Craftsman CMCS340B V20 RP 20-volt Max Variable Speed Brushless Cordless Reciprocating Saw

INSTRUCTION MANUAL - Page 31

For CMCS340B.

PDF File Manual, 36 pages, Read Online | Download pdf file

CMCS340B photo
Loading ...
Loading ...
Loading ...
ESPAÑOL
29
Posición Adecuada de las Manos (Fig. G)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición
adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una
reacción repentina.
Con el material a cortar sujeto adecuadamente, la posición
adecuada de la mano requiere una mano en la manija
principal
8
y una mano en la agarradera
5
o una mano en
la manija principal y la otra mano lejos de la acción de corte.
Instalación y Desinstalación de Paquete de
Batería (Fig.F)
ADVERTENCIA: Asegúrese que la herramienta/
aparato esté en la posición de apagado antes de
insertar el paquete debatería.
NOTA: Para mejores resultados, asegúrese que su paquete
de batería esté completamentecargado.
Para instalar el paquete de batería
6
en la manija de la
herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija
hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente
en la herramienta y asegúrese que no sedesconecte.
Para retirar el paquete de batería de la herramienta, presione
el botón de liberación
7
y jale firmemente el paquete de
batería fuera de la manija de la herramienta. Insértelo en
el cargador como se describe en la sección de cargador de
estemanual.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causarlesiones.
2. Use la lengüeta en el collar de la abrazadera de la
cuchilla
3
, gire para abrir el collar a su posición
completamenteabierta.
3. Inserte la cuchilla
11
completamente en el collar de la
abrazadera de lacuchilla.
NOTA: La cuchilla se puede instalar con los dientes hacia
arriba para ayudar en el Corte alRas.
4. Suelte el collar de la abrazadera de la cuchilla y jale
suavemente de la cuchilla para asegurarse que la cuchilla
esté firmementesujeta.
Para Quitar la Cuchilla de la Sierra
(Fig.E)
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. No toque
la cuchilla y collar de la abrazadera de la cuchilla
de inmediato después de usarla. El contacto con la
cuchilla puede ocasionar lesiones personales.
1. Gire para abrir la abrazadera de la cuchilla
3
a su
posición completamente abierta.
2. Retire la cuchilla.
ADVERTENCIA: Peligro de corte. La cuchilla puede
romperse si ésta no se extiende más allá de la zapata
pivote y la pieza de trabajo durante el corte. Es posible
que haya más riesgos de lesiones personales además
de daños en la zapata pivote y en la pieza de trabajo.
ADVERTENCIA: Sólo se deben usar cuchillas de sierra
afiladas en perfecto estado de operación; las cuchillas
de sierra agrietadas o dobladas deben desecharse y
reemplazarse de inmediato.
Instalación y Extracción de Cuchilla (Fig. E)
Para Instalar una Cuchilla
1. Apunte la herramienta lejos delcuerpo.
ENSAMBLE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales severas, apague la unidad y retire el
paquete de batería antes de realizar cualquier
ajuste o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Un arranque accidental puede causarlesiones.
Montaje en Pared
Algunos cargadores CRAFTSMAN están diseñados para
montarse en pared o colocarse verticales sobre una mesa
o superficie de trabajo. Si se monta en pared, localice el
cargador dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico,
y lejos de una esquina u otras obstrucciones que puedan
impedir el flujo de aire. Use la parte posterior del cargador
como una plantilla para la ubicación de los tornillos de
montaje en la pared. Instale el cargador firmemente con
tornillos para Tablaroca (adquiridos por separado) por lo
menos de 25,4mm (1") de largo, con un diámetro de cabeza
de tornillo de 7–9mm (0,28–0,35"), atornillados en madera
a una profundidad óptima dejando aproximadamente
5,5mm (7/32") de tornillo expuesto. Alinee las ranuras en
la parte posterior del cargador con los tornillos expuestos y
conéctelos completamente dentro de lasranuras.
NOTA: No intente montar el cargador CMCB101 debajo de
un banco omesa.
NOTA: Sólo instale el cargador CMCB101 con las luces de
carga apuntadas hacia arriba hacia eltecho.
VersaTrack™
ADVERTENCIA: No cargue las baterías mientras el
cargador esté colgado enTrackwall.
Los cargadores CRAFTSMAN, excepto el CMCB101, se
pueden almacenar en el VERSATRACK™ TRACKWALL de
Craftsman. Los ganchos y accesorios se venden por separado.
Consulte la hoja de accesorios VersaTrack™ Trackwall para
obtener másinformación.
NOTA: El cargador CMCB101 no es compatible con
VersaTrack™ Trackwall deCRAFTSMAN.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USOFUTURO
exterior del cargador con una tela o cepillo no metálico
suave. No use agua o ninguna solución delimpieza.
Loading ...
Loading ...
Loading ...