﯾوﺗﺳﻣ ﻰﻟإ عﺎﻣﺗﺳﻻا مدﻋ بﺟﯾ ،ﻊﻣﺳﻠﻟ لﻣﺗﺣﻣ ررﺿ ثودﺣ بﻧﺟﺗﻟ .6
.ﺔﻠﯾوط تارﺗﻔﻟ ﺔﺑﺧﺎﺻ
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
اذھ نأ اذھ بﺟوﻣﺑ XGIMI Technology Co., Ltd. ﺔﻛرﺷ نﻠﻌﺗ
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﺑ ﺔﻠﺻﻟا تاذ ىرﺧﻷا مﺎﻛﺣﻷاو ﺔﯾﺳﺎﺳﻷا تﺎﺑﻠطﺗﻣﻠﻟ لﺛﺗﻣﯾ ﺞﺗﻧﻣﻟا
.2014/53/EU
ﻲﺑوروﻷا دﺎﺣﺗﻻا نﻣ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻲﻓ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ مادﺧﺗﺳﺎﺑ ﺢﻣﺳ
ُ
.نﯾﻣﯾﻟا ﻰﻠﻋ ةددﺣﻣﻟا
ﻲﻠﺧادﻟا مادﺧﺗﺳﻻا ﻰﻠﻋ زﺗرھﺎﺟﯾﺟ 5.25-5.15 قﺎطﻧﺑ لﯾﻐﺷﺗﻟا رﺻﺗﻘﯾ
.طﻘﻓ
لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا قطﺎﻧﻣﻟا وأ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻰﻠﻋ ددرﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
صﯾﺧرﺗﻟا تﺎﺑﻠطﺗﻣ وأ ﺔﻣدﺧﻟا ﻰﻠﻋ دوﯾﻗ ﺎﮭﯾﻓ دﺟوﺗ ﻲﺗﻟا ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا
.مادﺧﺗﺳﻻﺎﺑ
لﺎﺛﺗﻣﻻﺎﺑ رارﻗﻹا
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا نﺎﯾﺑ
ضرﻌﺗﻟا دودﺣ ﻊﻣ زﺎﮭﺟﻟا اذھ قﻓاوﺗﯾ ،دﻌ
ُ
نﻋ مﻛﺣﺗﻟا زﺎﮭﺟ ﻰﻟإ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
ﺔﯾﻟودﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟو ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ نﻋ ةردﺎﺻﻟا عﺎﻌﺷﻺﻟ
.ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ ﺔﺋﯾﺑﻠﻟ ﺎﮭﯾﻠﻋ صوﺻﻧﻣﻟاو
زﺎﮭﺟ وأ ﻲﺋاوھ يأ ﻊﻣ نارﺗﻗﻻﺎﺑ ﮫﻠﯾﻐﺷﺗ وأ لﺎﺳرﻹا زﺎﮭﺟ ﻊﺿو مدﻋ بﺟﯾ
.رﺧآ لﺎﺳرإ
عﺎﻌﺷﻺﻟ ضرﻌﺗﻟا دودﺣﻟ زﺎﮭﺟﻟا لﺛﺗﻣﯾ ،LED ضرﻋ زﺎﮭﺟ ﻰﻟإ ﺔﺑﺳﻧﻟﺎﺑ
تﺎﺋﯾﺑﻠﻟ ةددﺣﻣﻟا ﺔﯾدﻧﻛﻟا ﺔﻋﺎﻧﺻﻟاو ﺔﯾﻟاردﯾﻔﻟا تﻻﺎﺻﺗﻻا ﺔﻧﺟﻟ نﻣ ةردﺎﺻﻟا
ﺔﻓﺎﺳﻣﻟا نوﻛﺗ نأ بﺟﯾ ،زﺎﮭﺟﻟا لﯾﻐﺷﺗو بﯾﻛرﺗ دﻧﻋ .ﺔﺑﺎﻗرﻠﻟ ﺔﻌﺿﺎﺧﻟا رﯾﻏ
.لﻗﻷا ﻰﻠﻋ مﺳ 20 نﺎﺳﻧﻹا مﺳﺟو لﺎﺳرﻹا زﺎﮭﺟ نﯾﺑ
:تﺎظوﺣﻠﻣ
.طﻘﻓ ﺎﯾﻠﺧاد مادﺧﺗﺳﻼﻟ صﺻﺧﻣ GHz 5.250-5.150 ددرﺗﻟا قﺎطﻧ
دﺟوﺗ ثﯾﺣ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا لﺧاد ﺔﯾﻓارﻐﺟﻟا قطﺎﻧﻣﻟا وأ ءﺎﺿﻋﻷا لودﻟا ﻰﻠﻋ ددرﺗﻟا اذھ قﺑطﻧﯾ
.صﯾﺧرﺗﻟا وأ مادﺧﺗﺳﻻا تﺎﺑﻠطﺗﻣ ﻰﻠﻋ دوﯾﻗ
.رﯾودﺗﻟا ةدﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻗو ةدوﺟﻟا ﺔﯾﻟﺎتﺎﻧوﻛﻣو داوﻣﺑ ﻊﻧ
ُ
ﺻو ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ م
ّ
ُ
:ﺔﻠﻣﻌﺗﺳﻣﻟا تﺎﺟﺗﻧﻣﻟا نﻣ صﻠﺧﺗﻟا تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
.2012/19/EU تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ بﺟوﻣﺑ ﻲﻣﺣﻣ ﺞﺗﻧﻣﻟا نأ ﻰﻟإ ﺞﺗﻧﻣﻟا ﻰﻠﻋ زﻣرﻟا اذھ رﯾﺷﯾ
ل
ّ
وﺣﻣ لﺛﻣ) ﺔﻌﻧﺻﻣﻟا ﺔﻛرﺷﻟا نﻣ ﺔﻣ
ّ
دﻘﻣﻟا وأ ةددﺣﻣﻟا تﺎﻘﺣﻠﻣﻟاو قﻓارﻣﻟا طﻘﻓ مدﺧﺗﺳا *
.(صﺻﺧﻣﻟا ﺔﻗﺎطﻟا تادادﻣإ
.رﺎﺿ عﺎﻌﺷإ ﺞﺗﻧﻣﻟا اذھ نﻣ ثﻌﺑﻧﯾ دﻗ *

Specifications

Indexed Terms: Portable Projector

Xgimi MOGO 3 PRO Questions and Answers